5 ENGLISH WORDS YOU MUST START USING NOW

313,635 views ใƒป 2023-10-01

Speak English With Tiffani


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hey, in order for you to achieve your English goals, in order for you to
0
790
5930
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜์–ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š”,
00:06
speak English fluently and finally speak with confidence, you must
1
6720
5710
์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ๋งˆ์นจ๋‚ด ์ž์‹ ๊ฐ ์žˆ๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š”
00:12
learn something new every single day.
2
12435
2515
๋งค์ผ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์›Œ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:15
So guess what?
3
15810
780
๊ทธ๋Ÿผ ์–ด๋–จ๊นŒ์š”?
00:17
In this week's lesson, I am going to tell you the words and expression
4
17360
4259
์ด๋ฒˆ์ฃผ ์ˆ˜์—…์—์„œ๋Š” ์ด๋ฒˆ์ฃผ ๊ผญ ๋ฐฐ์›Œ์•ผ ํ•  ๋‹จ์–ด์™€ ํ‘œํ˜„์„ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:21
you need to learn for this week.
5
21770
2720
.
00:25
Are you ready?
6
25330
720
์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
00:26
Well, then I am teacher Tiffani.
7
26820
3260
๊ทธ๋Ÿผ ์ €๋Š” ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์—์š”.
00:30
Let's jump right in.
8
30700
1950
๋ฐ”๋กœ ๋›ฐ์–ด๋“ค์ž.
00:32
Here we go.
9
32849
511
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค.
00:33
All right.
10
33530
360
00:33
So for Sunday today, the word you need to learn is right here.
11
33890
4480
๊ดœ์ฐฎ์€.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์ฃผ์ผ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ฐฐ์›Œ์•ผ ํ•  ๋ง์”€์ด ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:39
Jet lag.
12
39160
1899
์‹œ์ฐจ์ฆ.
00:42
Good again, jet lag.
13
42800
3179
๋˜ ์ข‹์•„, ์‹œ์ฐจ๋กœ ์ธํ•œ ํ”ผ๋กœ.
00:47
Excellent.
14
47675
450
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
00:48
Now this just refers to the feeling of tiredness and confusion that people
15
48155
7210
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋– ๋‚œ ๊ณณ๊ณผ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ 
00:55
experience after making a long trip by plane to a place where the time is
16
55385
9539
์žฅ๊ฑฐ๋ฆฌ ์—ฌํ–‰์„ ํ•œ ํ›„ ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๋Š” ํ”ผ๋กœ๊ฐ๊ณผ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›€์„ ์˜๋ฏธํ•  ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:04
different from the place they left.
17
64954
3271
.
01:08
Let me explain it like this.
18
68785
1550
์ด๋ ‡๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:10
I used to live in South Korea, Korea is now my second home, but the time
19
70805
5660
์˜ˆ์ „์— ํ•œ๊ตญ์— ์‚ด์•˜๊ณ , ํ•œ๊ตญ์ด ์ด์ œ ์ œ2์˜ ๊ณ ํ–ฅ์ธ๋ฐ, ์‹œ์ฐจ๊ฐ€
01:16
difference is really drastic day in Korea is night in Maryland, night in
20
76465
8180
์ •๋ง ๊ทน์‹ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•œ๊ตญ์˜ ๋‚ฎ์€ ๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ์˜ ๋ฐค,
01:24
Maryland day, Korea, and the flip.
21
84645
3189
๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ์˜ ๋ฐค, ํ•œ๊ตญ์˜ ๋ฐค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ˜์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:28
The time difference is really, really drastic.
22
88525
3759
์‹œ์ฐจ๊ฐ€ ์ •๋ง, ์ •๋ง ๊ทน์‹ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:32
That means whenever I flew home from South Korea, I experienced extreme jet lag.
23
92494
7861
์ฆ‰, ํ•œ๊ตญ์—์„œ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„์˜ฌ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๊ทน์‹ฌํ•œ ์‹œ์ฐจ์ฆ์„ ๊ฒฝํ—˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:40
I was tired in the day because my body thought that it was the nighttime.
24
100810
4630
๋‚ฎ์—๋Š” ๋ชธ์ด ๋ฐค์ธ ์ค„ ์•Œ๊ณ  ํ”ผ๊ณคํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
Makes sense.
25
106270
600
01:46
Right?
26
106870
440
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
01:47
Okay.
27
107710
400
์ข‹์•„์š”.
01:48
Now I want you to check out these example sentences using this term jet lag.
28
108180
4140
์ด์ œ ์‹œ์ฐจ์ฆ์ด๋ผ๋Š” ์šฉ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•œ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
01:52
All right, here's the first example sentence right here.
29
112340
3300
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:56
After my trip to Australia, my jet lag symptoms lasted for almost a week.
30
116720
8379
ํ˜ธ์ฃผ ์—ฌํ–‰ ํ›„ ์‹œ์ฐจ์ฆ ์ฆ์ƒ์ด ๊ฑฐ์˜ ์ผ์ฃผ์ผ๊ฐ„ ์ง€์†๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:05
Now, I don't want you to go anywhere because for story time, I have a story
31
125775
6320
์ž, ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์•„๋ฌด ๋ฐ๋„ ๊ฐ€์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์—๋Š”
02:12
about jet lag you don't want to miss.
32
132095
2179
์‹œ์ฐจ์ฆ์— ๊ด€ํ•œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋†“์น˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:14
All right.
33
134495
370
02:14
So again, after my trip to Australia, my jet lag symptoms lasted for almost a week.
34
134865
8239
๊ดœ์ฐฎ์€.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ํ˜ธ์ฃผ ์—ฌํ–‰์„ ๋‹ค๋…€์˜จ ํ›„ ์‹œ์ฐจ์ฆ ์ฆ์ƒ์ด ๊ฑฐ์˜ ์ผ์ฃผ์ผ ๋™์•ˆ ์ง€์†๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:23
You got it.
35
143775
590
๋งž์•„์š”.
02:24
All right.
36
144885
249
๊ดœ์ฐฎ์€.
02:25
Let's check out sentence number two, sentence number two.
37
145135
4159
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:29
To combat jet lag, it's important to stay hydrated and try to adjust
38
149995
8140
์‹œ์ฐจ๋กœ ์ธํ•œ ํ”ผ๋กœ๋ฅผ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๋ ค๋ฉด ์—ฌํ–‰ ์ „์— ์ˆ˜๋ถ„์„ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ 
02:38
your sleep schedule before traveling.
39
158135
4100
์ˆ˜๋ฉด ์ผ์ •์„ ์กฐ์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:42
This is something that is very important because if you don't do this, you are
40
162735
5660
์ด๊ฒƒ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
02:48
going to be tired for a long time.
41
168395
1780
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ํ”ผ๊ณคํ•ด์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:50
So again, the sentence to combat jet lag.
42
170345
3390
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์‹œ์ฐจ๋กœ ์ธํ•œ ํ”ผ๋กœ๋ฅผ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌํ–‰ํ•˜๊ธฐ ์ „์—
02:54
It's important to stay hydrated and try to adjust your sleep
43
174420
5780
์ˆ˜๋ถ„์„ ์œ ์ง€ ํ•˜๊ณ  ์ˆ˜๋ฉด
03:00
schedule before traveling.
44
180200
2680
์ผ์ •์„ ์กฐ์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:03
Got it.
45
183710
559
์•Œ์•˜์–ด์š”.
03:04
All right, here we go.
46
184749
781
์ข‹์•„, ๊ฐ„๋‹ค.
03:05
Sentence number three, long haul flights can be exhausting and often result in
47
185949
8240
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, ์žฅ๊ฑฐ๋ฆฌ ๋น„ํ–‰์€ ์ง€์น  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ข…์ข…
03:14
severe tiredness in severe jet lag.
48
194199
6550
์‹ฌ๊ฐํ•œ ์‹œ์ฐจ๋กœ ์ธํ•œ ํ”ผ๋กœ๋ฅผ ์ดˆ๋ž˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:21
You got it.
49
201475
560
๋งž์•„์š”.
03:22
All right, good.
50
202435
680
์•Œ์•˜์–ด, ์ข‹์•„.
03:23
So for today, I want you to try to use this word jet lag at least once.
51
203435
4890
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ ์‹œ์ฐจ์ฆ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ•œ ๋ฒˆ์ด๋ผ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•ด ๋ณด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
03:28
Remember I'm giving you words and an expression at the end that
52
208325
4130
๋งˆ์ง€๋ง‰์—๋Š”
03:32
you can use throughout this week.
53
212455
1899
์ด๋ฒˆ ์ฃผ ๋‚ด๋‚ด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ํ‘œํ˜„์„ ์ œ๊ณตํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
03:34
Now, I do want to remind you that each week, when I teach you a brand new
54
214475
5010
์ด์ œ ๋งค์ฃผ ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…์„ ๊ฐ€๋ฅด์น  ๋•Œ
03:39
lesson, the English that I'm teaching you can also be found in my app.
55
219494
4801
์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ๋„ ์ œ ์•ฑ์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:44
Right after this lesson, I want you to click the link in the description or
56
224625
4710
์ด ๋ ˆ์Šจ์ด ๋๋‚˜๋ฉด ๋ฐ”๋กœ ์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
03:49
go to the app on your phone, English with Tiffani, there is a practice
57
229335
6420
ํœด๋Œ€ํฐ์— ์žˆ๋Š” English with Tiffani ์•ฑ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์„ธ์š”. ์ง€๊ธˆ
03:55
lesson that matches the lesson we are studying right now, in order for you to
58
235755
5429
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ ˆ์Šจ๊ณผ ์ผ์น˜ํ•˜๋Š” ์—ฐ์Šต ๋ ˆ์Šจ์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ ๋ฐ”๋กœ
04:01
start using these things in real life.
59
241184
2030
ํ™œ์šฉํ•ด ๋ณด์„ธ์š”. ํ˜„์‹ค์—์„œ ์ด๋Ÿฐ ์ผ๋“ค์ด.
04:03
You got to practice what you learn.
60
243645
2100
๋ฐฐ์šด ๊ฒƒ์„ ์‹ค์ฒœํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:05
So check out the app.
61
245825
1380
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์•ฑ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
04:07
You'll love the lesson.
62
247225
1270
๋‹น์‹ ์€ ์ˆ˜์—…์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:08
You'll find some games in there.
63
248655
2090
๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ฒŒ์ž„์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•™์Šต ๋‚ด์šฉ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ์ตํžˆ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š”
04:10
You'll find some fill in the blanks, some quizzes to help you
64
250865
3280
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ์™€ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ํ€ด์ฆˆ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:14
really master what you're learning.
65
254155
2070
.
04:16
Okay.
66
256354
430
04:16
So go to the English with Tiffani app.
67
256925
2310
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๋Ÿผ ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์•ฑ์œผ๋กœ ์˜์–ด๋กœ ๊ฐ€๋ณด์„ธ์š”.
04:19
Now let's go to the word for Monday.
68
259504
2811
์ด์ œ ์›”์š”์ผ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ง์”€์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:22
Monday's word is gallivant.
69
262625
3690
์›”์š”์ผ์˜ ๋ง์€ ์šฉ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:28
Good.
70
268245
590
04:28
Excellent.
71
268865
710
์ข‹์€.
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
04:29
Again, gallivant.
72
269635
2450
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ํ™”๋ คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:33
Great job.
73
273950
740
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
04:34
That V, V, V sound can be tricky.
74
274700
2430
V, V, V ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ๊นŒ๋‹ค๋กœ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
Sometimes remember for the V sound, all you have to do is put your front teeth
75
277150
4420
๊ฐ€๋” V ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
04:41
on your bottom lip after me, V, V, V.
76
281799
4340
V, V, V ๋‹ค์Œ์— ์•ž๋‹ˆ๋ฅผ ์•„๋žซ์ž…์ˆ ์— ๋Œ€๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:46
Ooh, I like it.
77
286310
1050
์˜ค, ์ข‹์•„์š”.
04:47
So the word again, Galavant.
78
287370
2970
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด, Galavant์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:52
Great job.
79
292100
730
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
04:53
Now, what does it mean to gallivant?
80
293090
2260
์ž, ๊ฐˆ๋ฆฌ๋ฐ˜ํŠธ์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
04:55
Gallivant just means to travel or wander aimlessly or search
81
295400
6150
Gallivant๋Š” ๋ชฉ์  ์—†์ด ์—ฌํ–‰ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐฉํ™ฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
05:01
for pleasure and amusement.
82
301560
2150
์ฆ๊ฑฐ์›€๊ณผ ์ฆ๊ฑฐ์›€์„ ์ฐพ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:04
You're just living it up, enjoying life, gallivanting around.
83
304050
4400
๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€ ์ธ์ƒ์„ ์‚ด์•„๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๊ณ , ์ธ์ƒ์„ ์ฆ๊ธฐ๊ณ , ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:08
This makes me think of when I was in Italy with my friends for my
84
308779
4301
05:13
40th birthday trip, we went on a Mediterranean cruise for my 40th birthday.
85
313080
4390
40๋ฒˆ์งธ ์ƒ์ผ ์—ฌํ–‰์œผ๋กœ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ, 40๋ฒˆ์งธ ์ƒ์ผ์„ ๋งž์•„ ์ง€์ค‘ํ•ด ํฌ๋ฃจ์ฆˆ๋ฅผ ํƒ”๋˜ ๊ฒƒ์ด ์ƒ๊ฐ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:18
And we were in Italy and on this day, we said, we don't have a plan.
86
318285
4450
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์— ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ์ด๋‚ ์€ ๊ณ„ํš์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:23
We just want to gallivant.
87
323145
1640
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ ํ™”๋ คํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:24
We want to enjoy ourselves walking around the city.
88
324815
2770
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„์‹œ๋ฅผ ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๋ฉฐ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:27
Whatever we find is whatever we find.
89
327735
2660
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฐพ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฐพ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:30
And I truly enjoyed that day.
90
330805
2000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋‚  ์ •๋ง ์ฆ๊ฑฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๊ฑด
05:32
I got some vegan gelato.
91
332805
1949
์ ค๋ผ๋˜๋ฅผ ์ƒ€์–ด์š”.
05:34
I bought some pens from a pen store.
92
334994
2341
ํŽœ ๊ฐ€๊ฒŒ์—์„œ ํŽœ์„ ๋ช‡ ๊ฐœ ์ƒ€์–ด์š”.
05:37
I love stationary.
93
337485
1050
๋‚˜๋Š” ๊ณ ์ •์‹์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
If you didn't know that about me, I love stationary, leather notebooks, nice pens.
94
338535
5510
๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชฐ๋ž๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅ˜, ๊ฐ€์ฃฝ ๋…ธํŠธ, ๋ฉ‹์ง„ ํŽœ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
Just to let you know, so we went gallivanting around Italy makes sense.
95
344665
5350
์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ์ „์—ญ์„ ํ™”๋ คํ•˜๊ฒŒ ๋ˆ„๋น„๊ณ  ๋‹ค๋…”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:50
Right?
96
350015
440
05:50
Okay.
97
350695
290
05:50
Now check out this example sentence.
98
350985
1810
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
์ข‹์•„์š”.
์ด์ œ ์ด ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
05:52
Here we go.
99
352795
510
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:53
She was always gallivanting around the world, never settling
100
353905
5249
๊ทธ๋…€๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ „ ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ๋ˆ„๋น„๋ฉฐ
05:59
down in one place for too long.
101
359155
2809
ํ•œ ๊ณณ์— ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์ •์ฐฉํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:02
She just liked to have fun moving around, wandering around,
102
362124
4581
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹จ์ง€ ์ด๋ฆฌ์ €๋ฆฌ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ณ , ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ณ ,
06:07
traveling around gallivanting.
103
367005
3730
ํ™”๋ คํ•˜๊ฒŒ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:11
All right, here we go.
104
371095
1020
์ข‹์•„, ๊ฐ„๋‹ค.
06:12
Sentence number two.
105
372335
1290
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
On his days off, he loved to gallivant around town, trying new restaurants
106
374875
7320
์‰ฌ๋Š” ๋‚ ์ด๋ฉด ๊ทธ๋Š” ์‹œ๋‚ด๋ฅผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์„ ๋ฐฉ๋ฌธ
06:22
and exploring new neighborhoods.
107
382644
2921
ํ•˜๊ณ  ์ƒˆ๋กœ์šด ๋™๋„ค๋ฅผ ํƒํ—˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:26
You got it.
108
386284
621
๋งž์•„์š”.
06:27
All right.
109
387424
250
06:27
And finally, sentence number three, she wanted to gallivant through
110
387684
5370
๊ดœ์ฐฎ์€.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ๊ทธ๋…€๋Š”
06:33
Europe with her best friends, soaking up the sights and sounds.
111
393054
5140
์ ˆ์นœํ•œ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ’๊ฒฝ๊ณผ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๋ฉฐ ์œ ๋Ÿฝ์„ ์—ฌํ–‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:38
This is very interesting because my sister's best friend actually
112
398944
4790
๋‚ด ์—ฌ๋™์ƒ์˜ ๊ฐ€์žฅ ์นœํ•œ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ
06:43
just finished a trip gallivanting with some of her close friends.
113
403744
4621
๊ทธ๋…€์˜ ๊ฐ€๊นŒ์šด ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์—ฌํ–‰์„ ๋งˆ์ณค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:48
It's really nice.
114
408715
1330
์ •๋ง ์ข‹๋„ค์š”. ์•„๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ฆ๊ธฐ๊ธฐ
06:50
It's to wander or travel around for enjoyment with people you care about.
115
410215
4710
์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ์ €๊ธฐ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์—ฌํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
06:55
Gallivant through Europe.
116
415385
2090
์œ ๋Ÿฝ์„ ํ†ต๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฐˆ๋ฆฌ๋ฐ˜ํŠธ.
06:58
You got it.
117
418005
740
๋งž์•„์š”.
06:59
Excellent.
118
419285
470
06:59
All right.
119
419764
370
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๊ดœ์ฐฎ์€.
07:00
So Monday we have gallivant.
120
420144
2830
๊ทธ๋ž˜์„œ ์›”์š”์ผ์—๋Š” ์šฉ๊ฐํ•œ ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:03
What about Tuesday on Tuesday?
121
423375
2120
ํ™”์š”์ผ ํ™”์š”์ผ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
07:05
I want you to try to use this word right here.
122
425495
2990
์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์‚ฌ์šฉํ•ด ๋ณด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
07:09
Roaming good.
123
429175
4160
๋กœ๋ฐ ์ž˜๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:13
Excellent.
124
433385
770
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
07:14
Again, roaming.
125
434195
2890
๋˜ ๋กœ๋ฐ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
Great job.
126
438635
720
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
07:19
Last time after me.
127
439545
1459
๋‚˜ ์ดํ›„๋กœ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ.
07:21
Roaming.
128
441890
1480
๋กœ๋ฐ.
07:24
Nice.
129
444659
741
๋ฉ‹์ง„.
07:25
I love it.
130
445440
529
07:25
I love it.
131
445969
471
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
07:26
Now roaming just means to move around freely or to travel without
132
446630
7990
์ด์ œ ๋กœ๋ฐ์€ ๋‹จ์ˆœํžˆ ์ž์œ ๋กญ๊ฒŒ ์ด๋™ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
07:34
a fixed destination or purpose.
133
454680
3629
์ •ํ•ด์ง„ ๋ชฉ์ ์ง€๋‚˜ ๋ชฉ์  ์—†์ด ์—ฌํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:38
Hey, we're just roaming around.
134
458640
2469
์ด๋ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ์ค‘์ด์•ผ.
07:41
We don't have a specific destination.
135
461119
2560
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŠน์ •ํ•œ ๋ชฉ์ ์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:43
We're fine.
136
463919
800
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
07:44
Everything's good.
137
464809
1011
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ข‹๋‹ค.
07:46
Roaming around.
138
466460
1680
์ด๋ฆฌ์ €๋ฆฌ ๋ฐฐํšŒํ•˜๋‹ค.
07:48
You got it.
139
468710
709
๋งž์•„์š”.
07:50
Excellent.
140
470070
400
07:50
Check out this example sentence.
141
470480
1260
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ด ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
07:51
Here we go.
142
471740
550
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:53
You know, she spent her teenage years roaming the beaches of Australia, soaking
143
473910
8360
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๋…€๋Š” ์‹ญ๋Œ€ ์‹œ์ ˆ์„ ํ˜ธ์ฃผ ํ•ด๋ณ€์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ
08:02
up the sun and surf again, she spent her teenage years roaming the beaches of
144
482360
8560
ํƒœ์–‘์„ ํก์ˆ˜ํ•˜๊ณ  ๋‹ค์‹œ ์„œํ•‘ํ•˜๋ฉฐ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š” ์‹ญ๋Œ€ ์‹œ์ ˆ์„
08:10
Australia, soaking up the sun and surf.
145
490920
4150
ํ˜ธ์ฃผ ํ•ด๋ณ€์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ํƒœ์–‘๊ณผ ์„œํ•‘์„ ์ฆ๊ธฐ๋ฉฐ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:15
You got it.
146
495965
750
๋งž์•„์š”.
08:17
All right.
147
497115
390
08:17
Check out sentence number two.
148
497565
2080
๊ดœ์ฐฎ์€.
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
08:20
The streets of Hong Kong are great for roaming with lots of interesting
149
500475
6070
ํ™์ฝฉ์˜ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š”
08:26
sites and sounds around every corner.
150
506545
3890
๊ตฌ์„๊ตฌ์„ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์žฅ์†Œ์™€ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŽ์•„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ธฐ์— ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:31
Makes sense.
151
511425
840
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
08:32
All right, good.
152
512735
540
์•Œ์•˜์–ด, ์ข‹์•„.
08:33
And sentence number three, sentence number three.
153
513305
3260
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:37
This one is I love roaming around new cities, discovering
154
517515
6130
์ €๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ๋„์‹œ๋ฅผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ
08:43
hidden gems and trying new foods.
155
523645
3830
์ˆจ๊ฒจ์ง„ ๋ณด์„์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๊ณ  ์ƒˆ๋กœ์šด ์Œ์‹์„ ๋ง›๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:48
You got it.
156
528185
690
๋งž์•„์š”.
08:49
Listen, these words for this week are going to be very useful when
157
529424
4021
๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”, ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์˜ ์ด ๋‹จ์–ด๋“ค์€
08:53
you're speaking about travel, going around the world, seeing new things.
158
533445
4830
์—ฌํ–‰์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ, ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ์—ฌํ–‰ํ•  ๋•Œ, ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๋•Œ ๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:58
So for Tuesday, the word is roaming.
159
538660
4439
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ™”์š”์ผ์—๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋กœ๋ฐ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
Good job.
160
544240
640
09:04
Good job.
161
544890
439
์ž˜ํ–ˆ์–ด์š”.
์ž˜ํ–ˆ์–ด์š”.
09:05
All right.
162
545360
270
09:05
For Wednesday, Wednesday, Wednesday's word is transcendent.
163
545640
5199
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ˆ˜์š”์ผ, ์ˆ˜์š”์ผ, ์ˆ˜์š”์ผ์˜ ๋ง์”€์€ ์ดˆ์›”์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:10
Good again, transcendent.
164
550839
1480
๋˜ ์ข‹์•„, ์ดˆ์›”์ ์ด์•ผ.
09:21
Excellent.
165
561030
620
09:21
Last time after me, transcendent.
166
561829
3841
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ €๋ฒˆ์—๋Š” ์ดˆ์›”์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
Great job.
167
567580
790
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
09:28
Now this word just means describing.
168
568380
3540
์ด์ œ ์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ์„ค๋ช…์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:32
A moment or experience that is so amazing or profound that is go and it
169
572545
8890
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ๋†€๋ž๊ณ  ์‹ฌ์˜คํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์ด๋‚˜ ๊ฒฝํ—˜์€
09:41
goes beyond ordinary human experience.
170
581445
3160
ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์ธ๊ฐ„์˜ ๊ฒฝํ—˜์„ ๋›ฐ์–ด๋„˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:45
I said that one more time.
171
585195
1019
๋‚˜๋Š” ํ•œ ๋ฒˆ ๋” ๋งํ–ˆ๋‹ค.
09:47
Describing a moment or experience that is so amazing or profound that it
172
587035
5370
๋„ˆ๋ฌด ๋†€๋ž๊ฑฐ๋‚˜ ์‹ฌ์˜คํ•ด์„œ
09:52
goes beyond ordinary human experience.
173
592415
3519
ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์ธ๊ฐ„์˜ ๊ฒฝํ—˜์„ ๋›ฐ์–ด๋„˜๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์ด๋‚˜ ๊ฒฝํ—˜์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
And I paused the first time I said it because I immediately thought
174
596474
4120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒ˜์Œ ๋งํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์ฆ‰์‹œ
10:00
about something from the past.
175
600644
2831
๊ณผ๊ฑฐ์˜ ์ผ์ด ์ƒ๊ฐ๋‚˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž ์‹œ ๋ฉˆ์ท„์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:03
When I was living in South Korea.
176
603834
1940
์ œ๊ฐ€ ํ•œ๊ตญ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:06
I loved hiking in South Korea.
177
606015
2330
๋‚˜๋Š” ํ•œ๊ตญ์—์„œ ํ•˜์ดํ‚น์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:08
South Korea has some amazing mountains to hike, but I remember the very
178
608535
6420
ํ•œ๊ตญ์—๋Š” ํ•˜์ดํ‚นํ•  ๋งŒํ•œ ๋†€๋ผ์šด ์‚ฐ์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ํ•˜์ง€๋งŒ
10:14
first time I hiked up Saraksan, Sarak mountain in South Korea, when
179
614965
6380
์ œ๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ํ•œ๊ตญ์˜ ์‚ฌ๋ฝ์‚ฐ์„ ํ•˜์ดํ‚นํ–ˆ์„ ๋•Œ,
10:21
I got to the top, I was speechless.
180
621345
3219
์ •์ƒ์— ์˜ฌ๋ž์„ ๋•Œ ๋ง๋ฌธ์ด ๋ง‰ํ˜”๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:25
It was something I had never experienced before.
181
625564
3261
์ด์ „์— ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๊ฒฝํ—˜ํ•ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
I couldn't put it into words.
182
629295
1920
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ง๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
10:31
No pictures could capture what I was seeing.
183
631565
3179
์–ด๋–ค ์‚ฌ์ง„๋„ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ํฌ์ฐฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:35
It was something that went beyond ordinary human experience.
184
635515
5460
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์ธ๊ฐ„์˜ ๊ฒฝํ—˜์„ ๋„˜์–ด์„œ๋Š” ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:41
You got it, right?
185
641475
1030
์•Œ์•˜์ง€?
10:42
So check out these sentences, how you can use this word starting today in real life,
186
642795
6400
๊ทธ๋Ÿผ ์˜ค๋Š˜๋ถ€ํ„ฐ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์ด ๋ฌธ์žฅ๋“ค์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
10:49
the view from the top of Machu Picchu was transcendent, taking our breath away.
187
649965
8110
๋งˆ์ถ”ํ”ฝ์ถ” ์ •์ƒ์—์„œ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋Š” ๊ฒฝ์น˜๋Š” ์ˆจ ๋ง‰ํž ์ •๋„๋กœ ์ดˆ์›”์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:58
Think about that moment.
188
658615
1060
๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„์„ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
11:00
Maybe you traveled to another country.
189
660335
2050
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ๋กœ ์—ฌํ–‰์„ ๊ฐ”์„ โ€‹โ€‹์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:02
Maybe you went somewhere, maybe you were in nature and you just
190
662485
4710
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๊ฐ”์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ž์—ฐ ์†์— ์žˆ์—ˆ๊ณ 
11:07
couldn't put it into words.
191
667195
1700
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ง๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:09
Transcendent.
192
669965
840
ํƒ์›”ํ•œ.
11:11
All right, here we go.
193
671765
740
์ข‹์•„, ๊ฐ„๋‹ค.
11:12
Sentence number two, hearing the choir sing in the huge cathedral
194
672764
7721
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€์„ฑ๋‹น์—์„œ ํ•ฉ์ฐฝ๋‹จ์˜ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ์€
11:21
was a transcendent experience.
195
681025
3160
์ดˆ์›”์ ์ธ ๊ฒฝํ—˜์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:24
I'll never forget.
196
684785
2170
๋‚˜๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ์žŠ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
11:28
And sentence number three, certain moments in life can be transcendent,
197
688099
5461
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ,
11:33
such as falling in love or witnessing a breathtaking sunset.
198
693930
6340
์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆจ๋ง‰ํžˆ๋Š” ์ผ๋ชฐ์„ ๋ชฉ๊ฒฉํ•˜๋Š” ๋“ฑ ์ธ์ƒ์˜ ํŠน์ • ์ˆœ๊ฐ„์€ ์ดˆ์›”์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:41
One more time, certain moments in life can be transcendent, such as falling in
199
701189
6160
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆจ๋ง‰ํžˆ๋Š” ์ผ๋ชฐ์„ ๋ชฉ๊ฒฉํ•˜๋Š” ๋“ฑ ์ธ์ƒ์˜ ํŠน์ • ์ˆœ๊ฐ„์€ ์ดˆ์›”์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:47
love or witnessing a breathtaking sunset.
200
707349
3510
.
11:51
You see how useful these words are.
201
711550
2909
์ด ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์œ ์šฉํ•œ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:55
I want you to start using these words this week.
202
715030
4020
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์—๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
11:59
Okay.
203
719240
490
์ข‹์•„์š”.
12:00
All right, let's move on to Wednesday.
204
720040
2750
์ข‹์•„, ์ˆ˜์š”์ผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€์ž.
12:02
Excuse me to Thursday.
205
722970
1500
๋ชฉ์š”์ผ๊นŒ์ง€ ์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:04
We just did Wednesday.
206
724470
1509
๋ฐฉ๊ธˆ ์ˆ˜์š”์ผ์— ํ–ˆ์–ด์š”.
12:05
Here we go.
207
725989
501
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
Thursday.
208
726820
670
๋ชฉ์š”์ผ.
12:07
All right.
209
727490
340
12:07
Thursday's word is epiphany.
210
727840
3570
๊ดœ์ฐฎ์€.
๋ชฉ์š”์ผ ๋ง์”€์€ ๊นจ๋‹ฌ์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:13
Good again.
211
733659
1431
๋˜ ์ข‹์•„.
12:15
Epiphany.
212
735680
1020
์ถœํ˜„.
12:19
Excellent.
213
739190
550
12:19
Last time after me, epiphany.
214
739760
2800
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋‚˜ ์ดํ›„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๊นจ๋‹ฌ์Œ.
12:24
Great job.
215
744624
671
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
12:25
That last part sounds like my name, huh?
216
745305
2019
๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ถ€๋ถ„์ด ์ œ ์ด๋ฆ„ ๊ฐ™์ฃ ?
12:27
Tiffani.
217
747384
1110
ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ.
12:28
Fanny.
218
748514
340
์—‰๋ฉ์ด.
12:29
All right.
219
749614
340
๊ดœ์ฐฎ์€.
12:30
What does the word epiphany mean?
220
750084
2000
์ฃผํ˜„์ ˆ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
12:32
It means a moment of sudden and profound realization or understanding.
221
752224
7380
๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์‹ฌ์˜คํ•œ ๊นจ๋‹ฌ์Œ์ด๋‚˜ ์ดํ•ด์˜ ์ˆœ๊ฐ„์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:40
Oh my goodness.
222
760574
801
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
12:41
I get it.
223
761415
649
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:42
For example, remember the very first time.
224
762914
3080
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
12:46
If you've been with me for a while, if I've been your English teacher
225
766500
2930
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์™€ ํ•œ๋™์•ˆ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ๋™์•ˆ ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์—ˆ๋‹ค๋ฉด
12:49
for a while, remember the very first time you heard me explain the
226
769430
4130
, ๋‚ด๊ฐ€
12:53
five W's who, what, when, where, and why did you have an epiphany?
227
773560
5799
5W์— ๋Œ€ํ•ด ๋ˆ„๊ฐ€, ๋ฌด์—‡์„, ์–ธ์ œ, ์–ด๋””์„œ, ์™œ ๊นจ๋‹ฌ์Œ์„ ์–ป์—ˆ๋Š”์ง€ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฒ˜์Œ ๋“ค์—ˆ์„ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ?
12:59
Oh my goodness.
228
779620
989
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
13:01
This makes so much sense.
229
781339
1660
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 5W์˜ ๊นจ๋‹ฌ์Œ์„ ์ด์šฉํ•˜์—ฌ
13:03
It's so much easier to speak English now because I know how to organize my
230
783280
4140
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์„ ์ •๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•Œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์ œ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ›จ์”ฌ ์‰ฌ์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:07
thoughts using the five W's epiphany.
231
787420
4269
.
13:12
You got it.
232
792845
630
๋งž์•„์š”.
13:14
All right.
233
794155
370
13:14
Check out these examples and instances.
234
794585
1650
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ด๋Ÿฌํ•œ ์˜ˆ์‹œ์™€ ์‚ฌ๋ก€๋ฅผ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
13:16
Here we go.
235
796235
589
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:18
The characters epiphany in the novel marked a turning point in the story.
236
798105
6550
์†Œ์„ค ์† ์ธ๋ฌผ์˜ ๊นจ๋‹ฌ์Œ์€ ์ด์•ผ๊ธฐ์˜ ์ „ํ™˜์ ์ด๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:25
You got it.
237
805515
689
๋งž์•„์š”.
13:26
All right.
238
806755
330
๊ดœ์ฐฎ์€.
13:27
Check out sentence number two.
239
807095
1740
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
13:30
I had an epiphany about my career path after attending a motivational seminar.
240
810095
6550
๋‚˜๋Š” ๋™๊ธฐ ๋ถ€์—ฌ ์„ธ๋ฏธ๋‚˜์— ์ฐธ์„ํ•œ ํ›„ ๋‚ด ์ง„๋กœ์— ๋Œ€ํ•œ ๊นจ๋‹ฌ์Œ์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
13:37
Things changed.
241
817505
1059
์ƒํ™ฉ์ด ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:39
And finally, sentence number three.
242
819165
2389
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์กฑ์˜
13:42
His epiphany about the importance of family came during a particularly
243
822450
5510
์ค‘์š”์„ฑ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ทธ์˜ ๊นจ๋‹ฌ์Œ์€
13:47
difficult time in his life.
244
827970
2730
๊ทธ์˜ ์ธ์ƒ์—์„œ ํŠนํžˆ ์–ด๋ ค์šด ์‹œ๊ธฐ์— ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:51
You got it again, epiphany.
245
831410
3020
๋˜ ์•Œ์•˜๋„ค์š”, ๊นจ๋‹ฌ์Œ.
13:55
Great job.
246
835470
780
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
13:56
Now, Friday on Friday, I want you to try to use this expression.
247
836390
4640
์ž, ๊ธˆ์š”์ผ์˜ ๊ธˆ์š”์ผ, ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด ๋ณด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:01
The expression is catch someone off guard your turn.
248
841260
6050
๊ทธ ํ‘œํ˜„์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ฐจ๋ก€์— ๋ฐฉ์‹ฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์žก๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:09
Good again, catch someone off guard.
249
849250
4960
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฉ์‹ฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์žก์œผ์„ธ์š”.
14:16
Great job.
250
856720
760
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
14:17
Last time after me.
251
857490
1480
๋‚˜ ์ดํ›„๋กœ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ.
14:19
Catch someone off guard.
252
859575
2930
๋ฐฉ์‹ฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์žก์•„๋ผ.
14:24
Nice job.
253
864255
770
์ข‹์€ ์ž‘์—….
14:25
Now, what does this mean?
254
865035
1430
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
14:26
It means to surprise someone by doing or saying something unexpected.
255
866475
7720
์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ์ผ์ด๋‚˜ ๋ง์„ ํ•˜์—ฌ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:34
So right now I am teaching this lesson.
256
874565
2460
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ ๋‚˜๋Š” ์ด ์ˆ˜์—…์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
I am helping you understand these words and this expression.
257
877205
3580
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ด ๋‹จ์–ด๋“ค๊ณผ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์ดํ•ดํ•˜๋„๋ก ๋•๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:40
But if all of a sudden, Oh, magnify the Lord.
258
880945
4490
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ, ์˜ค, ์ฃผ๋‹˜์„ ์ฐฌ์–‘ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
14:45
Come on, come on.
259
885435
690
์–ด์„œ, ์–ด์„œ.
14:46
For he is worthy to be praised.
260
886434
2831
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋ถ„์€ ์ฐฌ์–‘๋ฐ›๊ธฐ์— ํ•ฉ๋‹นํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:49
If I automatically, all of a sudden just started singing, it
261
889415
4789
๋‚ด๊ฐ€ ์ž๋™์œผ๋กœ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๋ฉด
14:54
would catch you off guard, right?
262
894204
1441
๋‹นํ™ฉ์Šค๋Ÿฌ์šธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ฃ ?
14:56
Unless you started singing with me.
263
896915
1510
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ.
14:58
In English, we say catch someone off guard when you're doing something.
264
898835
4830
์˜์–ด๋กœ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ catch someone off Guard๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:03
Oh.
265
903745
370
์˜ค.
15:04
That they did not expect make sense.
266
904660
2950
๊ทธ๋“ค์ด ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ง์ด๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:08
All right.
267
908120
199
15:08
Now check out these examples, sentences using this expression, sentence number
268
908329
5060
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ด์ œ ์ด ์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋ณด์„ธ์š”. ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ ๋ฌธ์žฅ, ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ
15:13
one, his question caught her off guard and she didn't know how to respond.
269
913390
9620
, ๊ทธ์˜ ์งˆ๋ฌธ์— ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹นํ™ฉํ–ˆ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Œ€๋‹ตํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
She didn't know how to respond again, sentence number one.
270
925115
5490
๊ทธ๋…€๋Š” ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์— ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ๋Œ€๋‹ตํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:30
She didn't know how to respond.
271
930735
3620
๊ทธ๋…€๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Œ€๋‹ตํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:35
What about sentence number two?
272
935115
1929
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
15:37
The sudden rainstorm caught him off guard and he had to seek shelter quickly.
273
937955
8030
๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฐ ํญํ’์šฐ๊ฐ€ ๊ทธ๋ฅผ ๋ฐฉ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์žฌ๋นจ๋ฆฌ ํ”ผ๋‚œ์ฒ˜๋ฅผ ์ฐพ์•„์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:46
The sudden rainstorm, he wasn't ready for the rain.
274
946465
3050
๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฐ ํญํ’์šฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋Š” ๋น„๋ฅผ ๋งž์„ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:49
It caught him off guard.
275
949545
2420
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋ฅผ ๋ฐฉ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:51
Once again, the sudden rainstorm caught him off guard and he had to seek shelter.
276
951975
6770
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํญํ’์šฐ๊ฐ€ ๊ทธ๋ฅผ ๋ฐฉ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ํ”ผ๋‚œ์ฒ˜๋ฅผ ์ฐพ์•„์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:59
Quickly.
277
959184
580
๋น ๋ฅด๊ฒŒ.
16:00
What about sentence number three?
278
960415
2429
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
16:03
The interviewer's unexpected question caught the candidate off
279
963575
4440
๋ฉด์ ‘๊ด€์˜ ์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ์งˆ๋ฌธ์€ ๋ฉด์ ‘ ์ค‘์— ํ›„๋ณด์ž๋ฅผ ๋‹นํ™ฉํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
16:08
guard during the job interview.
280
968085
2470
.
16:10
Whoa.
281
970995
660
์™€.
16:12
I wasn't expecting that question that caught me off guard.
282
972990
3520
๋‚˜๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ๋‹นํ™ฉํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
16:17
Once again, the interviewers unexpected question caught the candidate off
283
977099
6250
์ด๋ฒˆ์—๋„ ๋ฉด์ ‘๊ด€์˜ ์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ์งˆ๋ฌธ์ด ๋ฉด์ ‘ ๋„์ค‘ ์ง€์›์ž๋ฅผ ๋‹นํ™ฉํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
16:23
guard during the job interview.
284
983389
3671
.
16:27
Once again, catch someone off guard.
285
987709
4000
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ฐฉ์‹ฌํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์žก์œผ์„ธ์š”.
16:32
Makes sense.
286
992270
740
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
16:33
Right.
287
993010
520
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
16:34
Excellent.
288
994130
530
16:34
All right.
289
994750
340
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๊ดœ์ฐฎ์€.
16:35
Now you have your words and the expression you need to know for this week.
290
995100
4860
์ด์ œ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์•Œ์•„์•ผ ํ•  ๋‹จ์–ด์™€ ํ‘œํ˜„์ด ๋‚˜์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:40
Don't forget to get the
291
1000280
1660
16:41
English with Tiffani app so you
292
1001990
1870
16:43
can now practice what you just learned.
293
1003860
3030
์ด์ œ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ฐฐ์šด ๋‚ด์šฉ์„ ์—ฐ์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก Tiffani ์•ฑ์œผ๋กœ ์˜์–ด๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
16:47
I hope you enjoyed this lesson and I can't wait to see you in the next one.
294
1007330
3649
์ด๋ฒˆ ๊ฐ•์˜๊ฐ€ ์ฆ๊ฑฐ์› ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ๋‹ค์Œ ๊ฐ•์˜์—์„œ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:51
Remember to speak English.
295
1011449
2950
์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
17:01
Do you still there?
296
1021865
2730
์•„์ง๋„ ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๋‚˜์š”? ์ง€๊ธˆ์ด
17:05
You know what time it is.
297
1025835
1880
๋ช‡ ์‹œ์ธ์ง€ ์•„์‹œ์ฃ ?
17:08
It's story time.
298
1028125
2840
์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:11
Hey, I said it's story time.
299
1031155
2940
์ด๋ด, ์ด์ œ ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์ž–์•„.
17:14
All right.
300
1034385
520
๊ดœ์ฐฎ์€.
17:15
I promised you at the beginning of the lesson that I would tell
301
1035435
4299
17:19
you a story related to jet lag.
302
1039734
2390
์‹œ์ฐจ๋กœ ์ธํ•œ ํ”ผ๋กœ์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค๋ ค ์ฃผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ˆ˜์—… ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ์•ฝ์†ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:22
So this happened the very first time I came home to visit my
303
1042284
6571
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€
17:28
family after being in South.
304
1048874
2021
๋‚จ๋ถ€์— ์˜จ ํ›„ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๊ฐ€์กฑ์„ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ์ง‘์— ์™”์„ ๋•Œ ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:31
So I had lived in South Korea for about a year, right?
305
1051845
4280
๊ทธ๋Ÿผ ์ €๋Š” ํ•œ๊ตญ์—์„œ 1๋…„ ์ •๋„ ์‚ด์•˜์ฃ ?
17:36
My entire time in Korea spanned over 10 years.
306
1056145
3840
์ œ๊ฐ€ ํ•œ๊ตญ์—์„œ ๋ณด๋‚ธ ์‹œ๊ฐ„์€ 10๋…„์ด ๋„˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:40
But after the first year I came home to visit my family.
307
1060425
3830
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ฒซ ํ•ด๊ฐ€ ์ง€๋‚˜๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์กฑ์„ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ์ง‘์— ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:44
And I got home now, I'm an early bird, so I wake up early and I go to bed early.
308
1064855
5040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ์ง‘์— ์™”์–ด์š”. ์ €๋Š” ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ƒˆ ๋ผ์„œ ์ผ์ฐ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์ผ์ฐ ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
17:49
Right.
309
1069895
470
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
17:50
So I got home and it was about three or four o'clock in the afternoon.
310
1070985
5319
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง‘์— ์˜ค๋‹ˆ ์˜คํ›„ 3~4์‹œ์ฏค ๋์–ด์š”.
17:56
Right.
311
1076355
370
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
17:57
And I was talking to my mom.
312
1077215
2909
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์—„๋งˆ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:00
So it must've been a little bit later, maybe.
313
1080135
1809
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์•„๋งˆ๋„ ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:02
A little bit earlier, maybe about one or two o'clock is about one
314
1082330
3390
์กฐ๊ธˆ ๋” ์ผ์ฐ, ์•„๋งˆ๋„ 1์‹œ๋‚˜ 2์‹œ์ฏค์€
18:05
or two o'clock in the afternoon.
315
1085720
1570
์˜คํ›„ 1์‹œ๋‚˜ 2์‹œ์ฏค์ผ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
18:07
And I was sitting on the sofa in our family's living room.
316
1087450
4370
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ ๊ฑฐ์‹ค ์†ŒํŒŒ์— ์•‰์•„ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:12
And my mom was in the kitchen cooking and we were having a great conversation.
317
1092070
3450
์—„๋งˆ๋Š” ๋ถ€์—Œ์—์„œ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๊ณ„์…จ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฆ๊ฑฐ์šด ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:15
I was alert.
318
1095629
1580
๋‚˜๋Š” ๊ฒฝ๊ณ„ํ–ˆ๋‹ค.
18:17
I was in the conversation.
319
1097679
2081
๋‚˜๋Š” ๋Œ€ํ™”์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
18:19
We were going back and forth about one or two o'clock Maryland time.
320
1099929
5190
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ ์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ 1~2์‹œ์ฏค ์™”๋‹ค ๊ฐ”๋‹ค ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:26
And my mom was saying something.
321
1106489
2371
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—„๋งˆ๊ฐ€ ํ•œ๋งˆ๋”” ํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
18:29
And then all of a sudden my eyes opened and I looked
322
1109180
3590
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ˆˆ์„ ๋œจ๊ณ  ์ฃผ์œ„๋ฅผ ๋‘˜๋Ÿฌ๋ณด๋‹ˆ
18:32
around And it was dark outside.
323
1112770
2910
๋ฐ–์€ ์–ด๋‘์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:36
And I said, now, I know that I was just having a conversation with my mom.
324
1116760
5530
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋ง‰ ์—„๋งˆ์™€ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
18:43
The lights were off and I was by myself laying on the couch.
325
1123340
4520
๋ถˆ์ด ๊บผ์ ธ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ˜ผ์ž ์†ŒํŒŒ์— ๋ˆ„์›Œ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
18:48
And then my mom came downstairs.
326
1128720
1450
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—„๋งˆ๊ฐ€ ์•„๋ž˜์ธต์œผ๋กœ ๋‚ด๋ ค์˜ค์…จ์–ด์š”.
18:50
She said, Hey baby, how are you?
327
1130180
1499
๊ทธ๋…€๋Š” "์•ˆ๋…• ์ž๊ธฐ์•ผ, ์ž˜ ์ง€๋‚ด?"๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์–ด์š”.
18:52
I said, what, what, what just happened?
328
1132760
2090
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ง€, ๋ญ, ๋ญ์•ผ, ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚œ ๊ฑฐ์•ผ?
18:55
She said, Oh, we were having a conversation until you Knocked out.
329
1135530
6739
๊ทธ๋…€๋Š” '์•„, ๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ์ ˆํ•  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:02
She said, Tiff, you've been asleep for about three or four hours in the middle
330
1142669
4560
๊ทธ๋…€๋Š” 'ํ‹ฐํ”ผ,
19:07
of our conversation Without any warning.
331
1147229
3121
์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€ํ™” ๋„์ค‘์— ์•„๋ฌด ์˜ˆ๊ณ ๋„ ์—†์ด 3, 4์‹œ๊ฐ„ ์ •๋„ ์ž ์„ ์žค๊ตฌ๋‚˜'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋Œ€ํ™”
19:10
You didn't say oh, I'm tired mid conversation You close your eyes and
332
1150360
7610
์ค‘์— '์•„ ํ”ผ๊ณคํ•˜๋‹ค'๋Š” ๋ง์€ ์•ˆ ํ–ˆ์ž–์•„ ๋ˆˆ์„ ๊ฐ์œผ๋ฉด
19:17
you were gone Normally it takes a little while to fall asleep, right?
333
1157970
4535
๋„Œ ๊ฐ€๋ฒ„๋ ธ์ง€ ๋ณดํ†ต์€ ์ž ๋“œ๋Š” ๋ฐ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ข€ ๊ฑธ๋ฆฌ์ž–์•„?
19:22
When you go to sleep.
334
1162505
730
๋‹น์‹ ์ด ์ž ์— ๊ฐˆ ๋•Œ.
19:23
No, not with jet lag.
335
1163245
2270
์•„๋‹ˆ์š”, ์‹œ์ฐจ๋กœ ์ธํ•œ ํ”ผ๋กœ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
19:25
Jet lag comes in and like a sucker punch knocks you out.
336
1165885
4010
์‹œ์ฐจ์ฆ์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜๊ณ  ๋นจํŒ ํŽ€์น˜์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹น์‹ ์„ ๊ธฐ์ ˆ์‹œํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค.
19:30
I was knocked out immediately REM sleep.
337
1170235
2160
๋‚˜๋Š” ์ฆ‰์‹œ REM ์ˆ˜๋ฉด์— ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:33
I don't snore, but I was deep, deep, deep sleep.
338
1173385
4220
์ฝ”๋ฅผ ๊ณจ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๊นŠ๊ณ , ๊นŠ๊ณ , ๊นŠ์€ ์ž ์„ ์žค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:38
My mom said, I didn't have the heart to wake you up.
339
1178355
2860
์—„๋งˆ๋Š” ' ๋„ˆ๋ฅผ ๊นจ์šธ ๋งˆ์Œ์ด ์—†์—ˆ๋‹ค'๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
19:41
I knew you were tired.
340
1181255
1109
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ”ผ๊ณคํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:42
So I let you sleep.
341
1182365
900
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ž ๋“ค๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:43
This is what happens when jet lag affects you.
342
1183835
2899
์‹œ์ฐจ์ฆ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น  ๋•Œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:46
So be very careful.
343
1186955
1800
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋งค์šฐ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
19:48
If you were having an important conversation, if you are doing something
344
1188965
3940
์ค‘์š”ํ•œ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
19:52
after coming back from a country far away from your own and jet lag is an issue.
345
1192925
6679
๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ง„ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋Œ์•„์™€์„œ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์‹œ์ฐจ๋กœ ์ธํ•œ ํ”ผ๋กœ๊ฐ€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:00
Be very careful.
346
1200055
1090
์ •๋ง ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
20:02
I hope you enjoyed this story and I will talk to you in the next lesson.
347
1202095
4130
์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ์ฆ๊ฑฐ์› ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ๋‹ค์Œ ๊ฐ•์˜์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7