10 USEFUL ENGLISH EXPRESSIONS FOR DAILY LIFE

156,335 views ・ 2024-01-28

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey.
0
960
320
سلام.
00:01
In this week's English lesson, I'm going to teach you ten English
1
1280
4180
در درس انگلیسی این هفته، ده عبارت انگلیسی را به شما آموزش می دهم که
00:05
expressions, some of them slang that will help you in daily life.
2
5680
4885
برخی از آنها به زبان عامیانه هستند که در زندگی روزمره به شما کمک می کنند.
00:10
That's right.
3
10565
800
درست است.
00:11
These are expressions that native English speakers use and now you, my
4
11365
4975
اینها عباراتی هستند که انگلیسی زبانان بومی از آنها استفاده می کنند و اکنون شما
00:16
friend are going to be able to use them.
5
16340
2320
دوست من خواهید توانست از آنها استفاده کنید.
00:18
Are you ready?
6
18660
820
اماده ای؟
00:19
Well then.
7
19939
741
خب پس
00:20
I'm teacher Tiffani.
8
20740
1340
من معلم تیفانی هستم.
00:22
Let's jump right in.
9
22099
1786
بیایید به داخل بپریم.
00:24
The very first one I'm gonna teach you is salty.
10
24105
4100
اولین چیزی که به شما یاد می دهم نمک است.
00:30
You got it right.
11
30265
1120
درست متوجه شدید.
00:31
After me again, salty.
12
31385
2385
بعد از من دوباره شور.
00:35
Excellent.
13
35670
500
عالی
00:36
Now this is an expression and also kind of a slang term.
14
36309
5066
حالا این یک تعبیر و همچنین یک اصطلاح عامیانه است.
00:41
It just means feeling bitter or angry about something.
15
41855
5940
این فقط به معنای احساس تلخی یا عصبانیت در مورد چیزی است.
00:48
Now you've probably heard salty when you want to put something on your food.
16
48175
4005
حالا احتمالاً شنیده اید که وقتی می خواهید چیزی روی غذای خود قرار دهید، نمکی است.
00:52
Right?
17
52180
480
00:52
And you say, oh, that's a little bit too salty.
18
52660
2260
درست؟
و شما می گویید، اوه، این کمی نمک است.
00:55
We're not speaking about flavor.
19
55380
1940
ما در مورد طعم صحبت نمی کنیم.
00:57
We're actually speaking about a person's, uh, feelings.
20
57620
4565
ما در واقع در مورد احساسات یک فرد صحبت می کنیم.
01:02
Again, feeling bitter or angry about something.
21
62565
4180
دوباره احساس تلخی یا عصبانیت در مورد چیزی.
01:06
Let me give you an example.
22
66860
1200
بگذارید برای شما مثالی بزنم.
01:08
I want you to imagine this situation.
23
68060
2420
می خواهم این وضعیت را تصور کنید.
01:11
You are in a group of friends.
24
71180
1780
شما در یک گروه از دوستان هستید.
01:13
There are three of you.
25
73020
1440
شما سه نفر هستید.
01:14
Right?
26
74460
500
درست؟
01:15
And one of the friends buys a gift for your other friend but not for you.
27
75545
6020
و یکی از دوستان برای دوست دیگرت هدیه می خرد اما برای تو نه.
01:22
How would you feel in that situation?
28
82025
1700
در آن موقعیت چه احساسی خواهید داشت؟
01:25
I wonder why she didn't get me a gift.
29
85299
2901
تعجب می کنم که چرا او برای من هدیه ای نگرفت.
01:28
You start thinking, well, wait a minute.
30
88740
2160
شما شروع به فکر کردن می کنید، خوب، یک دقیقه صبر کنید.
01:30
Maybe she's closer to her and, Wait a minute.
31
90900
3785
شاید او به او نزدیک تر است و یک لحظه صبر کنید.
01:34
Maybe she doesn't like me as a friend.
32
94685
2080
شاید او مرا به عنوان یک دوست دوست ندارد.
01:36
All of a sudden, you start to feel a little bit bitter or a little bit angry.
33
96765
4260
ناگهان احساس می کنید کمی تلخ یا کمی عصبانی می شوید.
01:41
You start to become salty.
34
101244
3046
شروع به شور شدن می کنی.
01:45
You got it.
35
105630
800
فهمیدی.
01:46
Yes.
36
106430
500
01:46
Excellent.
37
106990
480
آره.
عالی
01:47
Alright.
38
107470
480
01:47
So I want us to check out three examples sentences using this expression so that
39
107950
5775
بسيار خوب.
بنابراین می‌خواهم سه جمله مثال را با استفاده از این عبارت بررسی کنیم تا
01:53
you can start using it in real life.
40
113725
2560
بتوانید در زندگی واقعی از آن استفاده کنید.
01:56
Here we go.
41
116285
820
در اینجا ما می رویم.
01:57
Sentence number one.
42
117245
1540
جمله شماره یک
01:59
He got so salty when we beat him at basketball.
43
119485
4425
وقتی در بسکتبال او را شکست دادیم، خیلی شور شد.
02:04
That last shot we made, he was like, nah.
44
124370
2720
آخرین شلیکی که زدیم، مثل این بود که نه.
02:07
Nah.
45
127090
500
02:07
Nope.
46
127730
480
نه
جواب منفی.
02:08
You guys cheated.
47
128210
1140
شما بچه ها تقلب کردید
02:10
All of a sudden, he got salty.
48
130345
2900
یکدفعه شور شد.
02:14
He got so salty when we beat him at basketball.
49
134425
3780
وقتی در بسکتبال او را شکست دادیم، خیلی شور شد.
02:19
It's making sense, isn't it?
50
139300
1680
منطقی است، اینطور نیست؟
02:20
Good.
51
140980
400
خوب
02:21
Here we go.
52
141380
640
در اینجا ما می رویم.
02:22
Sentence number two.
53
142020
1600
جمله شماره دو
02:23
Sentence number two.
54
143620
1140
جمله شماره دو
02:25
Don't be salty about not getting the job.
55
145780
3025
در مورد نگرفتن شغل دلسرد نباشید.
02:29
There will be other opportunities.
56
149125
2420
فرصت های دیگری نیز وجود خواهد داشت.
02:32
So you see, we can use this expression in many different situations.
57
152405
3620
بنابراین می بینید، ما می توانیم این عبارت را در موقعیت های مختلف استفاده کنیم.
02:36
Someone didn't get a job and they're sad.
58
156724
2806
کسی شغلی پیدا نکرده و غمگین است.
02:39
They're a little bit upset.
59
159750
1220
آنها کمی ناراحت هستند.
02:41
Someone else got it and they didn't get it.
60
161030
2180
یکی دیگر آن را گرفت و آنها آن را نگرفتند.
02:43
In this situation, we can say to that person, hey.
61
163590
2980
در این شرایط می توانیم به آن شخص بگوییم هی.
02:46
Don't be salty about not getting the job, there will be other opportunities.
62
166775
4580
در مورد به دست نیاوردن این شغل دل نبندید، فرصت های دیگری وجود خواهد داشت.
02:52
Make sense?
63
172455
740
معنی دارد؟
02:53
Alright.
64
173495
495
بسيار خوب.
02:54
Sentence number two using this expression, this term.
65
174230
3220
جمله شماره دو با استفاده از این عبارت، این اصطلاح.
02:58
She was a bit salty after her breakup.
66
178150
2980
او بعد از جدایی کمی شور بود.
03:01
When she broke up with her boyfriend, she was a little
67
181545
2239
وقتی از دوست پسرش جدا شد،
03:03
bit bitter, a little bit angry.
68
183784
2261
کمی تلخ بود، کمی عصبانی.
03:06
She was a bit salty after her breakup.
69
186984
4146
او بعد از جدایی کمی شور بود.
03:11
Makes sense.
70
191830
640
منطقی است.
03:12
Right?
71
192470
240
03:12
You're understanding how we use this term.
72
192710
2000
درست؟
شما درک می کنید که چگونه از این اصطلاح استفاده می کنیم.
03:14
Again, salty.
73
194710
1460
باز هم شور.
03:17
Very good.
74
197165
400
03:17
Now we're gonna move on to number two, but don't forget, download the English
75
197565
3680
خیلی خوب.
اکنون به سراغ شماره دو می رویم، اما فراموش نکنید، زبان انگلیسی را
03:21
with Tiffani app because you can go to the practice sessions, the practice lessons
76
201245
5775
با برنامه Tiffani دانلود کنید زیرا می توانید به جلسات تمرین بروید، درس های تمرینی
03:27
that are attached to today's lesson.
77
207400
3040
که به درس امروز پیوست شده اند.
03:30
So you don't wanna miss out.
78
210440
1440
بنابراین شما نمی خواهید فرصت را از دست بدهید.
03:31
There's so much practice for you to make sure you're understanding
79
211880
2995
تمرین زیادی برای شما وجود دارد که مطمئن شوید
03:34
everything we're talking about.
80
214935
1200
همه چیزهایی که ما در مورد آن صحبت می کنیم را درک می کنید.
03:36
Alright?
81
216135
400
03:36
Here we go.
82
216535
820
بسيار خوب؟
در اینجا ما می رویم.
03:37
Number two.
83
217415
1220
شماره دو.
03:39
This is another good one.
84
219655
1680
اینم یکی دیگه خوبه
03:41
It's slang.
85
221335
820
این زبان عامیانه است.
03:42
It's something that is used commonly though by native English speakers.
86
222750
4260
این چیزی است که معمولا توسط انگلیسی زبانان بومی استفاده می شود.
03:47
Many of the younger generation uses it, but I also use it at times
87
227310
4100
بسیاری از نسل جوان از آن استفاده می کنند، اما من نیز
03:51
depending on who I'm speaking with.
88
231545
1700
بسته به اینکه با چه کسی صحبت می کنم، گاهی از آن استفاده می کنم.
03:53
Number two is straight fire.
89
233625
3540
شماره دو آتش مستقیم است.
03:59
Yep.
90
239740
480
بله
04:00
You heard me right.
91
240220
1060
درست شنیدی
04:02
Again, after me, straight fire.
92
242060
3540
دوباره بعد از من آتش مستقیم.
04:07
Excellent.
93
247455
480
04:07
Now these are two words you have probably heard used independently.
94
247935
4420
عالی
حالا این دو کلمه هستند که احتمالاً شنیده اید که به طور مستقل استفاده می شوند.
04:12
But straight fire.
95
252974
1405
اما آتش مستقیم.
04:14
When they put these two words together, what do they mean?
96
254379
3381
وقتی این دو کلمه را کنار هم می گذارند یعنی چه؟
04:18
It means something that is really good or cool.
97
258380
4500
این به معنای چیزی است که واقعاً خوب یا باحال است.
04:23
Yeah.
98
263715
480
آره
04:24
Something that's really good or cool.
99
264195
1840
چیزی که واقعا خوب یا جالب است.
04:26
For example, I've told you many times that my mother, whoo, is an amazing cook.
100
266035
5620
به عنوان مثال، من بارها به شما گفته ام که مادرم، او، آشپز شگفت انگیزی است.
04:32
She really cooks well.
101
272020
2420
او واقعاً خوب آشپزی می کند.
04:34
And I'm not just being biased because I'm her daughter.
102
274500
2820
و من فقط به این دلیل که دختر او هستم مغرضانه رفتار نمی کنم.
04:37
Other people agree.
103
277540
1700
افراد دیگر موافق هستند.
04:39
So for Thanksgiving, unfortunately, we weren't able to spend it together because
104
279955
4480
بنابراین برای روز شکرگزاری، متأسفانه، نتوانستیم آن را با هم بگذرانیم، زیرا
04:44
my parents were a bit under the weather.
105
284435
1920
پدر و مادرم کمی تحت شرایط آب و هوایی بودند.
04:46
They were quite sick.
106
286355
1220
آنها کاملاً بیمار بودند.
04:47
Now they're good.
107
287795
900
الان خوبن
04:49
So after that, two weeks after Thanksgiving, we all got together
108
289170
3440
پس از آن، دو هفته بعد از روز شکرگزاری، همه دور هم جمع شدیم
04:52
and my mom cooked an amazing meal.
109
292610
3140
و مادرم یک غذای شگفت انگیز درست کرد.
04:56
She made vegan lasagna.
110
296104
1541
او لازانیا وگان درست کرد.
04:58
She made string beans, corn, so many different things.
111
298025
3139
لوبیا چیتی، ذرت و چیزهای مختلف درست می کرد.
05:01
And as I was eating the food, I said, man, this food is straight fire.
112
301944
5236
و در حال خوردن غذا گفتم ای مرد این غذا آتش مستقیم است.
05:08
This food is so good.
113
308120
2100
این غذا خیلی خوبه
05:11
Makes sense.
114
311160
880
منطقی است.
05:12
Right?
115
312040
400
05:12
Alright.
116
312440
400
05:12
Here we go.
117
312840
715
درست؟
بسيار خوب.
در اینجا ما می رویم.
05:13
Sentence number one.
118
313955
1280
جمله شماره یک
05:15
Let's look at some example sentences using this expression.
119
315235
3779
بیایید به چند جمله مثال با استفاده از این عبارت نگاه کنیم.
05:19
Sentence number one.
120
319475
1220
جمله شماره یک
05:21
His new song is straight fire.
121
321440
3220
آهنگ جدید او آتش مستقیم است.
05:25
His new song is amazing.
122
325199
1780
آهنگ جدیدش فوق العاده است
05:27
His new song is so good.
123
327199
1940
آهنگ جدیدش خیلی خوبه
05:29
His new song is straight fire.
124
329440
4035
آهنگ جدید او آتش مستقیم است.
05:33
Again, we're talking about these expressions that native English
125
333535
3920
باز هم، ما در مورد این عباراتی صحبت می کنیم که انگلیسی
05:37
speakers use in real life and now when you hear them, you understand what's
126
337455
4804
زبانان بومی در زندگی واقعی استفاده می کنند و اکنون با شنیدن آنها، متوجه می شوید که چه چیزی
05:42
being said and you also can pick times when you want to use them as well.
127
342259
4961
گفته می شود و همچنین می توانید زمان هایی را که می خواهید از آنها استفاده کنید نیز انتخاب کنید.
05:47
So again, straight fire.
128
347220
2099
پس دوباره آتش مستقیم.
05:50
Next, I was tempted to sing a song at that moment but a song didn't
129
350005
3840
بعد، در آن لحظه وسوسه شدم که یک آهنگ بخوانم اما آهنگی به اندازه
05:53
come to my mind fast enough.
130
353845
1940
کافی سریع به ذهنم نرسید.
05:56
Don't worry.
131
356325
560
05:56
If it does, I'll sing for you later on.
132
356885
1840
نگران نباشید.
اگه بشه بعدا برات میخونم
05:58
Here we go.
133
358725
645
در اینجا ما می رویم.
05:59
Sentence number two.
134
359690
1199
جمله شماره دو
06:00
This pizza is straight fire.
135
360889
3221
این پیتزا آتش مستقیم است.
06:04
Let's order another one.
136
364169
1621
یکی دیگه سفارش بدیم
06:06
This is so good.
137
366169
1220
این خیلی خوبه.
06:07
We have to get another one.
138
367565
1620
باید یکی دیگه بگیریم
06:09
This pizza is straight fire.
139
369325
2500
این پیتزا آتش مستقیم است.
06:12
Let's order another one.
140
372205
1940
یکی دیگه سفارش بدیم
06:14
And next, sentence number three.
141
374525
2580
و بعد جمله شماره سه.
06:18
Her outfit is straight fire.
142
378080
2339
لباس او آتش مستقیم است.
06:20
Where did she get it?
143
380479
1601
او آن را از کجا آورده است؟
06:22
Whoo.
144
382080
480
06:22
That outfit is nice.
145
382560
1699
اووو
اون لباس قشنگه
06:25
Her outfit is straight fire.
146
385805
2420
لباس او آتش مستقیم است.
06:28
You got it?
147
388845
820
فهمیدی؟
06:30
Excellent.
148
390044
401
06:30
Alright.
149
390445
240
06:30
So again, number two is straight fire.
150
390685
3620
عالی
بسيار خوب.
بنابراین دوباره، شماره دو آتش مستقیم است.
06:34
Let's move on to expression number three.
151
394820
2320
بیایید به بیان شماره سه برویم.
06:37
Again, expressions you can start using in real life.
152
397140
4080
باز هم، عباراتی که می توانید در زندگی واقعی استفاده کنید.
06:41
Number three is sus.
153
401220
2260
شماره سه sus است.
06:46
I know you're probably looking at the screen or if you're listening
154
406575
3280
من می دانم که احتمالاً به صفحه نمایش نگاه می کنید یا اگر
06:49
to me, you're probably pausing like, I've never heard this one, Tiffani.
155
409855
4845
به من گوش می دهید، احتمالاً مکث می کنید، مثلاً من هرگز این یکی را نشنیده ام، تیفانی.
06:55
Again, after me, sus.
156
415290
2900
دوباره، بعد از من، sus.
06:59
Excellent.
157
419945
500
عالی
07:00
Now this just means suspicious or shady.
158
420505
5140
حالا این فقط به معنای مشکوک یا مشکوک است.
07:06
Something that you're not really sure about, something seems a little strange.
159
426750
4900
چیزی که شما واقعاً در مورد آن مطمئن نیستید، چیزی کمی عجیب به نظر می رسد.
07:12
It's literally the shortened form of suspicious or suspect.
160
432189
5206
این به معنای واقعی کلمه شکل کوتاه شده مشکوک یا مشکوک است.
07:17
Something that you're not necessarily sure about, you're questioning.
161
437854
4101
چیزی که لزوماً در مورد آن مطمئن نیستید، شما در حال سؤال هستید.
07:22
We say, sus.
162
442574
1301
ما می گوییم، سوس.
07:23
Now Now this is slang.
163
443935
1925
حالا این عامیانه است.
07:26
You would not use it in a business meeting.
164
446000
2660
در یک جلسه کاری از آن استفاده نمی کنید.
07:28
However, you'll see it used on television programs.
165
448800
3940
با این حال، می بینید که از آن در برنامه های تلویزیونی استفاده می شود.
07:32
You'll hear it when you listen to people on podcast sometimes.
166
452880
4495
وقتی گاهی به افراد در پادکست گوش دهید، آن را خواهید شنید.
07:37
And you'll probably hear it when looking at your phone at different
167
457595
3940
و احتمالاً وقتی به تلفن خود در
07:41
videos on TikTok or Instagram or whatever social media platform you
168
461860
3840
ویدیوهای مختلف در TikTok یا Instagram یا هر پلتفرم رسانه اجتماعی که
07:45
use, sus will probably come out.
169
465700
3225
استفاده می کنید نگاه می کنید، احتمالاً sus ظاهر می شود.
07:49
So here are some examples that show you how to use this word.
170
469245
4180
بنابراین در اینجا چند نمونه آورده شده است که نحوه استفاده از این کلمه را به شما نشان می دهد. به
07:54
That guy hanging around seems kinda sus.
171
474764
3541
نظر می رسد که آن مردی که دور و برش می چرخد.
07:59
One more time, that guy hanging around seems kind of sus.
172
479460
4739
یک بار دیگر، آن مردی که در اطراف آویزان است به نظر می رسد یک جور سوس.
08:04
Something about that guy is a little bit shady.
173
484979
2740
چیزی در مورد آن مرد کمی مبهم است.
08:07
I'm not really sure about him.
174
487805
1840
من واقعا در مورد او مطمئن نیستم.
08:09
Something about him seems a little bit suspicious.
175
489645
3060
چیزی در مورد او کمی مشکوک به نظر می رسد . به
08:13
That guy hanging around seems kind of sus.
176
493725
4265
نظر می رسد که آن مردی که در اطراف می چرخد، یک جور سوسول است.
08:18
You got it.
177
498770
480
فهمیدی.
08:19
Right?
178
499250
500
08:19
Excellent.
179
499970
400
درست؟
عالی
08:20
Alright.
180
500370
240
08:20
Here we go.
181
500610
720
بسيار خوب.
در اینجا ما می رویم.
08:21
Sentence number two.
182
501330
1300
جمله شماره دو
08:23
I don't trust that website.
183
503784
1621
من به آن وب سایت اعتماد ندارم. به
08:25
It looks sus.
184
505865
1380
نظر می رسد sus.
08:27
Something about it doesn't look good.
185
507784
2181
چیزی در مورد آن خوب به نظر نمی رسد.
08:30
It's suspicious.
186
510185
900
مشکوک است
08:32
And sentence number three.
187
512339
2101
و جمله شماره سه
08:35
Her story seems a bit sus to me.
188
515940
2820
داستان او به نظر من کمی نگران کننده است.
08:39
Not really sure if I can believe what she's saying.
189
519914
3061
واقعا مطمئن نیستم که می توانم حرف های او را باور کنم یا نه.
08:43
Her story seems a bit sus to me.
190
523434
2966
داستان او به نظر من کمی نگران کننده است.
08:46
Now, again, this is a term and expression that more of the younger generation
191
526880
4260
اکنون، دوباره، این یک اصطلاح و اصطلاحی است که بیشتر نسل جوان
08:51
uses on a regular basis, but it's important for you to know what it means.
192
531200
3940
به طور منظم از آن استفاده می‌کنند، اما برای شما مهم است که معنی آن را بدانید.
08:55
If you choose to use it, go for it.
193
535644
2721
اگر استفاده از آن را انتخاب کردید، آن را دنبال کنید.
08:58
That's what it's all about, using these things in real life.
194
538365
3039
این چیزی است که همه چیز در مورد استفاده از این چیزها در زندگی واقعی است.
09:01
But at least I want you to know what it means if you hear it.
195
541404
3316
اما حداقل می‌خواهم اگر آن را بشنوی بدانی چه معنایی دارد.
09:04
Alright?
196
544800
399
بسيار خوب؟
09:05
Make sense?
197
545199
740
معنی دارد؟
09:06
Here we go.
198
546079
721
09:06
Let's move on to expression number four, another very
199
546800
4820
در اینجا ما می رویم.
بیایید به بیان شماره چهار برویم، یکی دیگر از
09:11
important one for you to know.
200
551894
1841
موارد بسیار مهم که باید بدانید.
09:13
Alright?
201
553735
500
بسيار خوب؟
09:14
Number four, snitch.
202
554295
2580
شماره چهار، اسنیچ.
09:18
Good, again after me, snitch.
203
558940
2500
خوب، دوباره بعد از من، خفه کن.
09:22
Excellent.
204
562940
500
عالی
09:23
Now this just refers to someone who tells on others or gives
205
563500
6805
حالا این فقط به کسی اشاره دارد که به دیگران می گوید یا
09:30
information to authorities.
206
570605
1779
اطلاعاتی را به مقامات می دهد. به
09:33
They tell the authorities, hey.
207
573324
2500
مسئولین می گویند هی.
09:36
She's the one that did it.
208
576600
1300
او کسی است که این کار را کرد.
09:38
She's the one.
209
578200
800
اون یکیه
09:39
Or, hey.
210
579000
820
یا، هی
09:40
He's the one.
211
580440
880
او یکی است.
09:41
He's the one.
212
581320
900
او یکی است.
09:42
Snitch, a person who tells on others or gives information to the
213
582760
5444
اسنیچ، شخصی که به دیگران می گوید یا اطلاعاتی را به
09:48
authorities, FBI, police, teacher.
214
588204
3221
مقامات، اف بی آی، پلیس، معلم می دهد.
09:51
Again, If you have a classroom of students, the teacher walks out the
215
591644
4356
مجدداً، اگر کلاسی متشکل از دانش‌آموزان دارید، معلم از کلاس بیرون می‌رود
09:56
classroom and all the students start talking, maybe acting up, and maybe
216
596000
4080
و همه دانش‌آموزان شروع به صحبت می‌کنند، شاید بالا عمل کنند، و شاید
10:00
something falls on the ground and breaks.
217
600080
1940
چیزی روی زمین بیفتد و بشکند.
10:02
And the students say, hey.
218
602275
1920
و دانش آموزان می گویند، هی. به
10:04
Don't tell the teacher.
219
604195
1380
معلم نگو
10:05
Everyone just stay quiet.
220
605875
1380
همه ساکت بمانند
10:07
Teacher walks back in the room, sees the broken glass on
221
607555
2880
معلم به اتاق برمی گردد، شیشه شکسته روی
10:10
the Florent says, who did it?
222
610435
1995
فلورنت را می بیند که این کار را کی انجام داده است؟
10:13
Teacher Brandon?
223
613450
900
معلم براندون؟
10:14
Brandon's the one that did it.
224
614490
1780
براندون کسی بود که این کار را کرد.
10:17
A snitch.
225
617130
740
یک جادوگر
10:18
The person who told on Brandon.
226
618255
1940
شخصی که به براندون گفت.
10:20
Make sense?
227
620495
820
معنی دارد؟
10:21
Alright.
228
621455
240
10:21
Here we go.
229
621695
820
بسيار خوب.
در اینجا ما می رویم.
10:22
Example sentence number one.
230
622575
1860
جمله مثال شماره یک
10:24
We called him a snitch because he always tells the teacher when we talk in class.
231
624975
5245
ما به او می گوییم دزدگیر چون همیشه وقتی سر کلاس صحبت می کنیم به معلم می گوید.
10:31
Number two.
232
631480
1140
شماره دو.
10:33
Don't be a snitch.
233
633319
1221
فتنه گر نباش
10:34
Keep our plans a secret.
234
634964
2180
برنامه هایمان را مخفی نگه داریم به
10:37
Don't tell anybody.
235
637285
1060
کسی نگو
10:39
And sentence number three.
236
639285
2099
و جمله شماره سه
10:42
I can't believe she snitched on me.
237
642005
2705
باورم نمیشه اون منو دزدیده
10:45
Make sense?
238
645510
820
معنی دارد؟
10:46
Excellent.
239
646870
480
عالی
10:47
Now this is a word you can start using today.
240
647350
2160
اکنون این کلمه ای است که می توانید از امروز استفاده کنید.
10:49
It's a very good expression that we use.
241
649510
1680
این یک عبارت بسیار خوب است که ما استفاده می کنیم.
10:51
Okay?
242
651190
500
باشه؟
10:52
Number five, expression number five.
243
652045
1839
شماره پنج، عبارت شماره پنج.
10:53
Remember, all these expressions will help you start speaking English
244
653884
3440
به یاد داشته باشید، تمام این عبارات به شما کمک می کند تا
10:57
in real life in your daily life.
245
657324
2421
در زندگی روزمره خود به زبان انگلیسی صحبت کنید.
11:00
Number five is shook.
246
660800
2820
شماره پنج تکان خورده است.
11:05
Good.
247
665040
500
11:05
Again, after me.
248
665680
1380
خوب
بازم بعد از من
11:07
Shook.
249
667760
500
تکان داد.
11:10
Excellent.
250
670035
479
11:10
Now this just means feeling surprised or frightened.
251
670514
5060
عالی
اکنون این فقط به معنای احساس شگفتی یا ترس است.
11:16
Surprised or frightened.
252
676355
1460
متعجب یا ترسیده.
11:18
Take me aback.
253
678089
881
11:18
Oh, man.
254
678970
480
مرا غافلگیر کن
اوه مرد
11:19
I wasn't expecting that.
255
679450
1360
من انتظار آن را نداشتم
11:20
I was shook.
256
680810
900
من تکان خوردم
11:22
So let's say for example, uh, when I was in South Korea.
257
682010
4355
پس بیایید به عنوان مثال بگوییم، اوه، زمانی که من در کره جنوبی بودم.
11:26
Don't worry.
258
686365
480
11:26
Story time is coming but I'll tell you this short story.
259
686845
2420
نگران نباشید.
زمان داستان نزدیک است، اما من این داستان کوتاه را برای شما تعریف می کنم.
11:29
We used to go to the karaoke place all the time.
260
689645
2375
ما همیشه به محل کارائوکه می رفتیم.
11:32
We loved it.
261
692100
480
11:32
Right?
262
692580
240
11:32
I enjoy singing.
263
692820
960
ما آن را دوست داشتیم.
درست؟ از
آواز خواندن لذت می برم.
11:33
My friends and I would sing, dance around.
264
693780
1680
من و دوستانم آواز می خواندیم، دور هم می رقصیدیم.
11:35
We have a good time.
265
695460
1140
اوقات خوشی داریم.
11:36
One of our friends came with us.
266
696820
1700
یکی از دوستان هم با ما آمد.
11:38
I had never heard her sing before.
267
698740
1465
قبلاً آواز او را نشنیده بودم.
11:40
For sweet girl.
268
700605
960
برای دختر نازنین
11:41
Right?
269
701565
500
درست؟
11:42
So we get to the karaoke place.
270
702205
1840
بنابراین به محل کارائوکه می رسیم.
11:44
I thought she was a quiet person.
271
704045
1540
من فکر می کردم او یک فرد ساکت است.
11:45
My friends, the other friends, actually knew that she could sing.
272
705965
3540
دوستان من، دوستان دیگر، در واقع می دانستند که او می تواند بخواند.
11:49
I was the only one that didn't know.
273
709610
1700
من تنها کسی بودم که نمی دانستم.
11:51
So they give her the mic, and I'm like, oh, this is gonna be real sweet.
274
711370
2900
بنابراین آنها میکروفون را به او می دهند، و من می گویم، اوه، این واقعاً شیرین خواهد بود.
11:54
She starts singing like Whitney Houston, and I was shook.
275
714890
4420
او مانند ویتنی هیوستون شروع به خواندن کرد و من تکان خوردم.
11:59
I was sitting there at awe.
276
719515
1460
با تعجب آنجا نشسته بودم.
12:01
How did that voice come out of that little body?
277
721195
2740
چگونه آن صدا از آن بدن کوچک بیرون آمد؟
12:04
I was shook.
278
724235
980
من تکان خوردم
12:05
I was surprised.
279
725355
1060
شگفت زده شدم.
12:07
You caught it.
280
727410
640
گرفتی
12:08
Right?
281
728050
500
12:08
Excellent.
282
728850
320
درست؟
عالی
12:09
Alright.
283
729170
240
12:09
Here we go.
284
729410
740
بسيار خوب.
در اینجا ما می رویم.
12:10
Sentence number one.
285
730210
1780
جمله شماره یک
12:12
I was shook when I found out she was moving away.
286
732450
3940
وقتی فهمیدم او در حال دور شدن است، تکان خوردم.
12:16
Surprised.
287
736935
500
غافلگیر شدن.
12:18
Sentence number two.
288
738775
1620
جمله شماره دو
12:21
That movie was so intense, it left me shook.
289
741335
4340
آن فیلم آنقدر شدید بود که من را تکان داد.
12:26
And sentence number three, he was shook when he saw the size
290
746860
5680
و جمله شماره سه، با دیدن اندازه
12:32
of the spider on his wall.
291
752540
2500
عنکبوت روی دیوارش تکان خورد.
12:35
Make sense.
292
755714
741
معنی دارد.
12:36
Surprised or frightened, we say shook.
293
756675
2900
متعجب یا ترسیده می گوییم تکان خورد.
12:40
Excellent.
294
760274
401
12:40
Alright.
295
760675
240
12:40
Here we go.
296
760915
820
عالی
بسيار خوب.
در اینجا ما می رویم.
12:42
Number six, snappy.
297
762035
4095
شماره شش، تند.
12:48
Good.
298
768190
400
12:48
Excellent.
299
768590
480
خوب
عالی
12:49
Again, after me.
300
769070
1300
بازم بعد از من
12:51
Snappy.
301
771070
500
اسنپی.
12:53
Great job.
302
773355
640
12:53
Now this expression, it just means someone who has a quick wit or sharp comebacks.
303
773995
6635
کارت عالی بود.
اکنون این عبارت، فقط به معنای کسی است که هوشیاری سریع یا بازگشت های تیز دارد.
13:01
Again, someone who has a quick wit or sharp comebacks.
304
781490
4180
باز هم، کسی که هوشیاری سریع یا بازگشت های تند دارد.
13:06
So snappy.
305
786290
980
خیلی باحاله فرض کنید
13:07
Let's say, for example, you have a group of people, four individuals
306
787555
3300
، برای مثال، شما یک گروه از افراد دارید، چهار نفر با
13:11
sitting together and one individual, his name is Mark and another
307
791155
4665
هم نشسته اند و یک نفر، نام او مارک است و
13:15
individual, her name is Samantha.
308
795820
2259
فرد دیگری، نام او سامانتا است.
13:18
And Mark makes a comment about Samantha's outfit.
309
798700
3379
و مارک در مورد لباس سامانتا نظر می دهد.
13:22
Mark says, oh, I see you're wearing your brown sweater today.
310
802714
3861
مارک می گوید، اوه، می بینم که تو امروز ژاکت قهوه ای خود را پوشیده ای.
13:27
Samantha says, why?
311
807115
1440
سامانتا میگه چرا؟
13:28
Do you not like it?
312
808555
1140
آیا شما آن را دوست ندارید؟
13:30
Woah, Mark says.
313
810580
1460
وای، مارک می گوید.
13:32
You're a little bit snappy today.
314
812260
2180
شما امروز کمی بداخلاق هستید.
13:35
You caught it?
315
815460
900
گرفتی؟
13:37
He made a comment about her sweater, and she immediately responded.
316
817024
3781
او در مورد ژاکت او نظر داد و او بلافاصله پاسخ داد.
13:41
Why?
317
821265
319
13:41
You don't like it?
318
821584
1041
چرا؟
شما آن را دوست ندارید؟
13:42
Something wrong with it?
319
822625
1300
مشکلی در آن وجود دارد؟
13:44
Remember, snappy means quick wit or sharp comebacks.
320
824450
4420
به یاد داشته باشید، Snappy به معنای شوخ طبعی سریع یا بازگشت تیز است.
13:48
You come back very quickly and usually in a negative way.
321
828930
3915
خیلی سریع و معمولاً به صورت منفی برمی گردید.
13:53
Okay.
322
833084
480
13:53
Now these three examples and then these are gonna help you understand
323
833564
3301
باشه.
حالا این سه مثال و سپس اینها به شما کمک می‌کنند بفهمید که
13:57
how and when to use this expression like a native English speaker.
324
837644
4616
چگونه و چه زمانی از این عبارت مانند یک انگلیسی زبان مادری استفاده کنید.
14:02
So here we go.
325
842260
1200
پس بزن که بریم.
14:03
The first examples and this that will help you is this.
326
843460
3140
اولین نمونه و این که به شما کمک می کند این است.
14:07
She's so snappy, she always has a clever reply.
327
847765
4180
او خیلی تندخو است، او همیشه یک پاسخ هوشمندانه دارد.
14:13
Next, Number two.
328
853525
2405
بعد، شماره دو.
14:16
If you can't keep up with his snappy jokes, he'll leave you behind.
329
856709
5300
اگر نتوانید با شوخی های خنده دار او همراه شوید ، او شما را پشت سر می گذارد.
14:22
He's telling quick jokes.
330
862415
1360
او جوک های سریع می گوید.
14:23
And if you can't keep up, he's gonna keep it moving.
331
863775
3140
و اگر شما نمی توانید ادامه دهید، او به حرکت خود ادامه می دهد.
14:27
He's gonna leave you in the dust.
332
867135
1780
او تو را در خاک رها می کند.
14:29
And number three.
333
869935
1460
و شماره سه
14:32
The comedian's snappy one liners had the audience in stitches, had
334
872340
5520
آسترهای snappy one کمدین بینندگان را بخیه می زد،
14:37
them laughing so hard because he was very quick with his statements.
335
877860
4485
آنها را به شدت می خندید زیرا او در اظهارات خود بسیار سریع بود.
14:42
So snappy can also be used when someone is telling jokes.
336
882885
4020
بنابراین Snappy همچنین می تواند زمانی که کسی جوک می گوید استفاده شود. به همین
14:47
That's why the first part of the definition is someone who has a quick wit,
337
887125
5355
دلیل است که بخش اول تعریف کسی است که دارای شوخ طبعی سریع،
14:53
quick humor, able to think on the fly.
338
893020
3540
طنز سریع، قادر به فکر کردن در پرواز است.
14:56
Something happens and they make a joke very quickly.
339
896860
2580
اتفاقی می افتد و خیلی سریع شوخی می کنند.
14:59
We say snappy.
340
899465
1460
ما می گوییم snappy.
15:01
Make sense?
341
901145
740
معنی دارد؟
15:02
Alright.
342
902105
500
15:02
Excellent.
343
902665
480
بسيار خوب.
عالی
15:03
Alright.
344
903145
400
15:03
Don't forget to practice in the app.
345
903545
2080
بسيار خوب.
فراموش نکنید که در برنامه تمرین کنید.
15:05
Alright?
346
905625
500
بسيار خوب؟
15:06
Number seven.
347
906505
1280
شماره هفت.
15:07
Number seven.
348
907785
1060
شماره هفت.
15:10
Screaming.
349
910380
500
جیغ زدن.
15:13
Yeah.
350
913100
400
15:13
That's right.
351
913500
480
15:13
Again, after me.
352
913980
1140
آره
درست است.
بازم بعد از من
15:15
Screaming.
353
915740
500
جیغ زدن.
15:18
Excellent.
354
918765
500
عالی
15:19
Now you already know the word scream, the verb.
355
919404
3060
اکنون کلمه جیغ، فعل را می شناسید.
15:23
Right?
356
923245
399
15:23
You scream when something happens.
357
923644
1621
درست؟
وقتی اتفاقی می افتد فریاد می زنید.
15:25
But this is used in a different way.
358
925800
2560
اما این به روش دیگری استفاده می شود.
15:28
Let me explain.
359
928360
980
بگذار توضیح بدهم.
15:29
It just means laughing really hard.
360
929960
4580
این فقط به معنای واقعاً سخت خندیدن است.
15:34
We say, I am screaming.
361
934985
2339
می گوییم جیغ می زنم.
15:37
It means I'm laughing really hard.
362
937545
2400
یعنی واقعا دارم میخندم
15:39
One of my friends right?
363
939945
1160
یکی از دوستام درسته؟
15:41
I have many good friends.
364
941105
1340
من دوستان خوب زیادی دارم.
15:42
One of my friends, when we get together, we laugh so hard.
365
942720
5520
یکی از دوستام وقتی دور هم جمع میشیم خیلی میخندیم.
15:48
We have a similar sense of humor and things will be funny and we will
366
948240
4305
ما یک حس شوخ طبعی داریم و همه چیز خنده دار خواهد بود و
15:52
laugh to the point where we can't breathe, we're crying, we're falling
367
952545
3680
آنقدر می خندیم که نمی توانیم نفس بکشیم، گریه می کنیم،
15:56
on the ground, and we usually say, girl, you got me screaming, and we're
368
956225
5235
روی زمین می افتیم و معمولاً می گوییم دختر، باعث شدی جیغ بزنم. ، و ما
16:01
talking about laughing really hard.
369
961460
2580
در مورد خندیدن واقعاً سخت صحبت می کنیم.
16:04
Make sense?
370
964500
740
معنی دارد؟
16:05
Alright.
371
965540
500
بسيار خوب.
16:06
Check out these example sentences.
372
966100
2100
این جملات نمونه را بررسی کنید.
16:09
That meme had me screaming.
373
969485
3219
آن میم باعث شد که فریاد بزنم.
16:13
That meme was extremely funny and it made me laugh really hard.
374
973964
4021
آن میم بسیار خنده دار بود و من را به شدت به خنده وا داشت.
16:18
Makes sense?
375
978589
821
منطقی است؟
16:19
Alright.
376
979630
240
16:19
Here we go.
377
979870
719
بسيار خوب.
در اینجا ما می رویم.
16:20
Number two.
378
980589
901
شماره دو.
16:22
His improv performance was so funny.
379
982190
3380
اجرای اصلاحی او خیلی خنده دار بود.
16:26
I was screaming with laughter.
380
986055
2740
داشتم از خنده جیغ میزدم.
16:29
Yep.
381
989815
400
بله
16:30
You got it.
382
990215
820
فهمیدی.
16:31
And sentence number three.
383
991175
1940
و جمله شماره سه
16:33
We were screaming when we saw the prank they pulled.
384
993690
3540
داشتیم جیغ میزدیم که دیدیم شوخی کردند.
16:37
It was hilarious.
385
997370
1060
خنده دار بود
16:39
Alright.
386
999210
400
16:39
So again, Don't forget when someone says screaming, it doesn't
387
999610
3155
بسيار خوب.
پس باز هم، فراموش نکنید وقتی کسی می‌گوید جیغ می‌زند، به‌طور
16:42
automatically mean that they're afraid.
388
1002765
2020
خودکار به این معنی نیست که می‌ترسد.
16:45
It can mean they're laughing really hard.
389
1005085
3364
این می تواند به این معنی باشد که آنها واقعاً سخت می خندند.
16:48
Alright?
390
1008449
401
16:48
Let's move on to number eight.
391
1008850
1280
بسيار خوب؟
بیایید به شماره هشت برویم.
16:50
Number eight, again, expressions you can use in your daily life.
392
1010130
3920
شماره هشت، دوباره، عباراتی است که می توانید در زندگی روزمره خود استفاده کنید.
16:54
Number eight is swag.
393
1014050
2260
شماره هشت سواگ است.
16:58
Good.
394
1018785
500
خوب
16:59
Again, swag.
395
1019345
1780
باز هم سوگ.
17:03
Excellent.
396
1023265
500
17:03
Now this is one you might have heard before.
397
1023905
2685
عالی
حالا این یکی است که ممکن است قبلاً شنیده باشید.
17:06
You might not have but you might have heard before.
398
1026590
2160
ممکن است نداشته باشید اما ممکن است قبلا شنیده باشید.
17:08
It literally just refers to a sense of style or confidence.
399
1028750
4820
این به معنای واقعی کلمه فقط به احساس سبک یا اعتماد به نفس اشاره دارد.
17:14
And usually, we use it to refer to guys.
400
1034545
3939
و معمولاً از آن برای اشاره به پسران استفاده می کنیم.
17:18
It's not wrong to use it for women, but normally, it's
401
1038705
2960
استفاده از آن برای خانم ها اشکالی ندارد، اما به طور معمول
17:21
used when referring to guys.
402
1041665
1475
در هنگام مراجعه به آقایان از آن استفاده می شود.
17:23
A guy that has great style, a guy that has great confidence, and when
403
1043380
5120
پسری که استایل فوق العاده ای دارد، پسری که اعتماد به نفس بالایی دارد و وقتی
17:28
he walks into a room, heads turn.
404
1048500
2885
وارد اتاق می شود، سرها برمی گردد.
17:31
Okay.
405
1051445
500
باشه.
17:32
I like his swag.
406
1052005
1300
من از قلابش خوشم میاد
17:33
Or a guy that can really speak in an eloquent way and draw the attention
407
1053684
4641
یا مردی که واقعاً می تواند به شیوه ای شیوا صحبت کند و توجه همه را به خود جلب کند
17:38
of everyone while he has swag.
408
1058325
2175
در حالی که سواگ دارد.
17:41
Make sense?
409
1061040
740
معنی دارد؟
17:42
Now this is a slang expression.
410
1062000
2020
حالا این یک تعبیر عامیانه است.
17:44
So here are some examples and instances.
411
1064080
1840
بنابراین در اینجا چند نمونه و نمونه آورده شده است.
17:45
Number one, He's got so much swag.
412
1065920
3364
شماره یک، او خیلی تندرو است. طوری
17:49
He walks like he owns the place.
413
1069745
2480
راه می رود که انگار صاحب آن مکان است.
17:52
He walks into the room and everyone turns.
414
1072225
2819
وارد اتاق می شود و همه برمی گردند.
17:56
Sentence number two.
415
1076080
1620
جمله شماره دو
17:58
I need a new wardrobe to match my swag.
416
1078480
2980
من به یک کمد لباس جدید نیاز دارم که با لباس من مطابقت داشته باشد.
18:01
This individual, maybe they're in their teenage years and they're feeling
417
1081520
3145
این فرد، شاید در سال‌های نوجوانی خود هستند
18:04
their swag, and they're saying, I need an outfit to match my swag.
418
1084665
4340
و می‌گویند که من به لباسی نیاز دارم که با سوگم هماهنگ باشد.
18:09
I need to change my wardrobe.
419
1089065
2020
باید کمد لباسمو عوض کنم
18:12
And now number three.
420
1092190
1940
و حالا شماره سه
18:14
She's got swag for days.
421
1094909
1941
او چند روزی است که چنگ می زند.
18:16
She can pull off any outfit.
422
1096990
1860
او می تواند هر لباسی را بپوشد.
18:19
Again, sometimes it can be used to speak about females.
423
1099345
3540
باز هم، گاهی اوقات می توان از آن برای صحبت در مورد زنان استفاده کرد.
18:23
Alright.
424
1103025
320
18:23
So we say swag.
425
1103345
1540
بسيار خوب.
پس می گوییم سوگ.
18:25
Good job.
426
1105825
575
آفرین.
18:26
Alright.
427
1106560
320
18:26
Number nine.
428
1106880
960
بسيار خوب.
شماره نه.
18:27
Again, expressions you can use in your daily life.
429
1107840
3440
باز هم، عباراتی که می توانید در زندگی روزمره خود استفاده کنید.
18:31
Number nine is snack.
430
1111280
1700
شماره نه میان وعده است.
18:35
Good, again, snack.
431
1115765
1780
خوب، دوباره، میان وعده.
18:39
Excellent.
432
1119925
480
عالی
18:40
Now, again, you're probably thinking to yourself, Tiffani,
433
1120405
2810
حالا، دوباره، احتمالاً با خود فکر می کنید، تیفانی،
18:44
Teacher, I appreciate you.
434
1124020
1620
معلم، من از شما تشکر می کنم. از اینکه
18:45
I appreciate you teaching me these new expressions, but come on, Tiff.
435
1125940
3540
این عبارات جدید را به من یاد دادی متشکرم ، اما بیا، تیف.
18:49
I know this.
436
1129620
1059
من این را می دانم.
18:51
Snack, That's just something you eat in between meals.
437
1131220
3255
میان وعده، این چیزی است که در بین وعده های غذایی می خورید.
18:54
That is true.
438
1134934
980
این درست است.
18:56
However, this expression, this slang expression means a good looking person.
439
1136535
7845
منتها این تعبیر، این تعبیر عامیانه یعنی آدم خوش قیافه.
19:05
You heard me right.
440
1145240
980
درست شنیدی
19:06
We use this term to refer to a good looking person.
441
1146679
4421
ما از این اصطلاح برای اشاره به یک فرد خوب استفاده می کنیم.
19:12
Now, I have used this quite a few times.
442
1152445
2900
در حال حاضر، من از این چند بار استفاده کردم.
19:15
I'll be very honest with you.
443
1155965
1600
من با شما بسیار صادق خواهم بود.
19:17
When I'm with my female friends and we either see a guy on a
444
1157565
4485
وقتی با دوستان زنم هستم و پسری را در یک
19:22
television program or a movie or even in real life walking past us.
445
1162050
4495
برنامه تلویزیونی یا فیلم یا حتی در زندگی واقعی می بینیم که از کنار ما رد می شود.
19:26
We'll say to each other, not out loud to the gentleman.
446
1166625
2820
ما به هم می گوییم نه با صدای بلند به آقا.
19:30
Now he is a snack.
447
1170065
2740
حالا او یک میان وعده است.
19:34
I'm laughing because I'm literally teaching you things
448
1174225
2995
من می خندم زیرا به معنای واقعی کلمه چیزهایی را به شما یاد می دهم
19:37
that I use in my daily life.
449
1177220
1940
که در زندگی روزمره از آنها استفاده می کنم.
19:39
So it's funny for me to actually say them here because you're listen.
450
1179380
3840
بنابراین برای من خنده دار است که آنها را اینجا بگویم زیرا شما به آنها گوش می دهید.
19:43
I'm your teacher, but I listen.
451
1183220
1615
من معلم شما هستم، اما گوش می دهم.
19:44
This is how I talk.
452
1184835
1219
اینجوری حرف میزنم
19:46
He's a snack.
453
1186674
1061
او یک میان وعده است.
19:48
He is a snack.
454
1188515
1700
او یک میان وعده است.
19:50
So it just means a very good looking person.
455
1190995
2865
بنابراین فقط به معنای یک فرد بسیار خوب است.
19:53
Alright?
456
1193940
400
بسيار خوب؟
19:54
Here's the example sentence.
457
1194340
1540
در اینجا مثال جمله است.
19:56
She's such a snack.
458
1196500
1380
او چنین میان وعده ای است.
19:57
I can't take my eyes off her.
459
1197940
2480
نمی توانم چشم از او بردارم.
20:00
Alright?
460
1200420
400
20:00
Now again, You have to be careful when you use this.
461
1200820
2614
بسيار خوب؟
در حال حاضر دوباره، شما باید مراقب باشید هنگام استفاده از این.
20:03
It is a compliment, but normally, we don't say it to the person.
462
1203434
4021
این یک تعارف است، اما معمولاً آن را به شخص نمی گوییم.
20:07
We'll speak about the person to our friends.
463
1207674
2406
ما در مورد آن شخص با دوستان خود صحبت خواهیم کرد.
20:10
A compliment so you're not saying anything negative.
464
1210240
2080
یک تعریف و تمجید برای اینکه چیزی منفی نگویید.
20:12
You're just saying, wow, he is really good looking.
465
1212320
2560
شما فقط می گویید وای، او واقعاً خوش قیافه است.
20:14
He is a smack.
466
1214880
1220
او یک دمنوش است.
20:16
Right?
467
1216159
500
20:16
So we do say it to our friends referring to someone else.
468
1216880
3435
درست؟
بنابراین ما آن را به دوستان خود با اشاره به شخص دیگری می گوییم.
20:20
Sentence number two.
469
1220695
1140
جمله شماره دو
20:22
We all agreed that he was a snack.
470
1222375
3860
همه قبول داشتیم که او یک میان وعده است.
20:27
And number three.
471
1227335
1095
و شماره سه
20:28
He didn't realize that the girl thought he was a snack.
472
1228910
3860
او متوجه نشد که دختر فکر می کند او یک میان وعده است.
20:32
He didn't know the girl thought he was attractive.
473
1232910
2420
او نمی دانست که دختر فکر می کند او جذاب است.
20:35
Make sense?
474
1235905
740
معنی دارد؟
20:37
Excellent.
475
1237425
480
20:37
Alright.
476
1237905
480
عالی
بسيار خوب. آیا
20:38
Are you a snack?
477
1238385
1060
شما یک میان وعده هستید؟
20:39
Here we go.
478
1239825
900
در اینجا ما می رویم.
20:41
Number ten.
479
1241425
560
20:41
Let's go to number ten.
480
1241985
1280
شماره ده.
به شماره ده برویم.
20:43
Number ten is sleigh.
481
1243265
2415
شماره ده سورتمه است.
20:47
Good.
482
1247660
500
خوب
20:48
Again, sleigh.
483
1248220
2020
باز هم سورتمه.
20:52
Excellent.
484
1252515
480
20:52
Now I've used this a few times.
485
1252995
2720
عالی
حالا من چند بار از این استفاده کردم.
20:55
It is mainly used by I can't even say the younger generation.
486
1255715
3920
این عمدتاً توسط نسل جوان استفاده می شود.
20:59
Just some people do use it.
487
1259635
1355
فقط برخی از افراد از آن استفاده می کنند.
21:01
Right?
488
1261070
320
21:01
I know exactly what it means.
489
1261390
1280
درست؟
دقیقا میدونم یعنی چی
21:02
If someone says it, I can follow along.
490
1262670
1940
اگه کسی گفت میتونم دنبالش کنم
21:04
It literally just refers to someone succeeding or looking amazing,
491
1264830
5625
این به معنای واقعی کلمه فقط به شخصی اشاره دارد که موفق می شود یا شگفت انگیز به نظر می رسد،
21:11
succeeding or looking amazing.
492
1271075
1680
موفق است یا شگفت انگیز به نظر می رسد.
21:12
And most times, I'll hear it used when someone has an amazing outfit on.
493
1272755
5055
و بیشتر اوقات، وقتی کسی لباس شگفت انگیزی به تن دارد، می‌شنوم که از آن استفاده می‌شود.
21:18
And we'll say, okay, girl.
494
1278370
1520
و ما می گوییم، باشه، دختر.
21:19
Slay.
495
1279890
500
ذبح کردن.
21:21
We're just saying, hey.
496
1281010
800
21:21
You look amazing.
497
1281810
980
ما فقط می گوییم، هی. خیلی
باحالی. داری
21:22
You're doing it.
498
1282930
1060
انجامش میدی
21:24
Slay.
499
1284210
480
21:24
Okay.
500
1284690
480
ذبح کردن.
باشه.
21:25
Slay.
501
1285170
500
ذبح کردن.
21:26
And sometimes people would just say the word.
502
1286035
1840
و گاهی مردم فقط کلمه را می گفتند.
21:27
It just means you look amazing.
503
1287875
1600
این فقط به این معنی است که شما شگفت انگیز به نظر می رسید.
21:29
It's a very good compliment.
504
1289475
1380
خیلی تعریف خوبیه
21:31
It is a slang term, though, so just keep that in mind.
505
1291235
2560
اگرچه این یک اصطلاح عامیانه است، بنابراین فقط آن را در نظر داشته باشید.
21:33
You don't wanna walk into a business meeting and your boss
506
1293795
3025
شما نمی خواهید وارد یک جلسه کاری شوید و رئیس شما وارد شود،
21:36
walks in, you say, okay, slay, boss.
507
1296820
2020
شما می گویید، خوب، بکش، رئیس.
21:38
Slay.
508
1298900
500
ذبح کردن.
21:40
Depending who your boss is.
509
1300100
1620
بسته به اینکه رئیس شما کیست.
21:42
That might not be the right environment to use it in.
510
1302179
2646
این ممکن است محیط مناسبی برای استفاده از آن نباشد. در
21:45
Here are the example sentences.
511
1305225
2020
اینجا جملات مثال آمده است.
21:47
Number one, you slayed that presentation.
512
1307385
4019
شماره یک، شما آن ارائه را نابود کردید.
21:52
You did a great job.
513
1312590
1040
شما کار بسیار بزرگی انجام دادید.
21:53
You succeeded.
514
1313630
740
تو موفق شدی می
21:54
You see how it's used in this situation.
515
1314830
2020
بینید که در این شرایط چگونه از آن استفاده می شود.
21:56
Right?
516
1316990
500
درست؟
21:57
Here we go.
517
1317710
640
در اینجا ما می رویم.
21:58
Number two.
518
1318350
820
شماره دو.
21:59
She slayed the red carpet and everyone was talking about her.
519
1319895
4180
او فرش قرمز را کشید و همه درباره او صحبت می کردند.
22:04
Meaning, she looked amazing.
520
1324135
1600
به این معنی که او شگفت انگیز به نظر می رسید.
22:05
Her outfit, yes, it was amazing.
521
1325735
2260
لباس او، بله، شگفت انگیز بود.
22:08
She slayed.
522
1328294
821
او کشت.
22:09
And number three, he's about to slay his competition in the big game.
523
1329720
5760
و شماره سه، او در شرف نابودی رقبای خود در بازی بزرگ است.
22:15
He's about to succeed.
524
1335480
1299
او در آستانه موفقیت است.
22:16
He's about to win.
525
1336840
1140
او در آستانه پیروزی است.
22:18
Make sense?
526
1338434
740
معنی دارد؟
22:20
Excellent.
527
1340034
500
22:20
Alright.
528
1340674
401
عالی
بسيار خوب.
22:21
I hope you enjoyed this lesson today.
529
1341075
2079
امیدوارم از این درس امروز لذت برده باشید.
22:23
Remember, these terms, these expressions can be used in your daily life, and you'll
530
1343154
5025
به یاد داشته باشید، این عبارات، این عبارات را می توان در زندگی روزمره شما به کار برد، و شما
22:28
sound like a native English speaker.
531
1348179
1941
مانند یک انگلیسی زبان مادری به نظر خواهید رسید.
22:30
I can't wait until our next lesson.
532
1350260
1840
من نمی توانم تا درس بعدی ما صبر کنم.
22:32
Until then, remember to speak English.
533
1352100
3939
تا آن زمان یادتان باشد انگلیسی صحبت کنید.
22:45
You still there?
534
1365890
980
هنوز اونجایی؟
22:48
You know what time it is.
535
1368289
1601
میدونی ساعت چنده.
22:49
It's story time.
536
1369890
2260
زمان داستان است
22:53
Hey.
537
1373225
400
22:53
I said it's story time.
538
1373625
2019
سلام.
گفتم وقت داستان است.
22:56
Alright.
539
1376664
500
بسيار خوب.
22:57
Today, I actually wanna tell you a story about a snappy lady from when
540
1377705
6255
امروز، من در واقع می خواهم داستانی در مورد یک خانم خوش ذوق از زمانی که
23:03
I was in high excuse me, in college.
541
1383960
2020
در دانشگاه بودم، برایتان تعریف کنم.
23:06
Now When I was in college, right, we used to go to the library to study, right, to
542
1386679
6486
حالا وقتی من در دانشگاه بودم، درست است، برای مطالعه به کتابخانه می رفتیم، درست است،
23:13
study for exams, to get our homework done.
543
1393165
2475
برای امتحانات مطالعه می کردیم، تا تکالیف خود را انجام دهیم.
23:15
That was kind of our go to on Sunday mornings.
544
1395640
2160
این نوعی از رفتن ما در صبح یکشنبه بود.
23:17
We wanted to knock out our homework for the week so we go to the library
545
1397800
3220
ما می‌خواستیم تکالیف هفته را حذف کنیم، بنابراین یکشنبه‌ها صبح به کتابخانه می‌رویم
23:21
sometime on Sunday mornings, specifically towards the end of the semester.
546
1401080
3700
، مخصوصاً در اواخر ترم.
23:25
So my friends and I were in the library.
547
1405465
2180
بنابراین من و دوستانم در کتابخانه بودیم.
23:27
I think we're about maybe six or seven of us sitting at this big table.
548
1407785
3780
فکر می کنم شاید شش یا هفت نفری پشت این میز بزرگ نشسته باشیم.
23:32
Now when you get college students together, even when they're studying,
549
1412179
3301
حالا وقتی دانشجویان کالج را دور هم جمع می کنید، حتی زمانی که آنها در حال تحصیل هستند،
23:35
it's going to get a little bit loud.
550
1415620
2000
کمی بلند می شود.
23:37
Right?
551
1417620
500
درست؟
23:38
So we were studying but again, we had random conversations and it was a library
552
1418419
3936
بنابراین ما در حال مطالعه بودیم، اما دوباره، صحبت‌های تصادفی داشتیم و یک کتابخانه بود،
23:42
so, yes, we were supposed to be quiet.
553
1422355
2100
بنابراین، بله، قرار بود ساکت باشیم.
23:44
So the library lady, right, the lady that worked there, that ran
554
1424995
3760
بنابراین خانم کتابخانه، درست است، خانمی که آنجا کار می کرد، که کتابخانه را اداره می کرد
23:48
the library, she came to our table.
555
1428755
3335
، آمد سر میز ما.
23:52
And she was known for being very snappy.
556
1432150
2400
و او به این معروف بود که بسیار تندخو است.
23:54
Right?
557
1434550
320
23:54
She was not the happiest person.
558
1434870
2420
درست؟
او خوشبخت ترین فرد نبود.
23:57
Right?
559
1437855
240
درست؟
23:58
She came to our our table and looked very stern.
560
1438095
3440
او به میز ما آمد و بسیار سختگیر به نظر می رسید.
24:01
She had a very stern look on her face and basically said, you guys need to be quiet.
561
1441535
4640
قیافه‌اش خیلی خشن بود و اساساً گفت، بچه‌ها باید ساکت باشید.
24:06
You're in the library.
562
1446175
1140
شما در کتابخانه هستید
24:07
She wasn't nice.
563
1447520
720
اون خوب نبود
24:08
I'm not gonna lie to you.
564
1448240
1040
من به شما دروغ نمی گویم
24:09
She wasn't nice about it.
565
1449280
1540
او در مورد آن خوب نبود.
24:10
She told us to basically shut our mouths.
566
1450880
2400
او به ما گفت که اساساً دهانمان را ببندیم.
24:13
Right?
567
1453280
500
درست؟
24:14
So I wasn't really fazed by her delivery.
568
1454400
3385
بنابراین من واقعاً از زایمان او نگران نشدم.
24:18
Of course, we listened and we got quiet, but I wasn't really fazed
569
1458005
3860
البته ما گوش دادیم و ساکت شدیم، اما من واقعاً
24:21
by her delivery because I didn't think she was a mean person.
570
1461925
3275
از زایمان او نگران نشدم، زیرا فکر نمی کردم او آدم بدی باشد.
24:25
I just thought, okay, this is the exterior.
571
1465200
2020
من فقط فکر کردم، باشه، این نمای بیرونی است.
24:27
She has a good heart.
572
1467280
1060
او قلب خوبی دارد.
24:28
So we continued, you know, studying and we weren't as loud.
573
1468560
3114
بنابراین ما به مطالعه ادامه دادیم و آنقدرها هم سر و صدا نداشتیم.
24:31
But I noticed that my best friend, she was really, like, upset
574
1471674
6500
اما متوجه شدم که بهترین دوستم، او واقعاً
24:38
about the entire interaction.
575
1478394
1201
از کل تعامل ناراحت بود.
24:39
So I said, what's wrong?
576
1479595
1075
پس گفتم چه اشکالی دارد؟
24:40
She was like, why is that lady always so snappy?
577
1480670
2160
او می گفت، چرا آن خانم همیشه اینقدر تند است؟
24:42
And she was really irritated.
578
1482830
1280
و او واقعاً عصبانی بود.
24:44
And I said, hon, it's okay.
579
1484110
2020
و من گفتم، عزیزم، اشکالی ندارد.
24:46
Like, the lady is doing her job.
580
1486190
2240
مثلاً خانم کارش را انجام می دهد.
24:48
Maybe she had a bad day.
581
1488430
1200
شاید روز بدی داشت
24:49
It's fine.
582
1489630
740
خوبه.
24:50
And so my friend said, Tiff, she was being snappy with us and I
583
1490625
3600
و بنابراین دوستم گفت، تیف، او با ما بداخلاق بود و من
24:54
can't believe you're not upset.
584
1494225
1200
نمی توانم باور کنم که تو ناراحت نیستی.
24:55
And I said, listen to me.
585
1495425
1540
و من گفتم به من گوش کن
24:57
I'm okay.
586
1497585
720
خوبم. به
24:58
I think she has a good heart.
587
1498305
1465
نظر من او قلب خوبی دارد.
24:59
I said, let me prove it to you.
588
1499850
1840
گفتم بذار بهت ثابت کنم
25:01
So we continued studying.
589
1501690
1280
بنابراین به مطالعه ادامه دادیم.
25:02
Right?
590
1502970
500
درست؟
25:03
And then maybe about fifteen minutes later, I stood up and I
591
1503610
2720
و شاید حدود پانزده دقیقه بعد، بلند شدم و به طور
25:06
happened to find the library lady.
592
1506330
2000
اتفاقی خانم کتابخانه را پیدا کردم.
25:08
Right?
593
1508330
405
درست؟
25:09
She honestly I was probably nineteen at that time so the library lady was
594
1509054
4321
راستش من در آن زمان احتمالاً نوزده ساله بودم، بنابراین خانم کتابخانه
25:13
probably, honestly, in her forties.
595
1513375
1920
احتمالاً، راستش، در چهل سالگی بود.
25:15
Right?
596
1515295
500
درست؟
25:16
So She's walking around and I went to her and I put my arm around her.
597
1516255
5885
بنابراین او در اطراف راه می رود و من به سمت او رفتم و بازویم را دور او انداختم.
25:22
And I said, hey.
598
1522140
1060
و من گفتم، هی.
25:23
And of course, she still had a stern look on her face as she
599
1523340
2320
و البته همچنان که نگاه می کرد چهره ی خشنی داشت
25:25
looked at but I smiled at her.
600
1525660
1425
اما من به او لبخند زدم.
25:27
I said, hey.
601
1527085
820
گفتم هی
25:28
She said, yes.
602
1528285
1060
او گفت: بله.
25:29
I said, I just wanted to know how's your day going?
603
1529885
2260
گفتم فقط میخواستم بدونم روزت چطوره؟
25:32
And her face just kinda got softer.
604
1532685
2180
و صورتش کمی نرمتر شد.
25:35
And she said, well, I mean, it's not the best day, but it's not the worst day.
605
1535080
3840
و او گفت، خوب، یعنی بهترین روز نیست، اما بدترین روز هم نیست.
25:38
I said, okay.
606
1538920
820
گفتم باشه
25:40
I hope the rest of the day goes better for you.
607
1540280
2660
امیدوارم بقیه روز برای شما بهتر پیش برود.
25:43
And she smiled.
608
1543160
900
و او لبخند زد.
25:44
I said, well, you know, and we'll try to keep it down for you.
609
1544255
2240
گفتم، خوب، می دانی، و ما سعی می کنیم آن را برای شما نگه داریم.
25:46
We're sorry.
610
1546495
480
25:46
You know, we don't wanna make your job any harder than it has to be.
611
1546975
3300
ما متاسفیم. می‌دانی
، ما نمی‌خواهیم کار شما را سخت‌تر از آنچه باید باشد، کنیم.
25:50
And she said, thank you.
612
1550335
1380
و او گفت، متشکرم.
25:52
And every time I came to the library after that, she was like, hey, Tiffani.
613
1552049
2961
و هر بار که بعد از آن به کتابخانه می آمدم، او مانند هی، تیفانی بود.
25:55
How are you?
614
1555010
820
چطور هستید؟
25:56
So I went back and I sat next to my friend and she said, I can't do that.
615
1556290
4484
پس برگشتم و کنار دوستم نشستم و او گفت، نمی توانم این کار را انجام دهم.
26:01
And we still laugh about it to this day.
616
1561554
2240
و ما هنوز به آن می خندیم تا به امروز.
26:03
More than twenty years later, we talk about it.
617
1563794
1921
بیش از بیست سال بعد، ما در مورد آن صحبت می کنیم.
26:05
She's like, Tiff, I can't do that.
618
1565715
1485
او مثل تیف است، من نمی توانم این کار را انجام دهم.
26:07
Whenever someone's snappy, I wanna snap back.
619
1567440
2500
هر وقت کسی بدش میاد، میخوام برگردم.
26:10
So I laugh at that situation, but I tell you this story to remind you that even
620
1570000
5804
بنابراین من به آن موقعیت می خندم، اما این داستان را به شما می گویم تا به شما یادآوری کنم که حتی
26:15
when someone is snappy, even when someone is unkind or seems to be being rude.
621
1575804
5380
وقتی کسی بداخلاق است، حتی وقتی کسی نامهربان است یا به نظر می رسد که بی ادب است.
26:21
You never know what they're going through.
622
1581565
2339
شما هرگز نمی دانید که آنها در چه حالی هستند.
26:24
Maybe they had a bad day, and them being rude has nothing to do with you.
623
1584250
4660
شاید آنها روز بدی داشته اند و بی ادبی آنها به شما ربطی ندارد.
26:28
They're not trying to be rude, but they've had a bad day.
624
1588970
2660
آنها سعی نمی کنند بی ادب باشند، اما روز بدی را پشت سر گذاشته اند.
26:31
If you simply be kind to them.
625
1591770
3525
اگر به سادگی با آنها مهربان باشید.
26:35
If you simply say a nice word to them, maybe, just maybe,
626
1595755
5040
اگر فقط یک کلمه خوب به آنها بگویید، شاید، فقط شاید،
26:40
it will change their day.
627
1600795
1875
روز آنها را تغییر دهد.
26:43
Maybe they'll start being nice to you.
628
1603150
2420
شاید آنها شروع به مهربانی با شما کنند.
26:46
Just try.
629
1606110
820
فقط امتحان کن.
26:47
Let's treat each other well.
630
1607310
1700
بیایید با هم خوب رفتار کنیم.
26:49
Even when someone is not the kindest to us.
631
1609070
3185
حتی وقتی کسی با ما مهربان ترین نیست.
26:52
Let's treat them with love.
632
1612475
1380
بیایید با عشق با آنها رفتار کنیم.
26:54
I'll talk to you in the next lesson.
633
1614075
2500
در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7