5 ENGLISH WORDS YOU MUST START USING NOW

214,647 views ・ 2023-10-01

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, in order for you to achieve your English goals, in order for you to
0
790
5930
سلام، برای اینکه بتوانید به اهداف انگلیسی خود برسید، برای اینکه
00:06
speak English fluently and finally speak with confidence, you must
1
6720
5710
انگلیسی را روان صحبت کنید و در نهایت با اطمینان صحبت کنید، باید
00:12
learn something new every single day.
2
12435
2515
هر روز چیز جدیدی یاد بگیرید.
00:15
So guess what?
3
15810
780
پس حدس بزنید چی؟
00:17
In this week's lesson, I am going to tell you the words and expression
4
17360
4259
در درس این هفته، من قصد دارم کلمات و عباراتی را که
00:21
you need to learn for this week.
5
21770
2720
برای این هفته باید یاد بگیرید را به شما بگویم.
00:25
Are you ready?
6
25330
720
اماده ای؟
00:26
Well, then I am teacher Tiffani.
7
26820
3260
خب، پس من معلم تیفانی هستم.
00:30
Let's jump right in.
8
30700
1950
بیایید به داخل
00:32
Here we go.
9
32849
511
بپریم.
00:33
All right.
10
33530
360
00:33
So for Sunday today, the word you need to learn is right here.
11
33890
4480
خیلی خوب.
بنابراین برای یکشنبه امروز، کلمه ای که باید یاد بگیرید همینجاست.
00:39
Jet lag.
12
39160
1899
جت لگ
00:42
Good again, jet lag.
13
42800
3179
خوب دوباره، جت لگ.
00:47
Excellent.
14
47675
450
عالی
00:48
Now this just refers to the feeling of tiredness and confusion that people
15
48155
7210
حال این فقط به احساس خستگی و سردرگمی اشاره دارد که افراد
00:55
experience after making a long trip by plane to a place where the time is
16
55385
9539
پس از یک سفر طولانی با هواپیما به مکانی که زمان آن
01:04
different from the place they left.
17
64954
3271
با مکانی که رفته اند متفاوت است، تجربه می کنند.
01:08
Let me explain it like this.
18
68785
1550
بذار اینطوری توضیح بدم
01:10
I used to live in South Korea, Korea is now my second home, but the time
19
70805
5660
من قبلاً در کره جنوبی زندگی می کردم، کره اکنون خانه دوم من است، اما
01:16
difference is really drastic day in Korea is night in Maryland, night in
20
76465
8180
تفاوت ساعت واقعاً شدید است روز در کره شب در مریلند، شب در
01:24
Maryland day, Korea, and the flip.
21
84645
3189
مریلند روز، کره و تلنگر است.
01:28
The time difference is really, really drastic.
22
88525
3759
تفاوت زمانی واقعاً بسیار شدید است.
01:32
That means whenever I flew home from South Korea, I experienced extreme jet lag.
23
92494
7861
یعنی هر زمان که از کره جنوبی به خانه می‌رفتم، جت لگ شدیدی را تجربه می‌کردم.
01:40
I was tired in the day because my body thought that it was the nighttime.
24
100810
4630
من در روز خسته بودم زیرا بدنم فکر می کرد که شب است.
01:46
Makes sense.
25
106270
600
01:46
Right?
26
106870
440
منطقی است.
درست؟
01:47
Okay.
27
107710
400
باشه.
01:48
Now I want you to check out these example sentences using this term jet lag.
28
108180
4140
اکنون می‌خواهم این جملات نمونه را با استفاده از این اصطلاح جت لگ بررسی کنید.
01:52
All right, here's the first example sentence right here.
29
112340
3300
بسیار خوب، در اینجا اولین جمله مثال در اینجا آمده است.
01:56
After my trip to Australia, my jet lag symptoms lasted for almost a week.
30
116720
8379
بعد از سفرم به استرالیا، علائم جت لگ من تقریباً یک هفته طول کشید.
02:05
Now, I don't want you to go anywhere because for story time, I have a story
31
125775
6320
حالا، من نمی خواهم شما جایی بروید، زیرا برای زمان داستان، من یک داستان
02:12
about jet lag you don't want to miss.
32
132095
2179
در مورد جت لگ دارم که نمی خواهید از دست بدهید.
02:14
All right.
33
134495
370
02:14
So again, after my trip to Australia, my jet lag symptoms lasted for almost a week.
34
134865
8239
خیلی خوب.
بنابراین دوباره، پس از سفرم به استرالیا، علائم جت لگ من تقریباً یک هفته طول کشید.
02:23
You got it.
35
143775
590
فهمیدی.
02:24
All right.
36
144885
249
خیلی خوب.
02:25
Let's check out sentence number two, sentence number two.
37
145135
4159
بیایید جمله شماره دو، جمله شماره دو را بررسی کنیم.
02:29
To combat jet lag, it's important to stay hydrated and try to adjust
38
149995
8140
برای مقابله با جت لگ، مهم است که هیدراته بمانید و سعی کنید
02:38
your sleep schedule before traveling.
39
158135
4100
برنامه خواب خود را قبل از سفر تنظیم کنید.
02:42
This is something that is very important because if you don't do this, you are
40
162735
5660
این چیزی است که بسیار مهم است زیرا اگر این کار را نکنید،
02:48
going to be tired for a long time.
41
168395
1780
برای مدت طولانی خسته خواهید شد.
02:50
So again, the sentence to combat jet lag.
42
170345
3390
پس دوباره جمله مبارزه با جت لگ.
02:54
It's important to stay hydrated and try to adjust your sleep
43
174420
5780
مهم است که هیدراته بمانید و سعی کنید برنامه خواب خود را
03:00
schedule before traveling.
44
180200
2680
قبل از سفر تنظیم کنید.
03:03
Got it.
45
183710
559
فهمیدم.
03:04
All right, here we go.
46
184749
781
بسیار خوب، ما می رویم.
03:05
Sentence number three, long haul flights can be exhausting and often result in
47
185949
8240
جمله شماره سه، پروازهای طولانی مدت می تواند خسته کننده باشد و اغلب منجر به
03:14
severe tiredness in severe jet lag.
48
194199
6550
خستگی شدید در جت لگ شدید می شود.
03:21
You got it.
49
201475
560
فهمیدی.
03:22
All right, good.
50
202435
680
باشه، خوبه
03:23
So for today, I want you to try to use this word jet lag at least once.
51
203435
4890
بنابراین برای امروز، از شما می خواهم که حداقل یک بار از این کلمه جت لگ استفاده کنید.
03:28
Remember I'm giving you words and an expression at the end that
52
208325
4130
به یاد داشته باشید که در پایان کلمات و عبارتی را به شما می دهم که
03:32
you can use throughout this week.
53
212455
1899
می توانید در طول این هفته از آنها استفاده کنید.
03:34
Now, I do want to remind you that each week, when I teach you a brand new
54
214475
5010
اکنون، می‌خواهم به شما یادآوری کنم که هر هفته، وقتی یک درس کاملاً جدید به شما آموزش می‌دهم،
03:39
lesson, the English that I'm teaching you can also be found in my app.
55
219494
4801
انگلیسی که به شما آموزش می‌دهم نیز می‌توانید در برنامه من پیدا کنید.
03:44
Right after this lesson, I want you to click the link in the description or
56
224625
4710
بلافاصله بعد از این درس، می خواهم روی لینک در توضیحات کلیک کنید یا
03:49
go to the app on your phone, English with Tiffani, there is a practice
57
229335
6420
به برنامه روی گوشی خود بروید، انگلیسی با تیفانی، یک درس تمرینی وجود دارد
03:55
lesson that matches the lesson we are studying right now, in order for you to
58
235755
5429
که با درسی که الان در حال مطالعه آن هستیم مطابقت دارد، تا شما
04:01
start using these things in real life.
59
241184
2030
شروع به استفاده کنید. این چیزها در زندگی واقعی
04:03
You got to practice what you learn.
60
243645
2100
شما باید آنچه را که یاد می گیرید تمرین کنید.
04:05
So check out the app.
61
245825
1380
بنابراین برنامه را بررسی کنید.
04:07
You'll love the lesson.
62
247225
1270
شما درس را دوست خواهید داشت.
04:08
You'll find some games in there.
63
248655
2090
چند بازی را در آنجا خواهید یافت.
04:10
You'll find some fill in the blanks, some quizzes to help you
64
250865
3280
جاهای خالی را پر می‌کنید، چند آزمون امتحانی که به شما کمک می‌کند
04:14
really master what you're learning.
65
254155
2070
واقعاً در آنچه یاد می‌گیرید تسلط پیدا کنید.
04:16
Okay.
66
256354
430
04:16
So go to the English with Tiffani app.
67
256925
2310
باشه.
پس با اپلیکیشن تیفانی به سراغ زبان انگلیسی بروید.
04:19
Now let's go to the word for Monday.
68
259504
2811
حالا بریم سراغ کلمه دوشنبه.
04:22
Monday's word is gallivant.
69
262625
3690
حرف روز دوشنبه گالیوانت است.
04:28
Good.
70
268245
590
04:28
Excellent.
71
268865
710
خوب
عالی
04:29
Again, gallivant.
72
269635
2450
باز هم گالیوانت.
04:33
Great job.
73
273950
740
کارت عالی بود.
04:34
That V, V, V sound can be tricky.
74
274700
2430
این صدای V، V، V می تواند مشکل ساز باشد.
04:37
Sometimes remember for the V sound, all you have to do is put your front teeth
75
277150
4420
گاهی اوقات صدای V را به یاد بیاورید، تنها کاری که باید انجام دهید این است که دندان های جلوی خود را
04:41
on your bottom lip after me, V, V, V.
76
281799
4340
بعد از من روی لب پایین خود بگذارید، V، V، V.
04:46
Ooh, I like it.
77
286310
1050
اوه، من آن را دوست دارم.
04:47
So the word again, Galavant.
78
287370
2970
پس کلمه دوباره، گالاوانت.
04:52
Great job.
79
292100
730
کارت عالی بود.
04:53
Now, what does it mean to gallivant?
80
293090
2260
حالا منظور از گالیوانت چیست؟
04:55
Gallivant just means to travel or wander aimlessly or search
81
295400
6150
گالیوانت فقط به معنای سفر یا سرگردانی بی هدف یا جستجو
05:01
for pleasure and amusement.
82
301560
2150
برای لذت و سرگرمی است.
05:04
You're just living it up, enjoying life, gallivanting around.
83
304050
4400
شما فقط در حال زندگی کردن هستید، از زندگی لذت می برید ، در اطراف خود دلسرد می شوید.
05:08
This makes me think of when I was in Italy with my friends for my
84
308779
4301
این باعث می شود به این فکر کنم که وقتی با دوستانم برای سفر تولد 40 سالگی ام در ایتالیا بودم،
05:13
40th birthday trip, we went on a Mediterranean cruise for my 40th birthday.
85
313080
4390
برای تولد 40 سالگی من به یک کشتی دریایی مدیترانه رفتیم.
05:18
And we were in Italy and on this day, we said, we don't have a plan.
86
318285
4450
و ما در ایتالیا بودیم و در این روز گفتیم برنامه ای نداریم.
05:23
We just want to gallivant.
87
323145
1640
ما فقط می خواهیم شجاع باشیم.
05:24
We want to enjoy ourselves walking around the city.
88
324815
2770
ما می خواهیم از قدم زدن در شهر لذت ببریم.
05:27
Whatever we find is whatever we find.
89
327735
2660
هر چه می یابیم همان است که می یابیم.
05:30
And I truly enjoyed that day.
90
330805
2000
و من واقعا از آن روز لذت بردم.
05:32
I got some vegan gelato.
91
332805
1949
من مقداری ژلاتوی وگان گرفتم.
05:34
I bought some pens from a pen store.
92
334994
2341
من از یک فروشگاه خودکار چند قلم خریدم.
05:37
I love stationary.
93
337485
1050
من عاشق لوازم ثابت هستم
05:38
If you didn't know that about me, I love stationary, leather notebooks, nice pens.
94
338535
5510
اگر این را در مورد من نمی دانستید، من عاشق دفترهای ثابت، چرمی، خودکارهای زیبا هستم.
05:44
Just to let you know, so we went gallivanting around Italy makes sense.
95
344665
5350
فقط برای اطلاع شما، بنابراین ما به گشت و گذار در ایتالیا رفتیم، منطقی است.
05:50
Right?
96
350015
440
05:50
Okay.
97
350695
290
05:50
Now check out this example sentence.
98
350985
1810
درست؟
باشه.
حالا این جمله مثال را بررسی کنید.
05:52
Here we go.
99
352795
510
در اینجا ما می رویم.
05:53
She was always gallivanting around the world, never settling
100
353905
5249
او همیشه در سرتاسر دنیا در حال خوش‌رویی بود و هرگز
05:59
down in one place for too long.
101
359155
2809
برای مدت طولانی در یک مکان مستقر نمی‌شد.
06:02
She just liked to have fun moving around, wandering around,
102
362124
4581
او فقط دوست داشت از حرکت در اطراف، پرسه زدن،
06:07
traveling around gallivanting.
103
367005
3730
سفر در اطراف گالیوانت لذت ببرد.
06:11
All right, here we go.
104
371095
1020
بسیار خوب، ما می رویم.
06:12
Sentence number two.
105
372335
1290
جمله شماره دو
06:14
On his days off, he loved to gallivant around town, trying new restaurants
106
374875
7320
در روزهای مرخصی، او دوست داشت در اطراف شهر گردش کند، رستوران های جدید را امتحان کند
06:22
and exploring new neighborhoods.
107
382644
2921
و محله های جدید را کاوش کند.
06:26
You got it.
108
386284
621
فهمیدی.
06:27
All right.
109
387424
250
06:27
And finally, sentence number three, she wanted to gallivant through
110
387684
5370
خیلی خوب.
و در نهایت، جمله شماره سه، او می‌خواست
06:33
Europe with her best friends, soaking up the sights and sounds.
111
393054
5140
با بهترین دوستانش در اروپا بچرخد و مناظر و صداها را غوطه‌ور کند.
06:38
This is very interesting because my sister's best friend actually
112
398944
4790
این بسیار جالب است زیرا بهترین دوست خواهرم در واقع به تازگی
06:43
just finished a trip gallivanting with some of her close friends.
113
403744
4621
سفری را با دوستان نزدیکش به پایان رسانده است.
06:48
It's really nice.
114
408715
1330
واقعا خوب است.
06:50
It's to wander or travel around for enjoyment with people you care about.
115
410215
4710
این سرگردانی یا سفر برای لذت بردن با افرادی است که به آنها اهمیت می دهید.
06:55
Gallivant through Europe.
116
415385
2090
گالیوانت از طریق اروپا
06:58
You got it.
117
418005
740
فهمیدی.
06:59
Excellent.
118
419285
470
06:59
All right.
119
419764
370
عالی
خیلی خوب.
07:00
So Monday we have gallivant.
120
420144
2830
بنابراین دوشنبه ما گالیوانت داریم.
07:03
What about Tuesday on Tuesday?
121
423375
2120
سه شنبه سه شنبه چطور؟
07:05
I want you to try to use this word right here.
122
425495
2990
من از شما می خواهم سعی کنید از این کلمه در اینجا استفاده کنید.
07:09
Roaming good.
123
429175
4160
رومینگ خوبه
07:13
Excellent.
124
433385
770
عالی
07:14
Again, roaming.
125
434195
2890
باز هم رومینگ.
07:18
Great job.
126
438635
720
کارت عالی بود.
07:19
Last time after me.
127
439545
1459
آخرین بار بعد از من
07:21
Roaming.
128
441890
1480
رومینگ.
07:24
Nice.
129
444659
741
خوب.
07:25
I love it.
130
445440
529
07:25
I love it.
131
445969
471
عاشقشم.
عاشقشم.
07:26
Now roaming just means to move around freely or to travel without
132
446630
7990
اکنون رومینگ فقط به معنای حرکت آزادانه یا سفر بدون
07:34
a fixed destination or purpose.
133
454680
3629
مقصد یا هدف ثابت است.
07:38
Hey, we're just roaming around.
134
458640
2469
هی، ما فقط در حال پرسه زدن هستیم.
07:41
We don't have a specific destination.
135
461119
2560
مقصد خاصی نداریم
07:43
We're fine.
136
463919
800
ما خوب هستیم
07:44
Everything's good.
137
464809
1011
همه چیز خوب است
07:46
Roaming around.
138
466460
1680
پرسه زدن در اطراف.
07:48
You got it.
139
468710
709
فهمیدی.
07:50
Excellent.
140
470070
400
07:50
Check out this example sentence.
141
470480
1260
عالی
این جمله مثال را بررسی کنید.
07:51
Here we go.
142
471740
550
در اینجا ما می رویم.
07:53
You know, she spent her teenage years roaming the beaches of Australia, soaking
143
473910
8360
می دانید، او سال های نوجوانی خود را با پرسه زدن در سواحل استرالیا، غرق شدن در
08:02
up the sun and surf again, she spent her teenage years roaming the beaches of
144
482360
8560
نور خورشید و موج سواری دوباره گذراند، او دوران نوجوانی خود را در سواحل
08:10
Australia, soaking up the sun and surf.
145
490920
4150
استرالیا گذراند، در نور خورشید غوطه ور شد و موج سواری کرد.
08:15
You got it.
146
495965
750
فهمیدی.
08:17
All right.
147
497115
390
08:17
Check out sentence number two.
148
497565
2080
خیلی خوب.
جمله شماره دو را بررسی کنید.
08:20
The streets of Hong Kong are great for roaming with lots of interesting
149
500475
6070
خیابان‌های هنگ‌کنگ برای پرسه‌زنی عالی هستند و
08:26
sites and sounds around every corner.
150
506545
3890
مکان‌های جالب و صداهای زیادی در گوشه و کنار دارند.
08:31
Makes sense.
151
511425
840
منطقی است.
08:32
All right, good.
152
512735
540
باشه، خوبه
08:33
And sentence number three, sentence number three.
153
513305
3260
و جمله شماره سه، جمله شماره سه.
08:37
This one is I love roaming around new cities, discovering
154
517515
6130
من عاشق پرسه زدن در شهرهای جدید، کشف
08:43
hidden gems and trying new foods.
155
523645
3830
جواهرات پنهان و امتحان کردن غذاهای جدید هستم.
08:48
You got it.
156
528185
690
فهمیدی.
08:49
Listen, these words for this week are going to be very useful when
157
529424
4021
گوش کنید، این کلمات برای این هفته زمانی که
08:53
you're speaking about travel, going around the world, seeing new things.
158
533445
4830
در مورد سفر، دور زدن دنیا، دیدن چیزهای جدید صحبت می کنید، بسیار مفید خواهند بود.
08:58
So for Tuesday, the word is roaming.
159
538660
4439
بنابراین برای سه شنبه، کلمه در حال پرسه زدن است.
09:04
Good job.
160
544240
640
09:04
Good job.
161
544890
439
آفرین.
آفرین.
09:05
All right.
162
545360
270
09:05
For Wednesday, Wednesday, Wednesday's word is transcendent.
163
545640
5199
خیلی خوب.
برای چهارشنبه، چهارشنبه، کلمه چهارشنبه متعالی است.
09:10
Good again, transcendent.
164
550839
1480
خوب دوباره، متعالی.
09:21
Excellent.
165
561030
620
09:21
Last time after me, transcendent.
166
561829
3841
عالی
آخرین بار بعد از من، متعالی.
09:27
Great job.
167
567580
790
کارت عالی بود.
09:28
Now this word just means describing.
168
568380
3540
حالا این کلمه فقط به معنای توصیف است.
09:32
A moment or experience that is so amazing or profound that is go and it
169
572545
8890
لحظه یا تجربه ای که آنقدر شگفت انگیز یا عمیق است که می رود و
09:41
goes beyond ordinary human experience.
170
581445
3160
فراتر از تجربه معمولی انسان است.
09:45
I said that one more time.
171
585195
1019
یه بار دیگه گفتم
09:47
Describing a moment or experience that is so amazing or profound that it
172
587035
5370
توصیف لحظه یا تجربه ای که آنقدر شگفت انگیز یا عمیق است که
09:52
goes beyond ordinary human experience.
173
592415
3519
فراتر از تجربه معمولی انسان است.
09:56
And I paused the first time I said it because I immediately thought
174
596474
4120
و اولین باری که آن را گفتم مکث کردم زیرا بلافاصله
10:00
about something from the past.
175
600644
2831
به چیزی از گذشته فکر کردم.
10:03
When I was living in South Korea.
176
603834
1940
زمانی که من در کره جنوبی زندگی می کردم.
10:06
I loved hiking in South Korea.
177
606015
2330
من عاشق پیاده روی در کره جنوبی بودم.
10:08
South Korea has some amazing mountains to hike, but I remember the very
178
608535
6420
کره جنوبی کوه های شگفت انگیزی برای پیاده روی دارد، اما یادم می آید
10:14
first time I hiked up Saraksan, Sarak mountain in South Korea, when
179
614965
6380
اولین باری که به کوه سراکسان، کوه سراک در کره جنوبی رفتم، وقتی
10:21
I got to the top, I was speechless.
180
621345
3219
به قله رسیدم، زبانم بند آمد.
10:25
It was something I had never experienced before.
181
625564
3261
این چیزی بود که قبلا تجربه نکرده بودم.
10:29
I couldn't put it into words.
182
629295
1920
نمی توانستم آن را با کلمات بیان کنم.
10:31
No pictures could capture what I was seeing.
183
631565
3179
هیچ عکسی نمی توانست آنچه را که می دیدم ثبت کند.
10:35
It was something that went beyond ordinary human experience.
184
635515
5460
این چیزی بود که فراتر از تجربه عادی بشر بود.
10:41
You got it, right?
185
641475
1030
فهمیدی، درسته؟
10:42
So check out these sentences, how you can use this word starting today in real life,
186
642795
6400
پس این جملات را بررسی کنید، چگونه می توانید از امروز در زندگی واقعی از این کلمه استفاده کنید،
10:49
the view from the top of Machu Picchu was transcendent, taking our breath away.
187
649965
8110
منظره ای از بالای ماچو پیچو متعالی بود و نفس ما را بند می آورد.
10:58
Think about that moment.
188
658615
1060
به اون لحظه فکر کن
11:00
Maybe you traveled to another country.
189
660335
2050
شاید شما به کشور دیگری سفر کرده اید.
11:02
Maybe you went somewhere, maybe you were in nature and you just
190
662485
4710
شاید جایی رفته اید، شاید در طبیعت بوده اید و
11:07
couldn't put it into words.
191
667195
1700
نمی توانید آن را در قالب کلمات بیان کنید.
11:09
Transcendent.
192
669965
840
متعالی.
11:11
All right, here we go.
193
671765
740
بسیار خوب، ما می رویم.
11:12
Sentence number two, hearing the choir sing in the huge cathedral
194
672764
7721
جمله شماره دو، شنیدن آواز گروه کر در کلیسای جامع بزرگ
11:21
was a transcendent experience.
195
681025
3160
تجربه ای متعالی بود.
11:24
I'll never forget.
196
684785
2170
هرگز فراموش نخواهم کرد.
11:28
And sentence number three, certain moments in life can be transcendent,
197
688099
5461
و جمله شماره سه، لحظات خاصی از زندگی می تواند متعالی باشد،
11:33
such as falling in love or witnessing a breathtaking sunset.
198
693930
6340
مانند عاشق شدن یا دیدن غروب نفس گیر.
11:41
One more time, certain moments in life can be transcendent, such as falling in
199
701189
6160
یک بار دیگر، لحظات خاصی در زندگی می توانند متعالی باشند، مانند
11:47
love or witnessing a breathtaking sunset.
200
707349
3510
عاشق شدن یا دیدن غروب نفس گیر. می
11:51
You see how useful these words are.
201
711550
2909
بینید که چقدر این کلمات مفید هستند. می
11:55
I want you to start using these words this week.
202
715030
4020
خواهم از این هفته شروع به استفاده از این کلمات کنید.
11:59
Okay.
203
719240
490
باشه.
12:00
All right, let's move on to Wednesday.
204
720040
2750
باشه بریم چهارشنبه
12:02
Excuse me to Thursday.
205
722970
1500
ببخشید تا پنجشنبه
12:04
We just did Wednesday.
206
724470
1509
ما فقط چهارشنبه انجام دادیم.
12:05
Here we go.
207
725989
501
در اینجا ما می رویم.
12:06
Thursday.
208
726820
670
پنج شنبه.
12:07
All right.
209
727490
340
12:07
Thursday's word is epiphany.
210
727840
3570
خیلی خوب.
کلام پنج شنبه ظهور است.
12:13
Good again.
211
733659
1431
بازم خوبه
12:15
Epiphany.
212
735680
1020
اپیفانی.
12:19
Excellent.
213
739190
550
12:19
Last time after me, epiphany.
214
739760
2800
عالی
آخرین بار بعد از من، تجلیل.
12:24
Great job.
215
744624
671
کارت عالی بود.
12:25
That last part sounds like my name, huh?
216
745305
2019
این قسمت آخر به نظر اسم من است، ها؟
12:27
Tiffani.
217
747384
1110
تیفانی.
12:28
Fanny.
218
748514
340
فانی
12:29
All right.
219
749614
340
خیلی خوب.
12:30
What does the word epiphany mean?
220
750084
2000
کلمه تجلیل به چه معناست؟ به
12:32
It means a moment of sudden and profound realization or understanding.
221
752224
7380
معنای لحظه ای از درک یا درک ناگهانی و عمیق است.
12:40
Oh my goodness.
222
760574
801
اوه خدای من.
12:41
I get it.
223
761415
649
من آن را دریافت می کنم.
12:42
For example, remember the very first time.
224
762914
3080
به عنوان مثال، اولین بار را به خاطر بسپارید.
12:46
If you've been with me for a while, if I've been your English teacher
225
766500
2930
اگر مدتی با من بودید، اگر مدتی معلم زبان انگلیسی شما بودم
12:49
for a while, remember the very first time you heard me explain the
226
769430
4130
، اولین باری را که از من شنیدید که در مورد
12:53
five W's who, what, when, where, and why did you have an epiphany?
227
773560
5799
پنج W چه کسی، چه چیزی، چه زمانی، کجا و چرا قیام کردید را به یاد بیاورید. ?
12:59
Oh my goodness.
228
779620
989
اوه خدای من.
13:01
This makes so much sense.
229
781339
1660
این باعث می شود احساس خیلی خوبی داشته باشی. اکنون
13:03
It's so much easier to speak English now because I know how to organize my
230
783280
4140
صحبت کردن به زبان انگلیسی بسیار آسان‌تر است زیرا می‌دانم چگونه
13:07
thoughts using the five W's epiphany.
231
787420
4269
افکارم را با استفاده از پنج W's epiphany سازماندهی کنم.
13:12
You got it.
232
792845
630
فهمیدی.
13:14
All right.
233
794155
370
13:14
Check out these examples and instances.
234
794585
1650
خیلی خوب.
این نمونه ها و نمونه ها را بررسی کنید.
13:16
Here we go.
235
796235
589
در اینجا ما می رویم.
13:18
The characters epiphany in the novel marked a turning point in the story.
236
798105
6550
تجلی شخصیت ها در رمان نقطه عطفی در داستان بود.
13:25
You got it.
237
805515
689
فهمیدی.
13:26
All right.
238
806755
330
خیلی خوب.
13:27
Check out sentence number two.
239
807095
1740
جمله شماره دو را بررسی کنید.
13:30
I had an epiphany about my career path after attending a motivational seminar.
240
810095
6550
من پس از شرکت در یک سمینار انگیزشی در مورد مسیر شغلی خود صحبت کردم .
13:37
Things changed.
241
817505
1059
اوضاع تغییر کرد.
13:39
And finally, sentence number three.
242
819165
2389
و در نهایت جمله شماره سه.
13:42
His epiphany about the importance of family came during a particularly
243
822450
5510
تجلیل او در مورد اهمیت خانواده در
13:47
difficult time in his life.
244
827970
2730
دوران سختی از زندگی او رخ داد.
13:51
You got it again, epiphany.
245
831410
3020
دوباره متوجه شدی، تجلی.
13:55
Great job.
246
835470
780
کارت عالی بود.
13:56
Now, Friday on Friday, I want you to try to use this expression.
247
836390
4640
حالا، جمعه روز جمعه، از شما می خواهم سعی کنید از این عبارت استفاده کنید.
14:01
The expression is catch someone off guard your turn.
248
841260
6050
تعبیر این است که یک نفر را از نوبت خود بگیرید.
14:09
Good again, catch someone off guard.
249
849250
4960
بازم خوبه، یکی رو غافلگیر کن.
14:16
Great job.
250
856720
760
کارت عالی بود.
14:17
Last time after me.
251
857490
1480
آخرین بار بعد از من
14:19
Catch someone off guard.
252
859575
2930
کسی را غافلگیر کنید
14:24
Nice job.
253
864255
770
شغل خوب - در اصطلاح، خسته نباشی.
14:25
Now, what does this mean?
254
865035
1430
حالا این یعنی چی؟ به
14:26
It means to surprise someone by doing or saying something unexpected.
255
866475
7720
معنای غافلگیر کردن کسی با انجام یا گفتن چیزی غیر منتظره است.
14:34
So right now I am teaching this lesson.
256
874565
2460
بنابراین در حال حاضر این درس را تدریس می کنم.
14:37
I am helping you understand these words and this expression.
257
877205
3580
من به شما کمک می کنم این کلمات و این عبارت را درک کنید.
14:40
But if all of a sudden, Oh, magnify the Lord.
258
880945
4490
اما اگر ناگهان، اوه، خداوند را بزرگ کن.
14:45
Come on, come on.
259
885435
690
بیا، بیا.
14:46
For he is worthy to be praised.
260
886434
2831
زیرا او شایسته ستایش است.
14:49
If I automatically, all of a sudden just started singing, it
261
889415
4789
اگر من به طور خودکار، ناگهان شروع به خواندن کنم،
14:54
would catch you off guard, right?
262
894204
1441
شما را غافلگیر می کند، درست است؟
14:56
Unless you started singing with me.
263
896915
1510
مگر اینکه با من شروع به خواندن کردی.
14:58
In English, we say catch someone off guard when you're doing something.
264
898835
4830
در انگلیسی، می‌گوییم وقتی دارید کاری انجام می‌دهید، کسی را بی‌احتیاط بگیرید.
15:03
Oh.
265
903745
370
اوه
15:04
That they did not expect make sense.
266
904660
2950
اینکه آنها انتظار نداشتند منطقی است.
15:08
All right.
267
908120
199
15:08
Now check out these examples, sentences using this expression, sentence number
268
908329
5060
خیلی خوب.
حالا این مثال ها را بررسی کنید، جملاتی که از این عبارت استفاده می کنند، جمله شماره
15:13
one, his question caught her off guard and she didn't know how to respond.
269
913390
9620
یک، سوال او او را غافلگیر کرد و او نمی دانست چگونه پاسخ دهد.
15:25
She didn't know how to respond again, sentence number one.
270
925115
5490
او نمی دانست دوباره چگونه پاسخ دهد ، جمله شماره یک.
15:30
She didn't know how to respond.
271
930735
3620
او نمی دانست چگونه پاسخ دهد.
15:35
What about sentence number two?
272
935115
1929
جمله شماره دو چطور؟
15:37
The sudden rainstorm caught him off guard and he had to seek shelter quickly.
273
937955
8030
طوفان ناگهانی باران او را غافلگیر کرد و مجبور شد به سرعت به دنبال سرپناهی برود.
15:46
The sudden rainstorm, he wasn't ready for the rain.
274
946465
3050
طوفان ناگهانی باران، او برای باران آماده نبود.
15:49
It caught him off guard.
275
949545
2420
او را غافلگیر کرد.
15:51
Once again, the sudden rainstorm caught him off guard and he had to seek shelter.
276
951975
6770
بار دیگر، طوفان ناگهانی باران او را غافلگیر کرد و مجبور شد به دنبال سرپناهی برود.
15:59
Quickly.
277
959184
580
به سرعت.
16:00
What about sentence number three?
278
960415
2429
جمله شماره سه چطور؟ سوال
16:03
The interviewer's unexpected question caught the candidate off
279
963575
4440
غیرمنتظره مصاحبه کننده، نامزد را
16:08
guard during the job interview.
280
968085
2470
در طول مصاحبه شغلی غافلگیر کرد.
16:10
Whoa.
281
970995
660
اوه
16:12
I wasn't expecting that question that caught me off guard.
282
972990
3520
انتظار این سوال را نداشتم که مرا غافلگیر کرد.
16:17
Once again, the interviewers unexpected question caught the candidate off
283
977099
6250
یک بار دیگر، سؤال غیرمنتظره مصاحبه کنندگان، نامزد را
16:23
guard during the job interview.
284
983389
3671
در طول مصاحبه شغلی غافلگیر کرد.
16:27
Once again, catch someone off guard.
285
987709
4000
یک بار دیگر، کسی را غافلگیر کنید.
16:32
Makes sense.
286
992270
740
منطقی است.
16:33
Right.
287
993010
520
درست.
16:34
Excellent.
288
994130
530
16:34
All right.
289
994750
340
عالی
خیلی خوب.
16:35
Now you have your words and the expression you need to know for this week.
290
995100
4860
اکنون شما کلمات و عباراتی را که باید برای این هفته بدانید دارید.
16:40
Don't forget to get the
291
1000280
1660
فراموش نکنید که
16:41
English with Tiffani app so you
292
1001990
1870
انگلیسی را با برنامه Tiffani دریافت کنید تا
16:43
can now practice what you just learned.
293
1003860
3030
اکنون بتوانید آنچه را که به تازگی آموخته اید تمرین کنید.
16:47
I hope you enjoyed this lesson and I can't wait to see you in the next one.
294
1007330
3649
امیدوارم از این درس لذت برده باشید و بی صبرانه منتظر دیدن شما در دوره بعدی هستم.
16:51
Remember to speak English.
295
1011449
2950
یادتان باشد انگلیسی صحبت کنید.
17:01
Do you still there?
296
1021865
2730
آیا هنوز آنجا هستید؟
17:05
You know what time it is.
297
1025835
1880
میدونی ساعت چنده.
17:08
It's story time.
298
1028125
2840
زمان داستان است
17:11
Hey, I said it's story time.
299
1031155
2940
هی گفتم وقت داستانه
17:14
All right.
300
1034385
520
خیلی خوب.
17:15
I promised you at the beginning of the lesson that I would tell
301
1035435
4299
من در ابتدای درس به شما قول دادم که
17:19
you a story related to jet lag.
302
1039734
2390
یک داستان مربوط به جت لگ را برایتان تعریف کنم.
17:22
So this happened the very first time I came home to visit my
303
1042284
6571
بنابراین این اولین باری بود که
17:28
family after being in South.
304
1048874
2021
بعد از حضور در جنوب برای دیدار با خانواده ام به خانه آمدم.
17:31
So I had lived in South Korea for about a year, right?
305
1051845
4280
پس من حدود یک سال در کره جنوبی زندگی کرده بودم ، درست است؟
17:36
My entire time in Korea spanned over 10 years.
306
1056145
3840
تمام مدت اقامت من در کره بیش از 10 سال طول کشید.
17:40
But after the first year I came home to visit my family.
307
1060425
3830
اما بعد از سال اول برای دیدن خانواده ام به خانه آمدم.
17:44
And I got home now, I'm an early bird, so I wake up early and I go to bed early.
308
1064855
5040
و من الان به خانه رسیدم، من یک پرنده زودرس هستم، بنابراین زود بیدار می شوم و زود به رختخواب می روم.
17:49
Right.
309
1069895
470
درست.
17:50
So I got home and it was about three or four o'clock in the afternoon.
310
1070985
5319
بنابراین به خانه رسیدم و ساعت حدود سه چهار بعد از ظهر بود.
17:56
Right.
311
1076355
370
درست.
17:57
And I was talking to my mom.
312
1077215
2909
و داشتم با مامانم حرف میزدم
18:00
So it must've been a little bit later, maybe.
313
1080135
1809
پس شاید کمی دیرتر شده باشد.
18:02
A little bit earlier, maybe about one or two o'clock is about one
314
1082330
3390
کمی زودتر، شاید حدود یک یا دو بعد از ظهر حدود یک
18:05
or two o'clock in the afternoon.
315
1085720
1570
یا دو بعد از ظهر باشد.
18:07
And I was sitting on the sofa in our family's living room.
316
1087450
4370
و من روی مبل اتاق نشیمن خانواده مان نشسته بودم.
18:12
And my mom was in the kitchen cooking and we were having a great conversation.
317
1092070
3450
و مامانم تو آشپزخونه مشغول آشپزی بود و ما داشتیم یه صحبت عالی داشتیم.
18:15
I was alert.
318
1095629
1580
من هوشیار بودم
18:17
I was in the conversation.
319
1097679
2081
من در گفتگو بودم.
18:19
We were going back and forth about one or two o'clock Maryland time.
320
1099929
5190
حدود ساعت یکی دو شب به وقت مریلند داشتیم این طرف و آن طرف می رفتیم.
18:26
And my mom was saying something.
321
1106489
2371
و مامانم چیزی می گفت.
18:29
And then all of a sudden my eyes opened and I looked
322
1109180
3590
و ناگهان چشمانم باز شد و به اطراف نگاه کردم
18:32
around And it was dark outside.
323
1112770
2910
و بیرون تاریک بود.
18:36
And I said, now, I know that I was just having a conversation with my mom.
324
1116760
5530
و من گفتم، حالا، می دانم که من فقط با مامانم صحبت می کردم.
18:43
The lights were off and I was by myself laying on the couch.
325
1123340
4520
چراغ ها خاموش بودند و من تنها روی کاناپه دراز کشیده بودم.
18:48
And then my mom came downstairs.
326
1128720
1450
و بعد مامانم اومد پایین.
18:50
She said, Hey baby, how are you?
327
1130180
1499
گفت: سلام عزیزم، چطوری؟
18:52
I said, what, what, what just happened?
328
1132760
2090
گفتم چی، چی، چی شد؟
18:55
She said, Oh, we were having a conversation until you Knocked out.
329
1135530
6739
او گفت: اوه، ما داشتیم صحبت می کردیم تا اینکه تو ناک اوت کردی.
19:02
She said, Tiff, you've been asleep for about three or four hours in the middle
330
1142669
4560
او گفت، تیف، شما در میانه
19:07
of our conversation Without any warning.
331
1147229
3121
صحبت ما بدون هیچ هشداری حدود سه یا چهار ساعت خوابیده اید.
19:10
You didn't say oh, I'm tired mid conversation You close your eyes and
332
1150360
7610
تو نگفتی اوه، خسته هستم وسط مکالمه، چشمانت را می بندی و
19:17
you were gone Normally it takes a little while to fall asleep, right?
333
1157970
4535
رفته بودی، به طور معمول کمی طول می کشد تا بخوابی، درست است؟
19:22
When you go to sleep.
334
1162505
730
وقتی میری بخوابی
19:23
No, not with jet lag.
335
1163245
2270
نه، نه با جت لگ.
19:25
Jet lag comes in and like a sucker punch knocks you out.
336
1165885
4010
جت لگ وارد می‌شود و مثل یک مشت مکنده شما را ناک اوت می‌کند.
19:30
I was knocked out immediately REM sleep.
337
1170235
2160
من بلافاصله ناک اوت شدم خواب REM.
19:33
I don't snore, but I was deep, deep, deep sleep.
338
1173385
4220
من خروپف نمی کنم، اما خواب عمیق، عمیق و عمیقی داشتم.
19:38
My mom said, I didn't have the heart to wake you up.
339
1178355
2860
مامانم گفت من حوصله نداشتم بیدارت کنم.
19:41
I knew you were tired.
340
1181255
1109
میدونستم خسته ای
19:42
So I let you sleep.
341
1182365
900
پس گذاشتم بخوابی
19:43
This is what happens when jet lag affects you.
342
1183835
2899
این همان چیزی است که وقتی جت لگ شما را تحت تأثیر قرار می دهد اتفاق می افتد.
19:46
So be very careful.
343
1186955
1800
پس خیلی مراقب باشید.
19:48
If you were having an important conversation, if you are doing something
344
1188965
3940
اگر مکالمه مهمی داشتید ، اگر
19:52
after coming back from a country far away from your own and jet lag is an issue.
345
1192925
6679
بعد از بازگشت از کشوری دور از کشور خود و جت لگ کاری انجام می دهید، یک مسئله است.
20:00
Be very careful.
346
1200055
1090
خیلی مراقب باش.
20:02
I hope you enjoyed this story and I will talk to you in the next lesson.
347
1202095
4130
امیدوارم از این داستان لذت برده باشید و در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7