5 ENGLISH WORDS YOU MUST START USING NOW

294,963 views ・ 2023-10-01

Speak English With Tiffani


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey, in order for you to achieve your English goals, in order for you to
0
790
5930
英語の目標を達成するために、
00:06
speak English fluently and finally speak with confidence, you must
1
6720
5710
英語を流暢に話し、最終的には 自信を持って話せるようになるためには、
00:12
learn something new every single day.
2
12435
2515
毎日何か新しいことを学ばなければなりません。
00:15
So guess what?
3
15810
780
それで、何だと思いますか?
00:17
In this week's lesson, I am going to tell you the words and expression
4
17360
4259
今週のレッスンでは、
00:21
you need to learn for this week.
5
21770
2720
今週学習する必要がある単語や表現をお伝えします。
00:25
Are you ready?
6
25330
720
準備はできたか?
00:26
Well, then I am teacher Tiffani.
7
26820
3260
それでは、私はティファニー先生です。 では
00:30
Let's jump right in.
8
30700
1950
早速始めましょ
00:32
Here we go.
9
32849
511
う。
00:33
All right.
10
33530
360
00:33
So for Sunday today, the word you need to learn is right here.
11
33890
4480
よし。
今日の日曜日、 あなたが学ぶ必要がある言葉はここにあります。
00:39
Jet lag.
12
39160
1899
時差ぼけ。
00:42
Good again, jet lag.
13
42800
3179
またまた時差ぼけです。
00:47
Excellent.
14
47675
450
素晴らしい。
00:48
Now this just refers to the feeling of tiredness and confusion that people
15
48155
7210
これは単に飛行機で出発地と時間が異なる場所へ
00:55
experience after making a long trip by plane to a place where the time is
16
55385
9539
長旅した後に経験する疲労感や混乱感のことを指します
01:04
different from the place they left.
17
64954
3271
01:08
Let me explain it like this.
18
68785
1550
このように説明しましょう。
01:10
I used to live in South Korea, Korea is now my second home, but the time
19
70805
5660
私は以前韓国に住んでいて、韓国は 今では私の第二の故郷ですが、時差が
01:16
difference is really drastic day in Korea is night in Maryland, night in
20
76465
8180
本当に激しいです。 韓国の昼はメリーランド州の夜、
01:24
Maryland day, Korea, and the flip.
21
84645
3189
メリーランド州の夜は日中、韓国とその逆です。
01:28
The time difference is really, really drastic.
22
88525
3759
時差は 本当に、本当に激しいです。
01:32
That means whenever I flew home from South Korea, I experienced extreme jet lag.
23
92494
7861
つまり、韓国から飛行機で帰国するたびに 極度の時差ぼけを経験したということです。
01:40
I was tired in the day because my body thought that it was the nighttime.
24
100810
4630
体が夜 だと思っているので、昼間は疲れていました。
01:46
Makes sense.
25
106270
600
01:46
Right?
26
106870
440
理にかなっています。
右?
01:47
Okay.
27
107710
400
わかった。
01:48
Now I want you to check out these example sentences using this term jet lag.
28
108180
4140
ここで、 この時差ボケという用語を使った例文を見てみましょう。
01:52
All right, here's the first example sentence right here.
29
112340
3300
さて、最初の 例文がここにあります。
01:56
After my trip to Australia, my jet lag symptoms lasted for almost a week.
30
116720
8379
オーストラリア旅行後、時差ぼけの 症状が1週間近く続きました。
02:05
Now, I don't want you to go anywhere because for story time, I have a story
31
125775
6320
さて、どこにも行かないでください。 お話の時間に、ぜひ
02:12
about jet lag you don't want to miss.
32
132095
2179
聞き逃したくない時差ぼけについての話をしたいからです。
02:14
All right.
33
134495
370
02:14
So again, after my trip to Australia, my jet lag symptoms lasted for almost a week.
34
134865
8239
よし。
繰り返しになりますが、オーストラリア旅行後、私の 時差ぼけの症状はほぼ 1 週間続きました。
02:23
You got it.
35
143775
590
了解しました。
02:24
All right.
36
144885
249
よし。
02:25
Let's check out sentence number two, sentence number two.
37
145135
4159
文番号 2、文番号 2 を確認してみましょう 。
02:29
To combat jet lag, it's important to stay hydrated and try to adjust
38
149995
8140
時差ぼけに対処するには、
02:38
your sleep schedule before traveling.
39
158135
4100
旅行前に水分を補給し、睡眠スケジュールを調整することが重要です。
02:42
This is something that is very important because if you don't do this, you are
40
162735
5660
これをしないと
02:48
going to be tired for a long time.
41
168395
1780
長い間疲れてしまうので、これは非常に重要なことです。
02:50
So again, the sentence to combat jet lag.
42
170345
3390
さて、またまた時差ぼけ対策の文です。
02:54
It's important to stay hydrated and try to adjust your sleep
43
174420
5780
03:00
schedule before traveling.
44
180200
2680
旅行前に水分を補給し、睡眠スケジュールを調整することが重要です。
03:03
Got it.
45
183710
559
わかった。
03:04
All right, here we go.
46
184749
781
よし、行きましょう。
03:05
Sentence number three, long haul flights can be exhausting and often result in
47
185949
8240
文 3 番目、長距離のフライトは体力を 消耗する可能性があり、
03:14
severe tiredness in severe jet lag.
48
194199
6550
深刻な時差ぼけでひどい疲労感を引き起こすことがよくあります。
03:21
You got it.
49
201475
560
了解しました。
03:22
All right, good.
50
202435
680
よし、よし。
03:23
So for today, I want you to try to use this word jet lag at least once.
51
203435
4890
そこで今日は、 この時差ボケという言葉を一度使ってみてほしいと思います。 今週を通して使える
03:28
Remember I'm giving you words and an expression at the end that
52
208325
4130
言葉や表現を最後に紹介するので覚えておいてください
03:32
you can use throughout this week.
53
212455
1899
03:34
Now, I do want to remind you that each week, when I teach you a brand new
54
214475
5010
ここで、 毎週、私が新しいレッスンを教えるときに
03:39
lesson, the English that I'm teaching you can also be found in my app.
55
219494
4801
、私があなたに教えている英語も 私のアプリ内で見つけることができることを思い出していただきたいと思います。
03:44
Right after this lesson, I want you to click the link in the description or
56
224625
4710
このレッスンの直後に、 説明内のリンクをクリックするか、携帯
03:49
go to the app on your phone, English with Tiffani, there is a practice
57
229335
6420
電話のアプリにアクセスしてください 。「ティファニーと英語」を使い始める
03:55
lesson that matches the lesson we are studying right now, in order for you to
58
235755
5429
ために、現在学習しているレッスンに一致する練習レッスンがあります。
04:01
start using these things in real life.
59
241184
2030
現実のこれらのこと。
04:03
You got to practice what you learn.
60
243645
2100
学んだことを実践しなければなりません。
04:05
So check out the app.
61
245825
1380
アプリをチェックしてください。 きっと
04:07
You'll love the lesson.
62
247225
1270
レッスンが気に入っていただけるでしょう。
04:08
You'll find some games in there.
63
248655
2090
そこにはいくつかのゲームが見つかります。
04:10
You'll find some fill in the blanks, some quizzes to help you
64
250865
3280
04:14
really master what you're learning.
65
254155
2070
学習内容を完全に習得するのに役立つ、穴埋めやクイズがいくつかあります。
04:16
Okay.
66
256354
430
04:16
So go to the English with Tiffani app.
67
256925
2310
わかった。
そこで、Tiffani アプリで英語にアクセスしてください。
04:19
Now let's go to the word for Monday.
68
259504
2811
さて、月曜日の言葉に行きましょう。
04:22
Monday's word is gallivant.
69
262625
3690
月曜日の言葉は勇敢です。
04:28
Good.
70
268245
590
04:28
Excellent.
71
268865
710
良い。
素晴らしい。
04:29
Again, gallivant.
72
269635
2450
またしても勇敢。
04:33
Great job.
73
273950
740
よくやった。 「
04:34
That V, V, V sound can be tricky.
74
274700
2430
V、V、V」の音は難しいかもしれません。
04:37
Sometimes remember for the V sound, all you have to do is put your front teeth
75
277150
4420
時々、V の音を思い出してください。
04:41
on your bottom lip after me, V, V, V.
76
281799
4340
私の後に前歯を下唇に当てるだけです。V、V、V。
04:46
Ooh, I like it.
77
286310
1050
ああ、私はそれが好きです。
04:47
So the word again, Galavant.
78
287370
2970
もう一度言います、ギャラヴァン。
04:52
Great job.
79
292100
730
よくやった。
04:53
Now, what does it mean to gallivant?
80
293090
2260
さて、ギャリバントとはどういう意味でしょうか?
04:55
Gallivant just means to travel or wander aimlessly or search
81
295400
6150
ガリバントとは、単に 目的もなく旅行したり放浪したり、
05:01
for pleasure and amusement.
82
301560
2150
喜びや娯楽を探したりすることを意味します。
05:04
You're just living it up, enjoying life, gallivanting around.
83
304050
4400
あなたはただ生きて、人生を楽しんで 、元気よく走り回っているだけです。
05:08
This makes me think of when I was in Italy with my friends for my
84
308779
4301
これを聞くと、
05:13
40th birthday trip, we went on a Mediterranean cruise for my 40th birthday.
85
313080
4390
40歳の誕生日旅行で友達とイタリアに行ったときのことを思い出します。40 歳の誕生日に地中海クルーズに行きました。
05:18
And we were in Italy and on this day, we said, we don't have a plan.
86
318285
4450
そして、私たちはイタリアにいて、この 日、私たちは計画がないと言いました。
05:23
We just want to gallivant.
87
323145
1640
私たちはただ元気に走りたいだけなのです。
05:24
We want to enjoy ourselves walking around the city.
88
324815
2770
街歩きを楽しみたい。
05:27
Whatever we find is whatever we find.
89
327735
2660
私たちが見つけたものはすべて、私たちが見つけたものです。
05:30
And I truly enjoyed that day.
90
330805
2000
そしてその日は本当に楽しかったです。
05:32
I got some vegan gelato.
91
332805
1949
ヴィーガンジェラートをいただきました。
05:34
I bought some pens from a pen store.
92
334994
2341
ペンショップでペンをいくつか買いました。
05:37
I love stationary.
93
337485
1050
私は文房具が大好きです。
05:38
If you didn't know that about me, I love stationary, leather notebooks, nice pens.
94
338535
5510
私のことをご存じない方もいるかもしれませんが、私は 文房具、革製のノート、素敵なペンが大好きです。
05:44
Just to let you know, so we went gallivanting around Italy makes sense.
95
344665
5350
お知らせしておきますが、私たちが イタリア中を駆け回ったのは当然のことです。
05:50
Right?
96
350015
440
05:50
Okay.
97
350695
290
05:50
Now check out this example sentence.
98
350985
1810
右?
わかった。
では、この例文を見てみましょう。
05:52
Here we go.
99
352795
510
さぁ行こう。
05:53
She was always gallivanting around the world, never settling
100
353905
5249
彼女は常に世界中を駆け巡り 、
05:59
down in one place for too long.
101
359155
2809
一つの場所に長く定住することはありませんでした。
06:02
She just liked to have fun moving around, wandering around,
102
362124
4581
彼女はただ、 動き回ったり、歩き回ったり、
06:07
traveling around gallivanting.
103
367005
3730
元気よく旅したりして楽しむのが好きでした。
06:11
All right, here we go.
104
371095
1020
よし、行きましょう。
06:12
Sentence number two.
105
372335
1290
文その2。
06:14
On his days off, he loved to gallivant around town, trying new restaurants
106
374875
7320
休日には、 新しいレストランを試したり、
06:22
and exploring new neighborhoods.
107
382644
2921
新しい地域を探索したりして、街を散策するのが大好きでした。
06:26
You got it.
108
386284
621
了解しました。
06:27
All right.
109
387424
250
06:27
And finally, sentence number three, she wanted to gallivant through
110
387684
5370
よし。
そして最後の文その 3 ですが、 彼女は景色や音を満喫しながら、親友たちとヨーロッパを駆け抜けたいと考えていました
06:33
Europe with her best friends, soaking up the sights and sounds.
111
393054
5140
06:38
This is very interesting because my sister's best friend actually
112
398944
4790
これは非常に興味深いことです。なぜなら、 私の妹の親友は、実際に親しい友人たちとの
06:43
just finished a trip gallivanting with some of her close friends.
113
403744
4621
旅行を終えたところだからです 。
06:48
It's really nice.
114
408715
1330
それはとても素敵です。
06:50
It's to wander or travel around for enjoyment with people you care about.
115
410215
4710
それは、 大切な人たちと楽しむために放浪したり旅行したりすることです。
06:55
Gallivant through Europe.
116
415385
2090
ヨーロッパを駆け巡る。
06:58
You got it.
117
418005
740
了解しました。
06:59
Excellent.
118
419285
470
06:59
All right.
119
419764
370
素晴らしい。
よし。
07:00
So Monday we have gallivant.
120
420144
2830
月曜日は勇敢です。
07:03
What about Tuesday on Tuesday?
121
423375
2120
火曜日の火曜日はどうでしょうか?
07:05
I want you to try to use this word right here.
122
425495
2990
この言葉をここで使ってみてほしい。
07:09
Roaming good.
123
429175
4160
ローミング良好。
07:13
Excellent.
124
433385
770
素晴らしい。
07:14
Again, roaming.
125
434195
2890
またしてもローミング。
07:18
Great job.
126
438635
720
よくやった。
07:19
Last time after me.
127
439545
1459
前回は私の後です。
07:21
Roaming.
128
441890
1480
ローミング。
07:24
Nice.
129
444659
741
ニース。
07:25
I love it.
130
445440
529
07:25
I love it.
131
445969
471
大好きです。
大好きです。
07:26
Now roaming just means to move around freely or to travel without
132
446630
7990
現在、ローミングとは、単に目的地や目的を定め ずに自由に移動すること、または旅行することを意味します
07:34
a fixed destination or purpose.
133
454680
3629
07:38
Hey, we're just roaming around.
134
458640
2469
ねえ、私たちはただ歩き回っているだけです。
07:41
We don't have a specific destination.
135
461119
2560
特定の目的地はありません。
07:43
We're fine.
136
463919
800
私たちはげんきだよ。
07:44
Everything's good.
137
464809
1011
すべて良し。
07:46
Roaming around.
138
466460
1680
周りのローミング。
07:48
You got it.
139
468710
709
了解しました。
07:50
Excellent.
140
470070
400
07:50
Check out this example sentence.
141
470480
1260
素晴らしい。
この例文をチェックしてみてください。
07:51
Here we go.
142
471740
550
さぁ行こう。
07:53
You know, she spent her teenage years roaming the beaches of Australia, soaking
143
473910
8360
ご存知のように、彼女は 10 代を オーストラリアのビーチを歩き回り、
08:02
up the sun and surf again, she spent her teenage years roaming the beaches of
144
482360
8560
太陽を浴びて再びサーフィンをして過ごしました。 彼女は 10 代をオーストラリアのビーチを歩き回り
08:10
Australia, soaking up the sun and surf.
145
490920
4150
、太陽とサーフィンを満喫して過ごしました。
08:15
You got it.
146
495965
750
了解しました。
08:17
All right.
147
497115
390
08:17
Check out sentence number two.
148
497565
2080
よし。
文 2 を確認してください。
08:20
The streets of Hong Kong are great for roaming with lots of interesting
149
500475
6070
香港の通りは、 興味深い
08:26
sites and sounds around every corner.
150
506545
3890
場所や音があちこちにたくさんあり、歩き回るのに最適です。
08:31
Makes sense.
151
511425
840
理にかなっています。
08:32
All right, good.
152
512735
540
よし、よし。
08:33
And sentence number three, sentence number three.
153
513305
3260
そして文番号3、 文番号3。
08:37
This one is I love roaming around new cities, discovering
154
517515
6130
これは、 新しい都市を歩き回ったり、
08:43
hidden gems and trying new foods.
155
523645
3830
隠された宝石を発見したり、新しい食べ物を試したりするのが大好きです。
08:48
You got it.
156
528185
690
了解しました。
08:49
Listen, these words for this week are going to be very useful when
157
529424
4021
聞いてください、今週のこれらの言葉は、
08:53
you're speaking about travel, going around the world, seeing new things.
158
533445
4830
旅行、世界中を旅すること 、新しいものを見ることについて話すときに非常に役立ちます。
08:58
So for Tuesday, the word is roaming.
159
538660
4439
ということで、火曜日はこの言葉が飛び交う。
09:04
Good job.
160
544240
640
09:04
Good job.
161
544890
439
よくやった。
よくやった。
09:05
All right.
162
545360
270
09:05
For Wednesday, Wednesday, Wednesday's word is transcendent.
163
545640
5199
よし。
水曜日、水曜日、 水曜日の言葉は超越的です。
09:10
Good again, transcendent.
164
550839
1480
またまた良いですね、超越的です。
09:21
Excellent.
165
561030
620
09:21
Last time after me, transcendent.
166
561829
3841
素晴らしい。
前回は私の後に、超絶。
09:27
Great job.
167
567580
790
よくやった。
09:28
Now this word just means describing.
168
568380
3540
さて、この言葉は単に説明することを意味します。
09:32
A moment or experience that is so amazing or profound that is go and it
169
572545
8890
非常に驚くべき、または深遠な瞬間や経験は、
09:41
goes beyond ordinary human experience.
170
581445
3160
通常の人間の経験を超えています。
09:45
I said that one more time.
171
585195
1019
もう一度言いました。 通常の人間の経験を超えた、
09:47
Describing a moment or experience that is so amazing or profound that it
172
587035
5370
非常に驚​​くべき、または深遠な瞬間または経験を説明すること
09:52
goes beyond ordinary human experience.
173
592415
3519
09:56
And I paused the first time I said it because I immediately thought
174
596474
4120
そして、最初に それを言ったとき、私はすぐに過去のことを思い出したので、立ち止まりました
10:00
about something from the past.
175
600644
2831
10:03
When I was living in South Korea.
176
603834
1940
韓国に住んでいた頃のこと。
10:06
I loved hiking in South Korea.
177
606015
2330
韓国でのハイキングが大好きでした。
10:08
South Korea has some amazing mountains to hike, but I remember the very
178
608535
6420
韓国にはハイキングに最適な素晴らしい山がいくつかあります が、私
10:14
first time I hiked up Saraksan, Sarak mountain in South Korea, when
179
614965
6380
が初めて 韓国の沙洛山に登ったとき、
10:21
I got to the top, I was speechless.
180
621345
3219
頂上に着いたとき言葉を失ったのを覚えています。
10:25
It was something I had never experienced before.
181
625564
3261
それは私が これまでに経験したことのないことでした。
10:29
I couldn't put it into words.
182
629295
1920
言葉では言い表せませんでした。 私が見ていたものを
10:31
No pictures could capture what I was seeing.
183
631565
3179
写真で捉えることはできませんでした 。
10:35
It was something that went beyond ordinary human experience.
184
635515
5460
それは 普通の人間の経験を超えたものでした。 分かり
10:41
You got it, right?
185
641475
1030
ましたね?
10:42
So check out these sentences, how you can use this word starting today in real life,
186
642795
6400
だから、これらの文をチェックしてください。 今日からこの単語を実際の生活でどのように使うことができますか。
10:49
the view from the top of Machu Picchu was transcendent, taking our breath away.
187
649965
8110
マチュピチュの頂上からの眺めは 超絶で、息をのむほどでした。
10:58
Think about that moment.
188
658615
1060
その瞬間について考えてみましょう。
11:00
Maybe you traveled to another country.
189
660335
2050
もしかしたら、別の国に旅行に行ったのかもしれません。
11:02
Maybe you went somewhere, maybe you were in nature and you just
190
662485
4710
もしかしたら、どこかに行ってしまったのかもしれないし、 自然の中にいて、
11:07
couldn't put it into words.
191
667195
1700
それを言葉にできなかったのかもしれません。
11:09
Transcendent.
192
669965
840
超越的。
11:11
All right, here we go.
193
671765
740
よし、行きましょう。
11:12
Sentence number two, hearing the choir sing in the huge cathedral
194
672764
7721
文その2、 巨大な大聖堂で聖歌隊の歌を聞くのは
11:21
was a transcendent experience.
195
681025
3160
超越的な体験でした。
11:24
I'll never forget.
196
684785
2170
決して忘れません。
11:28
And sentence number three, certain moments in life can be transcendent,
197
688099
5461
文 3 番目は、
11:33
such as falling in love or witnessing a breathtaking sunset.
198
693930
6340
恋に落ちたり、息を呑む ような夕日を目撃したりするなど、人生の特定の瞬間が超越的なものになることがあります。
11:41
One more time, certain moments in life can be transcendent, such as falling in
199
701189
6160
もう一度言いますが、恋に落ちたり、息を呑むような夕日を目撃したりするなど、人生の特定の瞬間は 超越的なものになることがあります
11:47
love or witnessing a breathtaking sunset.
200
707349
3510
11:51
You see how useful these words are.
201
711550
2909
これらの言葉がいかに便利であるかがわかります。 今週からこれらの言葉を
11:55
I want you to start using these words this week.
202
715030
4020
使い始めてほしいです 。
11:59
Okay.
203
719240
490
わかった。
12:00
All right, let's move on to Wednesday.
204
720040
2750
さて、水曜日に移りましょう。
12:02
Excuse me to Thursday.
205
722970
1500
木曜日まですみません。
12:04
We just did Wednesday.
206
724470
1509
水曜日にやったばかりです。
12:05
Here we go.
207
725989
501
さぁ行こう。
12:06
Thursday.
208
726820
670
木曜日。
12:07
All right.
209
727490
340
12:07
Thursday's word is epiphany.
210
727840
3570
よし。
木曜日の言葉はひらめきです。
12:13
Good again.
211
733659
1431
またまた良いですね。
12:15
Epiphany.
212
735680
1020
悟り。
12:19
Excellent.
213
739190
550
12:19
Last time after me, epiphany.
214
739760
2800
素晴らしい。
前回は私の後に、ひらめき。
12:24
Great job.
215
744624
671
よくやった。
12:25
That last part sounds like my name, huh?
216
745305
2019
最後の部分は私の名前に似ていますね。
12:27
Tiffani.
217
747384
1110
ティファニー。
12:28
Fanny.
218
748514
340
ファニー。
12:29
All right.
219
749614
340
よし。
12:30
What does the word epiphany mean?
220
750084
2000
エピファニーという言葉はどういう意味ですか?
12:32
It means a moment of sudden and profound realization or understanding.
221
752224
7380
それは、突然の深い気づきや理解の瞬間を意味します 。
12:40
Oh my goodness.
222
760574
801
ああ、なんてこった。
12:41
I get it.
223
761415
649
わかった。
12:42
For example, remember the very first time.
224
762914
3080
たとえば、初めてのことを思い出してください。
12:46
If you've been with me for a while, if I've been your English teacher
225
766500
2930
もしあなたが私と一緒にしばらく過ごしたことがあるなら、私が あなたの英語の先生をしばらくやっていたなら、私が
12:49
for a while, remember the very first time you heard me explain the
226
769430
4130
12:53
five W's who, what, when, where, and why did you have an epiphany?
227
773560
5799
5 つの W について説明しているのを初めて聞いたときのことを思い出してください。誰が、何を、いつ、どこで、 そしてなぜひらめいたのですか。 ?
12:59
Oh my goodness.
228
779620
989
ああ、なんてこった。
13:01
This makes so much sense.
229
781339
1660
これは非常に理にかなっています。
13:03
It's so much easier to speak English now because I know how to organize my
230
783280
4140
13:07
thoughts using the five W's epiphany.
231
787420
4269
5 つの W のひらめきを使って自分の考えを整理する方法を知っているので、英語を話すのがとても簡単になりました。
13:12
You got it.
232
792845
630
了解しました。
13:14
All right.
233
794155
370
13:14
Check out these examples and instances.
234
794585
1650
よし。
これらの例とインスタンスを確認してください。
13:16
Here we go.
235
796235
589
さぁ行こう。
13:18
The characters epiphany in the novel marked a turning point in the story.
236
798105
6550
小説の登場人物のひらめきは、 物語の転換点を示しました。
13:25
You got it.
237
805515
689
了解しました。
13:26
All right.
238
806755
330
よし。
13:27
Check out sentence number two.
239
807095
1740
文 2 を確認してください。
13:30
I had an epiphany about my career path after attending a motivational seminar.
240
810095
6550
私はモチベーションセミナーに参加した後、自分のキャリアパスについてひらめきました 。
13:37
Things changed.
241
817505
1059
状況は変わりました。
13:39
And finally, sentence number three.
242
819165
2389
そして最後に文3です。 家族の
13:42
His epiphany about the importance of family came during a particularly
243
822450
5510
大切さについて彼がひらめいたのは、
13:47
difficult time in his life.
244
827970
2730
人生の中でも特に困難な時期にあった。
13:51
You got it again, epiphany.
245
831410
3020
またわかりました、ひらめき。
13:55
Great job.
246
835470
780
よくやった。
13:56
Now, Friday on Friday, I want you to try to use this expression.
247
836390
4640
さて、金曜日の金曜日、 この表現を使ってみてください。
14:01
The expression is catch someone off guard your turn.
248
841260
6050
この表現は、 あなたの順番を油断させた人を捕まえるという意味です。
14:09
Good again, catch someone off guard.
249
849250
4960
もう一度、誰かの不意を突いてください。
14:16
Great job.
250
856720
760
よくやった。
14:17
Last time after me.
251
857490
1480
前回は私の後です。
14:19
Catch someone off guard.
252
859575
2930
誰かの不意を突いてください。
14:24
Nice job.
253
864255
770
良くやった。
14:25
Now, what does this mean?
254
865035
1430
さて、これは何を意味するのでしょうか? 予想外のことをしたり言ったりして
14:26
It means to surprise someone by doing or saying something unexpected.
255
866475
7720
誰かを驚かせることを意味します 。
14:34
So right now I am teaching this lesson.
256
874565
2460
それで今、私はこのレッスンを教えています。
14:37
I am helping you understand these words and this expression.
257
877205
3580
私はあなたが これらの言葉とこの表現を理解するのを手伝っています。
14:40
But if all of a sudden, Oh, magnify the Lord.
258
880945
4490
しかし、突然、 ああ、主を讃えてください。
14:45
Come on, come on.
259
885435
690
さあさあ。
14:46
For he is worthy to be praised.
260
886434
2831
彼は賞賛に値する人物だからだ。
14:49
If I automatically, all of a sudden just started singing, it
261
889415
4789
自動的に、 突然歌い始めたら、
14:54
would catch you off guard, right?
262
894204
1441
不意を突かれてしまいますよね?
14:56
Unless you started singing with me.
263
896915
1510
あなたが私と一緒に歌い始めなければ。
14:58
In English, we say catch someone off guard when you're doing something.
264
898835
4830
英語では、 あなたが何かをしているときに誰かの不意を突くと言います。
15:03
Oh.
265
903745
370
おお。
15:04
That they did not expect make sense.
266
904660
2950
彼らが予想していなかったというのは当然だ。
15:08
All right.
267
908120
199
15:08
Now check out these examples, sentences using this expression, sentence number
268
908329
5060
よし。
次に、これらの例、 この表現を使用した文を確認してください。文 1 番目
15:13
one, his question caught her off guard and she didn't know how to respond.
269
913390
9620
、彼の質問は彼女を不意を突かれ 、彼女はどう答えるべきかわかりませんでした。
15:25
She didn't know how to respond again, sentence number one.
270
925115
5490
彼女はまたどう答えていいかわかりませんでした 、文 1 番目。
15:30
She didn't know how to respond.
271
930735
3620
彼女はどう答えてよいか分かりませんでした。
15:35
What about sentence number two?
272
935115
1929
2番目の文はどうでしょうか?
15:37
The sudden rainstorm caught him off guard and he had to seek shelter quickly.
273
937955
8030
突然の暴風雨に彼は不意を突かれ、 急いで避難所を探さなければなりませんでした。
15:46
The sudden rainstorm, he wasn't ready for the rain.
274
946465
3050
突然の暴風雨、彼は 雨に対する準備ができていませんでした。
15:49
It caught him off guard.
275
949545
2420
それは彼を不意を突いた。
15:51
Once again, the sudden rainstorm caught him off guard and he had to seek shelter.
276
951975
6770
またしても突然の暴風雨に不意を突かれ、 避難所を探さなければなりませんでした。
15:59
Quickly.
277
959184
580
素早く。
16:00
What about sentence number three?
278
960415
2429
3番目の文はどうでしょうか? 就職面接中、
16:03
The interviewer's unexpected question caught the candidate off
279
963575
4440
面接官の予期せぬ 質問に候補者は不意を突かれた
16:08
guard during the job interview.
280
968085
2470
16:10
Whoa.
281
970995
660
うわあ。 不意を突かれるような
16:12
I wasn't expecting that question that caught me off guard.
282
972990
3520
質問は予想していませんでした 。
16:17
Once again, the interviewers unexpected question caught the candidate off
283
977099
6250
またしても、就職面接中に面接官の予期せぬ質問に候補者は不意を突かれ ました
16:23
guard during the job interview.
284
983389
3671
16:27
Once again, catch someone off guard.
285
987709
4000
もう一度、誰かの不意を突いてください。
16:32
Makes sense.
286
992270
740
理にかなっています。
16:33
Right.
287
993010
520
右。
16:34
Excellent.
288
994130
530
16:34
All right.
289
994750
340
素晴らしい。
よし。
16:35
Now you have your words and the expression you need to know for this week.
290
995100
4860
これで、 今週知っておくべき言葉と表現が決まりました。 英語を Tiffani アプリで
16:40
Don't forget to get the
291
1000280
1660
取得することを忘れないでください。
16:41
English with Tiffani app so you
292
1001990
1870
そうすれば、
16:43
can now practice what you just learned.
293
1003860
3030
学んだばかりの内容を練習できるようになります。
16:47
I hope you enjoyed this lesson and I can't wait to see you in the next one.
294
1007330
3649
このレッスンを楽しんでいただければ幸いです。 次回のレッスンでお会いできるのを楽しみにしています。
16:51
Remember to speak English.
295
1011449
2950
英語を話すことを忘れないでください。
17:01
Do you still there?
296
1021865
2730
まだいますか? 今
17:05
You know what time it is.
297
1025835
1880
何時か知っていますね。
17:08
It's story time.
298
1028125
2840
お話の時間です。
17:11
Hey, I said it's story time.
299
1031155
2940
おい、話の時間だよって言ったよ。
17:14
All right.
300
1034385
520
よし。 レッスンの
17:15
I promised you at the beginning of the lesson that I would tell
301
1035435
4299
初めに、
17:19
you a story related to jet lag.
302
1039734
2390
時差ぼけに関連した話をすることを約束しました。
17:22
So this happened the very first time I came home to visit my
303
1042284
6571
それで、これは 私が
17:28
family after being in South.
304
1048874
2021
南部にいた後、家族に会うために初めて家に帰ったときに起こりました。
17:31
So I had lived in South Korea for about a year, right?
305
1051845
4280
それで韓国に 1年くらい住んでたんですよね?
17:36
My entire time in Korea spanned over 10 years.
306
1056145
3840
私の韓国滞在期間は 10 年以上に及びました。
17:40
But after the first year I came home to visit my family.
307
1060425
3830
しかし、最初の1年後、私は 家族を訪ねるために家に帰りました。
17:44
And I got home now, I'm an early bird, so I wake up early and I go to bed early.
308
1064855
5040
そして今家に帰りました、私は早起きな ので、早く起きて、早く寝ます。
17:49
Right.
309
1069895
470
右。
17:50
So I got home and it was about three or four o'clock in the afternoon.
310
1070985
5319
それで家に帰ったのは 午後3時か4時頃でした。
17:56
Right.
311
1076355
370
右。
17:57
And I was talking to my mom.
312
1077215
2909
そして私は母と話していました。
18:00
So it must've been a little bit later, maybe.
313
1080135
1809
だから、もう少し遅かったのかもしれない 。 もう
18:02
A little bit earlier, maybe about one or two o'clock is about one
314
1082330
3390
ちょっと早くて、
18:05
or two o'clock in the afternoon.
315
1085720
1570
午後一時か二時くらいかな。
18:07
And I was sitting on the sofa in our family's living room.
316
1087450
4370
そして私は家族のリビングルームのソファに座っていました 。
18:12
And my mom was in the kitchen cooking and we were having a great conversation.
317
1092070
3450
そして母はキッチンで料理をしていて、 私たちは素晴らしい会話をしていました。
18:15
I was alert.
318
1095629
1580
私は警戒していました。
18:17
I was in the conversation.
319
1097679
2081
私は会話の中にいた。
18:19
We were going back and forth about one or two o'clock Maryland time.
320
1099929
5190
私たちは メリーランド時間で一時か二時ごろ行ったり来たりしていました。
18:26
And my mom was saying something.
321
1106489
2371
そしてお母さんが何か言ってました。
18:29
And then all of a sudden my eyes opened and I looked
322
1109180
3590
そして突然 目が開いて
18:32
around And it was dark outside.
323
1112770
2910
周りを見回すと外は真っ暗でした。
18:36
And I said, now, I know that I was just having a conversation with my mom.
324
1116760
5530
そして私は、「今、私は ただ母親と会話をしていただけだと分かりました」と言いました。
18:43
The lights were off and I was by myself laying on the couch.
325
1123340
4520
電気が消えて、私は一人 でソファに横たわっていました。
18:48
And then my mom came downstairs.
326
1128720
1450
そして母が階下にやって来ました。
18:50
She said, Hey baby, how are you?
327
1130180
1499
彼女は言いました、「やあ、ベイビー、調子はどう?」
18:52
I said, what, what, what just happened?
328
1132760
2090
私は言いました、何、何、何が起こったのですか?
18:55
She said, Oh, we were having a conversation until you Knocked out.
329
1135530
6739
彼女は言いました、「ああ、 あなたがノックアウトされるまで私たちは会話をしていました。」
19:02
She said, Tiff, you've been asleep for about three or four hours in the middle
330
1142669
4560
彼女は言いました、「ティフ、あなたは
19:07
of our conversation Without any warning.
331
1147229
3121
私たちの会話の途中で何の前触れもなく約3、4時間眠っていました。」 会話の
19:10
You didn't say oh, I'm tired mid conversation You close your eyes and
332
1150360
7610
途中で「疲れた」なんて言わなかった あなたが目を閉じると、
19:17
you were gone Normally it takes a little while to fall asleep, right?
333
1157970
4535
あなたはいなくなってしまった 普通、 眠りにつくまでには少し時間がかかりますよね?
19:22
When you go to sleep.
334
1162505
730
あなたが眠りにつくとき。
19:23
No, not with jet lag.
335
1163245
2270
いいえ、時差ぼけではありません。
19:25
Jet lag comes in and like a sucker punch knocks you out.
336
1165885
4010
時差ぼけがやって来て、 ひどいパンチのように気を失います。
19:30
I was knocked out immediately REM sleep.
337
1170235
2160
すぐにレム睡眠にノックアウトされました。
19:33
I don't snore, but I was deep, deep, deep sleep.
338
1173385
4220
いびきはかきませんが、 深い、深い、深い眠りでした。
19:38
My mom said, I didn't have the heart to wake you up.
339
1178355
2860
母は、「私にはあなたを起こす気力がなかった」と言いました 。
19:41
I knew you were tired.
340
1181255
1109
あなたが疲れているのはわかっていました。
19:42
So I let you sleep.
341
1182365
900
だから寝かせてあげたんです。
19:43
This is what happens when jet lag affects you.
342
1183835
2899
時差ぼけが影響すると、このようなことが起こります。
19:46
So be very careful.
343
1186955
1800
したがって、十分に注意してください。
19:48
If you were having an important conversation, if you are doing something
344
1188965
3940
重要な会話をしている場合 、
19:52
after coming back from a country far away from your own and jet lag is an issue.
345
1192925
6679
遠く離れた国から帰国して 時差ボケが問題になっているときに何かをしている場合。
20:00
Be very careful.
346
1200055
1090
十分気をつける。
20:02
I hope you enjoyed this story and I will talk to you in the next lesson.
347
1202095
4130
この話を楽しんでいただければ幸いです。 次のレッスンでお話します。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7