9 TECHNIQUES TO HELP YOU MASTER ENGLISH IDIOMS

31,872 views ・ 2024-11-10

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Today, I'm going to teach you nine techniques that will help
0
790
2840
Oggi ti insegnerò nove tecniche che
00:03
you master English idioms.
1
3640
2480
ti aiuteranno a padroneggiare gli idiomi inglesi. Sei pronto
00:06
Are you ready?
2
6280
669
?
00:07
Well, then I'm teacher Tiffani.
3
7580
1990
Bene, allora sono la maestra Tiffani.
00:09
Let's jump right in technique.
4
9590
2590
Passiamo direttamente alla tecnica.
00:12
Number one, contextual learning.
5
12220
3169
Numero uno, apprendimento contestuale.
00:15
Now, this technique involves studying idioms within real life situations,
6
15735
8440
Ora, questa tecnica prevede lo studio degli idiomi in situazioni di vita reale,
00:24
using authentic materials, like books, movies, and podcasts.
7
24225
6199
utilizzando materiali autentici, come libri, film e podcast.
00:30
Learning idioms can be very tricky at times, but when you learn them in
8
30874
5210
Imparare gli idiomi a volte può essere molto complicato , ma quando li impari in
00:36
real situations, it will help you not only understand them, but start to use
9
36084
5761
situazioni reali, ti aiuterà non solo a capirli, ma a iniziare a usarli
00:41
them Faster, for example, let's say you learned this idiom on cloud nine.
10
41845
6220
più velocemente, ad esempio, diciamo che hai imparato questo idioma al settimo cielo.
00:48
Now just saying that idiom, it sounds like, okay, there are nine clouds in
11
48425
4840
Ora, semplicemente dicendo questo modo di dire, sembra che, okay, ci sono nove nuvole nel
00:53
the sky and you're sitting on a cloud.
12
53275
1890
cielo e tu sei seduto su una nuvola.
00:55
But if I told you this real life situation yesterday, oh my gosh, my
13
55830
5640
Ma se ieri ti raccontassi questa situazione di vita reale , oh mio Dio, mia
01:01
mom, she can cook true story, she made this amazing banana nut bread.
14
61470
7480
mamma, sa cucinare una storia vera, ha preparato questo fantastico pane alla banana e alle noci.
01:09
And as it came out of the oven, oh my gosh, everything inside of me was excited.
15
69110
6420
E appena uscito dal forno, oh mio Dio, tutto dentro di me era eccitato.
01:15
I was on cloud nine because I knew I was about to eat the best
16
75680
4790
Ero al settimo cielo perché sapevo che stavo per mangiare il miglior
01:20
piece of banana nut bread ever.
17
80520
2190
pezzo di pane alle banane e noci di sempre.
01:23
You see how that changed, right?
18
83570
1469
Vedi come è cambiato, vero?
01:25
Yeah.
19
85040
40
01:25
I told you my story, a real life situation.
20
85685
3360
Sì.
Ti ho raccontato la mia storia, una situazione di vita reale.
01:29
And I said, I was on cloud nine as I watched the banana nut bread come out of
21
89205
5750
E ho detto, ero al settimo cielo mentre guardavo il pane alle banane e alle noci uscire
01:34
the oven on cloud nine, just to means, just means to be extremely happy when
22
94955
6649
dal forno al settimo cielo, solo per significare, significa solo essere estremamente felice quando
01:41
you learn the idiom based on a real life situation, you'll remember it.
23
101605
4690
impari l'idioma basato su una situazione di vita reale, lo farai ricordatelo.
01:46
So here are three reasons why this technique is so powerful.
24
106305
3910
Quindi ecco tre ragioni per cui questa tecnica è così potente.
01:50
Reason number one.
25
110255
1300
Motivo numero uno.
01:52
It helps you understand how idioms are actually used in everyday language.
26
112054
6850
Ti aiuta a capire come gli idiomi vengono effettivamente utilizzati nel linguaggio quotidiano.
01:59
Just like with my story, I said, ah, as I watched the banana nut bread
27
119154
4181
Proprio come con la mia storia, ho detto, ah, mentre guardavo il pane alle banane e noci
02:03
coming out of the oven, I was on cloud nine and you saw my facial expression,
28
123335
6179
uscire dal forno, ero al settimo cielo e hai visto la mia espressione facciale,
02:09
if you're watching this lesson.
29
129514
1210
se stai guardando questa lezione.
02:11
Change, a big smile came on my face.
30
131140
3070
Cambiamento, un grande sorriso mi è apparso sul viso.
02:14
You're able to see how the idioms are used in everyday language.
31
134690
5350
Puoi vedere come gli idiomi vengono utilizzati nel linguaggio di tutti i giorni.
02:20
Reason number two, you'll pick up on the nuances and cultural
32
140489
6570
Motivo numero due: coglierai le sfumature e il
02:27
context surrounding each idiom.
33
147060
3340
contesto culturale che circonda ogni idioma.
02:30
Ah, teacher Tiffani really likes banana nut bread.
34
150749
3350
Ah, alla maestra Tiffani piace molto il pane alle banane e alle noci.
02:34
True story.
35
154269
840
Storia vera.
02:35
And she really likes her mother's cooking.
36
155629
2160
E le piace davvero la cucina di sua madre.
02:38
True story.
37
158080
930
Storia vera.
02:39
And she was very excited about this banana nut bread.
38
159270
3650
Ed era davvero entusiasta di questo pane alle banane e alle noci.
02:42
And I watched her body language change.
39
162920
2600
E ho visto il suo linguaggio del corpo cambiare.
02:46
These things help you because you're learning in context and reason number
40
166200
6289
Queste cose ti aiutano perché stai imparando nel contesto e la ragione numero
02:52
three, it makes learning more engaging and memorable when you encounter
41
172499
5481
tre, rende l'apprendimento più coinvolgente e memorabile quando incontri
02:58
idioms in relatable situations.
42
178040
2930
idiomi in situazioni facilmente riconoscibili.
03:01
Just like I said, I love banana nut bread.
43
181710
2590
Proprio come ho detto, adoro il pane alle banane e alle noci.
03:04
I'm sure there's something you love, something your mother made
44
184490
3110
Sono sicuro che c'è qualcosa che ami, qualcosa che tua madre ha fatto
03:07
as you were growing up, or maybe even makes for you right now.
45
187600
3450
mentre stavi crescendo, o forse fa anche per te proprio adesso.
03:11
And when she makes it, Ooh, you just get excited.
46
191230
2870
E quando ce la fa, Ooh, ti ecciti.
03:14
You would get elated.
47
194109
1110
Ti esulteresti.
03:15
You are on cloud nine.
48
195390
2270
Sei al settimo cielo.
03:18
You got that, right?
49
198550
980
Hai capito, vero?
03:20
Yes.
50
200119
370
03:20
All right.
51
200520
390
SÌ.
Va bene.
03:21
So again, technique number one is contextual learning, learning the idioms
52
201029
5591
Quindi, ancora una volta, la tecnica numero uno è l’ apprendimento contestuale, ovvero imparare gli idiomi
03:26
in context, based on real life situations.
53
206680
3940
nel contesto, basandosi su situazioni di vita reale.
03:30
And Technique number two, chunking.
54
210620
4950
E la tecnica numero due, il Chunking.
03:36
Yeah, you heard me right chunking.
55
216590
2600
Sì, mi hai sentito bene, spezzettando.
03:39
Now I said, I loved.
56
219820
1640
Ora ho detto, ho amato.
03:41
Technique number one, but I also love this technique.
57
221910
3800
Tecnica numero uno, ma adoro anche questa tecnica.
03:45
Now, let me explain what chunking actually is.
58
225760
2770
Ora lasciami spiegare cos'è effettivamente il suddivisione in blocchi.
03:48
So chunking is the practice of grouping related terms or concepts
59
228540
6490
Quindi il suddivisione in blocchi è la pratica di raggruppare insieme termini o concetti correlati
03:55
together for easier memorization.
60
235270
3320
per facilitarne la memorizzazione.
03:58
Again, grouping things together.
61
238899
2611
Ancora una volta, raggruppando le cose insieme.
04:02
So that you can remember them later.
62
242285
2500
In modo che tu possa ricordarli più tardi.
04:05
Did you notice earlier when I was giving you my experience about my mom making
63
245495
4690
Hai notato prima quando ti stavo raccontando la mia esperienza su mia madre che preparava il
04:10
banana nut bread, and I said, I was on cloud nine, I also said, I felt elated.
64
250185
5570
pane alle banane e alle noci, e ho detto, ero al settimo cielo, ho anche detto, mi sentivo euforico. Ero
04:15
I was elated.
65
255755
1120
euforico.
04:17
Elated is a word that I teach students in my Academy, the speak English with Tiffani
66
257024
4051
Esultato è una parola che insegno agli studenti della mia Accademia, dove parlo inglese con Tiffani
04:21
Academy, and it means extremely happy.
67
261094
2560
Academy, e significa estremamente felice.
04:24
Well, on cloud nine also means extremely happy.
68
264084
3101
Ebbene, al settimo cielo significa anche estremamente felice.
04:27
So now we have an idiom and a vocabulary word.
69
267415
2679
Quindi ora abbiamo un idioma e una parola del vocabolario.
04:30
What's going to happen now, next time, when you are excited or very happy,
70
270735
3890
Quello che succederà adesso, la prossima volta, quando sarai emozionato o molto felice,
04:34
both of these terms will pop in your head, the idiom and the vocabulary word.
71
274785
4390
entrambi questi termini ti verranno in mente, l'idioma e la parola del vocabolario.
04:39
This is called chunking, relating terms together and learning them together.
72
279635
6350
Questo si chiama "chunking", mettere in relazione i termini insieme e impararli insieme.
04:46
So here are three reasons why this technique is so powerful.
73
286105
3930
Quindi ecco tre ragioni per cui questa tecnica è così potente.
04:50
First, it reduces cognitive load, making it easier for you to
74
290425
5859
Innanzitutto, riduce il carico cognitivo, rendendo più facile
04:56
remember multiple idioms at once.
75
296284
3291
ricordare più idiomi contemporaneamente.
05:00
When you are thinking about, Hey, happiness, how can I describe happiness?
76
300195
6730
Quando pensi: Ehi, felicità, come posso descrivere la felicità?
05:07
If you have multiple idioms that you learn at the same time, chunking, it
77
307414
6301
Se hai più idiomi che impari contemporaneamente, il Chunking,
05:13
will be easier for you to remember and it won't take too much mental strain.
78
313715
5600
sarà più facile per te da ricordare e non richiederà troppo sforzo mentale.
05:20
Here's the second reason why this is so powerful.
79
320084
2220
Ecco il secondo motivo per cui è così potente.
05:23
You'll start recognizing patterns in idioms, which will aid in understanding
80
323145
6260
Inizierai a riconoscere i modelli negli idiomi, che ti aiuteranno a comprendere
05:29
and recall your brain is amazing.
81
329465
2929
e ricordare il tuo cervello è sorprendente.
05:32
Yes, you, my friend, your brain is absolutely amazing and it
82
332405
4649
Sì, tu, amico mio, il tuo cervello è assolutamente straordinario e
05:37
can do more than you realize.
83
337054
1890
può fare più di quanto pensi.
05:39
So when you learn by chunking the idioms together, which have
84
339224
3650
Quindi, quando impari mettendo insieme gli idiomi, che hanno
05:42
similar meanings, your brain starts trying to make connections.
85
342874
3891
significati simili, il tuo cervello inizia a provare a creare connessioni.
05:47
To help you remember them in the future.
86
347145
3600
Per aiutarti a ricordarli in futuro.
05:51
And reason number three, it's a time efficient way to expand your
87
351375
5510
E motivo numero tre: è un modo efficiente in termini di tempo per espandere rapidamente il tuo
05:56
idiomatic vocabulary quickly.
88
356905
2670
vocabolario idiomatico.
06:00
When you learn by chunking, you're cutting down your study time, but increasing your
89
360074
5800
Quando impari a blocchi, riduci il tempo di studio, ma aumenti la tua
06:05
efficiency and also improving your memory.
90
365874
2931
efficienza e migliora anche la tua memoria.
06:09
This is a powerful technique.
91
369265
1760
Questa è una tecnica potente.
06:11
So again, technique number two is.
92
371025
2100
Quindi, ancora una volta, la tecnica numero due è.
06:14
Now I mentioned a few moments ago that I teach this to my students in my academy.
93
374440
4190
Ora, pochi istanti fa, ho accennato al fatto che lo insegno ai miei studenti nella mia accademia.
06:18
So if you want to join me, you can get 365 daily English lessons.
94
378630
5960
Quindi, se vuoi unirti a me, puoi ricevere 365 lezioni di inglese giornaliere.
06:24
That's right for the entire year.
95
384600
1780
Esatto per tutto l'anno.
06:26
I've organized everything for you by going to 365 or 365 English or dayenglishplan.
96
386600
9000
Ho organizzato tutto per te andando su 365 o 365 English o dayenglishplan.
06:35
com one more time.
97
395640
1350
com ancora una volta.
06:40
365dayenglishplan.
98
400625
280
06:40
com and you can enroll in my course and have an entire plan for the year.
99
400945
5770
Piano di inglese di 365 giorni.
com e potrai iscriverti al mio corso e avere un intero piano per l'anno.
06:46
All right.
100
406725
800
Va bene.
06:47
Okay.
101
407725
390
Va bene.
06:48
Let's keep going.
102
408234
1201
Andiamo avanti.
06:49
Here is the next technique, technique number three.
103
409635
3580
Ecco la tecnica successiva, la tecnica numero tre.
06:54
Spaced repetition, again, spaced repetition.
104
414175
5690
Ripetizione distanziata, ancora una volta, ripetizione distanziata.
06:59
Now this involves reviewing new terms at increasing intervals to reinforce memory.
105
419875
8110
Ora ciò comporta la revisione di nuovi termini a intervalli crescenti per rafforzare la memoria.
07:08
For example, let's say today you are going to learn.
106
428175
3570
Ad esempio, diciamo che oggi imparerai.
07:11
Six new idioms, right?
107
431970
2190
Sei nuovi idiomi, giusto?
07:14
You have six new idioms.
108
434310
1380
Hai sei nuovi idiomi.
07:16
Now, tomorrow you can review idioms one and two.
109
436000
4590
Ora, domani potrai ripassare gli idiomi uno e due.
07:21
Then the next day you can review idioms three and four.
110
441100
3960
Poi il giorno dopo potrai ripassare gli idiomi tre e quattro.
07:25
Then the next day you can review idioms one, five, six.
111
445500
3449
Poi il giorno dopo puoi ripassare gli idiomi uno, cinque, sei.
07:28
You can determine which ones you're going to review, but there needs to be.
112
448969
4991
Puoi determinare quali esaminerai, ma è necessario che ci siano.
07:34
Repetition and space in between.
113
454085
2790
Ripetizione e spazio in mezzo.
07:37
So you don't have to practice each one every day, but find a system that works.
114
457295
5090
Quindi non devi esercitarti ogni giorno, ma trovare un sistema che funzioni.
07:42
Why is this so powerful?
115
462794
1781
Perché è così potente?
07:44
Here are three reasons why spaced repetition will help you learn idioms.
116
464705
4589
Ecco tre motivi per cui la ripetizione intervallata ti aiuterà a imparare gli idiomi.
07:49
First, it helps move idioms from your short term to your long term memory.
117
469814
6660
Innanzitutto, aiuta a spostare gli idiomi dalla memoria a breve termine a quella a lungo termine. Il
07:57
Your short term says, okay, we're learning this today and maybe
118
477134
2781
tuo breve termine dice, okay, lo stiamo imparando oggi e forse
07:59
we only need it for 24 hours.
119
479915
1639
ne avremo bisogno solo per 24 ore.
08:02
But the moment you go back to that idiom, go back to that place in your
120
482094
4361
Ma nel momento in cui torni a quell'idioma , torni a quel punto del tuo
08:06
notebook, your brain says, Oh, this is more important than we realized.
121
486455
5209
quaderno, il tuo cervello dice: Oh, questo è più importante di quanto pensassimo.
08:11
We need to store this information in our long term memory.
122
491825
4339
Dobbiamo archiviare queste informazioni nella nostra memoria a lungo termine.
08:17
Reason number two, you'll retain idioms for longer periods, reducing
123
497174
6750
Motivo numero due: conserverai gli idiomi per periodi più lunghi, riducendo
08:23
the need for constant revision.
124
503924
2271
la necessità di una revisione costante.
08:27
And reason number three, it's an efficient way to learn as you focus
125
507240
6179
E il motivo numero tre è che è un modo efficace per imparare mentre ti concentri
08:33
more on idioms, you find challenging.
126
513419
2801
maggiormente sugli idiomi che trovi impegnativi.
08:36
You're going to improve because you're going to learn idioms
127
516450
3339
Migliorerai perché imparerai degli idiomi
08:39
that will become easy to you.
128
519799
1640
che ti diventeranno facili.
08:41
And then you'll learn the newer idioms that are hard, but you'll connect them
129
521689
3350
E poi imparerai gli idiomi più nuovi che sono difficili, ma li collegherai
08:45
to the other ones you've already learned.
130
525039
1891
agli altri che hai già imparato.
08:47
So again, technique number three, spaced repetition technique number
131
527170
6330
Quindi ancora una volta, tecnica numero tre, tecnica di ripetizione spaziata numero
08:53
four, again, to master and learn.
132
533520
2330
quattro, ancora una volta, da padroneggiare e imparare.
08:56
English idioms using visual aids.
133
536090
4610
Modi di dire inglesi che utilizzano ausili visivi.
09:00
I love visual aids.
134
540820
3040
Adoro gli ausili visivi.
09:04
We're human beings.
135
544050
1230
Siamo esseri umani.
09:05
We're constantly looking at things unless you might be blind.
136
545360
3840
Osserviamo costantemente le cose, a meno che tu non sia cieco.
09:09
And I have some students that are blind.
137
549210
1670
E ho alcuni studenti che sono ciechi.
09:10
So if you are blind.
138
550880
830
Quindi se sei cieco.
09:12
This won't work for you, but you might enjoy the audio aspect, right?
139
552005
3950
Questo non funzionerà per te, ma potrebbe piacerti l'aspetto audio, giusto?
09:16
Finding different sounds to connect to the idioms you're learning.
140
556195
3740
Trovare suoni diversi per connettersi agli idiomi che stai imparando.
09:20
But for those that are able to see visual aids can help you immensely.
141
560265
4459
Ma per coloro che sono in grado di vedere, gli aiuti visivi possono aiutarti immensamente.
09:25
Now, visual aids using them means representing idioms.
142
565125
4280
Ora, utilizzarli come supporti visivi significa rappresentare idiomi.
09:29
Through images or mind maps.
143
569915
2320
Attraverso immagini o mappe mentali.
09:32
Think about it like this.
144
572475
900
Pensala in questo modo.
09:33
At the very beginning of this lesson, I described the situation
145
573415
4160
All'inizio di questa lezione, ho descritto la situazione
09:37
where a mom made banana nut bread.
146
577575
2310
in cui una mamma ha preparato il pane alle banane e alle noci.
09:40
So I could find a picture of either my mom cooking or of banana nut bread.
147
580265
6719
Così potrei trovare una foto di mia madre che cucina o del pane alle banane e alle noci.
09:47
And whenever I see it, I say, ah, on cloud nine.
148
587215
2919
E ogni volta che lo vedo, dico, ah, al settimo cielo.
09:50
Why?
149
590234
500
09:50
Because banana nut bread makes me happy.
150
590904
3181
Perché?
Perché il pane alle banane e alle noci mi rende felice.
09:54
It makes me feel like I'm on cloud nine.
151
594435
3090
Mi fa sentire come se fossi al settimo cielo.
09:57
That's a visual aid.
152
597805
1450
Questo è un aiuto visivo.
09:59
It's now a trigger to my brain.
153
599385
1730
Ora è un fattore scatenante per il mio cervello.
10:01
Ah, that makes you happy.
154
601185
1690
Ah, questo ti rende felice.
10:03
You're on cloud nine.
155
603185
1020
Sei al settimo cielo.
10:04
Makes sense.
156
604475
439
10:04
Right?
157
604914
510
Ha senso. Giusto
?
10:05
Excellent.
158
605915
540
Eccellente.
10:06
Here are three reasons why this is such a powerful technique.
159
606765
4880
Ecco tre ragioni per cui questa è una tecnica così potente.
10:11
Reason number one.
160
611924
1191
Motivo numero uno. Si
10:13
It caters to visual learning styles, making idioms more memorable for you.
161
613985
7570
rivolge agli stili di apprendimento visivo, rendendo gli idiomi più memorabili per te.
10:21
You'll remember them like, ah, yes, I remember that I'm connecting
162
621775
4689
Te li ricorderai come, ah, sì, ricordo che
10:26
it to a situation or an event.
163
626464
1760
lo collego ad una situazione o ad un evento.
10:29
Reason number two, you'll create strong mental associations
164
629040
6840
Motivo numero due: creerai forti associazioni mentali
10:36
between the idiom and its meaning.
165
636050
2799
tra l'idioma e il suo significato.
10:39
Again, you'll create these triggers, basically connecting your mind.
166
639449
4520
Ancora una volta, creerai questi trigger, fondamentalmente collegando la tua mente.
10:44
I have this image, this idiom.
167
644029
1700
Ho questa immagine, questo idioma.
10:46
Now, whenever I see this.
168
646520
1389
Ora, ogni volta che lo vedo.
10:48
Image I think of the idiom.
169
648219
1921
Immagine Penso all'idioma.
10:50
Whenever I hear the idiom, I immediately think of the image.
170
650380
3189
Ogni volta che ascolto l'idioma, penso immediatamente all'immagine.
10:54
Reason number three, it's a fun and creative way to
171
654310
4919
Motivo numero tre: è un modo divertente e creativo di
10:59
engage with language learning.
172
659239
2940
impegnarsi nell'apprendimento della lingua.
11:02
I used to use this technique when I was in South Korea and I realized
173
662649
3830
Usavo questa tecnica quando ero in Corea del Sud e mi sono reso conto
11:06
that the students were getting either a little bit tired or overwhelmed.
174
666490
3469
che gli studenti erano un po’ stanchi o sopraffatti.
11:10
I would close the books.
175
670160
1210
Chiuderei i libri.
11:11
I would say, Hey guys, close your books.
176
671370
1369
Direi: Ehi ragazzi, chiudete i libri.
11:13
And I take out some pictures, I'd show some pictures on my computer and
177
673830
3960
E tiro fuori alcune foto, le mostro alcune sul mio computer e
11:17
we would use those to either create sentences, or I would use them to
178
677790
4110
le usiamo per creare frasi, oppure le usiamo per
11:21
describe different words or idioms.
179
681900
1920
descrivere parole o modi di dire diversi.
11:24
It's very powerful.
180
684240
1140
È molto potente.
11:25
So again, technique number four, visual aids.
181
685380
4110
Quindi ancora una volta, tecnica numero quattro, aiuti visivi.
11:29
Now, technique number five.
182
689730
2580
Ora, tecnica numero cinque. La
11:32
Technique number five is role playing.
183
692310
3600
tecnica numero cinque è il gioco di ruolo.
11:36
Role playing.
184
696459
931
Giochi di ruolo.
11:37
Now for this one, it involves practicing new expressions or
185
697390
4500
Ora, per questo, si tratta di esercitarsi con nuove espressioni o
11:41
idioms in simulated conversations.
186
701890
3299
modi di dire in conversazioni simulate.
11:45
So you can either.
187
705250
1709
Quindi puoi farlo.
11:47
Use chat GPT now that it's being very, uh, widely spread.
188
707155
5020
Usa la chat GPT ora che è molto, ehm, ampiamente diffusa.
11:52
Now it's widely spread, right?
189
712175
1190
Ora è ampiamente diffuso, giusto? Le
11:53
People are using it all over the world.
190
713365
1340
persone lo usano in tutto il mondo.
11:55
Create a conversation based on the idiom and practice it with your partner.
191
715185
5470
Crea una conversazione basata sull'idioma e praticala con il tuo partner.
12:01
Or you can actually simply.
192
721034
2750
Oppure puoi semplicemente semplicemente.
12:04
Come up with your own conversation using the idiom, which actually might work
193
724615
3840
Inventa la tua conversazione usando l'idioma, che in realtà potrebbe funzionare
12:08
better because it'll stick in your mind longer and then actually act it out.
194
728465
5149
meglio perché rimarrà nella tua mente più a lungo e poi lo agirà effettivamente.
12:14
Hey girl.
195
734454
870
Ehi ragazza.
12:15
Hey, what's up?
196
735545
1080
Ciao, come va?
12:16
I heard that your mom made some banana nut bread girl.
197
736985
5829
Ho sentito che tua madre ha preparato del pane alle banane e alle noci, ragazza.
12:22
You heard right?
198
742815
1049
Hai sentito bene?
12:23
Yes, I was on cloud nine.
199
743864
2131
Sì, ero al settimo cielo.
12:26
Again, role playing, right?
200
746670
2269
Ancora una volta, gioco di ruolo, giusto?
12:29
This is what you can do to improve your ability to understand
201
749350
3530
Questo è ciò che puoi fare per migliorare la tua capacità di comprendere
12:32
English idioms and master them.
202
752910
1589
gli idiomi inglesi e padroneggiarli.
12:34
Here's the first reason why this is so powerful.
203
754809
2191
Ecco il primo motivo per cui è così potente.
12:37
It gives you practical experience using idioms in realistic scenarios.
204
757380
6219
Ti offre esperienza pratica nell'uso degli idiomi in scenari realistici.
12:44
Reason number two, you'll gain confidence in using idioms in actual conversations.
205
764290
6859
Motivo numero due: acquisirai sicurezza nell'uso degli idiomi nelle conversazioni reali.
12:52
And reason number three, it helps you understand the appropriate context
206
772025
6590
E il motivo numero tre: ti aiuta a comprendere il contesto
12:58
and tone for using specific idioms.
207
778825
3739
e il tono appropriati per l'utilizzo di idiomi specifici. Il
13:02
Role playing is extremely powerful.
208
782625
3319
gioco di ruolo è estremamente potente.
13:06
So again, technique number five, role playing technique, number six.
209
786135
6630
Quindi ancora una volta, tecnica numero cinque, tecnica del gioco di ruolo, numero sei.
13:13
Journaling now, this is another one that I also think is powerful.
210
793514
5550
Scrivere nel diario ora, anche questo è un altro che penso sia potente.
13:19
You see journaling means keeping a language journal to record
211
799275
4180
Vedi, scrivere nel diario significa tenere un diario linguistico per registrare
13:23
and reflect on new vocabulary.
212
803495
2880
e riflettere sul nuovo vocabolario.
13:26
I kept tons of journals when I was in South Korea, studying Korean.
213
806844
5700
Tenevo tonnellate di diari quando ero in Corea del Sud, studiando coreano.
13:33
And I have so many of those journals in my closet.
214
813240
2740
E ho così tanti di quei diari nel mio armadio.
13:36
I'm actually going to get some of the journals I keep now.
215
816000
2460
In realtà prenderò alcuni dei diari che tengo adesso.
13:38
Now, these journals are connected that you see, if you're watching the
216
818700
3979
Ora, questi diari sono collegati , come vedete se guardate il
13:42
video connected to the lessons I'm teaching you right now, actually, but
217
822679
4581
video collegato alle lezioni che vi sto insegnando proprio adesso, in realtà, ma
13:47
I have a journal based on the platform.
218
827620
2940
ho un diario basato sulla piattaforma.
13:50
So I have one for Instagram, one for YouTube, one for
219
830560
2520
Quindi ne ho uno per Instagram, uno per YouTube, uno per
13:53
Tik TOK, one for my Academy.
220
833080
2290
Tik TOK, uno per la mia Academy.
13:55
Why?
221
835480
650
Perché?
13:56
Because journaling is a powerful way to not only document and remember,
222
836230
6070
Perché l'inserimento nel journal è un modo efficace non solo per documentare e ricordare,
14:02
But also track your progress.
223
842960
2180
ma anche per tenere traccia dei tuoi progressi.
14:05
Journaling is very, very powerful.
224
845160
2800
Il journaling è molto, molto potente.
14:07
So here are three reasons why you should journal in order to master English idioms.
225
847990
4400
Quindi ecco tre ragioni per cui dovresti tenere un diario per padroneggiare gli idiomi inglesi.
14:12
First, it provides a personal record of your learning journey,
226
852999
6601
Innanzitutto, fornisce una registrazione personale del tuo percorso di apprendimento,
14:20
showing your progress over time.
227
860019
3320
mostrando i tuoi progressi nel tempo.
14:23
Actually, I want to show you a journal that I started.
228
863510
3569
In realtà, voglio mostrarti un diario che ho iniziato.
14:27
When I first created this YouTube channel.
229
867349
2400
Quando ho creato per la prima volta questo canale YouTube.
14:31
All right.
230
871050
350
14:31
So this is one of my journals, literally from what year is this?
231
871410
4140
Va bene.
Quindi questo è uno dei miei diari, letteralmente di che anno è questo?
14:36
If you're watching it, you'll see, but I want to show you some of
232
876300
4409
Se lo guardi, vedrai, ma voglio mostrarti alcune
14:40
the images in my journal, right?
233
880719
2801
delle immagini nel mio diario, giusto?
14:43
Let's see if you can see this.
234
883529
850
Vediamo se riesci a vedere questo.
14:46
This is literally a journal I had when I was starting this YouTube
235
886590
4060
Questo è letteralmente un diario che avevo quando stavo avviando questo
14:50
channel, I would draw out every frame to create the lessons.
236
890650
4150
canale YouTube, disegnavo ogni fotogramma per creare le lezioni.
14:55
So what has happened?
237
895100
989
Allora cosa è successo?
14:56
We've come on this journey.
238
896430
1549
Siamo venuti in questo viaggio.
14:57
I'm here today, but I have this why to look back at how far I've come.
239
897979
5121
Sono qui oggi, ma ho questo motivo per guardare indietro a quanta strada ho fatto.
15:03
Right.
240
903109
500
15:03
So it's important for you on your journey to keep a journal and you'll
241
903720
4780
Giusto.
Quindi è importante per te durante il tuo viaggio tenere un diario e
15:08
track your progress over time.
242
908540
1940
monitorare i tuoi progressi nel tempo.
15:11
The second reason is you can revisit.
243
911220
2470
Il secondo motivo è che puoi rivisitare.
15:14
And review idioms easily, reinforcing your learning, reminding
244
914060
6429
E rivedi facilmente gli idiomi, rafforzando il tuo apprendimento, ricordando
15:20
yourself, ah, that's what it means.
245
920489
2760
a te stesso, ah, questo è ciò che significa.
15:23
This is powerful and reason number three, it encourages active engagement
246
923880
5470
Questo è potente e la ragione numero tre: incoraggia l’impegno attivo
15:29
with the language, improving retention.
247
929370
3190
con la lingua, migliorando la fidelizzazione.
15:32
You will retain the information more again, the power of a journal.
248
932989
5181
Conserverai ancora di più le informazioni, il potere di un diario.
15:38
I cannot emphasize it enough.
249
938179
1911
Non posso sottolinearlo abbastanza.
15:40
That is why I have so many journals behind me for those watching
250
940300
4820
Ecco perché ho così tanti diari dietro di me per chi guarda
15:45
and so many in my office closet.
251
945130
2670
e così tanti nell'armadio del mio ufficio.
15:47
So again, technique number six, journaling.
252
947950
3160
Quindi ancora una volta, tecnica numero sei, tenere un diario.
15:51
What about technique number seven, technique number seven, teach others.
253
951750
8370
Che ne dici della tecnica numero sette, tecnica numero sette, insegna agli altri.
16:00
Again, teach others so powerful.
254
960620
4250
Ancora una volta, insegna agli altri in modo così potente.
16:04
Now teach others.
255
964879
1381
Ora insegna agli altri.
16:06
This involves explaining new concepts to peers, to solidify understanding.
256
966310
8069
Ciò implica spiegare nuovi concetti ai colleghi, per consolidare la comprensione.
16:14
So let's say, for example, you have your journal, you wrote everything down.
257
974379
5820
Quindi diciamo, ad esempio, che hai il tuo diario, hai annotato tutto.
16:20
You wrote down this new idiom that you learned.
258
980689
2400
Hai scritto questo nuovo idioma che hai imparato.
16:23
And then you see, Oh, my friend, wait a minute.
259
983689
4981
E poi vedi: Oh, amico mio, aspetta un attimo.
16:28
Ah, should I teach him?
260
988749
1671
Ah, dovrei insegnarglielo?
16:30
Should I tell him?
261
990420
659
Dovrei dirglielo?
16:31
Yes.
262
991129
750
SÌ.
16:32
Hey, John, guess what?
263
992449
1910
Ehi, John, indovina un po'?
16:34
I learned this new idiom.
264
994569
1241
Ho imparato questo nuovo idioma.
16:35
Can I teach it to you?
265
995810
1089
Posso insegnartelo? Si
16:37
It's, it's called it.
266
997060
1119
chiama così.
16:38
Ah, where's it at again?
267
998399
1070
Ah, dov'è di nuovo?
16:39
Uh, on cloud nine.
268
999509
2770
Uh, al settimo cielo.
16:42
It just means really happy.
269
1002350
1380
Significa semplicemente davvero felice.
16:44
All of a sudden, the very fact that you taught John that idiom is
270
1004439
4741
All'improvviso, il fatto stesso di aver insegnato a John quell'idioma
16:49
going to reinforce it in your mind and you will remember it later.
271
1009180
4139
lo rinforzerà nella tua mente e lo ricorderai più tardi.
16:54
Three reasons why this is so powerful.
272
1014010
2310
Tre ragioni per cui è così potente.
16:56
The first reason it forces you to fully understand the idiom in order to
273
1016630
7279
Il primo motivo ti costringe a comprendere appieno l'idioma per poterlo
17:03
explain it clearly to others, because what's going to happen as you're
274
1023909
4370
spiegare chiaramente agli altri, perché cosa succederà mentre
17:08
explaining the idiom to John, Hey, John, yeah, the idiom, uh, on cloud nine.
275
1028279
4720
spieghi l'idioma a John, Ehi, John, sì, l'idioma, uh, al settimo cielo.
17:13
John is going to say, oh, well, wait a minute.
276
1033000
2920
John dirà, oh, beh, aspetta un attimo.
17:15
Can I use it whenever I'm happy?
277
1035960
1880
Posso usarlo ogni volta che sono felice?
17:18
The only way you're going to be able to answer his questions is
278
1038690
3149
L'unico modo in cui potrai rispondere alle sue domande è
17:21
if you understand it completely.
279
1041839
2250
se lo capisci completamente.
17:24
This is going to help you master English idioms.
280
1044770
3700
Questo ti aiuterà a padroneggiare gli idiomi inglesi.
17:29
Here's the second reason why this is so powerful.
281
1049000
2420
Ecco il secondo motivo per cui è così potente.
17:32
You'll gain confidence in your knowledge as you share it with others.
282
1052119
5021
Acquisirai fiducia nelle tue conoscenze condividendole con gli altri.
17:37
This is something I love.
283
1057359
1741
Questo è qualcosa che amo.
17:39
I love to help you build confidence in yourself.
284
1059280
4070
Mi piace aiutarti ad acquisire fiducia in te stesso.
17:44
And when you teach somebody else, you'll be more confident in your
285
1064105
4280
E quando insegni a qualcun altro, avrai più fiducia nella tua
17:48
ability to actually use the idiom.
286
1068385
2399
capacità di usare effettivamente l'idioma. Le
17:51
Your shoulders will go back.
287
1071004
1391
tue spalle torneranno indietro.
17:52
Your head will go up.
288
1072544
1141
La tua testa si alzerà.
17:53
You'll be more confident.
289
1073945
1980
Sarai più fiducioso.
17:56
The third reason it provides an opportunity for you to use the idiom
290
1076875
5050
Il terzo motivo ti offre l' opportunità di utilizzare l'idioma
18:02
in a practical conversational setting.
291
1082155
3950
in un contesto di conversazione pratico.
18:06
Hey, John, I just want to talk to you real quick, man.
292
1086635
1990
Ehi, John, voglio solo parlarti molto velocemente, amico.
18:08
Let me help you understand this new idiom that I learned.
293
1088814
2240
Lascia che ti aiuti a capire questo nuovo idioma che ho imparato.
18:11
This is a powerful technique.
294
1091980
1750
Questa è una tecnica potente.
18:13
Again, teach others technique number eight technique.
295
1093760
6500
Ancora una volta, insegna agli altri la tecnica numero otto. Il
18:20
Number eight is to.
296
1100260
1490
numero otto è quello.
18:22
Paraphrase it's the paraphrasing technique.
297
1102379
3790
Parafrasare è la tecnica della parafrasi.
18:26
This means restating idioms in your own words to check your understanding.
298
1106509
7010
Ciò significa ripetere gli idiomi con parole tue per verificare la tua comprensione.
18:33
We've been talking about being on cloud nine.
299
1113929
2660
Abbiamo parlato di essere al settimo cielo.
18:36
I mentioned, I love my mom's banana nut bread.
300
1116590
2629
Ho già detto che adoro il pane alle banane e alle noci di mia madre.
18:39
How can you rephrase on cloud nine?
301
1119429
3400
Come puoi riformulare al settimo cielo?
18:43
I feel absolutely amazing.
302
1123389
1900
Mi sento assolutamente fantastico.
18:45
I'm super happy at this moment.
303
1125669
1860
Sono super felice in questo momento.
18:48
Rephrasing the idiom to make sure you understand it.
304
1128399
4211
Riformulare il modo di dire per essere sicuro di capirlo.
18:52
Here's the first reason why this is so powerful.
305
1132830
2299
Ecco il primo motivo per cui è così potente.
18:55
Reason number one, it helps you internalize the meaning of the
306
1135139
6051
Motivo numero uno: ti aiuta a interiorizzare il significato dell'idioma
19:01
idiom beyond just memorizing it.
307
1141240
3750
oltre a memorizzarlo semplicemente.
19:05
Again, this helps you understand the meaning of the idiom
308
1145119
5151
Ancora una volta, questo ti aiuta a comprendere il significato dell'idioma
19:10
beyond just memorizing it.
309
1150430
2090
oltre alla semplice memorizzazione.
19:13
Reason number two, you'll improve your overall language skills as you practice
310
1153335
6900
Motivo numero due: migliorerai le tue abilità linguistiche generali mentre ti eserciti a
19:20
expressing ideas in different ways, your English idioms and the English idioms,
311
1160285
7289
esprimere idee in modi diversi, i tuoi modi di dire inglesi e gli idiomi inglesi,
19:27
you know, and your ability to use them.
312
1167585
1880
sai, e la tua capacità di usarli.
19:29
That's not the only skill that's going to improve.
313
1169634
2441
Questa non è l'unica abilità che migliorerà.
19:32
You're going to improve your English fluency as well.
314
1172314
3361
Migliorerai anche la tua fluidità in inglese.
19:36
And reason number three.
315
1176405
2109
E motivo numero tre.
19:39
It's a great way for you to check.
316
1179395
2110
È un ottimo modo per controllare.
19:41
If you truly understand the idioms, meaning and usage, listen, when you
317
1181535
6219
Se comprendi veramente gli idiomi, il significato e l'uso, ascolta, quando
19:47
paraphrase, you actually are letting yourself know, Hey, I really got this.
318
1187784
5921
parafrasi, in realtà ti stai facendo sapere, Ehi, ho davvero capito.
19:54
I really understand.
319
1194064
1610
Capisco davvero.
19:56
So again, technique number eight, paraphrasing technique, number nine,
320
1196135
6640
Quindi, ancora una volta, la tecnica numero otto, la tecnica della parafrasi, numero nove, l'
20:03
word association, word association is another technique that you must
321
1203535
6359
associazione di parole, l'associazione di parole è un'altra tecnica che devi
20:09
understand it involves linking new terms.
322
1209925
3179
capire perché implica il collegamento di nuovi termini.
20:13
To familiar concepts or personal experiences is a
323
1213585
4690
Per concetti familiari o esperienze personali è un
20:18
little similar to chunking.
324
1218285
1440
po' simile al Chunking.
20:19
However, this one is attached to real experiences, right?
325
1219875
5399
Tuttavia, questo è legato a esperienze reali, giusto?
20:25
So word association, I can say, for example, ah, on cloud nine.
326
1225325
5300
Quindi associazione di parole, posso dire, ad esempio, ah, al settimo cielo.
20:30
Ah, okay.
327
1230684
621
Ah, va bene.
20:31
I'm happy when I eat banana nut bread.
328
1231305
2360
Sono felice quando mangio il pane alle banane e alle noci.
20:33
I feel really good when I eat Indian food, attaching it to an experience.
329
1233975
4950
Mi sento davvero bene quando mangio cibo indiano, collegandolo a un'esperienza.
20:39
Why is this so important?
330
1239395
1500
Perché è così importante?
20:40
Here's the first reason it makes abstract idioms more
331
1240905
5609
Ecco il primo motivo per cui rende gli idiomi astratti più
20:46
concrete and relatable for you.
332
1246554
3250
concreti e riconoscibili per te.
20:50
Number two.
333
1250995
689
Numero due.
20:52
You'll create stronger neural connections, making recall easier.
334
1252750
5820
Creerai connessioni neurali più forti , facilitando il ricordo. Il
20:58
Your brain is connecting that idiom to other things already in your brain.
335
1258730
5250
tuo cervello sta collegando quell'idioma ad altre cose già nel tuo cervello.
21:04
And reason number three, it personalizes your learning experience,
336
1264630
5180
E il motivo numero tre: personalizza la tua esperienza di apprendimento,
21:09
making idioms more meaningful To you, this is a powerful technique.
337
1269969
6301
rendendo gli idiomi più significativi. Per te, questa è una tecnica potente.
21:16
Again, word association.
338
1276320
2579
Ancora una volta, associazione di parole.
21:19
Now I hope you enjoyed this lesson and I hope these techniques
339
1279319
2820
Ora spero che questa lezione ti sia piaciuta e spero che queste tecniche
21:22
help you moving forward.
340
1282139
1400
ti aiutino ad andare avanti.
21:23
I will talk to you in the next lesson.
341
1283850
2740
Te ne parlerò nella prossima lezione.
21:35
You still there?
342
1295770
810
Sei ancora lì?
21:37
You know what time it is.
343
1297889
1831
Sai che ore sono.
21:39
It's story time.
344
1299760
2500
È l'ora della storia.
21:42
Hey, I said it's story time.
345
1302560
2550
Ehi, ho detto che è l'ora della storia.
21:45
All right.
346
1305480
440
Va bene.
21:46
So this is another story that I enjoy telling.
347
1306440
2830
Quindi questa è un’altra storia che mi piace raccontare.
21:49
Because it proves that when you are around someone who happens to be your teacher,
348
1309965
9220
Perché dimostra che quando sei vicino a qualcuno che sembra essere il tuo insegnante,
22:00
that individual can switch things up really quickly and you might not know
349
1320034
6831
quell'individuo può cambiare le cose molto rapidamente e potresti non sapere di
22:06
what in the world they're talking about.
350
1326874
1871
cosa diavolo sta parlando.
22:09
So this happened when I was in South Korea, I had a class,
351
1329164
3661
Questo è successo quando ero in Corea del Sud, avevo un corso di
22:12
they were, Upper intermediate.
352
1332845
1910
livello intermedio superiore.
22:14
They're about level four, uh, great students.
353
1334755
2680
Sono al livello quattro, ottimi studenti.
22:17
Their English was good and I had them for my 11 AM class.
354
1337435
4550
Il loro inglese era buono e li avevo per la mia lezione delle 11:00.
22:21
So I was teaching them.
355
1341995
1519
Quindi stavo insegnando loro.
22:23
We had a great time in class.
356
1343515
1659
Ci siamo divertiti moltissimo in classe.
22:25
They had done well and class was basically ending and I decided to walk out with
357
1345174
6480
Erano andati bene e la lezione stava praticamente finendo e ho deciso di uscire con
22:31
them because it was my lunchtime.
358
1351655
1770
loro perché era l'ora di pranzo.
22:33
So we're walking in the hallway.
359
1353425
2090
Quindi stiamo camminando nel corridoio.
22:35
I'm talking with the students and I spoke regularly with them at a normal pace.
360
1355515
4160
Sto parlando con gli studenti e ho parlato regolarmente con loro a un ritmo normale.
22:40
Um, and then as we got to the main entryway, I looked up and saw another
361
1360590
6700
Uhm, e poi quando siamo arrivati ​​all'ingresso principale , ho alzato lo sguardo e ho visto un altro
22:47
teacher, my homeboy, he didn't work at the same school that I worked at.
362
1367290
4470
insegnante, il mio amico, non lavorava nella stessa scuola in cui lavoravo io. Ha
22:51
He worked quite far away.
363
1371760
1529
lavorato abbastanza lontano.
22:53
So when I saw him, I was shocked and I ran up to him and I was like, yo, what's good.
364
1373580
6230
Quindi quando l'ho visto, sono rimasto scioccato e sono corso da lui e ho pensato, yo, che bello.
22:59
And so, you know, we hugged and we started talking.
365
1379830
2930
E così, sai, ci siamo abbracciati e abbiamo iniziato a parlare.
23:02
Now, remember my entire class had been walking with me.
366
1382975
3349
Ora, ricorda che tutta la mia classe aveva camminato con me.
23:06
So they were behind me.
367
1386324
1030
Quindi erano dietro di me.
23:07
Right.
368
1387374
490
Giusto.
23:08
So I'm talking to him and we're just, you know, reminiscing
369
1388184
2980
Quindi sto parlando con lui e stiamo solo, sai, ricordando
23:11
and talking and catching up.
370
1391164
1270
, parlando e aggiornandoci.
23:13
And I noticed that it got really quiet in the entryway.
371
1393225
4389
E ho notato che nell'ingresso era diventato molto silenzioso.
23:18
Now, remember my entire class was behind me.
372
1398134
1890
Ora, ricorda che tutta la mia classe era dietro di me.
23:20
So I looked back and I was like, why are you guys so quiet?
373
1400024
2500
Quindi mi sono guardato indietro e ho pensato, perché siete così silenziosi?
23:22
Like what's going on?
374
1402584
821
Tipo, cosa sta succedendo?
23:24
And I saw this look of confusion on their faces and they said, Tiff.
375
1404094
5061
E ho visto questo sguardo confuso sui loro volti e hanno detto, Tiff.
23:30
What are you saying?
376
1410365
1510
Cosa stai dicendo?
23:33
And I, I realized, oh my goodness, I had just code switched.
377
1413135
5030
E io, ho capito, oh mio Dio, avevo appena cambiato codice.
23:38
So what is code switching?
378
1418175
2570
Allora, cos'è il cambio di codice? Il
23:40
Code switching is normally when African Americans are black people, right?
379
1420745
3460
cambio di codice avviene normalmente quando gli afroamericani sono neri, giusto?
23:44
We are able to go between different speaking styles.
380
1424395
4229
Siamo in grado di spaziare tra diversi stili di lingua.
23:48
I'll say that, right.
381
1428664
1260
Lo dirò, giusto.
23:50
When I'm teaching you, I'm speaking very clear.
382
1430164
2161
Quando vi insegno, parlo molto chiaro.
23:52
I'm articulating, making sure you understand everything that I'm saying.
383
1432345
3360
Sto articolando, assicurandomi che tu capisca tutto quello che dico.
23:55
I'm not using too much slang.
384
1435865
2019
Non sto usando troppo slang.
23:57
Okay.
385
1437884
50
Va bene.
23:58
Sometimes during storytime, I do, or I'll use certain terms just to help you, I
386
1438200
5340
A volte durante la storia, lo faccio, o userò certi termini solo per aiutarti,
24:03
guess, understand native English speakers.
387
1443550
1800
immagino, a capire i madrelingua inglesi.
24:06
But when we get together, our speech changes and our body language changes,
388
1446205
4860
Ma quando ci riuniamo, il nostro linguaggio cambia e il linguaggio del corpo cambia,
24:11
we're still speaking English, but we'll use terms that we understand.
389
1451065
3990
parliamo ancora inglese, ma usiamo termini che comprendiamo.
24:15
And that's what happened with my friend.
390
1455304
2000
Ed è quello che è successo con il mio amico.
24:17
He's also a black guy, but we didn't realize that it had happened.
391
1457304
4391
Anche lui è un ragazzo di colore, ma non ci eravamo accorti che fosse successo.
24:21
He's also an, he was also an English teacher, but because we were kind of
392
1461725
3830
È anche un insegnante di inglese, ma poiché eravamo
24:25
in this zone, we saw each other and immediately we just started speaking
393
1465595
3690
in questa zona, ci siamo visti e subito abbiamo iniziato a parlare
24:29
in the way that we understood.
394
1469295
1490
nel modo in cui capivamo.
24:31
And in that moment, I realized.
395
1471405
1550
E in quel momento, ho capito.
24:33
I have to teach my students, not just the book.
396
1473259
3270
Devo insegnare ai miei studenti, non solo il libro.
24:36
I have to also teach them real life English.
397
1476899
3061
Devo insegnare loro anche l'inglese della vita reale.
24:40
I don't want you to ever be confused when you come to America or speak
398
1480409
4030
Non voglio che tu sia mai confuso quando vieni in America o parli
24:44
with another native English speaker.
399
1484449
1581
con un altro madrelingua inglese.
24:46
There are certain terms we use that are not found in books.
400
1486300
3369
Ci sono alcuni termini che usiamo che non si trovano nei libri.
24:49
So.
401
1489949
391
COSÌ. Io
24:50
My friend and I got a good laugh out of that.
402
1490805
1750
e il mio amico ci siamo fatti una bella risata.
24:52
And I realized, okay, students, I'll start teaching you some extra
403
1492555
2959
E ho realizzato, okay, studenti, inizierò a insegnarvi alcune
24:55
expressions starting tomorrow.
404
1495514
1441
espressioni extra a partire da domani.
24:57
And they all laughed.
405
1497004
831
24:57
So I hope you enjoyed that story and I hope you have a wonderful day.
406
1497855
5250
E tutti risero.
Quindi spero che ti sia piaciuta quella storia e spero che tu abbia una giornata meravigliosa.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7