5 ENGLISH WORDS YOU MUST START USING NOW

304,514 views ・ 2023-10-01

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, in order for you to achieve your English goals, in order for you to
0
790
5930
Hé, pour que vous puissiez atteindre vos objectifs en anglais, pour que vous puissiez
00:06
speak English fluently and finally speak with confidence, you must
1
6720
5710
parler anglais couramment et enfin parler avec confiance, vous devez
00:12
learn something new every single day.
2
12435
2515
apprendre quelque chose de nouveau chaque jour.
00:15
So guess what?
3
15810
780
Alors devine quoi?
00:17
In this week's lesson, I am going to tell you the words and expression
4
17360
4259
Dans la leçon de cette semaine, je vais vous dire les mots et les expressions que
00:21
you need to learn for this week.
5
21770
2720
vous devez apprendre cette semaine.
00:25
Are you ready?
6
25330
720
Es-tu prêt?
00:26
Well, then I am teacher Tiffani.
7
26820
3260
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:30
Let's jump right in.
8
30700
1950
Allons-y directement.
00:32
Here we go.
9
32849
511
C'est parti.
00:33
All right.
10
33530
360
00:33
So for Sunday today, the word you need to learn is right here.
11
33890
4480
D'accord.
Donc pour dimanche aujourd’hui, le mot que vous devez apprendre est ici.
00:39
Jet lag.
12
39160
1899
Décalage horaire.
00:42
Good again, jet lag.
13
42800
3179
Encore une fois, le décalage horaire.
00:47
Excellent.
14
47675
450
Excellent.
00:48
Now this just refers to the feeling of tiredness and confusion that people
15
48155
7210
Or, cela fait simplement référence au sentiment de fatigue et de confusion que ressentent les gens
00:55
experience after making a long trip by plane to a place where the time is
16
55385
9539
après avoir effectué un long voyage en avion vers un endroit où l'heure est
01:04
different from the place they left.
17
64954
3271
différente de celle où ils sont partis.
01:08
Let me explain it like this.
18
68785
1550
Laissez-moi l'expliquer comme ceci.
01:10
I used to live in South Korea, Korea is now my second home, but the time
19
70805
5660
J'ai vécu en Corée du Sud, la Corée est maintenant ma deuxième maison, mais le
01:16
difference is really drastic day in Korea is night in Maryland, night in
20
76465
8180
décalage horaire est vraiment drastique : le jour en Corée est la nuit dans le Maryland, la nuit dans le
01:24
Maryland day, Korea, and the flip.
21
84645
3189
Maryland, le jour, en Corée, et vice-versa.
01:28
The time difference is really, really drastic.
22
88525
3759
Le décalage horaire est vraiment très drastique.
01:32
That means whenever I flew home from South Korea, I experienced extreme jet lag.
23
92494
7861
Cela signifie que chaque fois que je rentrais de Corée du Sud , je subissais un décalage horaire extrême.
01:40
I was tired in the day because my body thought that it was the nighttime.
24
100810
4630
J'étais fatigué le jour parce que mon corps pensait que c'était la nuit.
01:46
Makes sense.
25
106270
600
01:46
Right?
26
106870
440
Logique.
Droite?
01:47
Okay.
27
107710
400
D'accord.
01:48
Now I want you to check out these example sentences using this term jet lag.
28
108180
4140
Maintenant, je veux que vous regardiez ces exemples de phrases utilisant ce terme décalage horaire.
01:52
All right, here's the first example sentence right here.
29
112340
3300
Très bien, voici le premier exemple de phrase ici.
01:56
After my trip to Australia, my jet lag symptoms lasted for almost a week.
30
116720
8379
Après mon voyage en Australie, mes symptômes du décalage horaire ont duré presque une semaine.
02:05
Now, I don't want you to go anywhere because for story time, I have a story
31
125775
6320
Maintenant, je ne veux pas que tu ailles quelque part parce que pour l'heure du conte, j'ai une histoire
02:12
about jet lag you don't want to miss.
32
132095
2179
sur le décalage horaire que tu ne veux pas manquer.
02:14
All right.
33
134495
370
02:14
So again, after my trip to Australia, my jet lag symptoms lasted for almost a week.
34
134865
8239
D'accord.
Encore une fois, après mon voyage en Australie, mes symptômes du décalage horaire ont duré près d'une semaine.
02:23
You got it.
35
143775
590
Tu l'as eu.
02:24
All right.
36
144885
249
D'accord.
02:25
Let's check out sentence number two, sentence number two.
37
145135
4159
Vérifions la phrase numéro deux, la phrase numéro deux.
02:29
To combat jet lag, it's important to stay hydrated and try to adjust
38
149995
8140
Pour lutter contre le décalage horaire, il est important de rester hydraté et d'essayer d'ajuster
02:38
your sleep schedule before traveling.
39
158135
4100
vos horaires de sommeil avant de voyager.
02:42
This is something that is very important because if you don't do this, you are
40
162735
5660
C'est quelque chose de très important car si vous ne le faites pas, vous
02:48
going to be tired for a long time.
41
168395
1780
allez être fatigué pendant longtemps.
02:50
So again, the sentence to combat jet lag.
42
170345
3390
Encore une fois, la phrase pour lutter contre le décalage horaire.
02:54
It's important to stay hydrated and try to adjust your sleep
43
174420
5780
Il est important de rester hydraté et d'essayer d'ajuster votre
03:00
schedule before traveling.
44
180200
2680
horaire de sommeil avant de voyager.
03:03
Got it.
45
183710
559
J'ai compris.
03:04
All right, here we go.
46
184749
781
Très bien, c'est parti.
03:05
Sentence number three, long haul flights can be exhausting and often result in
47
185949
8240
Phrase numéro trois, les vols long-courriers peuvent être épuisants et entraînent souvent une
03:14
severe tiredness in severe jet lag.
48
194199
6550
fatigue intense en cas de décalage horaire sévère.
03:21
You got it.
49
201475
560
Tu l'as eu.
03:22
All right, good.
50
202435
680
Très bien, bien.
03:23
So for today, I want you to try to use this word jet lag at least once.
51
203435
4890
Donc pour aujourd’hui, je veux que vous essayiez d’ utiliser ce mot décalage horaire au moins une fois.
03:28
Remember I'm giving you words and an expression at the end that
52
208325
4130
N'oubliez pas que je vous donne des mots et une expression à la fin que
03:32
you can use throughout this week.
53
212455
1899
vous pourrez utiliser tout au long de cette semaine.
03:34
Now, I do want to remind you that each week, when I teach you a brand new
54
214475
5010
Maintenant, je tiens à vous rappeler que chaque semaine, lorsque je vous enseigne une toute nouvelle
03:39
lesson, the English that I'm teaching you can also be found in my app.
55
219494
4801
leçon, l'anglais que je vous enseigne se retrouve également dans mon application.
03:44
Right after this lesson, I want you to click the link in the description or
56
224625
4710
Juste après cette leçon, je veux que vous cliquiez sur le lien dans la description ou que vous
03:49
go to the app on your phone, English with Tiffani, there is a practice
57
229335
6420
alliez sur l'application sur votre téléphone, Anglais avec Tiffani, il y a une
03:55
lesson that matches the lesson we are studying right now, in order for you to
58
235755
5429
leçon pratique qui correspond à la leçon que nous étudions en ce moment, afin que vous puissiez
04:01
start using these things in real life.
59
241184
2030
commencer à utiliser ces choses dans la vraie vie.
04:03
You got to practice what you learn.
60
243645
2100
Vous devez mettre en pratique ce que vous apprenez.
04:05
So check out the app.
61
245825
1380
Alors consultez l'application.
04:07
You'll love the lesson.
62
247225
1270
Vous allez adorer la leçon.
04:08
You'll find some games in there.
63
248655
2090
Vous y trouverez des jeux.
04:10
You'll find some fill in the blanks, some quizzes to help you
64
250865
3280
Vous trouverez des compléments, des quiz pour vous aider à
04:14
really master what you're learning.
65
254155
2070
vraiment maîtriser ce que vous apprenez.
04:16
Okay.
66
256354
430
04:16
So go to the English with Tiffani app.
67
256925
2310
D'accord.
Alors passez à l'anglais avec l'application Tiffani.
04:19
Now let's go to the word for Monday.
68
259504
2811
Passons maintenant au mot pour lundi. La
04:22
Monday's word is gallivant.
69
262625
3690
parole de lundi est vaillante.
04:28
Good.
70
268245
590
04:28
Excellent.
71
268865
710
Bien.
Excellent.
04:29
Again, gallivant.
72
269635
2450
Encore une fois, vaillant.
04:33
Great job.
73
273950
740
Bon travail.
04:34
That V, V, V sound can be tricky.
74
274700
2430
Ce son V, V, V peut être délicat.
04:37
Sometimes remember for the V sound, all you have to do is put your front teeth
75
277150
4420
Parfois, rappelez-vous que pour le son V, tout ce que vous avez à faire est de mettre vos dents de devant
04:41
on your bottom lip after me, V, V, V.
76
281799
4340
sur votre lèvre inférieure après moi, V, V, V.
04:46
Ooh, I like it.
77
286310
1050
Ooh, j'aime ça.
04:47
So the word again, Galavant.
78
287370
2970
Alors encore une fois, Galavant.
04:52
Great job.
79
292100
730
Bon travail.
04:53
Now, what does it mean to gallivant?
80
293090
2260
Maintenant, qu'est-ce que cela signifie de galoper ?
04:55
Gallivant just means to travel or wander aimlessly or search
81
295400
6150
Gallivant signifie simplement voyager ou errer sans but ou rechercher le
05:01
for pleasure and amusement.
82
301560
2150
plaisir et l'amusement.
05:04
You're just living it up, enjoying life, gallivanting around.
83
304050
4400
Vous vivez simplement, vous profitez de la vie, vous vous promenez.
05:08
This makes me think of when I was in Italy with my friends for my
84
308779
4301
Cela me fait penser à l'époque où j'étais en Italie avec mes amis pour mon
05:13
40th birthday trip, we went on a Mediterranean cruise for my 40th birthday.
85
313080
4390
voyage pour mon 40e anniversaire, nous avons fait une croisière en Méditerranée pour mon 40e anniversaire.
05:18
And we were in Italy and on this day, we said, we don't have a plan.
86
318285
4450
Et nous étions en Italie et ce jour-là, nous avons dit que nous n'avions pas de plan.
05:23
We just want to gallivant.
87
323145
1640
Nous voulons juste galoper.
05:24
We want to enjoy ourselves walking around the city.
88
324815
2770
Nous voulons nous amuser en nous promenant dans la ville.
05:27
Whatever we find is whatever we find.
89
327735
2660
Tout ce que nous trouvons est ce que nous trouvons.
05:30
And I truly enjoyed that day.
90
330805
2000
Et j’ai vraiment apprécié cette journée.
05:32
I got some vegan gelato.
91
332805
1949
J'ai des glaces végétaliennes.
05:34
I bought some pens from a pen store.
92
334994
2341
J'ai acheté des stylos dans un magasin de stylos.
05:37
I love stationary.
93
337485
1050
J'adore la papeterie.
05:38
If you didn't know that about me, I love stationary, leather notebooks, nice pens.
94
338535
5510
Si vous ne le saviez pas de moi, j'adore la papeterie, les cahiers en cuir, les jolis stylos.
05:44
Just to let you know, so we went gallivanting around Italy makes sense.
95
344665
5350
Juste pour vous le dire, c'est logique que nous soyons allés faire un tour en Italie.
05:50
Right?
96
350015
440
05:50
Okay.
97
350695
290
05:50
Now check out this example sentence.
98
350985
1810
Droite?
D'accord.
Maintenant, regardez cet exemple de phrase. On y
05:52
Here we go.
99
352795
510
va.
05:53
She was always gallivanting around the world, never settling
100
353905
5249
Elle parcourait toujours le monde, ne s’installant jamais
05:59
down in one place for too long.
101
359155
2809
trop longtemps au même endroit.
06:02
She just liked to have fun moving around, wandering around,
102
362124
4581
Elle aimait juste s'amuser en bougeant , en se promenant, en
06:07
traveling around gallivanting.
103
367005
3730
voyageant en galopant.
06:11
All right, here we go.
104
371095
1020
Très bien, c'est parti.
06:12
Sentence number two.
105
372335
1290
Phrase numéro deux.
06:14
On his days off, he loved to gallivant around town, trying new restaurants
106
374875
7320
Pendant ses jours de congé, il aimait se promener en ville, essayer de nouveaux restaurants
06:22
and exploring new neighborhoods.
107
382644
2921
et explorer de nouveaux quartiers.
06:26
You got it.
108
386284
621
Tu l'as eu.
06:27
All right.
109
387424
250
06:27
And finally, sentence number three, she wanted to gallivant through
110
387684
5370
D'accord.
Et enfin, phrase numéro trois, elle voulait parcourir
06:33
Europe with her best friends, soaking up the sights and sounds.
111
393054
5140
l'Europe avec ses meilleurs amis, s'imprégnant des images et des sons.
06:38
This is very interesting because my sister's best friend actually
112
398944
4790
C'est très intéressant parce que la meilleure amie de ma sœur vient de
06:43
just finished a trip gallivanting with some of her close friends.
113
403744
4621
terminer un voyage en galopant avec certains de ses amis proches.
06:48
It's really nice.
114
408715
1330
C'est vraiment sympa.
06:50
It's to wander or travel around for enjoyment with people you care about.
115
410215
4710
C'est se promener ou voyager pour le plaisir avec les personnes qui vous sont chères.
06:55
Gallivant through Europe.
116
415385
2090
Gallivant à travers l’Europe.
06:58
You got it.
117
418005
740
Tu l'as eu.
06:59
Excellent.
118
419285
470
06:59
All right.
119
419764
370
Excellent.
D'accord.
07:00
So Monday we have gallivant.
120
420144
2830
Alors lundi, nous avons Gallivant. Et
07:03
What about Tuesday on Tuesday?
121
423375
2120
mardi, mardi ?
07:05
I want you to try to use this word right here.
122
425495
2990
Je veux que vous essayiez d'utiliser ce mot ici.
07:09
Roaming good.
123
429175
4160
Bonne itinérance.
07:13
Excellent.
124
433385
770
Excellent.
07:14
Again, roaming.
125
434195
2890
Encore une fois, en itinérance.
07:18
Great job.
126
438635
720
Bon travail. La
07:19
Last time after me.
127
439545
1459
dernière fois après moi.
07:21
Roaming.
128
441890
1480
Itinérance.
07:24
Nice.
129
444659
741
Bon.
07:25
I love it.
130
445440
529
07:25
I love it.
131
445969
471
Je l'aime.
Je l'aime.
07:26
Now roaming just means to move around freely or to travel without
132
446630
7990
Désormais, l’itinérance signifie simplement se déplacer librement ou voyager sans
07:34
a fixed destination or purpose.
133
454680
3629
destination ni objectif précis.
07:38
Hey, we're just roaming around.
134
458640
2469
Hé, nous sommes juste en train de nous promener.
07:41
We don't have a specific destination.
135
461119
2560
Nous n'avons pas de destination précise.
07:43
We're fine.
136
463919
800
Nous allons bien.
07:44
Everything's good.
137
464809
1011
Tout est bien.
07:46
Roaming around.
138
466460
1680
Errant alentour.
07:48
You got it.
139
468710
709
Tu l'as eu.
07:50
Excellent.
140
470070
400
07:50
Check out this example sentence.
141
470480
1260
Excellent.
Découvrez cet exemple de phrase. On y
07:51
Here we go.
142
471740
550
va.
07:53
You know, she spent her teenage years roaming the beaches of Australia, soaking
143
473910
8360
Vous savez, elle a passé son adolescence à parcourir les plages d'Australie, à profiter
08:02
up the sun and surf again, she spent her teenage years roaming the beaches of
144
482360
8560
du soleil et à surfer à nouveau, elle a passé son adolescence à parcourir les plages d'
08:10
Australia, soaking up the sun and surf.
145
490920
4150
Australie, à profiter du soleil et à surfer.
08:15
You got it.
146
495965
750
Tu l'as eu.
08:17
All right.
147
497115
390
08:17
Check out sentence number two.
148
497565
2080
D'accord.
Découvrez la phrase numéro deux.
08:20
The streets of Hong Kong are great for roaming with lots of interesting
149
500475
6070
Les rues de Hong Kong sont idéales pour se promener, avec de nombreux
08:26
sites and sounds around every corner.
150
506545
3890
sites et sons intéressants à chaque coin de rue.
08:31
Makes sense.
151
511425
840
Logique.
08:32
All right, good.
152
512735
540
Très bien, bien.
08:33
And sentence number three, sentence number three.
153
513305
3260
Et phrase numéro trois, phrase numéro trois.
08:37
This one is I love roaming around new cities, discovering
154
517515
6130
Celui-ci est que j'adore parcourir de nouvelles villes, découvrir
08:43
hidden gems and trying new foods.
155
523645
3830
des joyaux cachés et essayer de nouveaux aliments.
08:48
You got it.
156
528185
690
Tu l'as eu.
08:49
Listen, these words for this week are going to be very useful when
157
529424
4021
Écoutez, ces mots de cette semaine vont être très utiles lorsque
08:53
you're speaking about travel, going around the world, seeing new things.
158
533445
4830
vous parlez de voyage, de faire le tour du monde, de voir de nouvelles choses.
08:58
So for Tuesday, the word is roaming.
159
538660
4439
Alors pour mardi, le mot circule.
09:04
Good job.
160
544240
640
09:04
Good job.
161
544890
439
Bon travail.
Bon travail.
09:05
All right.
162
545360
270
09:05
For Wednesday, Wednesday, Wednesday's word is transcendent.
163
545640
5199
D'accord.
Car mercredi, mercredi, la parole de mercredi est transcendante.
09:10
Good again, transcendent.
164
550839
1480
Encore une fois, transcendant.
09:21
Excellent.
165
561030
620
09:21
Last time after me, transcendent.
166
561829
3841
Excellent. La
dernière fois après moi, transcendante.
09:27
Great job.
167
567580
790
Bon travail.
09:28
Now this word just means describing.
168
568380
3540
Or, ce mot signifie simplement décrire.
09:32
A moment or experience that is so amazing or profound that is go and it
169
572545
8890
Un moment ou une expérience si incroyable ou si profond qu’il va au-
09:41
goes beyond ordinary human experience.
170
581445
3160
delà de l’expérience humaine ordinaire.
09:45
I said that one more time.
171
585195
1019
Je l'ai dit une fois de plus.
09:47
Describing a moment or experience that is so amazing or profound that it
172
587035
5370
Décrire un moment ou une expérience si étonnant ou si profond qu’il
09:52
goes beyond ordinary human experience.
173
592415
3519
va au-delà de l’expérience humaine ordinaire.
09:56
And I paused the first time I said it because I immediately thought
174
596474
4120
Et j'ai fait une pause la première fois que je l'ai dit parce que j'ai immédiatement pensé
10:00
about something from the past.
175
600644
2831
à quelque chose du passé.
10:03
When I was living in South Korea.
176
603834
1940
Quand je vivais en Corée du Sud.
10:06
I loved hiking in South Korea.
177
606015
2330
J'ai adoré faire de la randonnée en Corée du Sud.
10:08
South Korea has some amazing mountains to hike, but I remember the very
178
608535
6420
La Corée du Sud a des montagnes incroyables à parcourir, mais je me souviens de la toute
10:14
first time I hiked up Saraksan, Sarak mountain in South Korea, when
179
614965
6380
première fois que j'ai gravi le Saraksan, la montagne Sarak en Corée du Sud, lorsque
10:21
I got to the top, I was speechless.
180
621345
3219
je suis arrivé au sommet, j'étais sans voix.
10:25
It was something I had never experienced before.
181
625564
3261
C’était quelque chose que je n’avais jamais vécu auparavant.
10:29
I couldn't put it into words.
182
629295
1920
Je ne pouvais pas le mettre en mots.
10:31
No pictures could capture what I was seeing.
183
631565
3179
Aucune image ne pouvait capturer ce que je voyais.
10:35
It was something that went beyond ordinary human experience.
184
635515
5460
C’était quelque chose qui dépassait l’expérience humaine ordinaire.
10:41
You got it, right?
185
641475
1030
Vous avez bien compris?
10:42
So check out these sentences, how you can use this word starting today in real life,
186
642795
6400
Alors regardez ces phrases, comment vous pouvez utiliser ce mot à partir d'aujourd'hui dans la vraie vie,
10:49
the view from the top of Machu Picchu was transcendent, taking our breath away.
187
649965
8110
la vue depuis le sommet du Machu Picchu était transcendante, à couper le souffle.
10:58
Think about that moment.
188
658615
1060
Pensez à ce moment.
11:00
Maybe you traveled to another country.
189
660335
2050
Peut-être avez-vous voyagé dans un autre pays.
11:02
Maybe you went somewhere, maybe you were in nature and you just
190
662485
4710
Peut-être que vous êtes allé quelque part, peut-être que vous étiez dans la nature et que vous
11:07
couldn't put it into words.
191
667195
1700
ne pouviez tout simplement pas l'exprimer avec des mots.
11:09
Transcendent.
192
669965
840
Transcendant.
11:11
All right, here we go.
193
671765
740
Très bien, c'est parti.
11:12
Sentence number two, hearing the choir sing in the huge cathedral
194
672764
7721
Phrase numéro deux, entendre le chœur chanter dans l’immense cathédrale
11:21
was a transcendent experience.
195
681025
3160
était une expérience transcendante.
11:24
I'll never forget.
196
684785
2170
Je n'oublierai jamais.
11:28
And sentence number three, certain moments in life can be transcendent,
197
688099
5461
Et phrase numéro trois, certains moments de la vie peuvent être transcendants,
11:33
such as falling in love or witnessing a breathtaking sunset.
198
693930
6340
comme tomber amoureux ou assister à un coucher de soleil à couper le souffle.
11:41
One more time, certain moments in life can be transcendent, such as falling in
199
701189
6160
Une fois de plus, certains moments de la vie peuvent être transcendants, comme tomber
11:47
love or witnessing a breathtaking sunset.
200
707349
3510
amoureux ou assister à un coucher de soleil à couper le souffle.
11:51
You see how useful these words are.
201
711550
2909
Vous voyez à quel point ces mots sont utiles.
11:55
I want you to start using these words this week.
202
715030
4020
Je veux que vous commenciez à utiliser ces mots cette semaine.
11:59
Okay.
203
719240
490
D'accord.
12:00
All right, let's move on to Wednesday.
204
720040
2750
Très bien, passons à mercredi.
12:02
Excuse me to Thursday.
205
722970
1500
Excusez-moi jusqu'à jeudi.
12:04
We just did Wednesday.
206
724470
1509
Nous venons de le faire mercredi. On y
12:05
Here we go.
207
725989
501
va.
12:06
Thursday.
208
726820
670
Jeudi.
12:07
All right.
209
727490
340
12:07
Thursday's word is epiphany.
210
727840
3570
D'accord. Le
mot de jeudi est une révélation.
12:13
Good again.
211
733659
1431
Encore une fois.
12:15
Epiphany.
212
735680
1020
Épiphanie.
12:19
Excellent.
213
739190
550
12:19
Last time after me, epiphany.
214
739760
2800
Excellent. La
dernière fois après moi, révélation.
12:24
Great job.
215
744624
671
Bon travail.
12:25
That last part sounds like my name, huh?
216
745305
2019
Cette dernière partie ressemble à mon nom, hein ?
12:27
Tiffani.
217
747384
1110
Tiffani.
12:28
Fanny.
218
748514
340
Chatte.
12:29
All right.
219
749614
340
D'accord.
12:30
What does the word epiphany mean?
220
750084
2000
Que signifie le mot épiphanie ?
12:32
It means a moment of sudden and profound realization or understanding.
221
752224
7380
Cela signifie un moment de réalisation ou de compréhension soudaine et profonde.
12:40
Oh my goodness.
222
760574
801
Oh mon Dieu.
12:41
I get it.
223
761415
649
Je comprends.
12:42
For example, remember the very first time.
224
762914
3080
Par exemple, souvenez-vous de la toute première fois.
12:46
If you've been with me for a while, if I've been your English teacher
225
766500
2930
Si vous êtes avec moi depuis un certain temps, si je suis votre professeur d'anglais
12:49
for a while, remember the very first time you heard me explain the
226
769430
4130
depuis un certain temps, souvenez-vous de la toute première fois que vous m'avez entendu expliquer les
12:53
five W's who, what, when, where, and why did you have an epiphany?
227
773560
5799
cinq W qui, quoi, quand, où et pourquoi avez-vous eu une révélation ?
12:59
Oh my goodness.
228
779620
989
Oh mon Dieu.
13:01
This makes so much sense.
229
781339
1660
Cela a tellement de sens.
13:03
It's so much easier to speak English now because I know how to organize my
230
783280
4140
C'est tellement plus facile de parler anglais maintenant parce que je sais comment organiser mes
13:07
thoughts using the five W's epiphany.
231
787420
4269
pensées en utilisant l'épiphanie des cinq W.
13:12
You got it.
232
792845
630
Tu l'as eu.
13:14
All right.
233
794155
370
13:14
Check out these examples and instances.
234
794585
1650
D'accord.
Découvrez ces exemples et instances. On y
13:16
Here we go.
235
796235
589
va.
13:18
The characters epiphany in the novel marked a turning point in the story.
236
798105
6550
L'épiphanie des personnages du roman a marqué un tournant dans l'histoire.
13:25
You got it.
237
805515
689
Tu l'as eu.
13:26
All right.
238
806755
330
D'accord.
13:27
Check out sentence number two.
239
807095
1740
Découvrez la phrase numéro deux.
13:30
I had an epiphany about my career path after attending a motivational seminar.
240
810095
6550
J'ai eu une révélation sur mon cheminement de carrière après avoir assisté à un séminaire de motivation.
13:37
Things changed.
241
817505
1059
Les choses ont changé.
13:39
And finally, sentence number three.
242
819165
2389
Et enfin, phrase numéro trois.
13:42
His epiphany about the importance of family came during a particularly
243
822450
5510
Sa révélation sur l’importance de la famille s’est produite à un
13:47
difficult time in his life.
244
827970
2730
moment particulièrement difficile de sa vie.
13:51
You got it again, epiphany.
245
831410
3020
Vous l'avez encore eu, épiphanie.
13:55
Great job.
246
835470
780
Bon travail.
13:56
Now, Friday on Friday, I want you to try to use this expression.
247
836390
4640
Maintenant, vendredi vendredi, je veux que vous essayiez d'utiliser cette expression.
14:01
The expression is catch someone off guard your turn.
248
841260
6050
L'expression est de prendre quelqu'un au dépourvu à votre tour.
14:09
Good again, catch someone off guard.
249
849250
4960
Bien encore, prenez quelqu'un au dépourvu.
14:16
Great job.
250
856720
760
Bon travail. La
14:17
Last time after me.
251
857490
1480
dernière fois après moi.
14:19
Catch someone off guard.
252
859575
2930
Prenez quelqu'un au dépourvu.
14:24
Nice job.
253
864255
770
Bon travail.
14:25
Now, what does this mean?
254
865035
1430
Maintenant, qu’est-ce que cela signifie ?
14:26
It means to surprise someone by doing or saying something unexpected.
255
866475
7720
Cela signifie surprendre quelqu'un en faisant ou en disant quelque chose d'inattendu.
14:34
So right now I am teaching this lesson.
256
874565
2460
Alors en ce moment, j’enseigne cette leçon.
14:37
I am helping you understand these words and this expression.
257
877205
3580
Je vous aide à comprendre ces mots et cette expression.
14:40
But if all of a sudden, Oh, magnify the Lord.
258
880945
4490
Mais si tout d’un coup, oh, magnifie le Seigneur.
14:45
Come on, come on.
259
885435
690
Allez allez.
14:46
For he is worthy to be praised.
260
886434
2831
Car il est digne d’être loué.
14:49
If I automatically, all of a sudden just started singing, it
261
889415
4789
Si automatiquement, tout d'un coup, je me mettais à chanter, cela
14:54
would catch you off guard, right?
262
894204
1441
vous prendrait au dépourvu, n'est-ce pas ?
14:56
Unless you started singing with me.
263
896915
1510
A moins que tu commences à chanter avec moi.
14:58
In English, we say catch someone off guard when you're doing something.
264
898835
4830
En anglais, on dit prendre quelqu'un au dépourvu lorsque vous faites quelque chose.
15:03
Oh.
265
903745
370
Oh.
15:04
That they did not expect make sense.
266
904660
2950
Ce à quoi ils ne s’attendaient pas a du sens.
15:08
All right.
267
908120
199
15:08
Now check out these examples, sentences using this expression, sentence number
268
908329
5060
D'accord.
Maintenant, regardez ces exemples, les phrases utilisant cette expression, la phrase numéro
15:13
one, his question caught her off guard and she didn't know how to respond.
269
913390
9620
un, sa question l'a prise au dépourvu et elle ne savait pas comment répondre.
15:25
She didn't know how to respond again, sentence number one.
270
925115
5490
Elle ne savait plus comment répondre , phrase numéro un.
15:30
She didn't know how to respond.
271
930735
3620
Elle ne savait pas comment répondre.
15:35
What about sentence number two?
272
935115
1929
Et la phrase numéro deux ?
15:37
The sudden rainstorm caught him off guard and he had to seek shelter quickly.
273
937955
8030
La soudaine tempête de pluie l’a pris au dépourvu et il a dû se mettre à l’abri rapidement.
15:46
The sudden rainstorm, he wasn't ready for the rain.
274
946465
3050
L'orage soudain, il n'était pas prêt pour la pluie.
15:49
It caught him off guard.
275
949545
2420
Cela l’a pris au dépourvu.
15:51
Once again, the sudden rainstorm caught him off guard and he had to seek shelter.
276
951975
6770
Une fois de plus, la soudaine tempête de pluie l’a pris au dépourvu et il a dû chercher un abri.
15:59
Quickly.
277
959184
580
Rapidement. Et la
16:00
What about sentence number three?
278
960415
2429
phrase numéro trois ?
16:03
The interviewer's unexpected question caught the candidate off
279
963575
4440
La question inattendue de l'intervieweur a pris le candidat au
16:08
guard during the job interview.
280
968085
2470
dépourvu lors de l'entretien d'embauche.
16:10
Whoa.
281
970995
660
Waouh.
16:12
I wasn't expecting that question that caught me off guard.
282
972990
3520
Je ne m'attendais pas à cette question qui m'a pris au dépourvu.
16:17
Once again, the interviewers unexpected question caught the candidate off
283
977099
6250
Une fois de plus, la question inattendue de l’intervieweur a pris le candidat au
16:23
guard during the job interview.
284
983389
3671
dépourvu lors de l’entretien d’embauche.
16:27
Once again, catch someone off guard.
285
987709
4000
Encore une fois, prenez quelqu'un au dépourvu.
16:32
Makes sense.
286
992270
740
Logique.
16:33
Right.
287
993010
520
Droite.
16:34
Excellent.
288
994130
530
16:34
All right.
289
994750
340
Excellent.
D'accord.
16:35
Now you have your words and the expression you need to know for this week.
290
995100
4860
Vous avez maintenant vos mots et l’ expression que vous devez connaître pour cette semaine.
16:40
Don't forget to get the
291
1000280
1660
N'oubliez pas d'obtenir l'
16:41
English with Tiffani app so you
292
1001990
1870
application Anglais avec Tiffani pour
16:43
can now practice what you just learned.
293
1003860
3030
pouvoir maintenant mettre en pratique ce que vous venez d'apprendre.
16:47
I hope you enjoyed this lesson and I can't wait to see you in the next one.
294
1007330
3649
J'espère que vous avez apprécié cette leçon et j'ai hâte de vous voir dans la prochaine.
16:51
Remember to speak English.
295
1011449
2950
N'oubliez pas de parler anglais.
17:01
Do you still there?
296
1021865
2730
Est-ce que tu es toujours là ?
17:05
You know what time it is.
297
1025835
1880
Vous savez quelle heure il est.
17:08
It's story time.
298
1028125
2840
C'est l'heure du conte.
17:11
Hey, I said it's story time.
299
1031155
2940
Hé, j'ai dit que c'était l'heure du conte.
17:14
All right.
300
1034385
520
D'accord.
17:15
I promised you at the beginning of the lesson that I would tell
301
1035435
4299
Je vous ai promis au début du cours de
17:19
you a story related to jet lag.
302
1039734
2390
vous raconter une histoire liée au décalage horaire.
17:22
So this happened the very first time I came home to visit my
303
1042284
6571
Cela s'est donc produit la toute première fois que je suis rentré chez moi pour rendre visite à ma
17:28
family after being in South.
304
1048874
2021
famille après avoir été dans le Sud.
17:31
So I had lived in South Korea for about a year, right?
305
1051845
4280
J'ai donc vécu en Corée du Sud pendant environ un an, n'est-ce pas ?
17:36
My entire time in Korea spanned over 10 years.
306
1056145
3840
Mon séjour en Corée a duré plus de 10 ans.
17:40
But after the first year I came home to visit my family.
307
1060425
3830
Mais après la première année, je suis rentré chez moi pour rendre visite à ma famille.
17:44
And I got home now, I'm an early bird, so I wake up early and I go to bed early.
308
1064855
5040
Et je suis rentré à la maison maintenant, je suis un lève-tôt, donc je me lève tôt et je me couche tôt.
17:49
Right.
309
1069895
470
Droite.
17:50
So I got home and it was about three or four o'clock in the afternoon.
310
1070985
5319
Je suis donc rentré à la maison et il était environ trois ou quatre heures de l'après-midi.
17:56
Right.
311
1076355
370
Droite.
17:57
And I was talking to my mom.
312
1077215
2909
Et je parlais à ma mère.
18:00
So it must've been a little bit later, maybe.
313
1080135
1809
Donc ça a dû être un peu plus tard, peut-être.
18:02
A little bit earlier, maybe about one or two o'clock is about one
314
1082330
3390
Un peu plus tôt, peut-être vers une ou deux heures, cela fait environ une
18:05
or two o'clock in the afternoon.
315
1085720
1570
ou deux heures de l'après-midi.
18:07
And I was sitting on the sofa in our family's living room.
316
1087450
4370
Et j'étais assis sur le canapé du salon de notre famille.
18:12
And my mom was in the kitchen cooking and we were having a great conversation.
317
1092070
3450
Et ma mère était dans la cuisine en train de cuisiner et nous avions une bonne conversation.
18:15
I was alert.
318
1095629
1580
J'étais alerte.
18:17
I was in the conversation.
319
1097679
2081
J'étais dans la conversation.
18:19
We were going back and forth about one or two o'clock Maryland time.
320
1099929
5190
Nous faisions des allers-retours vers une ou deux heures, heure du Maryland.
18:26
And my mom was saying something.
321
1106489
2371
Et ma mère disait quelque chose.
18:29
And then all of a sudden my eyes opened and I looked
322
1109180
3590
Et puis tout d'un coup, mes yeux se sont ouverts et j'ai regardé
18:32
around And it was dark outside.
323
1112770
2910
autour de moi. Et il faisait noir dehors.
18:36
And I said, now, I know that I was just having a conversation with my mom.
324
1116760
5530
Et j'ai dit, maintenant, je sais que j'avais juste une conversation avec ma mère.
18:43
The lights were off and I was by myself laying on the couch.
325
1123340
4520
Les lumières étaient éteintes et j'étais seul, allongé sur le canapé.
18:48
And then my mom came downstairs.
326
1128720
1450
Et puis ma mère est descendue.
18:50
She said, Hey baby, how are you?
327
1130180
1499
Elle a dit : Hé bébé, comment vas-tu ?
18:52
I said, what, what, what just happened?
328
1132760
2090
J'ai dit, quoi, quoi, que vient-il de se passer ?
18:55
She said, Oh, we were having a conversation until you Knocked out.
329
1135530
6739
Elle a dit : « Oh, nous avions une conversation jusqu'à ce que tu sois assommé.
19:02
She said, Tiff, you've been asleep for about three or four hours in the middle
330
1142669
4560
Elle a dit, Tiff, tu dors depuis environ trois ou quatre heures au milieu
19:07
of our conversation Without any warning.
331
1147229
3121
de notre conversation sans aucun avertissement.
19:10
You didn't say oh, I'm tired mid conversation You close your eyes and
332
1150360
7610
Tu n'as pas dit oh, je suis fatigué au milieu d'une conversation Tu fermes les yeux et
19:17
you were gone Normally it takes a little while to fall asleep, right?
333
1157970
4535
tu es parti Normalement, il faut un peu de temps pour s'endormir, n'est-ce pas ?
19:22
When you go to sleep.
334
1162505
730
Quand tu vas te coucher.
19:23
No, not with jet lag.
335
1163245
2270
Non, pas avec le décalage horaire. Le
19:25
Jet lag comes in and like a sucker punch knocks you out.
336
1165885
4010
décalage horaire arrive et, comme un coup de poing, vous assomme.
19:30
I was knocked out immediately REM sleep.
337
1170235
2160
J'ai été immédiatement assommé par le sommeil paradoxal.
19:33
I don't snore, but I was deep, deep, deep sleep.
338
1173385
4220
Je ne ronfle pas, mais je dormais profondément, profondément, profondément.
19:38
My mom said, I didn't have the heart to wake you up.
339
1178355
2860
Ma mère a dit, je n'ai pas eu le cœur de te réveiller.
19:41
I knew you were tired.
340
1181255
1109
Je savais que tu étais fatigué.
19:42
So I let you sleep.
341
1182365
900
Alors je t'ai laissé dormir.
19:43
This is what happens when jet lag affects you.
342
1183835
2899
C’est ce qui arrive lorsque le décalage horaire vous affecte.
19:46
So be very careful.
343
1186955
1800
Soyez donc très prudent.
19:48
If you were having an important conversation, if you are doing something
344
1188965
3940
Si vous aviez une conversation importante, si vous faites quelque chose
19:52
after coming back from a country far away from your own and jet lag is an issue.
345
1192925
6679
après votre retour d'un pays éloigné du vôtre et que le décalage horaire pose problème.
20:00
Be very careful.
346
1200055
1090
Soyez très prudent.
20:02
I hope you enjoyed this story and I will talk to you in the next lesson.
347
1202095
4130
J'espère que vous avez apprécié cette histoire et je vous en parlerai dans la prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7