HOW TO SPEAK GOOD ENGLISH

91,713 views ・ 2024-10-20

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
The rule of threes.
0
980
2369
قانون سه تایی.
00:03
Now, when I was in high school, my English teachers taught me this rule.
1
3560
4190
حالا وقتی دبیرستان بودم، معلم های انگلیسی من این قانون را به من یاد دادند.
00:08
The rule is you have to provide enough support for your thoughts, for your ideas
2
8200
6750
قانون این است که شما باید
00:14
and opinions by giving three details, three examples, or three reasons.
3
14980
7979
با ارائه سه جزئیات، سه مثال یا سه دلیل، از افکار، ایده ها و نظرات خود به اندازه کافی حمایت کنید.
00:22
And this is how you speak good English.
4
22979
3391
و اینطوری انگلیسی خوب صحبت می کنید.
00:26
So what is the first part of this rule in order to speak good English?
5
26634
4801
بنابراین اولین بخش از این قانون برای صحبت خوب انگلیسی چیست؟
00:31
The first part is the three details part.
6
31825
3340
بخش اول سه بخش جزئیات است.
00:35
The first part of this rule focuses on the important details of the topic of the
7
35885
6329
بخش اول این قانون بر جزئیات مهم موضوع
00:42
subject or a person you are discussing.
8
42214
3360
موضوع یا شخصی که در حال گفتگو هستید تمرکز دارد.
00:46
In other words, you want to help your listener.
9
46034
3251
به عبارت دیگر، شما می خواهید به شنونده خود کمک کنید.
00:49
Visualize what you are talking about.
10
49640
3250
آنچه را که در مورد آن صحبت می کنید تجسم کنید.
00:53
Now, what does this look like in a real situation?
11
53230
3789
حال، این در یک موقعیت واقعی چگونه به نظر می رسد؟
00:57
Here we go.
12
57019
561
00:57
I want you to imagine that someone is talking about food and they ask
13
57790
4220
در اینجا ما می رویم.
می‌خواهم تصور کنید که یکی در مورد غذا صحبت می‌کند و از
01:02
you, what is your favorite food?
14
62010
3060
شما می‌پرسد غذای مورد علاقه‌تان چیست؟
01:05
Now your response could be, my favorite food is sushi.
15
65470
4539
حالا پاسخ شما می تواند این باشد که غذای مورد علاقه من سوشی است.
01:10
My favorite food is Indian, but for this example, we'll say sushi.
16
70730
5300
غذای مورد علاقه من هندی است، اما برای این مثال، سوشی را می گوییم.
01:16
So let's say your answer was sushi.
17
76300
3330
بنابراین فرض کنید پاسخ شما سوشی بود.
01:19
My favorite food is sushi, but we want to speak good English.
18
79929
4161
غذای مورد علاقه من سوشی است، اما می خواهیم خوب انگلیسی صحبت کنیم.
01:24
So we give three details.
19
84099
1690
بنابراین ما سه جزئیات را ارائه می دهیم.
01:26
Detail number one, fresh, high quality fish detail.
20
86039
6051
جزئیات شماره یک، جزئیات ماهی تازه و با کیفیت بالا.
01:32
Number two, perfectly seasoned rice and detail.
21
92090
5369
شماره دو، برنج کاملا چاشنی شده و جزئیات.
01:37
Number three, artful presentation on the plate.
22
97459
4991
شماره سه، ارائه هنرمندانه در بشقاب.
01:42
Now we have your simple response of my favorite food is sushi.
23
102650
5829
اکنون پاسخ ساده شما را در مورد غذای مورد علاقه من سوشی داریم.
01:48
And then we're adding three details that will make this an amazing response.
24
108810
5590
و سپس ما سه جزئیات را اضافه می کنیم که این یک پاسخ شگفت انگیز خواهد بود.
01:55
Now, before we get there, my name is Tiffani, also known as teacher Tiffani.
25
115075
3720
حالا قبل از اینکه به آنجا برسیم، اسم من تیفانی است که به معلم تیفانی نیز معروف است.
01:58
And I love helping you and other English learners speak English with confidence.
26
118915
4220
و من دوست دارم به شما و دیگر زبان آموزان انگلیسی کمک کنم تا با اطمینان به زبان انگلیسی صحبت کنید.
02:03
So are you ready to see the response with the details?
27
123455
3040
بنابراین آیا شما آماده هستید تا پاسخ را با جزئیات ببینید؟
02:06
Well, then let's jump right in.
28
126924
2331
خوب، پس بیایید مستقیم وارد شویم.
02:09
So here is what the response would look like with the three details added.
29
129405
5430
بنابراین در اینجا این است که با افزودن سه جزئیات، پاسخ چگونه خواهد بود.
02:15
My favorite food is sushi.
30
135475
2430
غذای مورد علاقه من سوشی است.
02:18
It involves fresh high quality fish, perfectly seasoned rice, and
31
138295
5049
این شامل ماهی تازه با کیفیت بالا، برنج کاملا چاشنی شده، و
02:23
an artful presentation on the plate that makes it visually delicious.
32
143344
5481
ارائه هنرمندانه در بشقاب است که آن را از نظر بصری خوشمزه می کند.
02:30
Now that is an example of good English, right?
33
150649
4210
حالا این نمونه ای از انگلیسی خوب است، درست است؟
02:35
Why?
34
155359
671
چرا؟
02:36
Simply because in this response, we have applied the rule of threes
35
156109
6540
صرفاً به این دلیل که در این پاسخ، قانون سه را اعمال کرده ایم
02:42
and we have three specific details.
36
162869
3130
و سه جزئیات خاص داریم.
02:46
Now, before we move on, I want to explain this word appealing.
37
166239
4580
حالا، قبل از اینکه به جلو برویم، می خواهم این کلمه جذاب را توضیح دهم.
02:50
So I want you to repeat after me appealing.
38
170839
3710
بنابراین از شما می خواهم که پس از درخواست تجدید نظر من تکرار کنید.
02:56
Excellent.
39
176015
480
02:56
Now, what does this word appealing mean?
40
176535
2770
عالی
حالا این کلمه جذاب به چه معناست؟
02:59
It literally means attractive or interesting.
41
179595
4060
در لغت به معنای جذاب یا جالب است.
03:04
In other words, pleasing in appearance.
42
184075
3789
به عبارت دیگر از نظر ظاهری دلپذیر.
03:07
You want your food to look appetizing.
43
187924
2960
دوست دارید غذایتان اشتها آور به نظر برسد.
03:11
You want your food to look juicy and tasty.
44
191024
3860
دوست دارید غذایتان آبدار و خوش طعم به نظر برسد.
03:15
You want your food to be appealing.
45
195564
3050
شما می خواهید غذایتان جذاب باشد.
03:19
And like the example response at the very end, it said, An artful
46
199265
5560
و مانند پاسخ نمونه در پایان، گفت: ارائه ای هنرمندانه
03:25
presentation on the plate that makes it visually appealing.
47
205125
5310
در بشقاب که آن را از نظر بصری جذاب می کند.
03:31
Makes sense.
48
211005
760
03:31
Right?
49
211765
530
منطقی است.
درسته؟
03:32
Excellent.
50
212745
440
عالی
03:33
All right.
51
213195
389
03:33
So we applied the first part of the rule of threes using three details, but
52
213704
6611
بسیار خوب.
بنابراین ما قسمت اول قانون سه را با استفاده از سه جزئیات اعمال کردیم، اما
03:40
remember this rule of threes has three parts in order to speak good English.
53
220315
5719
به یاد داشته باشید که این قانون سه تایی دارای سه قسمت است تا به خوبی انگلیسی صحبت کنید.
03:46
Part number two involves.
54
226604
1610
قسمت شماره دو شامل
03:48
Three examples.
55
228685
2110
سه نمونه.
03:51
Now, the second part of this rule focuses on examples of the topic, the
56
231115
6370
حال، بخش دوم این قانون بر نمونه هایی از موضوع،
03:57
subject or person you are discussing.
57
237485
4079
موضوع یا شخصی که در حال بحث هستید تمرکز دارد.
04:02
In other words, you want to help your listener understand more by giving them.
58
242115
6550
به عبارت دیگر، شما می خواهید با دادن دادن به شنونده خود به درک بیشتر آنها کمک کنید.
04:09
Real life example situations.
59
249010
4500
موقعیت های مثال زندگی واقعی
04:13
So we're going to go right back to the topic we discussed earlier.
60
253530
4410
بنابراین ما می‌خواهیم مستقیماً به موضوعی که قبلاً صحبت کردیم برگردیم.
04:18
Again, the topic being food.
61
258329
2240
باز هم موضوع غذاست.
04:21
The question, what is your favorite food?
62
261370
2919
سوال، غذای مورد علاقه شما چیست؟
04:24
The first simple response.
63
264940
2090
اولین پاسخ ساده
04:27
My favorite food is sushi, but now we're going to give three examples.
64
267319
6000
غذای مورد علاقه من سوشی است، اما اکنون سه مثال می زنیم.
04:33
To make it a better response.
65
273619
1850
تا پاسخ بهتری به آن بدهد.
04:35
Example number one, enjoying a variety of sushi rolls at
66
275979
5321
مثال شماره یک، لذت بردن از انواع رول سوشی در
04:41
a local Japanese restaurant.
67
281300
2229
یک رستوران محلی ژاپنی.
04:44
Example number two, learning to make sushi at home with friends and example, number
68
284180
7720
مثال شماره دو، آموزش درست کردن سوشی در خانه با دوستان و مثال، شماره
04:51
three, trying unique sushi combinations during travels to different countries.
69
291900
8080
سه، امتحان کردن ترکیبات سوشی منحصر به فرد در سفر به کشورهای مختلف.
05:00
Now, remember.
70
300570
840
حالا یادت باشه
05:02
This simple rule of threes can transform your English to make you start speaking.
71
302345
8300
این قانون ساده سه تایی می تواند زبان انگلیسی شما را متحول کند و باعث شود که شروع به صحبت کنید.
05:10
Well, in other words, good English.
72
310845
2810
خوب، به عبارت دیگر، انگلیسی خوب.
05:13
So now applying these three examples to our simple response, what will happen?
73
313855
6519
بنابراین اکنون با اعمال این سه مثال برای پاسخ ساده ما، چه اتفاقی خواهد افتاد؟
05:20
Here is the response.
74
320554
1631
در اینجا پاسخ است.
05:22
Now, including the three examples, my favorite food is sushi.
75
322225
5170
حالا، از جمله سه نمونه، غذای مورد علاقه من سوشی است.
05:27
For example, I love enjoying a variety of sushi rolls at my local
76
327689
5881
به عنوان مثال، من عاشق لذت بردن از انواع رول سوشی در
05:33
Japanese restaurant, where I can taste different flavors and textures.
77
333570
5200
رستوران محلی ژاپنی خود هستم، جایی که می توانم طعم ها و بافت های مختلف را بچشم.
05:39
I've also started learning to make sushi at home with friends, which has
78
339289
5100
من همچنین شروع به یادگیری درست کردن سوشی در خانه با دوستان کرده ام که
05:44
been a fun and rewarding experience.
79
344389
3130
تجربه ای سرگرم کننده و مفید بوده است.
05:48
Additionally, when I traveled to different countries, I always make it a point to
80
348400
5469
علاوه بر این، وقتی به کشورهای مختلف سفر می‌کنم ، همیشه سعی می‌کنم
05:53
try unique sushi combinations, which allows me to appreciate the diverse
81
353869
7721
ترکیب‌های سوشی بی‌نظیری را امتحان کنم، که به من اجازه می‌دهد
06:01
interpretations of this culinary art form.
82
361619
3130
از تفاسیر متنوع این هنر آشپزی قدردانی کنم.
06:05
Listen, when I say this lesson, this rule of threes is the key to helping
83
365620
7700
گوش کنید، وقتی این درس را می گویم، این قانون سه تایی کلید کمک به
06:13
you finally speak good English.
84
373320
2430
شما در نهایت خوب صحبت کردن انگلیسی است.
06:16
I am not lying to you.
85
376489
1441
من به شما دروغ نمی گویم.
06:18
We literally transformed this response simply by adding three examples,
86
378720
6780
ما به معنای واقعی کلمه این پاسخ را به سادگی با افزودن سه مثال،
06:25
three real life situations connected to the simple response of three.
87
385900
4870
سه موقعیت واقعی زندگی مرتبط با پاسخ ساده سه، تغییر دادیم.
06:31
My favorite food is sushi.
88
391065
1860
غذای مورد علاقه من سوشی است.
06:33
Now within this response, there were two words that I want to actually kind
89
393505
4710
حالا در این پاسخ، دو کلمه وجود داشت که من می‌خواهم در واقع به
06:38
of dive into two words that I used, and I want to explain them to you.
90
398215
4670
نوعی به دو کلمه ای که استفاده کردم شیرجه بزنم، و می‌خواهم آنها را برای شما توضیح دهم.
06:43
The first one is after me, appreciate.
91
403054
3450
اولین نفر بعد از من است، قدردانی کنید.
06:48
Excellent.
92
408330
610
عالی
06:49
Again, appreciate.
93
409000
2430
باز هم قدردانی کنید.
06:53
Very good.
94
413300
690
خیلی خوبه
06:54
Now this word appreciate it just means to recognize the full worth of
95
414140
6439
اکنون این کلمه قدردانی فقط به معنای شناخت ارزش کامل
07:00
something, or to understand and enjoy the good qualities of someone who's good.
96
420579
7240
چیزی، یا درک و لذت بردن از خصوصیات خوب کسی است که خوب است.
07:08
Or something I appreciate you true.
97
428060
4930
یا چیزی که من از شما قدردانی می کنم درست است.
07:13
Why you're taking the time to watch this lesson.
98
433320
3560
چرا برای تماشای این درس وقت می گذارید؟
07:17
You're giving me the honor of being your English teacher.
99
437160
2990
شما به من افتخار می کنید که معلم زبان انگلیسی شما باشم.
07:20
I appreciate you.
100
440339
1221
من از شما قدردانی می کنم.
07:21
I recognize your worth.
101
441770
2720
من ارزش شما را می شناسم
07:24
You got it.
102
444850
840
متوجه شدی
07:26
Excellent.
103
446170
410
07:26
All right.
104
446619
370
عالی
بسیار خوب.
07:27
Now check out the other word at the very end.
105
447220
2860
حالا کلمه دیگر را در پایان بررسی کنید.
07:30
I said culinary good.
106
450400
4790
گفتم آشپزی خوبه
07:35
One more time after me.
107
455190
1470
یه بار دیگه بعد از من
07:37
Culinary.
108
457660
820
آشپزی.
07:40
Excellent.
109
460630
560
عالی
07:41
Now this word culinary just refers to cooking or the kitchen.
110
461219
5731
حالا این کلمه آشپزی فقط به آشپزی یا آشپزخانه اشاره دارد.
07:47
Cooking or the kitchen.
111
467659
1770
آشپزی یا آشپزخانه.
07:49
So once again, I'm going to read the last sentence of our response.
112
469429
3610
بنابراین یک بار دیگر، آخرین جمله پاسخمان را می خوانم.
07:53
Additionally, when I traveled to different countries, I always make it a point to
113
473965
5400
علاوه بر این، وقتی به کشورهای مختلف سفر می‌کنم ، همیشه سعی می‌کنم
07:59
try unique sushi combinations, which allows me to appreciate the diverse
114
479365
7330
ترکیب‌های سوشی بی‌نظیری را امتحان کنم، که به من اجازه می‌دهد
08:06
interpretations of this culinary art form.
115
486724
3610
از تفاسیر متنوع این هنر آشپزی قدردانی کنم.
08:10
You got it.
116
490855
640
متوجه شدی
08:12
Excellent.
117
492445
460
08:12
And again, all we did, we added three examples, real life situations
118
492955
6980
عالی
و دوباره، تمام کاری که انجام دادیم، سه مثال اضافه کردیم، موقعیت‌های واقعی زندگی
08:20
connected to our response of my favorite food is sushi.
119
500165
4609
مرتبط با واکنش ما به غذای مورد علاقه من سوشی است.
08:25
But the rule of threes is not done because there is a third part.
120
505395
4070
اما قانون سه تا انجام نمی شود زیرا قسمت سوم وجود دارد.
08:29
The third part of this rule is three reasons.
121
509834
4360
قسمت سوم این قاعده سه دلیل است.
08:34
Now, the third part of this rule focuses on giving specific reasons
122
514444
5040
اکنون، بخش سوم این قانون بر ارائه دلایل خاص
08:39
for your ideas on the topic.
123
519634
2190
برای ایده های خود در مورد موضوع تمرکز دارد.
08:42
The subject.
124
522190
830
موضوع.
08:43
Or the person you are discussing.
125
523314
2231
یا شخصی که شما در حال بحث هستید.
08:45
In other words, you want to help your listener understand your thought
126
525935
5990
به عبارت دیگر، شما می خواهید به شنونده خود کمک کنید تا فرآیند فکر شما
08:51
process and how you developed your idea.
127
531954
3760
و نحوه توسعه ایده خود را درک کند.
08:56
So going back to our topic of food, going back to our answer.
128
536175
4709
بنابراین با بازگشت به موضوع غذا، به پاسخ خود برمی گردیم.
09:01
My favorite food is sushi.
129
541045
2389
غذای مورد علاقه من سوشی است.
09:03
Now we're going to give reasons.
130
543604
2081
حالا دلیل می آوریم.
09:05
For our response again, my favorite food is sushi reason.
131
545945
5330
برای پاسخ ما دوباره، غذای مورد علاقه من دلیل سوشی است.
09:11
Number one, it offers a perfect balance of flavors and textures.
132
551275
5710
شماره یک، تعادل کاملی از طعم و بافت را ارائه می دهد.
09:17
Reason.
133
557545
460
دلیل
09:18
Number two, sushi is a healthy and nutritious meal option.
134
558005
5589
شماره دو، سوشی یک گزینه غذایی سالم و مغذی است.
09:24
And reason number three, the cultural experience and artistry involved in sushi.
135
564134
7421
و دلیل شماره سه، تجربه فرهنگی و هنر درگیر در سوشی.
09:32
These are the three reasons why this individual says that sushi
136
572910
5870
اینها سه دلیلی است که این فرد می گوید سوشی
09:38
is his or her favorite food.
137
578790
3010
غذای مورد علاقه اش است.
09:42
Now, when we combine the simple response, my favorite food is sushi
138
582320
3850
حالا، وقتی پاسخ ساده را ترکیب می کنیم ، غذای مورد علاقه من سوشی است
09:46
with the three reasons, check out.
139
586540
4060
با سه دلیل، بررسی کنید.
09:50
The response now of a good English response.
140
590964
4620
اکنون پاسخ یک پاسخ انگلیسی خوب است.
09:55
Here we go.
141
595625
589
در اینجا ما می رویم.
09:57
My favorite food is sushi.
142
597194
1660
غذای مورد علاقه من سوشی است.
09:59
The first reason I love sushi is because it offers a perfect balance of flavors
143
599365
5490
اولین دلیلی که من سوشی را دوست دارم این است که تعادل کاملی از طعم ها
10:04
and textures from the soft rice to the fresh fish and crunchy vegetables.
144
604855
6140
و بافت ها از برنج نرم گرفته تا ماهی تازه و سبزیجات ترد را ارائه می دهد.
10:11
Secondly, sushi is a healthy and nutritious meal option packed
145
611479
6000
در مرحله دوم، سوشی یک گزینه غذایی سالم و مغذی است که
10:17
with omega three fatty acids and other essential nutrients.
146
617479
5290
حاوی اسیدهای چرب امگا سه و سایر مواد مغذی ضروری است.
10:22
Now we're expanding a bit.
147
622779
1470
اکنون ما کمی گسترش می دهیم.
10:24
Lastly, I appreciate the cultural experience and artistry involved in sushi
148
624910
5970
در نهایت، من از تجربه فرهنگی و هنر دخیل در
10:30
making, which makes eating it, not just a meal, but an immersive culinary journey.
149
630880
7650
ساخت سوشی قدردانی می کنم که خوردن آن را نه فقط یک وعده غذایی، بلکه یک سفر آشپزی غوطه ور می کند.
10:38
You see what happened, right?
150
638999
1090
دیدی چی شد، درسته؟
10:40
Yeah.
151
640089
40
10:40
We had the three reasons and it enabled the individual giving this response to
152
640770
5230
آره
ما این سه دلیل را داشتیم و این امکان را به فردی داد که این پاسخ را به
10:46
kind of expound and give a little bit more information now in this response,
153
646000
4690
نوعی توضیح دهد و اکنون در این پاسخ کمی اطلاعات بیشتری ارائه دهد،
10:50
again, applying the third part of our rule of threes, there were three
154
650720
4740
دوباره با اعمال قسمت سوم قانون سه تایی، سه کلمه وجود داشت
10:55
words, three brand new words, and I want to explain these words to you.
155
655510
5559
، سه کلمه کاملاً جدید. و من می خواهم این کلمات را برای شما توضیح دهم.
11:01
The first word was nutritious.
156
661550
3460
اولین کلمه مغذی بود.
11:06
Good again, new, Trisha's.
157
666740
3020
دوباره خوب، جدید، تریشا.
11:12
Excellent.
158
672084
651
11:12
Now this term nutritious just means containing substances necessary for
159
672765
6520
عالی
اکنون این اصطلاح مغذی فقط به معنای حاوی مواد لازم برای
11:19
growth, health, and good condition.
160
679285
4000
رشد، سلامتی و شرایط خوب است.
11:23
You need to eat good food, like a parent telling his or her child.
161
683755
4630
شما باید غذای خوب بخورید، مثل اینکه والدین به فرزندش می گویند.
11:28
Hey, you have to eat all your greens, eat all your vegetables.
162
688385
3129
هی، باید همه سبزی هایت را بخوری ، همه سبزیجاتت را بخوری.
11:31
You want to grow strong, nutritious.
163
691515
3500
شما می خواهید قوی و مغذی رشد کنید.
11:35
Next we have this word.
164
695775
1440
بعد ما این کلمه را داریم.
11:37
Essential
165
697964
1641
ضروری است
11:41
good again, essential.
166
701645
3089
دوباره، ضروری است.
11:46
Excellent.
167
706800
429
عالی
11:47
Now this term essential just means absolutely necessary, extremely
168
707280
5880
اکنون این اصطلاح ضروری فقط به معنای کاملاً ضروری، بسیار
11:53
important, or fundamental or central to the nature of something or someone.
169
713180
7449
مهم، یا اساسی یا مرکزی برای ماهیت چیزی یا کسی است.
12:01
In English, we say this thing or this person is essential.
170
721079
4841
در انگلیسی می گوییم این چیز یا این شخص ضروری است.
12:05
We have to have them.
171
725969
1480
ما باید آنها را داشته باشیم.
12:07
We have to have it make sense.
172
727579
2670
ما باید آن را منطقی کنیم.
12:11
Excellent.
173
731050
419
12:11
All right.
174
731520
410
عالی
بسیار خوب.
12:12
And the last word I want to break down is.
175
732229
2640
و آخرین کلمه ای که می خواهم آن را بشکنم این است.
12:15
Immersive.
176
735305
1540
همهجانبه.
12:18
Good.
177
738655
660
خوب
12:19
Again.
178
739575
790
دوباره
12:20
Immersive.
179
740665
1170
همهجانبه.
12:24
Excellent.
180
744550
560
عالی
12:25
Now this means providing involving or characterized by deep absorption or
181
745160
8279
اکنون این به معنای فراهم کردن یا مشخص شدن با جذب عمیق یا
12:33
immersion in something such as an activity or a real or artificial environment.
182
753449
7211
غوطه ور شدن در چیزی مانند یک فعالیت یا یک محیط واقعی یا مصنوعی است.
12:40
Immersive.
183
760799
770
همهجانبه.
12:41
You're completely in something or completely involved something.
184
761579
5000
شما کاملاً درگیر چیزی هستید یا کاملاً درگیر چیزی هستید.
12:46
It consumes your thoughts and ideas.
185
766740
2870
افکار و ایده های شما را مصرف می کند.
12:50
In English, we say immersive.
186
770210
2320
در انگلیسی، ما می گوییم immersive.
12:52
Immersive.
187
772530
19
همهجانبه.
12:53
You got it.
188
773590
610
متوجه شدی
12:54
All right.
189
774240
380
بسیار خوب.
12:55
I'm going to read the last two sentences one more time so that
190
775320
3990
دو جمله آخر را یک بار دیگر می خوانم تا
12:59
you can hear the words used again.
191
779350
2090
دوباره کلمات استفاده شده را بشنوید.
13:01
Here we go.
192
781450
500
در اینجا ما می رویم.
13:02
Secondly, sushi is a healthy and nutritious meal option packed with omega 3
193
782690
8270
در مرحله دوم، سوشی یک گزینه غذایی سالم و مغذی است که حاوی
13:10
fatty acids and other essential nutrients.
194
790970
3590
اسیدهای چرب امگا 3 و سایر مواد مغذی ضروری است.
13:15
Lastly, I appreciate the cultural experience and artistry involved in sushi
195
795655
6480
در نهایت، من از تجربه فرهنگی و هنر دخیل در
13:22
making, which makes eating it, not just a meal, but an immersive culinary journey.
196
802135
6920
ساخت سوشی قدردانی می کنم که خوردن آن را نه فقط یک وعده غذایی، بلکه یک سفر آشپزی غوطه ور می کند.
13:29
You got it.
197
809775
649
متوجه شدی
13:31
Excellent.
198
811454
520
عالی
13:32
All right.
199
812004
370
13:32
Now, again, this simple rule of threes, three details, three examples, three
200
812545
5379
بسیار خوب.
حالا دوباره، این قانون ساده سه تایی، سه جزئیات، سه مثال، سه
13:37
reasons can transform your English.
201
817924
2380
دلیل می تواند زبان انگلیسی شما را متحول کند.
13:40
I hope you enjoyed this lesson and I'll talk to you in the next one.
202
820545
3349
امیدوارم از این درس لذت برده باشید و در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
13:51
You still there, you know what time it is.
203
831209
3770
شما هنوز آنجا هستید، می دانید ساعت چند است.
13:55
It's story time.
204
835040
2649
زمان داستان است
13:57
Hey, I said it's story time.
205
837939
2681
هی گفتم وقت داستانه
14:01
All right.
206
841219
420
بسیار خوب.
14:02
So today I want to tell you about one of my favorite foods and an experience I had.
207
842260
8409
بنابراین امروز می خواهم در مورد یکی از غذاهای مورد علاقه ام و تجربه ای که داشتم به شما بگویم.
14:10
Now, earlier, again, the lesson, the topic was food and what your favorite food is.
208
850699
5770
حالا، قبل، دوباره، درس، موضوع غذا بود و غذای مورد علاقه شما چیست.
14:16
You know, now that my favorite food is Indian food, right?
209
856979
3680
می دانید، حالا که غذای مورد علاقه من غذاهای هندی است، درست است؟
14:21
But my second favorite, ooh, top three, Indian, Mexican, Thai.
210
861065
6780
اما مورد علاقه دوم من، اوه، سه نفر برتر، هندی، مکزیکی، تایلندی.
14:28
I want to tell you about Mexican food.
211
868465
2360
می خواهم در مورد غذاهای مکزیکی به شما بگویم.
14:30
So I have a very Specific palate.
212
870865
6030
بنابراین من یک کام بسیار خاص دارم.
14:36
Right.
213
876925
360
درسته
14:37
I know.
214
877314
1081
من می دانم.
14:38
Good Mexican food.
215
878605
2339
غذای مکزیکی خوب
14:41
So I actually was born in Arizona and we actually were around some Mexicans.
216
881395
5549
بنابراین من در واقع در آریزونا به دنیا آمدم و در واقع در اطراف چند مکزیکی بودیم.
14:46
So my mom learned how to make authentic Mexican food.
217
886944
4111
بنابراین مادرم یاد گرفت که چگونه غذای اصیل مکزیکی درست کند.
14:51
So I love Mexican food and you know, I, I can eat Taco Bell no problem, but when
218
891324
5701
بنابراین من عاشق غذاهای مکزیکی هستم و می دانید، من، می توانم تاکو بل را بخورم، مشکلی نیست، اما وقتی
14:57
I taste authentic food, oh my goodness.
219
897025
3720
غذای اصیل را می چشم، خدای من.
15:00
So one day I was at home and I was really craving Mexican food.
220
900915
5880
بنابراین یک روز در خانه بودم و واقعا هوس غذای مکزیکی داشتم.
15:06
So I picked up my phone and I decided to go on Google, right?
221
906835
4900
بنابراین تلفنم را برداشتم و تصمیم گرفتم به گوگل بروم، درست است؟
15:11
Because usually Google reviews are trustworthy.
222
911735
2720
زیرا معمولا نظرات گوگل قابل اعتماد هستند.
15:14
So I typed in Mexican food near me.
223
914465
4509
بنابراین من غذای مکزیکی را در نزدیکی خود تایپ کردم.
15:19
Right.
224
919325
320
15:19
And a list of different restaurants popped up, but one restaurant caught my
225
919685
6110
درسته
و لیستی از رستوران های مختلف ظاهر شد، اما یک رستوران توجه من را جلب کرد
15:26
attention because it had over a thousand reviews and the reviews were about 4.
226
926005
6879
زیرا بیش از هزار نظر داشت و نظرات حدود
15:32
5 stars and higher.
227
932885
1400
4.5 ستاره و بالاتر بود.
15:34
Now that is not common.
228
934924
1681
حالا که رایج نیست.
15:36
So I said, Oh, wow, this Mexican restaurant is about
229
936605
3909
بنابراین من گفتم، اوه، وای، این رستوران مکزیکی
15:40
to be absolutely amazing.
230
940514
2300
کاملاً شگفت انگیز است.
15:43
But then I noticed, I said, wait a minute.
231
943714
2000
اما بعد متوجه شدم، گفتم یک لحظه صبر کنید.
15:45
And when I looked at the pictures, I said, is this a gas station?
232
945714
3790
و وقتی به عکسها نگاه کردم گفتم اینجا پمپ بنزینه؟
15:49
What?
233
949505
30
چی؟
15:50
I said, no, there's no way in the world.
234
950850
2400
گفتم نه، هیچ راهی در دنیا نیست.
15:53
This is a gas station and a Mexican restaurant.
235
953490
3240
این یک پمپ بنزین و یک رستوران مکزیکی است.
15:57
But then I looked at the reviews and they were all so high.
236
957690
3490
اما بعد به بررسی ها نگاه کردم و همه آنها بسیار بالا بودند.
16:01
They were like authentic Mexican food, the best Mexican
237
961210
3170
آنها مانند غذاهای اصیل مکزیکی بودند، بهترین
16:04
food in this part of the area.
238
964390
1610
غذای مکزیکی در این قسمت از منطقه.
16:07
I said, okay, I said, let me give it a try.
239
967079
2461
گفتم باشه گفتم بذار امتحان کنم.
16:10
So it was only about five minutes from where I live.
240
970470
3990
بنابراین تنها پنج دقیقه از محل زندگی من فاصله داشت.
16:15
So I drive and yes, it was a gas station.
241
975060
3259
بنابراین من رانندگی می کنم و بله، یک پمپ بنزین بود.
16:18
I said, all right, Lord.
242
978319
1350
گفتم: باشه پروردگارا. من
16:20
I'm hungry.
243
980005
830
16:20
I want them on some authentic Mexican food, and I am pulled up to a gas station.
244
980985
4430
گرسنه ام
من آنها را با یک غذای اصیل مکزیکی می خواهم ، و من را به یک پمپ بنزین می کشانند.
16:26
So the way the gas station was set up, the right side was the gas station and
245
986315
4770
بنابراین نحوه راه اندازی پمپ بنزین، سمت راست پمپ بنزین و
16:31
the left side was the Mexican restaurant.
246
991085
2080
سمت چپ رستوران مکزیکی بود.
16:33
I said, I'm going to give it a try.
247
993875
1340
گفتم امتحان می کنم.
16:36
I opened the door and I walked in and all I heard was Spanish.
248
996054
5061
در را باز کردم و وارد شدم و تنها چیزی که شنیدم اسپانیایی بود.
16:41
I said, okay.
249
1001135
590
گفتم باشه
16:42
Okay, this is looking good.
250
1002420
1970
خوب، این به نظر خوب است.
16:45
Why do I say that?
251
1005230
1050
چرا این را می گویم؟
16:46
When you want authentic food, you want the people of that country
252
1006640
5020
وقتی غذای اصیل می خواهید، می خواهید مردم آن کشور
16:51
to be the ones making the food.
253
1011739
1851
باشند که غذا را درست می کنند.
16:53
And when I heard Spanish, I mean, I didn't hear any English.
254
1013880
2760
و وقتی اسپانیایی شنیدم، یعنی هیچ انگلیسی نشنیدم.
16:56
There was a Spanish everywhere.
255
1016640
1019
همه جا یک اسپانیایی بود.
16:57
I said, this is about to be delicious.
256
1017659
3061
گفتم اینم داره خوشمزه میشه
17:01
So I walk up to the front and I looked at the lady and she looked at me and
257
1021039
6340
بنابراین به سمت جلو می روم و به خانم نگاه کردم و او به من و
17:07
then she looked at the other lady.
258
1027379
1071
سپس به خانم دیگر نگاه کرد.
17:09
And called the other lady over because the other lady spoke a little bit of English.
259
1029030
3400
و خانم دیگر را صدا زد چون خانم دیگر کمی انگلیسی صحبت می کرد.
17:12
I said, Oh, this is about to be amazing.
260
1032470
2770
گفتم: اوه، این قرار است شگفت‌انگیز باشد.
17:15
So the other lady, I, and again, I'm an English teacher, so I
261
1035829
3411
بنابراین، خانم دیگر، من، و دوباره، من یک معلم زبان انگلیسی هستم، بنابراین
17:19
recognize the look when someone's uncomfortable because of English.
262
1039240
2950
وقتی کسی به دلیل زبان انگلیسی ناراحت است، قیافه را تشخیص می دهم.
17:22
And I also know how to speak slower and tie at times to make sure
263
1042369
4300
و همچنین می‌دانم چگونه آهسته‌تر صحبت کنم و گاهی اوقات کراوات بزنم تا مطمئن شوم که
17:26
the person is understanding and I can use lots of body language.
264
1046669
2480
فرد درک می‌کند و می‌توانم از زبان بدن زیادی استفاده کنم.
17:29
Right.
265
1049149
341
17:29
So I ordered a burrito and she said, okay, that'll be 6.
266
1049550
5880
درسته
بنابراین من یک بوریتو سفارش دادم و او گفت، باشه، می شود 6.
17:35
I said, excuse me.
267
1055940
1130
گفتم، ببخشید.
17:37
She said, that'll be 6.
268
1057570
1260
او گفت، این می شود 6.
17:38
I said, wait a minute.
269
1058970
1310
من گفتم، یک دقیقه صبر کنید.
17:41
Okay, so I gave my card, paid my 6.
270
1061600
3150
خوب، پس کارتم را دادم، 6 را پرداخت کردم.
17:45
I didn't know what to expect, but again, I just heard Spanish all around me.
271
1065150
3870
17:49
Music, the smells of the fragrance, everything was smelling good.
272
1069189
3540
موسیقی، بوی عطر، همه چیز بوی خوبی داشت.
17:52
The aromas amazing.
273
1072729
1761
رایحه های شگفت انگیز
17:55
So she said, okay, ma'am, maybe 15 minutes later, she hands me a bag.
274
1075290
3560
بنابراین او گفت، باشه، خانم، شاید 15 دقیقه بعد، یک کیف به من می دهد.
17:59
Now I ordered a burrito.
275
1079270
1220
حالا من یک بوریتو سفارش دادم.
18:01
The bag that I got had some weight to it.
276
1081030
2670
کیفی که گرفتم وزنی داشت.
18:04
I said, what?
277
1084250
260
گفتم چی؟
18:05
Had a bag of chips, had some salsa and the burrito.
278
1085340
3780
یک کیسه چیپس داشتم، مقداری سالسا و بوریتو خوردم.
18:09
I am not even kidding you.
279
1089160
1270
من حتی با شما شوخی نمی کنم.
18:10
The burrito was this big.
280
1090500
1790
بوریتو به این بزرگی بود.
18:12
The burrito was huge.
281
1092950
2039
بوریتو بزرگ بود.
18:15
I said, this is me.
282
1095440
1070
گفتم این منم
18:16
She said, yeah, here you go.
283
1096630
1250
او گفت، بله، شما بروید.
18:18
I said, gracias, gracias.
284
1098380
2966
گفتم، آفرین، آفرین.
18:21
So I get home.
285
1101346
1924
پس میرسم خونه
18:23
I still don't know how the burrito tastes.
286
1103280
1350
من هنوز نمی دانم طعم بوریتو چگونه است.
18:24
Right.
287
1104630
350
درسته
18:25
I said, okay, it's smelling good.
288
1105470
1280
گفتم باشه بوی خوبی داره
18:27
Smelling good.
289
1107100
730
بوی خوب.
18:28
Not going to lie to you.
290
1108050
670
18:28
I got in the, I got in the car, opened the bag, opened the bag of chips.
291
1108720
2660
قرار نیست بهت دروغ بگه
سوار شدم، سوار ماشین شدم، کیسه را باز کردم ، کیسه چیپس را باز کردم.
18:31
I dipped it in the salsa.
292
1111880
1280
من آن را در سالسا فرو کردم.
18:33
I said, Oh, heaven delicious.
293
1113180
3660
گفتم بهشت ​​خوشمزه است.
18:37
So I get home, I get my plate out of my mouth.
294
1117270
2510
پس به خانه می‌رسم، بشقابم را از دهانم بیرون می‌آورم.
18:39
I'm salivating already.
295
1119800
1250
من در حال حاضر بزاق ترشح می کنم.
18:41
I was very hungry and I opened up the foil.
296
1121050
3709
من خیلی گرسنه بودم و فویل را باز کردم.
18:44
I opened the foil that was wrapping up the burrito and I take a knife out.
297
1124759
4441
فویل را که در حال پیچیدن بوریتو بود باز کردم و چاقو را بیرون آوردم.
18:49
It was huge.
298
1129220
850
عظیم بود.
18:50
I couldn't eat the whole thing.
299
1130070
1060
نتونستم کل غذا رو بخورم
18:51
So I cut it in half.
300
1131130
990
بنابراین آن را از وسط نصف کردم.
18:52
I cut it in half and it was still this big, right?
301
1132450
2060
نصفش کردم و هنوز اینقدر بزرگ بود، درسته؟
18:54
I cut it in half and I looked at it.
302
1134900
1940
نصفش کردم و نگاهش کردم.
18:57
I said, God is good.
303
1137769
2046
گفتم خدا خیر است.
18:59
He, he's better than good.
304
1139975
1930
او، او بهتر از خوب است.
19:02
There was rice.
305
1142505
1140
برنج بود.
19:03
There was guacamole.
306
1143775
1240
گواکامولی بود.
19:05
There were onions.
307
1145205
1120
پیاز بود.
19:06
There, I mean beans.
308
1146505
1410
در آنجا منظورم حبوبات است.
19:08
It had at least nine or 10 different ingredients in this one burrito.
309
1148045
3380
حداقل 9 یا 10 ماده مختلف در این بوریتو داشت.
19:11
It wasn't just beans.
310
1151425
729
فقط لوبیا نبود.
19:13
I said, Oh my goodness.
311
1153525
1129
گفتم خدایا.
19:15
Then I proceeded to put the burrito.
312
1155715
3050
سپس اقدام به گذاشتن بوریتو کردم.
19:18
I'm, listen, even right now, my mouth, I'm, whew, I bit the burrito.
313
1158765
5360
من، گوش کن، حتی همین الان، دهنم، من، وای، من بوریتو را گاز گرفتم.
19:24
And if you know me, well, you know, what happened next?
314
1164535
3170
و اگر مرا بشناسی، خوب، می‌دانی، بعد چه اتفاقی افتاد؟
19:27
What happened next?
315
1167705
930
بعدش چی شد؟
19:29
Yes.
316
1169815
400
بله. من
19:30
I got the little shimmy.
317
1170615
1230
شیمی کوچولو گرفتم
19:32
I said, Oh yeah.
318
1172274
1681
گفتم: اوه بله.
19:33
That was the best burrito, the best 6 burrito from a gas station restaurant.
319
1173955
8789
این بهترین بوریتو بود، بهترین 6 بوریتو از یک رستوران پمپ بنزین.
19:43
I was in heaven.
320
1183215
1930
من در بهشت ​​بودم
19:45
So I punished means I killed, I ate all of that burrito, half of it.
321
1185935
4170
بنابراین تنبیه کردم یعنی کشتم، تمام آن بوریتو، نیمی از آن را خوردم.
19:50
I couldn't eat the other half.
322
1190105
820
19:50
It was too much.
323
1190995
640
نصف دیگه رو نتونستم بخورم
خیلی زیاد بود.
19:51
And I ate the chips and salsa.
324
1191955
1740
و من چیپس و سالسا را ​​خوردم.
19:54
And since then it has been my go to restaurant at the gas station
325
1194295
5960
و از آن زمان به بعد
20:00
whenever I want authentic Mexican food.
326
1200255
2479
هر وقت غذای اصیل مکزیکی می‌خواهم به رستوران پمپ بنزین می‌روم.
20:03
And every time a friend comes in town, I said, do you like Mexican food?
327
1203344
3901
و هر بار که یکی از دوستان به شهر می آید، می گویم غذای مکزیکی دوست داری؟
20:07
They're like, yeah.
328
1207275
680
آنها مانند، بله.
20:08
I said, I have a spot.
329
1208135
1160
گفتم من جا دارم.
20:09
Just trust me.
330
1209435
1030
فقط به من اعتماد کن
20:10
Cause when I pull up to a gas station, they'd look at me with the side.
331
1210665
2710
چون وقتی به پمپ بنزین می روم، با پهلو به من نگاه می کنند.
20:13
I like Tiff, we're at a gas station until they tasted.
332
1213375
3580
من تیف را دوست دارم، ما در یک پمپ بنزین هستیم تا زمانی که طعم آنها را چشیدند.
20:18
So needless to say, as you could tell by my body language, I liked
333
1218115
4280
بنابراین نیازی به گفتن نیست، همانطور که از زبان بدنم می توان فهمید، من از
20:22
the Mexican food that was served to me at the gas station restaurant.
334
1222564
4911
غذاهای مکزیکی که در رستوران پمپ بنزین برایم سرو می شد، خوشم آمد.
20:27
What's the message?
335
1227905
869
پیام چیست؟
20:28
The message is sometimes you will be surprised.
336
1228925
3089
پیام این است که گاهی تعجب خواهید کرد.
20:32
Don't judge a book by its cover.
337
1232625
1910
یک کتاب را از روی جلد آن قضاوت نکنید.
20:34
You never know what's coming.
338
1234575
1340
شما هرگز نمی دانید چه چیزی در راه است.
20:36
Alright, I'll talk to you in the next lesson.
339
1236275
2050
خوب، در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7