ENGLISH YOU MUST KNOW

149,185 views ・ 2022-07-10

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, in today's lesson
0
660
1290
سلام، در درس
00:01
I'm going to teach you English.
1
1950
1860
امروز به شما انگلیسی آموزش می دهم.
00:03
You must know in order to sound like a native English speaker.
2
3810
4470
برای اینکه شبیه یک انگلیسی زبان مادری به نظر برسید باید بلد باشید.
00:08
This is episode two of our English.
3
8460
2400
این قسمت دوم زبان انگلیسی ماست.
00:10
You must know series.
4
10860
2100
حتما سریال بلد باشید
00:13
I'm going to introduce you to an amazing YouTube channel where you
5
13140
3900
من قصد دارم یک کانال شگفت انگیز یوتیوب را به شما معرفی کنم که در آن می
00:17
can watch the video after this one.
6
17040
2640
توانید ویدیو را بعد از این یکی تماشا کنید.
00:19
And you'll be able to hear the words that you will learn.
7
19860
3660
و شما قادر خواهید بود کلماتی را که یاد خواهید گرفت بشنوید.
00:23
Are you.
8
23820
500
شما هستید.
00:25
Well then I'm teacher Tiffani.
9
25030
2274
خب پس من معلم تیفانی هستم.
00:27
Let's jump right in.
10
27375
2009
بیایید درست وارد شویم.
00:29
Now the video that I am going to be referencing comes from
11
29625
3089
اکنون ویدیویی که قرار است به آن ارجاع بدهم از
00:32
an amazing YouTube channel.
12
32714
1650
یک کانال شگفت انگیز YouTube می آید.
00:34
This gentleman, Johnny Harris has an awesome YouTube channel with very
13
34635
4920
این آقا جانی هریس یک کانال عالی یوتیوب با
00:39
interesting documentaries videos on travel and so many other things.
14
39555
5040
فیلم های مستند بسیار جالب در مورد سفر و خیلی چیزهای دیگر دارد.
00:44
But the video I am referencing today is actually.
15
44775
3119
اما ویدیویی که امروز به آن اشاره می کنم در واقع است.
00:48
McDonald's that's right.
16
48720
1500
مک دونالد درست است.
00:50
The video is called the real reason McDonald's ice cream
17
50220
4020
این ویدیو دلیل واقعی
00:54
machines are always broken.
18
54240
2640
شکستن همیشه دستگاه های بستنی ساز مک دونالد نامیده می شود.
00:57
Now in this video, Johnny Harris literally uses tons of English
19
57150
5820
اکنون در این ویدئو، جانی هریس به معنای واقعی کلمه از هزاران
01:02
vocabulary words that will help you sound more like a native English speaker.
20
62970
5910
لغات واژگان انگلیسی استفاده می کند که به شما کمک می کند بیشتر شبیه یک انگلیسی زبان مادری باشید.
01:08
So let's get started with the first word that pops up during the video.
21
68940
4650
پس بیایید با اولین کلمه ای که در طول ویدیو ظاهر می شود شروع کنیم.
01:13
This word is also extremely important for you to know and understand the word
22
73935
5220
این کلمه همچنین برای شما بسیار مهم است که بدانید و درک کنید که
01:19
is conspiracy conspiracy now real quick, before I go over the definition, I
23
79155
7830
کلمه توطئه توطئه است اکنون سریع است، قبل از اینکه تعریف را مرور کنم،
01:26
want you to repeat after me conspiracy.
24
86990
3445
می خواهم بعد از من توطئه را تکرار کنید.
01:32
Excellent.
25
92655
500
عالی
01:33
Again, conspiracy.
26
93165
2060
باز هم توطئه
01:37
Great job.
27
97005
720
01:37
Last time after me conspiracy.
28
97725
3260
کارت عالی بود.
آخرین بار بعد از من توطئه.
01:42
Excellent.
29
102420
540
01:42
Very good.
30
102960
480
عالی
خیلی خوب.
01:43
Now I'm helping you with the pronunciation, but don't
31
103440
2640
حالا من در تلفظ به شما کمک می کنم ، اما
01:46
forget if you want to improve your English pronunciation.
32
106080
2880
اگر می خواهید تلفظ انگلیسی خود را بهتر کنید، فراموش نکنید.
01:49
All you have to do is download my app English with Tiffani.
33
109170
4120
تنها کاری که باید انجام دهید این است که اپلیکیشن من انگلیسی را با تیفانی دانلود کنید.
01:53
The link is right in the description, or you can go to
34
113310
2670
لینک دقیقاً در توضیحات موجود است یا می توانید به
01:55
your phone and download the app.
35
115980
1980
گوشی خود بروید و برنامه را دانلود کنید.
01:58
It will definitely help you improve your English pronunciation.
36
118110
3960
قطعا به شما در بهبود تلفظ انگلیسی کمک می کند.
02:02
Now let's check out this word and see what the definition is.
37
122430
4320
حالا بیایید این کلمه را بررسی کنیم و ببینیم که چه تعریفی دارد.
02:07
Conspiracy.
38
127170
869
توطئه
02:08
This word means a secret plan by a group to do something unlawful or harmful.
39
128039
7651
این کلمه به معنای نقشه مخفیانه گروهی برای انجام کاری حرام یا مضر است.
02:15
Again, they're coming together to do something that's not good.
40
135960
3570
دوباره، آنها دور هم جمع می شوند تا کاری انجام دهند که خوب نیست.
02:19
It's not lawful.
41
139740
1290
حلال نیست
02:21
We say conspiracy.
42
141180
1650
ما می گوییم توطئه.
02:23
Now here's an example sentence.
43
143160
1590
حالا این یک جمله مثال است.
02:24
Using the word.
44
144750
1020
با استفاده از کلمه.
02:26
The three men are accused of conspiracy.
45
146190
4290
این سه مرد متهم به توطئه هستند.
02:31
Remember, conspiracy just means a secret plan by a group to
46
151595
4630
به یاد داشته باشید، توطئه فقط به معنای نقشه مخفیانه یک گروه برای
02:36
do something that's unlawful.
47
156375
2160
انجام کاری غیرقانونی است.
02:38
So again, the three men are accused of conspiracy.
48
158745
5190
بنابراین باز هم این سه مرد به توطئه متهم می شوند.
02:44
Now sentence number two, using this word.
49
164385
2910
حالا جمله شماره دو با استفاده از این کلمه.
02:49
I suspected that he was involved in the conspiracy.
50
169335
3750
من مشکوک بودم که او در این توطئه دست داشته است.
02:53
Again.
51
173625
510
از نو.
02:54
I suspected that he was involved in the conspiracy.
52
174855
4860
من مشکوک بودم که او در این توطئه دست داشته است.
03:00
And now sentence number three, you can get a good idea of how
53
180345
3120
و اکنون جمله شماره سه، می توانید ایده خوبی از
03:03
to use this word in real life.
54
183465
2040
نحوه استفاده از این کلمه در زندگی واقعی داشته باشید.
03:06
At first, he was blisfully unaware of the conspiracy against him.
55
186165
6660
او ابتدا از توطئه علیه خود بی خبر بود.
03:12
He was happy living his best life.
56
192975
2280
او از بهترین زندگی خود خوشحال بود.
03:15
He didn't know there was a conspiracy against him.
57
195285
4110
او نمی دانست که توطئه ای علیه او وجود دارد.
03:19
So one more time.
58
199395
1290
پس یک بار دیگر
03:21
At first he was blisfully unaware.
59
201015
3780
در ابتدا او از خوشحالی بی خبر بود.
03:25
Of the conspiracy against him.
60
205845
2670
از توطئه علیه او.
03:29
Makes sense.
61
209025
690
03:29
Right.
62
209715
480
منطقی است.
درست.
03:30
So again, conspiracy, the first word you will hear.
63
210195
4140
پس باز هم توطئه، اولین کلمه ای که خواهید شنید.
03:34
And once again, you'll hear this word at the one second.
64
214335
3630
و یک بار دیگر، شما این کلمه را در یک ثانیه خواهید شنید.
03:37
Mark.
65
217965
330
علامت.
03:38
Notice the timestamp.
66
218295
1230
به مهر زمانی توجه کنید
03:39
When you turn this video on again, after you watch this lesson go directly
67
219915
4500
وقتی دوباره این ویدیو را روشن کردید، بعد از تماشای این درس مستقیماً
03:44
to the video, the link is in the description and you can watch the lesson
68
224415
4140
به ویدیو بروید، پیوند در توضیحات موجود است و می توانید
03:48
from Johnny Harris about McDonald's.
69
228615
2550
درس جانی هریس در مورد مک دونالد را تماشا کنید.
03:51
Now let's check out word number two.
70
231465
3000
حالا بیایید کلمه شماره دو را بررسی کنیم.
03:54
Word number two is
71
234825
1890
کلمه شماره دو
03:59
nefarious.
72
239735
610
شرورانه است.
04:00
Now I want to help you with the pronunciation.
73
240765
3210
حالا می خواهم در تلفظ به شما کمک کنم .
04:03
So after me, Nefarious.
74
243975
2604
پس بعد از من، بدجنس.
04:07
Excellent.
75
247739
661
عالی
04:08
Last time nefarious.
76
248460
2480
آخرین بار بدجنس.
04:11
Good front teeth on your bottom lip.
77
251910
2250
دندان های جلویی خوب روی لب پایین شما.
04:14
Excellent.
78
254190
570
عالی
04:15
Now the word nefarious, it just means actions or
79
255090
4710
در حال حاضر کلمه شرور ، فقط به معنای اعمال یا
04:19
activities that are morally bad.
80
259800
3780
فعالیت هایی است که از نظر اخلاقی بد هستند.
04:23
Something that is not good in English.
81
263880
3720
چیزی که در انگلیسی خوب نیست.
04:27
We say nefarious nefarious.
82
267630
3750
ما می گوییم بدجنس بدجنس.
04:31
Now let me give you an example sentence using this.
83
271409
2371
حالا اجازه بدهید با استفاده از این یک جمله مثال بزنم.
04:34
The first example, sentence is most of us know that information sent over
84
274380
6600
مثال اول، جمله این است که بسیاری از ما می دانیم که اطلاعات ارسال شده از
04:41
internet wires can be used by individuals who have nefarious intentions in mind.
85
281040
8610
طریق سیم اینترنت می تواند توسط افرادی استفاده شود که نیت های پلید در ذهن دارند.
04:50
It makes sense, right?
86
290505
1230
منطقی است، درست است؟
04:51
It's a long advanced English sentence, but since you now understand the
87
291765
4560
این یک جمله انگلیسی طولانی و پیشرفته است، اما از آنجایی که اکنون
04:56
word nefarious again, actions or activities that are morally bad,
88
296325
5430
دوباره کلمه شرور، اعمال یا فعالیت هایی که از نظر اخلاقی بد هستند را می فهمید،
05:01
you now understand this sentence.
89
301905
2070
اکنون این جمله را می فهمید.
05:03
So one more time.
90
303975
1050
پس یک بار دیگر
05:05
Most of us know that information sent over.
91
305415
3330
بسیاری از ما اطلاعات ارسال شده را می دانیم.
05:09
Internet wires can be used by individuals who have nefarious intentions in mind
92
309165
7560
سیم‌های اینترنت می‌توانند توسط افرادی استفاده شوند که نیت‌های پلید
05:16
or morally bad intentions in mind.
93
316785
3750
یا از نظر اخلاقی بد در ذهن دارند.
05:21
Now what about this sentence?
94
321015
1440
حالا این جمله چطور؟
05:23
Sentence number two.
95
323005
920
جمله شماره دو
05:24
In the end.
96
324510
930
در پایان.
05:25
If you have the most money and property, then you are successful
97
325650
5310
اگر بیشترین پول و دارایی را دارید، پس
05:30
in your efforts to beat the villains at their own nefarious game.
98
330960
5760
در تلاش خود برای شکست دادن شرورها در بازی شیطانی خود موفق هستید.
05:37
Again, an advanced English sentence, but now you understand
99
337470
4320
باز هم یک جمله انگلیسی پیشرفته اما حالا
05:42
this advanced English word.
100
342000
1980
این کلمه پیشرفته انگلیسی را فهمیدید.
05:44
So once again, in the end, if you have the most money and proper.
101
344190
4650
بنابراین یک بار دیگر، در پایان، اگر شما بیشترین پول و مناسب.
05:49
Then you are successful in your efforts to beat the villains
102
349425
4680
سپس در تلاش های خود برای شکست دادن
05:54
at their own nefarious game.
103
354105
2580
شرورها در بازی شیطانی خود موفق خواهید بود.
05:57
Now sentence number three, the company's CEO seems to have been involved in
104
357195
6960
اکنون حکم شماره سه، به نظر می رسد که مدیر عامل شرکت در
06:04
some nefarious practices or activities.
105
364155
4110
برخی اعمال یا فعالیت های شرورانه شرکت داشته است.
06:08
Either one works again, the company's CEO seems to have been involved in
106
368265
5850
هر کدام دوباره کار می کند، به نظر می رسد مدیر عامل شرکت در
06:14
some nefarious practices or activities.
107
374115
3600
برخی اقدامات یا فعالیت های شرورانه شرکت داشته است.
06:18
Again, now you understand the word nefarious.
108
378224
4111
باز هم اکنون کلمه بدجنس را متوجه شدید.
06:22
So once again, remember when you watch the video by Johnny Harris Harris.
109
382365
5220
بنابراین یک بار دیگر، زمانی که ویدیوی جانی هریس هریس را تماشا می کنید، به یاد بیاورید .
06:27
You want to listen for this word at the one minute and 33 second mark.
110
387885
5040
شما می خواهید به این کلمه در علامت یک دقیقه و 33 ثانیه گوش دهید.
06:33
One minute and 33 seconds into the video.
111
393224
2521
یک دقیقه و 33 ثانیه پس از فیلم.
06:35
You will hear the word nefarious.
112
395865
1979
کلمه شرور را خواهید شنید.
06:38
Now, what about word number three, another word that is very important
113
398490
5220
حالا در مورد کلمه شماره سه، یک کلمه دیگر که برای شما بسیار مهم است که
06:43
for you to understand the word is skeptical, skeptical after me.
114
403710
7230
کلمه را بفهمید شکاک است، شک بعد از من.
06:51
Skeptical.
115
411840
610
مشکوک.
06:53
Woo.
116
413520
500
وو
06:54
Very good.
117
414060
900
06:54
Again.
118
414965
565
خیلی خوب.
از نو.
06:56
Skeptical.
119
416670
500
مشکوک.
06:58
Excellent.
120
418110
690
06:58
Last time after.
121
418800
1170
عالی
آخرین بار بعد از
07:00
Skeptical.
122
420659
1111
مشکوک.
07:02
Great job.
123
422880
900
کارت عالی بود.
07:03
Now the word skeptical just means not easily convinced having doubts or
124
423780
6840
اکنون کلمه شکاک فقط به این معنی است که به راحتی متقاعد نمی شوید که شک و تردید داشته باشید
07:10
reservations, like if you're going to pick out a camera and you're just not
125
430620
4470
، مثلاً اگر قرار است دوربینی را انتخاب کنید و فقط
07:15
sure if the camera you're looking at is good or not, you're a bit skeptical.
126
435090
4680
مطمئن نیستید که دوربینی که به آن نگاه می کنید خوب است یا نه، شما کمی مشکوک
07:20
Now.
127
440310
330
07:20
Check out these example sentence.
128
440640
2010
اکنون.
این جمله مثال را بررسی کنید.
07:22
The first one.
129
442650
840
اولی.
07:24
She turned in time to see Mrs.
130
444300
2970
او به موقع برگشت تا خانم
07:27
Watson's skeptical.
131
447270
1590
واتسون را مشکوک ببیند.
07:29
Look, turn into a smile again.
132
449240
4750
ببین دوباره به لبخند تبدیل شو
07:34
She turned in time to see Mrs.
133
454170
2460
او به موقع برگشت تا خانم
07:36
Watson's skeptical.
134
456630
1410
واتسون را مشکوک ببیند.
07:38
Look, turn into a smile.
135
458040
3150
نگاه کن، تبدیل به لبخند شو
07:41
Makes sense.
136
461610
780
منطقی است.
07:42
Right now, sentence number two, his expression was
137
462390
4920
همین الان جمله شماره دو،
07:47
skeptical again, his expression.
138
467310
3210
بیانش دوباره مشکوک بود، بیانش.
07:51
Was skeptical and sentence number three.
139
471690
3930
مشکوک بود و جمله شماره سه.
07:56
But over the last few years, I've become skeptical about the whole thing.
140
476460
5280
اما در طول چند سال گذشته، من در مورد کل موضوع شک کرده ام.
08:02
I'm not really sure if this whole thing is good or not.
141
482190
3810
من واقعا مطمئن نیستم که آیا کل این موضوع خوب است یا نه.
08:06
I'm having some doubts.
142
486005
1404
من شک دارم
08:07
I'm not convinced once again, but over the last few years, I've
143
487409
5371
من یک بار دیگر قانع نشدم، اما در چند سال گذشته، من در
08:12
become skeptical about the whole.
144
492780
2760
مورد کل شک کرده ام.
08:16
Makes sense.
145
496515
720
منطقی است.
08:17
Right?
146
497235
500
08:17
So again, when you watch the video by Johnny Harris, listen
147
497805
4289
درست؟
پس دوباره، وقتی ویدیوی جانی هریس را تماشا می‌کنید،
08:22
for the word skeptical at the one minute and 55 second mark.
148
502094
4681
به کلمه شکاک در نقطه یک دقیقه و 55 ثانیه گوش دهید.
08:27
So we have word number three.
149
507105
2160
بنابراین ما کلمه شماره سه را داریم.
08:29
Now I want to teach you word number four.
150
509474
3001
حالا می خواهم کلمه شماره چهار را به شما آموزش دهم.
08:32
It will pop up in the video with Johnny Harris.
151
512480
3204
در ویدیو با جانی هریس ظاهر می شود.
08:35
This is a combination word, and it is mind numb.
152
515865
4410
این یک کلمه ترکیبی است و ذهن را بی حس می کند.
08:42
Mind numbing.
153
522145
1549
بی حس کننده ذهن
08:43
I want you to watch closely and listen closely mind numbing.
154
523875
4230
من از شما می خواهم که از نزدیک تماشا کنید و از نزدیک گوش فرا دهید.
08:49
Excellent.
155
529515
500
عالی
08:50
Again after me.
156
530175
1380
دوباره بعد از من
08:52
Mind numbing.
157
532145
1270
بی حس کننده ذهن
08:54
Great job last time after me.
158
534855
2100
آخرین بار بعد از من کار عالی بود.
08:57
Mind numbing.
159
537305
1420
بی حس کننده ذهن
09:00
Excellent.
160
540015
660
09:00
Now mind numbing, just to make sure you understand this properly
161
540825
3869
عالی
حالا بی حس کردن ذهن، فقط برای اینکه مطمئن شوید این را به درستی درک کرده اید
09:04
mind numbing means so extreme.
162
544905
2400
بی حسی ذهن یعنی خیلی شدید.
09:07
Or intense as to prevent normal thought.
163
547680
4110
یا شدید برای جلوگیری از فکر عادی.
09:11
You're so overwhelmed.
164
551790
1440
تو خیلی غرق شدی
09:13
It's so intense that you can't think normally it's just too
165
553290
4230
آنقدر شدید است که نمی‌توانید به طور معمول فکر کنید
09:17
much for you to deal with.
166
557550
1470
که برای شما خیلی زیاد است.
09:19
It's mind numbing.
167
559140
1650
این ذهن را بی حس می کند.
09:20
I, I just can't think clearly mind numb.
168
560790
2820
من، من فقط نمی توانم به وضوح فکر کنم بی حس.
09:23
My mind feels like it's numb mind numbing.
169
563640
3570
ذهن من احساس می کند که ذهن بی حس شده است.
09:27
So for example, here's a good sentence.
170
567210
1860
به عنوان مثال، در اینجا یک جمله خوب است.
09:29
The jury sat through hours of mind, numbing testimonies
171
569760
5760
هیئت منصفه ساعت ها در ذهن نشسته بود و شهادت ها را بی حس می کرد
09:36
testimony after testimony.
172
576570
1720
.
09:39
So many testimon.
173
579900
500
اینهمه شهادت
09:40
And the jury they couldn't even focus anymore.
174
580410
4260
و هیئت منصفه حتی دیگر نتوانستند تمرکز کنند.
09:45
So again, the jury sat through hours of mind, numbing testimonies,
175
585209
6211
بنابراین دوباره، هیئت منصفه ساعت‌ها در ذهن نشستند، شهادت‌های بی‌حس‌کننده،
09:51
sentence number two, the whole experience was mind numbing.
176
591750
5040
جمله شماره دو، کل تجربه ذهن را بی‌حس کرد.
09:56
Again, mind numbing means so extreme or intense as to prevent normal thought.
177
596880
6660
باز هم، بی حسی ذهن به معنای آنقدر شدید یا شدید است که مانع از فکر عادی می شود.
10:03
We couldn't even think clearly because the whole experience.
178
603599
4281
ما حتی نمی توانستیم به وضوح فکر کنیم زیرا کل تجربه بود.
10:08
Was mind numbing and finally sentence number three, the repetition was mind
179
608790
7890
ذهن بی حس کننده بود و در نهایت جمله شماره سه، تکرار
10:16
numbing over and over and over again.
180
616680
3570
بارها و بارها ذهن را بی حس می کرد.
10:20
Think about it when I'm helping you with pronunciation.
181
620250
3449
زمانی که در تلفظ به شما کمک می کنم به آن فکر کنید.
10:23
I normally repeat myself three times.
182
623699
2280
من به طور معمول خود را سه بار تکرار می کنم.
10:26
Sometimes four, but normally three times.
183
626295
2520
گاهی اوقات چهار، اما به طور معمول سه بار.
10:29
But imagine if I said repeat after me 35 times, that would be mind numbing.
184
629055
6960
اما تصور کنید اگر ۳۵ بار بگویم بعد از من تکرار کنید ، ذهن را بی‌حس می‌کند.
10:36
Oh my goodness.
185
636165
1470
اوه خدای من.
10:37
The repetition was mind numbing.
186
637665
1920
تکرار ذهن را بی حس می کرد.
10:41
Makes sense.
187
641160
689
10:41
Right? I think you got it.
188
641849
1081
منطقی است.
درست؟ فکر میکنم متوجه موضوع شده باشی.
10:43
So again, when you watch the video right after this one with Johnny
189
643290
3690
بنابراین، دوباره، وقتی ویدیو را بلافاصله بعد از این ویدیو با جانی
10:46
Harris, listen for mind numbing at the two minute and seven second mark.
190
646980
6089
هریس تماشا می‌کنید، به بی‌حسی ذهن در نقطه دو دقیقه و هفت ثانیه گوش دهید.
10:53
Okay.
191
653099
426
10:53
Two minutes and seven seconds into the video.
192
653525
2454
باشه.
دو دقیقه و هفت ثانیه بعد از ویدیو.
10:56
He is going to say mind numbing.
193
656040
2700
او می خواهد بگوید بی حس است.
10:59
Now what about number five?
194
659219
1801
حالا شماره پنج چطور؟
11:01
Number five is also another word that you must underst.
195
661020
4010
شماره پنج نیز کلمه دیگری است که باید آن را درک کنید.
11:06
The word is epidemic epidemic.
196
666150
4780
کلمه اپیدمی اپیدمی است.
11:11
So after me epidemic.
197
671310
2660
پس بعد از من اپیدمی.
11:15
Excellent.
198
675930
500
عالی
11:16
Again, epidemic.
199
676440
1770
باز هم اپیدمی
11:19
Yes.
200
679870
500
آره.
11:20
Last time epidemic.
201
680490
2200
آخرین بار اپیدمی
11:24
Great job now, the word epidemic just means excessively prevalent
202
684359
6240
اکنون کار بسیار خوبی است، کلمه اپیدمی فقط به معنای شیوع
11:30
or excessively happening often over a large area at a particular time.
203
690900
7709
بیش از حد یا بیش از حد اتفاق است که اغلب در یک منطقه بزرگ در یک زمان خاص اتفاق می افتد.
11:38
Again, it's prevalent.
204
698615
1224
باز هم شایع است.
11:40
It's happening in many different areas.
205
700079
1981
در بسیاری از مناطق مختلف اتفاق می افتد.
11:42
We call this situation an epidemic.
206
702209
3130
ما این وضعیت را یک اپیدمی می نامیم.
11:45
This thing, this that's whatever's happening is an epidemic.
207
705420
4000
این چیزی که اتفاق می افتد یک اپیدمی است.
11:50
Let's check out an example sentence to help you understand this more.
208
710189
3071
بیایید یک جمله مثال را بررسی کنیم تا به شما در درک بیشتر این موضوع کمک کند.
11:54
A great epidemic burst forth in that area.
209
714240
4920
یک اپیدمی بزرگ در آن منطقه رخ داد.
11:59
Again, it was prevalent happening often over a large area.
210
719190
4770
باز هم، اغلب در یک منطقه بزرگ اتفاق می افتاد.
12:03
Hey, they had a great epidemic burst forth in that area.
211
723960
4380
هی، آنها یک اپیدمی بزرگ در آن منطقه شیوع دادند.
12:08
And usually it's not a good thing.
212
728345
1975
و معمولاً چیز خوبی نیست.
12:11
Let's look, get sentence to number two.
213
731100
1290
بیایید نگاه کنیم، جمله شماره دو را دریافت کنیم.
12:12
She was carried off by the epidemic.
214
732960
3280
او توسط اپیدمی برده شد.
12:16
Again, she was carried off by the epidemic.
215
736770
3430
دوباره او را با اپیدمی برد.
12:20
And finally sentence number three, the threat of an epidemic caused
216
740790
5460
و در نهایت جمله شماره سه ، تهدید یک بیماری همه گیر باعث
12:26
great alarm and trepidation.
217
746250
2280
نگرانی و وحشت بزرگی شد.
12:28
People were nervous.
218
748829
990
مردم عصبی بودند.
12:29
People were scared.
219
749849
781
مردم ترسیده بودند.
12:30
Oh my goodness.
220
750630
959
اوه خدای من.
12:31
The threat of an epidemic caused great alarm and trepidation.
221
751709
6000
تهدید یک بیماری همه گیر باعث نگرانی و وحشت بزرگی شد.
12:38
So again, when you watch the video, listen for this word
222
758055
4170
پس دوباره، وقتی ویدیو را تماشا می‌کنید ، به این کلمه
12:42
epidemic at the three minute mark.
223
762755
2500
اپیدمی در سه دقیقه گوش دهید.
12:45
So number five, again was epidemic.
224
765945
3410
بنابراین شماره پنج، دوباره همه گیر شد.
12:49
What about number six?
225
769995
1560
شماره شش چطور؟
12:51
Another one that's very important for you to understand.
226
771615
3810
یکی دیگر که درک آن برای شما بسیار مهم است.
12:55
Number six is mind Bogg.
227
775635
1650
شماره شش ذهن بوگ است.
12:59
Mind boggling.
228
779875
1430
ذهن گیج کننده
13:01
All right.
229
781365
420
13:01
Mind boggling.
230
781785
1530
خیلی خوب.
ذهن گیج کننده
13:03
Now this is something that is very important for you to understand,
231
783495
3930
حالا این چیزی است که درک آن برای شما بسیار مهم است،
13:07
but repeat after me mind boggling.
232
787605
3030
اما بعد از من تکرار کنید.
13:11
Good.
233
791655
510
خوب
13:12
Again, mind boggling.
234
792165
2610
باز هم گیج کننده.
13:15
Great.
235
795735
480
عالی.
13:16
I want you to look at it one more time or pay attention.
236
796215
2040
من می خواهم یک بار دیگر به آن نگاه کنید یا توجه کنید.
13:18
One more time to what this word, this combination of words looks.
237
798255
3990
یک بار دیگر به آنچه این کلمه، این ترکیب کلمات به نظر می رسد.
13:23
So again, mind boggling mind boggling.
238
803325
4230
بنابراین دوباره، ذهن گیج کننده ذهن درهم ریخته.
13:27
So last time, watch me.
239
807555
1980
پس آخرین بار، مرا تماشا کن.
13:29
If you're looking at the video mind boggling.
240
809535
3000
اگر به ویدیو نگاه می کنید، ذهن شما را به خود مشغول می کند.
13:33
Excellent.
241
813885
570
عالی
13:34
Now this just means.
242
814605
1470
حالا این فقط به این معنی است.
13:36
Having a very powerful or overwhelming effect on the mind, again, having
243
816945
7620
تأثیر بسیار قوی یا طاقت فرسا بر ذهن، باز
13:44
a very powerful or overwhelming effect on the mind, we say mind
244
824565
6330
هم تأثیر بسیار قوی یا طاقت فرسا بر ذهن، می گوییم
13:51
boggling, like, oh my goodness.
245
831015
1920
ذهن گیج کننده، مانند، خدای من.
13:53
My mind, mind boggling.
246
833085
2100
ذهن من، ذهن درگیر
13:55
That was mind boggling.
247
835215
1620
این گیج کننده بود.
13:57
So let me give you an example sentence.
248
837015
1560
بنابراین اجازه دهید یک جمله مثال بزنم.
13:58
Here we go.
249
838575
540
در اینجا ما می رویم.
13:59
The huge range of animals at the zoo is truly mind.
250
839775
5070
طیف عظیمی از حیوانات در باغ وحش واقعاً ذهن است.
14:04
Bogg.
251
844955
500
بوگ
14:05
Think about it.
252
845670
600
در مورد آن فکر کنید.
14:06
When you go to the zoo, you're not just going to see two
253
846360
3060
وقتی به باغ وحش می روید، قرار نیست فقط دو
14:09
or three or even 10 animals.
254
849420
1800
یا سه یا حتی 10 حیوان را ببینید.
14:11
There are hundreds of animals when you go to the zoo.
255
851430
3420
وقتی به باغ وحش می روید صدها حیوان وجود دارد.
14:15
So again, it's mind boggling.
256
855000
2730
بنابراین دوباره، آن را گیج کننده است.
14:17
One more time.
257
857940
690
یک بار دیگر
14:18
The huge range of animals at the zoo is truly mind boggling.
258
858930
5480
طیف عظیمی از حیوانات در باغ وحش واقعاً گیج کننده است.
14:24
Now sentence number two, there are so many of them that it might
259
864855
5400
در حال حاضر جمله شماره دو، تعداد آنها به قدری زیاد است که ممکن
14:30
be mindboggling for a while.
260
870255
2460
است برای مدتی ذهن شما را درگیر کند.
14:32
You may feel overwhelmed.
261
872985
1770
ممکن است احساس غرق شدن کنید.
14:34
You may not be able to, to concentrate.
262
874755
2520
ممکن است نتوانید تمرکز کنید.
14:37
You're gonna feel overwhelmed again.
263
877275
2550
شما دوباره احساس می کنید غرق شده اید.
14:39
Sentence number two.
264
879825
990
جمله شماره دو
14:41
There are so many of them that it might be mind boggling for
265
881145
4500
تعداد آنها به قدری زیاد است که ممکن است برای مدتی گیج کننده
14:45
a while and sentence number.
266
885645
2880
و شماره جمله باشد.
14:50
The wealth of information available and gardening on organic gardening
267
890370
7290
انبوهی از اطلاعات موجود و باغبانی در مورد باغبانی ارگانیک
14:57
can quickly become mind boggling.
268
897960
2760
می تواند به سرعت ذهن را مبهوت کند.
15:01
One more time.
269
901410
630
یک بار دیگر
15:02
The wealth of information available on organic gardening
270
902820
5520
انبوهی از اطلاعات موجود در مورد باغبانی ارگانیک
15:08
can quickly become mind boggling.
271
908580
2550
می تواند به سرعت ذهن را مبهوت کند.
15:11
There's so much information you can feel overwhelmed.
272
911220
3370
اطلاعات بسیار زیادی وجود دارد که می توانید احساس غمگینی کنید.
15:15
It can become mind.
273
915360
1980
می تواند به ذهن تبدیل شود.
15:17
Bogg.
274
917490
500
بوگ
15:18
Makes sense.
275
918435
720
منطقی است.
15:19
Right?
276
919155
500
15:19
So again, when you go to watch the video after this one, listen for mind
277
919725
5100
درست؟
بنابراین، دوباره، وقتی بعد از این ویدیو به تماشای ویدیو می روید، دوباره
15:24
boggling at the six minute and three second mark again, mind boggling.
278
924825
6000
در نقطه شش دقیقه و سه ثانیه به حیرت انگیزی گوش دهید.
15:31
Now what about number seven?
279
931335
1710
حالا شماره هفت چطور؟
15:33
Again, another one that is so important for you to understand
280
933075
3750
باز هم، یکی دیگر که درک آن برای شما بسیار مهم است
15:37
because native English speakers use it on a regular basis.
281
937005
3180
زیرا انگلیسی زبانان بومی به طور منظم از آن استفاده می کنند.
15:40
The word is infuriating infuriating.
282
940845
4980
کلمه خشمگین است خشمگین است.
15:46
Now I want you to repeat after me.
283
946095
1620
حالا می خواهم بعد از من تکرار کنی.
15:49
Infuriating.
284
949285
690
خشمگین.
15:51
Yes.
285
951435
600
آره.
15:52
Good.
286
952035
480
15:52
Again, infuriating.
287
952515
2380
خوب
باز هم عصبانی کننده
15:56
excellent.
288
956175
510
15:56
Last time after me infuriating.
289
956805
3520
عالی
آخرین بار بعد از من عصبانی
16:01
Excellent job.
290
961725
1110
کارت عالی بود.
16:02
Very good.
291
962835
690
خیلی خوب.
16:03
Now the word infuriating just means causing feelings of extreme anger,
292
963615
7470
در حال حاضر کلمه Infuriating فقط به معنای ایجاد احساس خشم شدید،
16:11
causing feelings of extreme anger.
293
971175
3090
ایجاد احساس عصبانیت شدید است.
16:14
When someone is a super upset, I told you not to do that.
294
974265
5610
وقتی کسی خیلی ناراحت است، به شما گفتم این کار را نکنید.
16:20
They are infuriated.
295
980145
1560
آنها خشمگین هستند.
16:22
Extremely angry.
296
982420
1920
به شدت عصبانی.
16:24
So listen to this first sentence, sentence.
297
984670
1890
پس به این جمله اول گوش کن .
16:26
Number one, it is infuriating to talk to someone who just looks out of the window.
298
986560
7410
شماره یک، صحبت کردن با کسی که فقط از پنجره به بیرون نگاه می کند خشمگین است.
16:34
You're having a conversation with that individual and the whole
299
994360
3060
شما در حال گفتگو با آن فرد هستید و تمام
16:37
time they're looking out the window, not paying attention.
300
997425
4245
مدت آنها به بیرون از پنجره نگاه می کنند ، بدون توجه.
16:42
It is infuriating to talk to someone who just looks out of the window.
301
1002310
6420
صحبت کردن با کسی که فقط از پنجره به بیرون نگاه می کند خشمگین است.
16:49
What about sentence number?
302
1009300
1050
در مورد شماره جمله چطور؟
16:51
The infuriating thing is that he is always right now, this is kind of funny.
303
1011360
5790
نکته عصبانی کننده این است که او همیشه در حال حاضر حق دارد، این یک جور خنده دار است.
16:57
Imagine a wife speaking about her husband and saying this it's infuriating.
304
1017240
5000
تصور کنید زنی در مورد شوهرش صحبت می کند و می گوید این خشمگین است.
17:03
He's always right.
305
1023480
930
همیشه حق با اوست
17:05
I'm the one that's wrong.
306
1025280
1020
من کسی هستم که اشتباه می کنم.
17:06
He's always right.
307
1026300
930
همیشه حق با اوست
17:07
She can get really angry, right?
308
1027290
1680
او می تواند واقعا عصبانی شود، درست است؟
17:09
Maybe that's you.
309
1029329
901
شاید اون تو باشی
17:10
All right.
310
1030589
510
خیلی خوب.
17:11
And sentence number three, sentence.
311
1031160
2280
و جمله شماره سه جمله.
17:13
Number three is it's infuriating.
312
1033440
2610
شماره سه این است که خشمگین است.
17:16
When people keep spelling your name wrong, isn't.
313
1036200
3240
وقتی مردم مدام نام شما را اشتباه می نویسند، اینطور نیست.
17:20
Now, this is interesting.
314
1040339
1141
حالا این جالبه
17:21
My name is Tiffani, as you know, but my name is spelled T I F
315
1041480
4290
همانطور که می دانید اسم من تیفانی است، اما املای اسم من T I F
17:25
F a N I many people spell it.
316
1045770
3570
F a N است که خیلی ها آن را املا می کنند.
17:29
T I F F a N Y.
317
1049399
2641
T I F F a N Y.
17:32
So a lot of times people will misspell my name because they think it's with a Y.
318
1052399
4441
بنابراین خیلی از اوقات مردم اسم من را اشتباه می نویسند زیرا فکر می کنند با یک Y است.
17:36
Now I don't get angry.
319
1056930
1229
حالا من عصبانی نمی شوم.
17:38
I just tell them the correct spelling, but for some people
320
1058165
3175
من فقط املای صحیح را به آنها می گویم ، اما برای برخی از
17:41
it can make them extremely.
321
1061430
1590
افراد می تواند آنها را فوق العاده کند.
17:44
And they can say it's infuriating when people keep spelling your name wrong.
322
1064010
5730
و آنها می توانند بگویند که وقتی مردم نام شما را اشتباه می نویسند خشمگین است.
17:50
Isn't it makes sense.
323
1070100
1740
منطقی نیست
17:51
Right.
324
1071840
510
درست.
17:52
Okay.
325
1072620
269
17:52
So again, when you go to watch the video, listen for this word at the
326
1072889
4081
باشه.
پس دوباره، وقتی برای تماشای ویدیو می روید ، این کلمه را در
17:56
six minute and five second mark.
327
1076970
2850
نقطه شش دقیقه و پنج ثانیه گوش دهید.
17:59
Again, the word is infuriating.
328
1079879
2711
باز هم این کلمه خشمگین است.
18:03
Now we're gonna look at word number eight, another good word.
329
1083270
4109
حالا ما به کلمه شماره هشت نگاه می کنیم ، یک کلمه خوب دیگر.
18:07
This word is nuance.
330
1087649
2371
این کلمه یک نکته ظریف است.
18:11
Nuance now I wanted to repeat after me nuance.
331
1091780
5260
Nuance اکنون می خواستم بعد از من nuance را تکرار کنم.
18:18
Yes.
332
1098120
690
18:18
Get those lips out nuance.
333
1098810
2510
آره.
آن لب ها را از ظرافت بیرون بیاورید.
18:22
good job.
334
1102800
600
آفرین.
18:23
Last time after me nuance.
335
1103520
2640
آخرین بار بعد از من تفاوت ظریف.
18:27
Excellent.
336
1107780
660
عالی
18:28
All now the word nuance.
337
1108470
2100
همه در حال حاضر کلمه ظریف و ظریف.
18:30
This means a shade of meaning expression or sound, a shade
338
1110600
6240
این به معنای سایه ای از بیان معنا یا صدا، سایه
18:36
of meaning expression or sound.
339
1116840
2550
ای از بیان معنا یا صدا است.
18:40
It's not necessarily clear it's there, but it's not really clear.
340
1120425
4920
لزوماً مشخص نیست که وجود دارد، اما واقعاً واضح نیست.
18:45
We say a nuance.
341
1125345
1439
ما یک نکته ظریف را می گوییم.
18:47
So let me give you an example and, and this will help you
342
1127085
2669
بنابراین اجازه دهید برای شما یک مثال بزنم ، و این به شما کمک می
18:49
understand the word more.
343
1129760
1375
کند کلمه را بیشتر درک کنید.
18:51
He was aware of every nuance in her voice.
344
1131825
4439
از تمام ظرایف صدای او آگاه بود.
18:57
Let me give you an example that will help you understand based on this sentence.
345
1137105
3430
بگذارید مثالی بزنم که بر اساس این جمله به درک شما کمک کند.
19:00
Now I'm gonna say something to you.
346
1140975
1800
حالا یه چیزی بهت میگم
19:03
Normally, I had a wonderful day make sense, right?
347
1143105
5550
به طور معمول، من یک روز فوق العاده را سپری کردم، درست است؟
19:09
But I want you to listen closely to how my voice, the sound of
348
1149045
3960
اما من از شما می خواهم که از نزدیک به صدای من گوش کنید،
19:13
my voice changes this time.
349
1153010
1465
صدای من این بار تغییر می کند.
19:16
I had a wonderful day.
350
1156155
3359
روز فوق العاده ای داشتم.
19:20
No, I, I said the same thing, but my voice sounded a bit different.
351
1160324
4411
نه، من، همین را گفتم، اما صدایم کمی متفاوت بود.
19:24
Right.
352
1164735
500
درست.
19:25
I was a little bit slower when I was speaking.
353
1165635
2250
وقتی صحبت می کردم کمی کندتر بودم.
19:27
I kind of added a little bit more of a.
354
1167885
3709
من مقداری بیشتر از a اضافه کردم.
19:32
Shrug.
355
1172110
720
19:32
If you're looking at the video and my, my voice sounded different.
356
1172830
3480
شانه بالا انداختن
اگر به ویدیو و من نگاه می کنید، صدای من متفاوت بود.
19:36
You were aware of the nuance in my voice.
357
1176610
3299
تو از ظرافت صدای من آگاه بودی.
19:40
Tiffani, you said that you had a wonderful day, but it doesn't sound like you did.
358
1180019
4451
تیفانی، گفتی که روز فوق العاده ای سپری کرده ای ، اما به نظر نمی رسد.
19:44
That means you were aware of the nuance in my voice.
359
1184709
3871
یعنی از تفاوت های ظریف صدای من آگاه بودی.
19:48
Not really clear, but something was there in English.
360
1188639
3721
خیلی واضح نیست، اما چیزی به زبان انگلیسی وجود داشت.
19:52
We say nuance, you got it.
361
1192360
1890
ما می گوییم تفاوت های ظریف، متوجه شدید.
19:54
Right.
362
1194250
500
درست.
19:55
Okay.
363
1195060
500
19:55
Now, sentence number.
364
1195600
1559
باشه.
حالا، شماره جمله.
19:58
Colin loves to analyze every little nuance of our conversation.
365
1198560
5670
کالین دوست دارد تمام جزئیات کوچک مکالمه ما را تجزیه و تحلیل کند .
20:04
Every little part that could have another meaning.
366
1204379
2611
هر قسمت کوچکی که می تواند معنای دیگری داشته باشد.
20:07
Colin loves to analyze every little nuance of our conversation.
367
1207709
6871
کالین دوست دارد تمام جزئیات کوچک مکالمه ما را تجزیه و تحلیل کند .
20:15
And now what about sentence?
368
1215090
1289
و حالا جمله چطور؟
20:16
Number three, she managed to capture every nuance of his expression in the portrait.
369
1216385
7014
شماره سه، او موفق شد تمام جزئیات بیان او را در پرتره به تصویر بکشد.
20:23
She was looking at the painting, the portrait, and she could pick up
370
1223730
2880
او به نقاشی ، پرتره نگاه می کرد و می توانست
20:26
little things in the portrait that had a deeper meaning up to them.
371
1226610
4200
چیزهای کوچکی را در پرتره انتخاب کند که برای آنها معنای عمیق تری داشت.
20:31
Again, she managed to capture every nuance of his expression in the portrait.
372
1231440
6660
دوباره، او موفق شد تمام نکات ظریف بیان او را در پرتره به تصویر بکشد.
20:38
So again, listen for this word at the 11 minute and seven second mark.
373
1238310
6060
پس باز هم به این کلمه در دقیقه ۱۱ و ۷ ثانیه گوش دهید.
20:44
Again, the word is nuance.
374
1244520
2870
باز هم، کلمه تفاوت ظریف است.
20:48
Now what about word number?
375
1248060
2820
حالا در مورد شماره کلمه چطور؟
20:51
The word is obscure.
376
1251824
3151
کلمه مبهم است.
20:57
Obscure.
377
1257125
500
20:57
I want you to repeat after me obscure.
378
1257885
3490
مبهم.
می خواهم بعد از من مبهم تکرار کنی.
21:02
Yes.
379
1262475
720
آره.
21:03
Good again, obscure.
380
1263195
2490
خوب دوباره، مبهم.
21:07
Excellent.
381
1267544
720
عالی
21:08
Last time after me.
382
1268264
1171
آخرین بار بعد از من
21:10
Obscure.
383
1270879
500
مبهم.
21:12
Great job.
384
1272879
1080
کارت عالی بود.
21:14
Now the word obscure just means not known to many people, again, not known to many
385
1274050
8639
در حال حاضر کلمه مبهم فقط به معنای ناشناخته بودن برای بسیاری از مردم است، باز هم برای بسیاری از مردم ناشناخته است
21:22
people, many people don't know about this thing or this person odds a little bit
386
1282689
4921
، بسیاری از مردم در مورد این چیز اطلاعی ندارند یا این شخص کمی
21:27
obscure, again, not known to many people.
387
1287639
3780
مبهم است، باز هم برای بسیاری از مردم شناخته شده نیست.
21:31
So check out this example, sentence.
388
1291510
2050
بنابراین این مثال، جمله را بررسی کنید.
21:34
It was an obscure corner of the world.
389
1294350
3690
گوشه ای مبهم از دنیا بود.
21:38
It wasn't a place that many people had visited before.
390
1298220
3240
این مکانی نبود که قبلاً افراد زیادی از آن بازدید کرده بودند.
21:41
Not like, uh, the leaning tower of pizza or, uh, the empire state building.
391
1301610
5460
نه مثل برج پیتزا یا ساختمان امپراتوری.
21:47
No, this corner of the world was a bit obscure.
392
1307070
3250
نه، این گوشه دنیا کمی مبهم بود.
21:50
Not many people knew about it.
393
1310940
2250
افراد زیادی از آن خبر نداشتند.
21:53
Now what about sentence?
394
1313700
1290
حالا جمله چطور؟
21:54
Number two?
395
1314990
1050
شماره دو؟
21:56
The origin of the kingdom is obscure.
396
1316970
3270
منشا پادشاهی مبهم است.
22:00
Not many people know about the origin of the kingdom.
397
1320330
4140
افراد زیادی در مورد منشاء پادشاهی نمی دانند.
22:05
The origin of the kingdom is OBS.
398
1325220
2940
منشا پادشاهی OBS است.
22:09
And what about sentence?
399
1329105
810
22:09
Number three?
400
1329915
690
و جمله چطور؟
شماره سه؟
22:11
There's always eBay.
401
1331385
1590
همیشه eBay وجود دارد.
22:12
When you're looking for a deal or an obscure item, you wanna buy something that
402
1332975
5130
وقتی به دنبال یک معامله یا یک کالای مبهم هستید، می‌خواهید چیزی را بخرید که
22:18
not too many people know about go to eBay.
403
1338105
3600
افراد زیادی درباره آن نمی‌دانند به eBay بروید.
22:22
So again, there's always eBay when
404
1342125
2610
بنابراین باز هم، زمانی که
22:27
you're looking for a deal or an obscure item, an item that
405
1347794
1861
شما به دنبال یک معامله یا یک مورد مبهم هستید، همیشه eBay وجود دارد، موردی که
22:29
not too many people know.
406
1349655
1940
افراد زیادی نمی دانند.
22:32
So when you watch the video after this one, make sure you listen
407
1352190
4380
بنابراین وقتی ویدیو را بعد از این یکی تماشا می‌کنید، مطمئن شوید که
22:36
for this word obscure at the 11 minute and 45 second mark.
408
1356570
4890
این کلمه مبهم را در علامت ۱۱ دقیقه و ۴۵ ثانیه گوش کرده‌اید.
22:41
You'll hear it.
409
1361465
625
شما آن را خواهید شنید.
22:42
And you'll know what he means when he actually says the word.
410
1362270
4530
و وقتی واقعاً این کلمه را می گوید، منظور او را خواهید فهمید.
22:47
Now, the final thing we're gonna look at, we're gonna actually learn is not a word.
411
1367310
4890
حالا، آخرین چیزی که به آن نگاه می کنیم، در واقع یاد خواهیم گرفت که یک کلمه نیست.
22:52
It's actually an expression.
412
1372200
1500
در واقع یک بیان است.
22:53
Number 10.
413
1373910
930
شماره 10.
22:55
Now this expression is just call the guy.
414
1375020
4890
حالا این عبارت فقط call the guy است.
23:00
Just call the guy.
415
1380975
2640
فقط به اون پسر زنگ بزن
23:03
Now just call the guy.
416
1383705
1620
حالا فقط به اون پسر زنگ بزن
23:05
What does this mean?
417
1385325
1110
این یعنی چی؟
23:06
But I wanna go over the pronunciation first.
418
1386555
2220
اما من می خواهم ابتدا تلفظ را مرور کنم .
23:09
Just call the guy.
419
1389445
1970
فقط به اون پسر زنگ بزن
23:13
Good.
420
1393035
450
23:13
Remember for the, the, put your tongue through your teeth.
421
1393485
3090
خوب
به یاد داشته باشید که، زبان خود را از میان دندان های خود قرار دهید.
23:17
The excellent.
422
1397035
2030
عالی
23:19
So again, after me just call the guy.
423
1399065
3270
پس دوباره، بعد از من فقط به آن مرد زنگ بزن.
23:23
Excellent.
424
1403715
450
عالی
23:24
Last time after me just call the guy.
425
1404165
3690
آخرین بار بعد از من فقط به آن مرد زنگ بزن.
23:29
Great job now just call the guy.
426
1409054
2730
کار عالی است، فقط به آن مرد زنگ بزنید.
23:31
This means a guy or a woman who is an authorized service
427
1411784
5701
این به معنای مرد یا زن است که یک تکنسین خدمات مجاز است
23:37
technician, a guy or woman who is an authorized service technician.
428
1417665
5879
، مرد یا زن که یک تکنسین خدمات مجاز است.
23:43
Again, authorized service technician.
429
1423544
2581
باز هم تکنسین مجاز خدمات.
23:46
Hey, call the guy.
430
1426125
2070
هی به اون پسر زنگ بزن
23:48
He can help you.
431
1428554
931
او می تواند به شما کمک کند.
23:49
Let's check out some examples.
432
1429905
1379
بیایید چند نمونه را بررسی کنیم.
23:51
And S the first one is right here.
433
1431284
1980
و S اولین مورد همینجاست.
23:53
I told her to just call the.
434
1433835
2130
بهش گفتم فقط زنگ بزن
23:56
You don't know how to do it.
435
1436820
930
شما نمی دانید چگونه آن را انجام دهید.
23:57
Just call the guy.
436
1437750
1200
فقط به اون پسر زنگ بزن
23:59
You may not know the individual, but that's the guy that will
437
1439490
3360
شما ممکن است فرد را نشناسید، اما این مرد است که
24:02
help you with your issue.
438
1442850
2010
به شما در حل مشکل کمک می کند.
24:05
Just call the guy
439
1445130
1620
فقط
24:06
Now sentence number two.
440
1446823
1800
جمله شماره دو را با پسر تماس بگیرید.
24:09
They were worried.
441
1449073
1050
آنها نگران بودند.
24:10
So they just called the guy to fix it again.
442
1450123
3810
بنابراین آنها فقط به آن مرد زنگ زدند تا دوباره آن را تعمیر کند.
24:14
They were worried, so they just called the guy to fix it and sentence number.
443
1454083
6090
آنها نگران بودند، بنابراین فقط با آن مرد تماس گرفتند تا آن را درست کند و شماره حکم را برطرف کند.
24:21
I tried to just call the guy for how many times already again, I tried to
444
1461223
6090
من سعی کردم فقط چند بار
24:27
just call the guy for how many times already I've already tried to call
445
1467313
4230
با آن مرد تماس بگیرم، چند بار قبلاً سعی کردم با
24:31
him so many times, just call the guy.
446
1471543
4050
او تماس بگیرم، فقط به آن پسر زنگ بزن.
24:35
So when you watch the video after this one, listen for, just call the guy
447
1475693
4650
بنابراین وقتی بعد از این ویدیو را تماشا می‌کنید ، به آن گوش دهید، فقط
24:40
at the 13 minute and ten second mark.
448
1480343
3660
در دقیقه 13 و 10 ثانیه با آن مرد تماس بگیرید.
24:44
Again, just.
449
1484063
1140
باز هم فقط
24:45
Call the guy.
450
1485978
1030
به پسره زنگ بزن
24:47
Now, I really hope you enjoyed this lesson.
451
1487098
2460
اکنون، واقعاً امیدوارم از این درس لذت برده باشید.
24:49
I hope you enjoy actually understanding what Johnny Harris says in the next video.
452
1489648
6090
امیدوارم واقعا از درک آنچه جانی هریس در ویدیوی بعدی می گوید لذت ببرید.
24:56
I will talk to you next time, but until then, remember to speak English.
453
1496008
5640
دفعه بعد با شما صحبت خواهم کرد، اما تا آن زمان یادتان باشد انگلیسی صحبت کنید.
25:04
Do do, do, do you still there?
454
1504958
4340
انجام بده، انجام بده، آیا هنوز آنجا هستی؟
25:10
Ha, you know what time it is?
455
1510328
2640
ها، میدونی ساعت چنده؟
25:13
It's story time.
456
1513088
2150
زمان داستان است
25:15
Hey, I said it's story time.
457
1515818
2380
هی گفتم وقت داستانه
25:18
All right.
458
1518728
500
خیلی خوب.
25:19
Today's story is one that makes me smile.
459
1519928
3540
داستان امروز یکی است که باعث می شود لبخند بزنم.
25:23
So.
460
1523528
500
بنابراین.
25:24
I have, uh, always enjoyed having fun.
461
1524983
4380
من همیشه از تفریح ​​کردن لذت بردم
25:29
I've enjoyed laughing and spending time with family and friends.
462
1529573
3690
من از خندیدن و گذراندن وقت با خانواده و دوستان لذت برده ام.
25:33
And when I was younger, I went to an elementary school here in Maryland.
463
1533323
5400
و وقتی کوچکتر بودم، به یک مدرسه ابتدایی در مریلند رفتم.
25:38
Uh, my elementary school, I was George E.
464
1538753
3010
اوه، مدرسه ابتدایی من، من مدرسه ابتدایی جورج ای.
25:41
Peters elementary school.
465
1541763
1340
پیترز بودم.
25:43
And I remember, again, this was back in the early nineties,
466
1543493
4590
و من به یاد دارم، دوباره، این در اوایل دهه نود،
25:48
early nineties or late eighties.
467
1548113
1620
اوایل دهه نود یا اواخر دهه هشتاد بود.
25:50
And I remember it would.
468
1550123
1770
و من به یاد دارم که این کار را خواهد کرد.
25:52
Uh, in Maryland, we have all four seasons.
469
1552763
2160
اوه، در مریلند، ما هر چهار فصل را داریم.
25:54
I remember when it would snow, the teachers would allow us to go outside
470
1554923
4830
یادم می‌آید وقتی برف می‌بارید، معلم‌ها به ما اجازه می‌دادند بیرون
25:59
and we'd have a little bit of a longer recess, you know, for kids
471
1559753
3960
برویم و کمی استراحت طولانی‌تری خواهیم داشت، می‌دانی، برای بچه‌ها
26:03
being outside and playing it's fun.
472
1563893
2610
بیرون بودن و بازی کردن سرگرم کننده است.
26:06
It's great.
473
1566508
595
عالیه.
26:07
So we would go outside and we'd play, but when it snowed now in
474
1567733
4920
بنابراین ما می‌رفتیم بیرون و بازی می‌کردیم، اما وقتی برف می‌بارید در
26:12
America, when it snows, kids want to go sledding, but in order to
475
1572653
5220
آمریکا، وقتی برف می‌بارید، بچه‌ها می‌خواهند سورتمه سواری کنند، اما برای
26:17
sled, you need a sled right to go S.
476
1577873
2640
سورتمه سواری، برای رفتن به S نیاز به یک سورتمه دارید.
26:21
But we were at school and it had just snowed and actually
477
1581173
3690
اما ما در مدرسه بودیم و تازه برف باریده بود و در
26:24
it was very cold outside.
478
1584863
1320
واقع بیرون خیلی سرد بود.
26:26
So the snow was really cold and perfect for sledding down the hill.
479
1586188
4465
بنابراین برف واقعا سرد بود و برای سورتمه زدن از تپه عالی بود.
26:31
We had a huge hill, it was extremely steep.
480
1591163
4710
تپه بزرگی داشتیم ، بسیار شیب دار بود.
26:36
So you are talking about some fun.
481
1596023
2310
بنابراین شما در مورد سرگرمی صحبت می کنید.
26:38
We would fly down that hill.
482
1598693
1860
از آن تپه پرواز می کردیم.
26:40
Now on this day it had snowed.
483
1600943
1890
حالا در این روز برف باریده بود.
26:42
It was really cold outside.
484
1602833
1380
بیرون واقعا سرد بود.
26:44
So the snow was nice and hard and perfect for flying down the.
485
1604213
2820
بنابراین برف خوب و سخت بود و برای پرواز به پایین عالی بود.
26:47
We realized that no one had a sled.
486
1607888
3180
فهمیدیم که هیچ کس سورتمه ندارد.
26:51
So we were all standing around saying like, Hey, what are we gonna do?
487
1611698
2820
پس همه دور هم ایستاده بودیم و می گفتیم، هی، چه کار کنیم؟
26:54
We want to have fun and slide down the hill, but we don't have any sleds.
488
1614518
4380
می خواهیم خوش بگذرانیم و از تپه سر بخوریم، اما سورتمه نداریم.
26:59
We hadn't brought our sleds with us.
489
1619018
1740
سورتمه هایمان را با خود نیاورده بودیم.
27:01
And somebody looked over beside the hill.
490
1621328
3690
و کسی به کنار تپه نگاه کرد.
27:05
Now there was a trash can.
491
1625078
1170
حالا یک سطل زباله بود.
27:06
But next to the trash can, whenever we were finished using cardboard
492
1626768
4320
اما در کنار سطل زباله، هر زمان که کارمان از جعبه
27:11
boxes, they just stacked them up.
493
1631088
1710
های مقوایی تمام شد، آنها را روی هم چیدند.
27:12
They weren't inside the trash can.
494
1632798
1710
آنها داخل سطل زباله نبودند.
27:14
They were just sitting on the ground again, weren't near the grass.
495
1634688
3150
آنها دوباره روی زمین نشسته بودند، نزدیک چمن نبودند.
27:17
Well, that was covered in snow.
496
1637838
1290
خوب، آن را در برف پوشانده بود.
27:19
Now, a big stack of cardboard boxes.
497
1639128
3630
حالا، یک دسته بزرگ از جعبه های مقوایی.
27:22
They have been flattened.
498
1642758
1050
مسطح شده اند.
27:24
So we looked at each other and said, we may not have sleds,
499
1644378
4410
بنابراین ما به هم نگاه کردیم و گفتیم، ممکن است سورتمه نداشته باشیم،
27:28
but we have another thing.
500
1648788
2070
اما چیز دیگری داریم.
27:31
And we ran over and we all started getting the cardboard box.
501
1651008
4450
و ما دویدیم و همه شروع کردیم به گرفتن جعبه مقوایی.
27:36
So we looked at each other and said, who's gonna go first.
502
1656143
2460
بنابراین ما به یکدیگر نگاه کردیم و گفتیم، چه کسی اول می رود.
27:38
Now, you know, I was a dare devil as a child, adventurous.
503
1658633
3570
حالا، می دانید، من در کودکی یک شیطان جسور، ماجراجو بودم.
27:42
I wasn't scared of anything.
504
1662203
1440
من از هیچ چیز نمی ترسیدم
27:43
So I said, Hey, I'll go.
505
1663913
1410
بنابراین گفتم: هی، من می روم.
27:45
So I put the, the cardboard box.
506
1665593
2820
بنابراین من جعبه مقوایی را گذاشتم.
27:48
Now we were young, we were small.
507
1668413
1380
حالا ما جوان بودیم، کوچک بودیم.
27:49
So we could all fit on the cardboard boxes.
508
1669793
2100
بنابراین همه ما می توانستیم روی جعبه های مقوایی جا بیفتیم.
27:51
They were large boxes and I put it on the top of the hill on the grass.
509
1671898
4495
آنها جعبه های بزرگی بودند و من آن را بالای تپه روی چمن گذاشتم.
27:56
Well, that was covered in snow now.
510
1676423
1500
خب الان زیر برف بود
27:58
And I sat on it and again, it was flat.
511
1678223
3030
و من روی آن نشستم و دوباره صاف بود.
28:01
So I had to hold, I, I flipped up the sides of the.
512
1681253
2790
بنابراین من مجبور شدم آن را نگه دارم، من ، دو طرف آن را برگرداندم.
28:04
And I grabbed it and I said, Hey, somebody pushed me.
513
1684928
2730
و من آن را گرفتم و گفتم: هی، یکی مرا هل داد.
28:07
And they said, okay, TIFF 1, 2, 3.
514
1687988
5220
و آنها گفتند، خوب، TIFF 1، 2، 3.
28:13
And I flew down the hill and I was screaming because it was so
515
1693208
3930
و من از تپه به پایین پرواز کردم و جیغ می زدم، زیرا
28:17
much fun and I was going so fast.
516
1697143
2155
بسیار سرگرم کننده بود و من خیلی سریع می رفتم.
28:19
I said, come on guys.
517
1699418
1350
گفتم بچه ها بیایید
28:20
This is great.
518
1700768
930
این عالی است.
28:21
And then my friends jumped on their cardboard boxes and we spent the next
519
1701998
4530
و سپس دوستانم روی جعبه های مقوایی خود پریدند و ما ساعت بعدی را
28:26
hour having the time of our lives.
520
1706528
3330
صرف وقت زندگی خود کردیم.
28:29
Now, remember.
521
1709978
500
حالا یادت باشه
28:31
This was years ago.
522
1711073
1740
این سال ها پیش بود.
28:32
And I still remember it right now because we had so much fun and
523
1712993
4140
و من هنوز آن را در حال حاضر به یاد دارم زیرا ما بسیار سرگرم
28:37
it was something that happened.
524
1717133
1590
بودیم و این اتفاقی بود که رخ داد.
28:38
We didn't plan it.
525
1718813
1260
ما برنامه ریزی نکردیم
28:40
We didn't have what we needed, but we improv.
526
1720403
2790
ما چیزی را که نیاز داشتیم نداشتیم، اما پیشرفت می کنیم.
28:44
And this for you as an English learner is important.
527
1724093
3090
و این برای شما به عنوان یک زبان آموز انگلیسی مهم است.
28:47
Sometimes you might feel like you don't have what you need.
528
1727543
3240
گاهی اوقات ممکن است احساس کنید آنچه را که نیاز دارید ندارید.
28:50
You don't have a native English speaker, uh, in your hometown.
529
1730933
3380
شما در شهر خود انگلیسی زبان مادری ندارید.
28:54
You may not have the books that you'd like to study English
530
1734533
3090
ممکن است کتاب‌هایی را نداشته باشید که دوست دارید
28:57
with, but you have to improvise.
531
1737623
2310
با آن‌ها زبان انگلیسی بخوانید، اما باید بداهه بنویسید.
28:59
Sometimes you're watching this lesson.
532
1739938
2005
گاهی اوقات شما در حال تماشای این درس هستید.
29:02
I'm so happy to be your English teacher.
533
1742123
2070
من خیلی خوشحالم که معلم زبان انگلیسی شما هستم.
29:04
You can improvise.
534
1744583
1230
می توانید بداهه بسازید.
29:05
Don't focus on what you don't have.
535
1745813
2340
روی چیزهایی که ندارید تمرکز نکنید.
29:08
Focus on.
536
1748393
720
تمرکز بر.
29:09
What's in your.
537
1749113
750
چه چیزی در شما.
29:10
What's in reach.
538
1750583
1080
آنچه در دسترس است.
29:11
We found a cardboard box and at the time of our life, you can do the same.
539
1751663
5850
ما یک جعبه مقوایی پیدا کردیم و در زمان زندگی ما می توانید همین کار را انجام دهید.
29:17
You can learn English, you can enjoy studying English by
540
1757693
3570
شما می توانید انگلیسی یاد بگیرید، می توانید با
29:21
using what's available to you.
541
1761263
2100
استفاده از آنچه در دسترس شماست از مطالعه انگلیسی لذت ببرید.
29:23
So don't worry about what you don't have use, what you do have now.
542
1763573
4500
پس نگران چیزهایی که استفاده نمی کنید، چیزی که الان دارید نباشید.
29:28
I hope you enjoy this story.
543
1768078
1405
امیدوارم از این داستان لذت ببرید.
29:29
And I do wanna say again, If you wanna keep studying with me,
544
1769483
3375
و من دوباره می خواهم بگویم، اگر می خواهید به مطالعه با من ادامه دهید،
29:33
remember, all you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com,
545
1773458
5340
به یاد داشته باشید، تنها کاری که باید انجام دهید این است که به www.dailyenglishlessons.com بروید،
29:39
and I'll put in your hand what you need to achieve your English goals.
546
1779008
4530
و من آنچه را که برای رسیدن به اهداف انگلیسی خود نیاز دارید در دستان شما قرار می دهم.
29:43
I hope you enjoy it.
547
1783748
990
امیدوارم لذت ببرید.
29:44
And I will talk to you next time.
548
1784738
2610
و دفعه بعد با شما صحبت خواهم کرد.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7