ENGLISH YOU MUST KNOW

146,099 views ใƒป 2022-07-10

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey, in today's lesson
0
660
1290
ใญใˆใ€ไปŠๆ—ฅใฎ
00:01
I'm going to teach you English.
1
1950
1860
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†
00:03
You must know in order to sound like a native English speaker.
2
3810
4470
ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
00:08
This is episode two of our English.
3
8460
2400
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ่‹ฑ่ชžใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ 2 ใงใ™ใ€‚
00:10
You must know series.
4
10860
2100
ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:13
I'm going to introduce you to an amazing YouTube channel where you
5
13140
3900
00:17
can watch the video after this one.
6
17040
2640
ใ“ใฎๅพŒใ€ๅ‹•็”ปใŒ่ฆ‹ใ‚Œใ‚‹็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„YouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
00:19
And you'll be able to hear the words that you will learn.
7
19860
3660
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๅญฆใถ่จ€่‘‰ใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ ใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:23
Are you.
8
23820
500
ใ‚ใชใŸใฏใ€‚
00:25
Well then I'm teacher Tiffani.
9
25030
2274
ใงใฏใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:27
Let's jump right in.
10
27375
2009
ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:29
Now the video that I am going to be referencing comes from
11
29625
3089
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅ‚็…งใ™ใ‚‹ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏ
00:32
an amazing YouTube channel.
12
32714
1650
ใ€ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
00:34
This gentleman, Johnny Harris has an awesome YouTube channel with very
13
34635
4920
ใ“ใฎ็ดณๅฃซใ€ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใƒปใƒใƒชใ‚น ใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„YouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใŠใ‚Šใ€ๆ—…่กŒใซ้–ขใ™ใ‚‹้žๅธธใซ
00:39
interesting documentaries videos on travel and so many other things.
14
39555
5040
่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใ‚ฟใƒชใƒผใƒ“ใƒ‡ใ‚ช ใ‚„ใใฎไป–ๅคšใใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
00:44
But the video I am referencing today is actually.
15
44775
3119
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๆ—ฅ็งใŒ ๅ‚็…งใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ.
00:48
McDonald's that's right.
16
48720
1500
ใƒžใ‚ฏใƒ‰ใƒŠใƒซใƒ‰ ใใ†ใงใ™ใ€‚
00:50
The video is called the real reason McDonald's ice cream
17
50220
4020
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏใ€ ใƒžใ‚ฏใƒ‰ใƒŠใƒซใƒ‰ใฎใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ 
00:54
machines are always broken.
18
54240
2640
ใƒžใ‚ทใƒณใŒๅธธใซๅฃŠใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๆœฌๅฝ“ใฎ็†็”ฑใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:57
Now in this video, Johnny Harris literally uses tons of English
19
57150
5820
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏใ€ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใƒปใƒใƒชใ‚น ใŒ่‹ฑ่ชžใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚ŠใŸใใ•ใ‚“ไฝฟใฃ
01:02
vocabulary words that will help you sound more like a native English speaker.
20
62970
5910
ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:08
So let's get started with the first word that pops up during the video.
21
68940
4650
ใใ‚Œใงใฏใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไธญใงๆœ€ๅˆใซๅ‡บใฆใใ‚‹่จ€่‘‰ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
01:13
This word is also extremely important for you to know and understand the word
22
73935
5220
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏ ใ€้™ฐ่ฌ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒ้™ฐ่ฌ€ใงใ‚ใ‚‹ใจ็Ÿฅใฃใฆ็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
01:19
is conspiracy conspiracy now real quick, before I go over the definition, I
23
79155
7830
ๅฎš็พฉใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€
01:26
want you to repeat after me conspiracy.
24
86990
3445
้™ฐ่ฌ€ใฎๅพŒใง็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:32
Excellent.
25
92655
500
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
01:33
Again, conspiracy.
26
93165
2060
ๅ†ใณใ€้™ฐ่ฌ€ใ€‚
01:37
Great job.
27
97005
720
01:37
Last time after me conspiracy.
28
97725
3260
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
็งใฎ้™ฐ่ฌ€ใฎๅพŒใฎๆœ€ๅพŒใฎๆ™‚้–“ใ€‚
01:42
Excellent.
29
102420
540
01:42
Very good.
30
102960
480
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
01:43
Now I'm helping you with the pronunciation, but don't
31
103440
2640
ไปŠ ใฏ็™บ้ŸณใฎใŠๆ‰‹ไผใ„ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใฎ็™บ้Ÿณ
01:46
forget if you want to improve your English pronunciation.
32
106080
2880
ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
01:49
All you have to do is download my app English with Tiffani.
33
109170
4120
็งใฎใ‚ขใƒ—ใƒช English with Tiffani ใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
01:53
The link is right in the description, or you can go to
34
113310
2670
ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ่ชฌๆ˜Žใฎๅณๅดใซใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ใพใŸใฏ
01:55
your phone and download the app.
35
115980
1980
ใ€ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใฎ็™บ้Ÿณ
01:58
It will definitely help you improve your English pronunciation.
36
118110
3960
ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ“ใจใฏ้–“้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
02:02
Now let's check out this word and see what the definition is.
37
122430
4320
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ“ใฎๅ˜่ชž ใ‚’่ชฟในใฆใ€ๅฎš็พฉใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:07
Conspiracy.
38
127170
869
้™ฐ่ฌ€ใ€‚
02:08
This word means a secret plan by a group to do something unlawful or harmful.
39
128039
7651
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏใ€้•ๆณ•ใพใŸใฏๆœ‰ๅฎณใชใ“ใจใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซใ‚ˆใ‚‹็ง˜ๅฏ†ใฎ่จˆ็”ปใ‚’ๆ„ๅ‘ณ ใ—ใพใ™ใ€‚
02:15
Again, they're coming together to do something that's not good.
40
135960
3570
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ่‰ฏใใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ้›†ใพใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:19
It's not lawful.
41
139740
1290
ใใ‚Œใฏๅˆๆณ•ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:21
We say conspiracy.
42
141180
1650
็งใŸใกใฏ้™ฐ่ฌ€ใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:23
Now here's an example sentence.
43
143160
1590
ใงใฏใ€ไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
02:24
Using the word.
44
144750
1020
่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใ€‚
02:26
The three men are accused of conspiracy.
45
146190
4290
3ไบบใฎ็”ทใฏ้™ฐ่ฌ€ใงๅ‘Š็™บใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:31
Remember, conspiracy just means a secret plan by a group to
46
151595
4630
้™ฐ่ฌ€ใจใฏใ€้•ๆณ•ใชใ“ใจใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซใ‚ˆใ‚‹็ง˜ๅฏ†ใฎ่จˆ็”ปใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
02:36
do something that's unlawful.
47
156375
2160
.
02:38
So again, the three men are accused of conspiracy.
48
158745
5190
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€3ไบบใฎ็”ทๆ€ง ใฏ้™ฐ่ฌ€ใงๅ‘Š็™บใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:44
Now sentence number two, using this word.
49
164385
2910
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆๆ–‡็•ชๅท2ใงใ™ใ€‚
02:49
I suspected that he was involved in the conspiracy.
50
169335
3750
็งใฏๅฝผใŒ้™ฐ่ฌ€ใซ้–ขไธŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ็–‘ใฃใŸ .
02:53
Again.
51
173625
510
ใพใŸใ€‚
02:54
I suspected that he was involved in the conspiracy.
52
174855
4860
็งใฏๅฝผใŒ้™ฐ่ฌ€ใซ้–ขไธŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ็–‘ใฃใŸ .
03:00
And now sentence number three, you can get a good idea of how
53
180345
3120
3็•ช็›ฎใฎๆ–‡ใงใ€ใ“ใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅฎŸ็”Ÿๆดป ใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎ่‰ฏใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
03:03
to use this word in real life.
54
183465
2040
.
03:06
At first, he was blisfully unaware of the conspiracy against him.
55
186165
6660
ๆœ€ๅˆใ€ๅฝผใฏๅนธใ„ใซใ‚‚ๅฝผใซๅฏพใ™ใ‚‹้™ฐ่ฌ€ใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ใงใ—ใŸใ€‚
03:12
He was happy living his best life.
56
192975
2280
ๅฝผใฏๆœ€้ซ˜ใฎไบบ็”Ÿใ‚’้€ใฃใฆๅนธใ›ใงใ—ใŸใ€‚
03:15
He didn't know there was a conspiracy against him.
57
195285
4110
ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†ใซๅฏพใ™ใ‚‹้™ฐ่ฌ€ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ— ใŸใ€‚
03:19
So one more time.
58
199395
1290
ใงใฏใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€‚
03:21
At first he was blisfully unaware.
59
201015
3780
ๆœ€ๅˆใ€ๅฝผใฏๅนธใ„ใชใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
03:25
Of the conspiracy against him.
60
205845
2670
ๅฝผใซๅฏพใ™ใ‚‹้™ฐ่ฌ€ใซใคใ„ใฆใ€‚
03:29
Makes sense.
61
209025
690
03:29
Right.
62
209715
480
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ๅณใ€‚
03:30
So again, conspiracy, the first word you will hear.
63
210195
4140
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€้™ฐ่ฌ€ใ€ ๆœ€ๅˆใซ่€ณใซใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
03:34
And once again, you'll hear this word at the one second.
64
214335
3630
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ ใ“ใฎๅ˜่ชžใ‚’ 1 ็ง’ใง่žใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:37
Mark.
65
217965
330
ใƒžใƒผใ‚ฏใ€‚
03:38
Notice the timestamp.
66
218295
1230
ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ—ใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:39
When you turn this video on again, after you watch this lesson go directly
67
219915
4500
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†ใณใ‚ชใƒณใซใ™ใ‚‹ใจใ€ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ–่ดใ—ใŸๅพŒใซ
03:44
to the video, the link is in the description and you can watch the lesson
68
224415
4140
็›ดๆŽฅใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซ็งปๅ‹•ใ—ใ€่ชฌๆ˜Žใซใƒชใƒณใ‚ฏใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ€ใƒžใ‚ฏใƒ‰ใƒŠใƒซใƒ‰ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใƒปใƒใƒชใ‚น ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
03:48
from Johnny Harris about McDonald's.
69
228615
2550
ใ€‚
03:51
Now let's check out word number two.
70
231465
3000
ใงใฏใ€ๅ˜่ชž็•ชๅท 2 ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:54
Word number two is
71
234825
1890
2็•ช็›ฎใฎ่จ€่‘‰ใฏ
03:59
nefarious.
72
239735
610
ๆ‚ช่ณชใงใ™ใ€‚
04:00
Now I want to help you with the pronunciation.
73
240765
3210
ไปŠๅบฆใฏ็™บ้ŸณใฎใŠๆ‰‹ไผใ„ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
04:03
So after me, Nefarious.
74
243975
2604
ใงใฏใ€็งใฎๅพŒใซใƒใƒ•ใ‚กใƒชใ‚ขใ‚นใ€‚
04:07
Excellent.
75
247739
661
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
04:08
Last time nefarious.
76
248460
2480
ๅ‰ๅ›žๆฅตๆ‚ชใ€‚
04:11
Good front teeth on your bottom lip.
77
251910
2250
ไธ‹ๅ”‡ใซใใ‚Œใ„ใชๅ‰ๆญฏใ€‚
04:14
Excellent.
78
254190
570
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
04:15
Now the word nefarious, it just means actions or
79
255090
4710
็พๅœจใ€ๆ‚ชๆ„ใฎใ‚ใ‚‹่จ€่‘‰
04:19
activities that are morally bad.
80
259800
3780
ใฏใ€้“ๅพณ็š„ใซๆ‚ชใ„่กŒๅ‹•ใ‚„ๆดปๅ‹•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใฆใ„ใพใ™.
04:23
Something that is not good in English.
81
263880
3720
่‹ฑ่ชžใง่‹ฆๆ‰‹ใชใ“ใจใ€‚
04:27
We say nefarious nefarious.
82
267630
3750
็งใŸใกใฏๆฅตๆ‚ช้ž้“ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:31
Now let me give you an example sentence using this.
83
271409
2371
ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใŸไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
04:34
The first example, sentence is most of us know that information sent over
84
274380
6600
ๆœ€ๅˆใฎไพ‹ใฎๆ–‡ใฏ ใ€็งใŸใกใฎใปใจใ‚“ใฉใŒใ€ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆ็ตŒ็”ฑใง้€ไฟกใ•ใ‚ŒใŸๆƒ…ๅ ฑใŒ
04:41
internet wires can be used by individuals who have nefarious intentions in mind.
85
281040
8610
ๆ‚ชๆ„ใ‚’ๆŒใฃใŸๅ€‹ไบบใซใ‚ˆใฃใฆไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ ใพใ™.
04:50
It makes sense, right?
86
290505
1230
ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:51
It's a long advanced English sentence, but since you now understand the
87
291765
4560
ใ“ใ‚Œใฏ้•ทใ„้ซ˜ๅบฆใช่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡ใงใ™ ใŒใ€
04:56
word nefarious again, actions or activities that are morally bad,
88
296325
5430
ๆ‚ชๆ„ใฎใ‚ใ‚‹่กŒ็‚บใ€ใพใŸใฏ้“ๅพณ็š„ใซๆ‚ชใ„่กŒ็‚บใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ๅ†ใณ็†่งฃใ—ใŸ ใฎใงใ€
05:01
you now understand this sentence.
89
301905
2070
ใ“ใฎๆ–‡ใ‚’็†่งฃใงใใพใ—ใŸใ€‚
05:03
So one more time.
90
303975
1050
ใงใฏใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€‚
05:05
Most of us know that information sent over.
91
305415
3330
็งใŸใกใฎใปใจใ‚“ใฉใฏใ€ ๆƒ…ๅ ฑใŒ้€ไฟกใ•ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:09
Internet wires can be used by individuals who have nefarious intentions in mind
92
309165
7560
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆๅ›ž็ทš ใฏใ€ๅฟƒใซๆ‚ชๆ„ใฎใ‚ใ‚‹ใ€
05:16
or morally bad intentions in mind.
93
316785
3750
ใพใŸใฏ้“ๅพณ็š„ใซๆ‚ชใ„ๆ„ๅ›ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ€‹ไบบใซใ‚ˆใฃใฆไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:21
Now what about this sentence?
94
321015
1440
ใงใฏใ€ใ“ใฎๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
05:23
Sentence number two.
95
323005
920
ๆ–‡็•ชๅท 2ใ€‚
05:24
In the end.
96
324510
930
ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใ€‚
05:25
If you have the most money and property, then you are successful
97
325650
5310
ใ‚ใชใŸใŒๆœ€ใ‚‚ๅคšใใฎใŠ้‡‘ใจ่ฒก็”ฃใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
05:30
in your efforts to beat the villains at their own nefarious game.
98
330960
5760
ๆ‚ชๅฝน ใ‚’ๅฝผใ‚‰่‡ช่บซใฎๆฅตๆ‚ชใชใ‚ฒใƒผใƒ ใงๆ‰“ใก่ฒ ใ‹ใ™ใ“ใจใซๆˆๅŠŸใ—ใฆใ„ใพใ™.
05:37
Again, an advanced English sentence, but now you understand
99
337470
4320
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€้ซ˜ๅบฆใช่‹ฑๆ–‡ ใงใ™ใŒใ€
05:42
this advanced English word.
100
342000
1980
ใ“ใ‚Œใงใ“ใฎ้ซ˜ๅบฆใช่‹ฑๅ˜่ชžใ‚’็†่งฃใงใใพใ—ใŸใ€‚
05:44
So once again, in the end, if you have the most money and proper.
101
344190
4650
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใ€ใ‚ใชใŸ ใŒๆœ€ใ‚‚ๅคšใใฎใŠ้‡‘ใจ้ฉๅˆ‡ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ.
05:49
Then you are successful in your efforts to beat the villains
102
349425
4680
ใใฎๅพŒ ใ€
05:54
at their own nefarious game.
103
354105
2580
ๆ‚ชๅ…šใŸใกใฎๆฅตๆ‚ชใชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ๆ‰“ใก่ฒ ใ‹ใ™ใ“ใจใซๆˆๅŠŸใ—ใพใ™ใ€‚
05:57
Now sentence number three, the company's CEO seems to have been involved in
104
357195
6960
3 ็•ช็›ฎใฎๆ–‡ใงใ™ใŒใ€ไผš็คพใฎ CEO ใฏใ€
06:04
some nefarious practices or activities.
105
364155
4110
ๆ‚ช่ณชใช่กŒ็‚บใ‚„ๆดปๅ‹•ใซ้–ขไธŽใ—ใฆใ„ใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
06:08
Either one works again, the company's CEO seems to have been involved in
106
368265
5850
ใ„ใšใ‚Œใ‹ใŒๅ†ใณๆฉŸ่ƒฝใ—ใ€ไผš็คพใฎ CEO ใŒ
06:14
some nefarious practices or activities.
107
374115
3600
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆ‚ช่ณชใชๆ…ฃ่กŒใพใŸใฏๆดปๅ‹•ใซ้–ขไธŽใ—ใฆใ„ใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
06:18
Again, now you understand the word nefarious.
108
378224
4111
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒ ใ€ใ“ใ‚Œใงๆ‚ชๆ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’็†่งฃใงใใพใ—ใŸใ€‚
06:22
So once again, remember when you watch the video by Johnny Harris Harris.
109
382365
5220
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใƒปใƒใƒชใ‚นใƒปใƒใƒชใ‚นใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใฎใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚ 1 ๅˆ† 33 ็ง’ใฎใƒžใƒผใ‚ฏ
06:27
You want to listen for this word at the one minute and 33 second mark.
110
387885
5040
ใงใ“ใฎๅ˜่ชžใ‚’่žใใŸใ„ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
06:33
One minute and 33 seconds into the video.
111
393224
2521
ๅ‹•็”ป้–‹ๅง‹ใ‹ใ‚‰1ๅˆ†33็ง’ใ€‚
06:35
You will hear the word nefarious.
112
395865
1979
ใ‚ใชใŸใฏๆ‚ชๆ„ใฎใ‚ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’่žใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:38
Now, what about word number three, another word that is very important
113
398490
5220
ใงใฏใ€3 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชžใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
06:43
for you to understand the word is skeptical, skeptical after me.
114
403710
7230
ใ“ใฎๅ˜่ชžใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ้žๅธธใซ้‡่ฆใชใ‚‚ใ† 1 ใคใฎๅ˜่ชž ใฏใ€็งใฎๅพŒใซๆ‡็–‘็š„ใงใ™ใ€‚
06:51
Skeptical.
115
411840
610
ๆ‡็–‘็š„ใ€‚
06:53
Woo.
116
413520
500
ใ‚ฆใƒผใ€‚
06:54
Very good.
117
414060
900
06:54
Again.
118
414965
565
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
ใพใŸใ€‚
06:56
Skeptical.
119
416670
500
ๆ‡็–‘็š„ใ€‚
06:58
Excellent.
120
418110
690
06:58
Last time after.
121
418800
1170
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
ๅ‰ๅ›žไปฅ้™ใ€‚
07:00
Skeptical.
122
420659
1111
ๆ‡็–‘็š„ใ€‚
07:02
Great job.
123
422880
900
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
07:03
Now the word skeptical just means not easily convinced having doubts or
124
423780
6840
ๆ‡็–‘็š„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ ใฏใ€็–‘ใ„ใ‚„็•™ไฟใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ฐกๅ˜ใซ็ขบไฟกใงใใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—
07:10
reservations, like if you're going to pick out a camera and you're just not
125
430620
4470
ใพใ™ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’
07:15
sure if the camera you're looking at is good or not, you're a bit skeptical.
126
435090
4680
้ธใถใคใ‚‚ใ‚Šใงใ€่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ซใƒกใƒฉ ใŒ่‰ฏใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๅฐ‘ใ— ๆ‡็–‘็š„ใ€‚
07:20
Now.
127
440310
330
07:20
Check out these example sentence.
128
440640
2010
ไปŠใ€‚
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:22
The first one.
129
442650
840
ๆœ€ๅˆใฎ1ใคใ€‚
07:24
She turned in time to see Mrs.
130
444300
2970
ๅฝผๅฅณใฏใƒฏใƒˆใ‚ฝใƒณๅคซไบบใฎๆ‡็–‘็š„ใชๆง˜ๅญใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใซ้–“ใซๅˆใฃใŸ
07:27
Watson's skeptical.
131
447270
1590
ใ€‚
07:29
Look, turn into a smile again.
132
449240
4750
ใปใ‚‰ใ€ใพใŸ็ฌ‘้ก”ใซใชใ‚ใ†ใ€‚
07:34
She turned in time to see Mrs.
133
454170
2460
ๅฝผๅฅณใฏใƒฏใƒˆใ‚ฝใƒณๅคซไบบใฎๆ‡็–‘็š„ใชๆง˜ๅญใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใซ้–“ใซๅˆใฃใŸ
07:36
Watson's skeptical.
134
456630
1410
ใ€‚
07:38
Look, turn into a smile.
135
458040
3150
ใปใ‚‰ใ€็ฌ‘้ก”ใซใชใ‚ใ†ใ€‚
07:41
Makes sense.
136
461610
780
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:42
Right now, sentence number two, his expression was
137
462390
4920
ไปŠใ€็ฌฌ 2 ๆ–‡ใ€ๅฝผใฎ่กจๆƒ…ใฏ
07:47
skeptical again, his expression.
138
467310
3210
ๅ†ใณๆ‡็–‘็š„ใงใ—ใŸใ€ๅฝผใฎ่กจๆƒ…ใ€‚
07:51
Was skeptical and sentence number three.
139
471690
3930
ๆ‡็–‘็š„ใงใ€ๆ–‡็•ชๅท 3 ใงใ—ใŸใ€‚
07:56
But over the last few years, I've become skeptical about the whole thing.
140
476460
5280
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ๆ•ฐๅนดใ€็งใฏ ใใฎใ™ในใฆใซๆ‡็–‘็š„ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
08:02
I'm not really sure if this whole thing is good or not.
141
482190
3810
ใ“ใฎ ๅ…จไฝ“ใŒ่‰ฏใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:06
I'm having some doubts.
142
486005
1404
็–‘ๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:07
I'm not convinced once again, but over the last few years, I've
143
487409
5371
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ็ดๅพ—ใฏใงใใพใ› ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ“ๆ•ฐๅนด
08:12
become skeptical about the whole.
144
492780
2760
ใ€ๅ…จไฝ“ใซๆ‡็–‘็š„ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
08:16
Makes sense.
145
496515
720
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:17
Right?
146
497235
500
08:17
So again, when you watch the video by Johnny Harris, listen
147
497805
4289
ๅณ๏ผŸ
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใƒปใƒใƒชใ‚นใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ
08:22
for the word skeptical at the one minute and 55 second mark.
148
502094
4681
ใฏใ€1 ๅˆ† 55 ็ง’ใฎๆ™‚็‚นใงๆ‡็–‘็š„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซ่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
08:27
So we have word number three.
149
507105
2160
3 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:29
Now I want to teach you word number four.
150
509474
3001
ใงใฏใ€4็•ช็›ฎใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚ใ’ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:32
It will pop up in the video with Johnny Harris.
151
512480
3204
ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใƒปใƒใƒชใ‚นใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซ็™ปๅ ดใ—ใพใ™ใ€‚
08:35
This is a combination word, and it is mind numb.
152
515865
4410
ใ“ใ‚Œใฏ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใฎ ่จ€่‘‰ใงใ€ๅฟƒใŒ้บป็—บใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:42
Mind numbing.
153
522145
1549
ใ—ใณใ‚Œใพใ™ใ€‚
08:43
I want you to watch closely and listen closely mind numbing.
154
523875
4230
ใ‚ˆใ่ฆ‹ใฆใ€ ใ‚ˆใ่žใ„ใฆใ€ๅฟƒใŒ้บป็—บใ—ใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
08:49
Excellent.
155
529515
500
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
08:50
Again after me.
156
530175
1380
ๅ†ใณ็งใฎๅพŒใซใ€‚
08:52
Mind numbing.
157
532145
1270
ใ—ใณใ‚Œใพใ™ใ€‚
08:54
Great job last time after me.
158
534855
2100
็งใฎๅพŒใฎๅ‰ๅ›žใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใงใ—ใŸใ€‚
08:57
Mind numbing.
159
537305
1420
ใ—ใณใ‚Œใพใ™ใ€‚
09:00
Excellent.
160
540015
660
09:00
Now mind numbing, just to make sure you understand this properly
161
540825
3869
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
ใ“ใ“ใงใ€
09:04
mind numbing means so extreme.
162
544905
2400
็ฒพ็ฅž้บป็—บใฏ้žๅธธใซๆฅต็ซฏใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆญฃใ—ใ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
09:07
Or intense as to prevent normal thought.
163
547680
4110
ใพใŸใฏ้€šๅธธใฎๆ€่€ƒใ‚’ๅฆจใ’ใ‚‹ใปใฉๆฟ€ใ—ใ„ใ€‚
09:11
You're so overwhelmed.
164
551790
1440
ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚ๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:13
It's so intense that you can't think normally it's just too
165
553290
4230
ๆ™ฎ้€šใซ่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉๆฟ€ใ—ใ„ใฎใง
09:17
much for you to deal with.
166
557550
1470
ใ€ๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใซใฏๅคšใ™ใŽใพใ™ใ€‚
09:19
It's mind numbing.
167
559140
1650
ใใ‚Œใฏๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
09:20
I, I just can't think clearly mind numb.
168
560790
2820
็งใฏใ€็งใฏ้บป็—บใ—ใŸๅฟƒใ‚’ๆ˜Ž็ขบใซ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:23
My mind feels like it's numb mind numbing.
169
563640
3570
็งใฎๅฟƒใฏ้บป็—บใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
09:27
So for example, here's a good sentence.
170
567210
1860
ใŸใจใˆใฐใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
09:29
The jury sat through hours of mind, numbing testimonies
171
569760
5760
้™ชๅฏฉๅ“กใฏไฝ• ๆ™‚้–“ใ‚‚ๅบงใฃใฆใ€่จผ่จ€ใฎ่จผ่จ€ใ‚’้บป็—บใ•ใ›ใพใ—ใŸ
09:36
testimony after testimony.
172
576570
1720
ใ€‚
09:39
So many testimon.
173
579900
500
้žๅธธใซๅคšใใฎ่จผ่จ€ใ€‚
09:40
And the jury they couldn't even focus anymore.
174
580410
4260
ใใ—ใฆใ€้™ชๅฏฉๅ“กใฏใ‚‚ใฏใ‚„้›†ไธญใ™ใ‚‹ใ“ใจใ•ใˆใงใใพใ› ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
09:45
So again, the jury sat through hours of mind, numbing testimonies,
175
585209
6211
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€้™ชๅฏฉๅ“กใฏ ไฝ•ๆ™‚้–“ใ‚‚็ฒพ็ฅžใ‚’้บป็—บใ•ใ›ใ€่จผ่จ€ใ‚’้บป็—บใ•ใ›ใ€
09:51
sentence number two, the whole experience was mind numbing.
176
591750
5040
ๆ–‡็•ชๅท2ใงใ€ๅ…จไฝ“ใฎ ็ตŒ้จ“ใฏ็ฒพ็ฅžใ‚’้บป็—บใ•ใ›ใพใ—ใŸใ€‚
09:56
Again, mind numbing means so extreme or intense as to prevent normal thought.
177
596880
6660
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็ฒพ็ฅž้บป็—บใจใฏใ€ ้€šๅธธใฎๆ€่€ƒใ‚’ๅฆจใ’ใ‚‹ใปใฉๆฅต็ซฏใพใŸใฏๆฟ€ใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
10:03
We couldn't even think clearly because the whole experience.
178
603599
4281
ๅ…จไฝ“ใฎ็ตŒ้จ“ใฎใŸใ‚ใ€ใฏใฃใใ‚Šใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
10:08
Was mind numbing and finally sentence number three, the repetition was mind
179
608790
7890
ๅฟƒใŒ้บป็—บใ—ใ€ๆœ€ๅพŒใซ ๆ–‡็•ชๅท3ใงใ—ใŸใ€‚็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฏไฝ•ๅบฆใ‚‚ไฝ•ๅบฆใ‚‚็ฒพ็ฅžใŒ
10:16
numbing over and over and over again.
180
616680
3570
้บป็—บใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ็™บ้ŸณใฎใŠๆ‰‹ไผใ„ใ‚’ใ—
10:20
Think about it when I'm helping you with pronunciation.
181
620250
3449
ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
10:23
I normally repeat myself three times.
182
623699
2280
็งใฏ้€šๅธธใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’3ๅ›ž็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใ€‚
10:26
Sometimes four, but normally three times.
183
626295
2520
4ๅ›žใฎๆ™‚ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๆ™ฎ้€šใฏ3ๅ›žใงใ™ใ€‚
10:29
But imagine if I said repeat after me 35 times, that would be mind numbing.
184
629055
6960
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใ—็งใŒ็งใฎๅพŒใซ35ๅ›ž็นฐใ‚Š่ฟ”ใ™ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ ใ€ใใ‚Œใฏๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ ใ‚ใ†.
10:36
Oh my goodness.
185
636165
1470
ใ‚ใ‚‰ใ€‚
10:37
The repetition was mind numbing.
186
637665
1920
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฏๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
10:41
Makes sense.
187
641160
689
10:41
Right? I think you got it.
188
641849
1081
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ๅณ๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:43
So again, when you watch the video right after this one with Johnny
189
643290
3690
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใƒปใƒใƒชใ‚นใจไธ€็ท’ใซใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎ็›ดๅพŒใซใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ
10:46
Harris, listen for mind numbing at the two minute and seven second mark.
190
646980
6089
ใฏใ€2 ๅˆ† 7 ็ง’ใฎใƒžใƒผใ‚ฏใงๅฟƒใŒ้บป็—บใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
10:53
Okay.
191
653099
426
10:53
Two minutes and seven seconds into the video.
192
653525
2454
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๅ‹•็”ป
้–‹ๅง‹ใ‹ใ‚‰2ๅˆ†7 ็ง’ใ€‚
10:56
He is going to say mind numbing.
193
656040
2700
ๅฝผใฏๅฟƒใ‚’้บป็—บใ•ใ›ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
10:59
Now what about number five?
194
659219
1801
ใงใฏใ€5 ็•ชใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
11:01
Number five is also another word that you must underst.
195
661020
4010
5 ็•ช็›ฎใ‚‚ใ€็†่งฃใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚
11:06
The word is epidemic epidemic.
196
666150
4780
ใใฎ่จ€่‘‰ใฏไผๆŸ“็—…ใงใ™ใ€‚
11:11
So after me epidemic.
197
671310
2660
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฎๆต่กŒใฎๅพŒใ€‚
11:15
Excellent.
198
675930
500
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
11:16
Again, epidemic.
199
676440
1770
ใพใŸ็–ซ็—…ใ€‚
11:19
Yes.
200
679870
500
ใฏใ„ใ€‚
11:20
Last time epidemic.
201
680490
2200
ๅ‰ๅ›žใฎๆต่กŒใ€‚
11:24
Great job now, the word epidemic just means excessively prevalent
202
684359
6240
ใ‚ˆใใงใใพใ—ใŸใ€‚ใ‚จใƒ”ใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€็‰นๅฎšใฎๆ™‚ๆœŸใซๅบƒใ„ๅœฐๅŸŸใง ้Žๅบฆใซ่”“ๅปถใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€
11:30
or excessively happening often over a large area at a particular time.
203
690900
7709
ใพใŸใฏ้Žๅบฆใซ้ ป็นใซ็™บ็”Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚
11:38
Again, it's prevalent.
204
698615
1224
ใพใŸๆต่กŒใฃใฆใพใ™ใญใ€‚
11:40
It's happening in many different areas.
205
700079
1981
ใใ‚Œใฏๅคšใใฎ็•ฐใชใ‚‹ๅˆ†้‡Žใง่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:42
We call this situation an epidemic.
206
702209
3130
็งใŸใกใฏใ“ใฎ็Šถๆณใ‚’ใ‚จใƒ”ใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
11:45
This thing, this that's whatever's happening is an epidemic.
207
705420
4000
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ“ใ‚ŒใŒ ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€ไผๆŸ“็—…ใงใ™ใ€‚
11:50
Let's check out an example sentence to help you understand this more.
208
710189
3071
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚ˆใ‚Š็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคไพ‹ๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:54
A great epidemic burst forth in that area.
209
714240
4920
ใใฎๅœฐๅŸŸใงๅคงๆต่กŒใŒๅ‹ƒ็™บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:59
Again, it was prevalent happening often over a large area.
210
719190
4770
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ ๅบƒใ„็ฏ„ๅ›ฒใง้ ป็นใซ็™บ็”Ÿใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:03
Hey, they had a great epidemic burst forth in that area.
211
723960
4380
ใญใˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใใฎๅœฐๅŸŸใงๅคงๆต่กŒใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใพใ—ใŸ.
12:08
And usually it's not a good thing.
212
728345
1975
ใใ—ใฆใ€้€šๅธธใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:11
Let's look, get sentence to number two.
213
731100
1290
่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ๆ–‡ใ‚’2็•ช็›ฎใซๅ–ๅพ—ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:12
She was carried off by the epidemic.
214
732960
3280
ๅฝผๅฅณใฏ็–ซ็—…ใซๆตใ•ใ‚ŒใŸ.
12:16
Again, she was carried off by the epidemic.
215
736770
3430
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅฝผๅฅณ ใฏๆต่กŒใซๆตใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
12:20
And finally sentence number three, the threat of an epidemic caused
216
740790
5460
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใฎๆ–‡ 3 ใงใฏ ใ€ไผๆŸ“็—…ใฎ่„…ๅจใŒ
12:26
great alarm and trepidation.
217
746250
2280
ๅคงใใชไธๅฎ‰ใจๆๆ€–ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:28
People were nervous.
218
748829
990
ไบบใ€…ใฏ็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:29
People were scared.
219
749849
781
ไบบใ€…ใฏๆ€–ใŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:30
Oh my goodness.
220
750630
959
ใ‚ใ‚‰ใ€‚
12:31
The threat of an epidemic caused great alarm and trepidation.
221
751709
6000
ไผๆŸ“็—…ใฎ่„…ๅจใฏใ€ ๅคงใใช่ญฆๆˆ’ใจๆๆ€–ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:38
So again, when you watch the video, listen for this word
222
758055
4170
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ–่ดใ™ใ‚‹ใจใ
12:42
epidemic at the three minute mark.
223
762755
2500
ใฏใ€3 ๅˆ†ใฎใƒžใƒผใ‚ฏใงใ“ใฎๅ˜่ชž epidemic ใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:45
So number five, again was epidemic.
224
765945
3410
5็•ช็›ฎใฏใ€ๅ†ใณๆต่กŒใงใ—ใŸใ€‚
12:49
What about number six?
225
769995
1560
6็•ชใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:51
Another one that's very important for you to understand.
226
771615
3810
ใ‚‚ใ† 1 ใคใฏใ€ ็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
12:55
Number six is mind Bogg.
227
775635
1650
6็•ช็›ฎใฏใƒžใ‚คใƒณใƒ‰ใƒปใƒœใƒƒใ‚ฐใงใ™ใ€‚
12:59
Mind boggling.
228
779875
1430
ๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ€‚
13:01
All right.
229
781365
420
13:01
Mind boggling.
230
781785
1530
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ€‚
13:03
Now this is something that is very important for you to understand,
231
783495
3930
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒ็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใชใ“ใจใงใ™
13:07
but repeat after me mind boggling.
232
787605
3030
ใŒใ€็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใ€‚
13:11
Good.
233
791655
510
่‰ฏใ„ใ€‚
13:12
Again, mind boggling.
234
792165
2610
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
13:15
Great.
235
795735
480
ๅ‰ๅคงใชใ€‚
13:16
I want you to look at it one more time or pay attention.
236
796215
2040
ใ‚ใ‚‰ใŸใ‚ใฆ่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ ใใ‹ใ€ๆณจๆ„ใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
13:18
One more time to what this word, this combination of words looks.
237
798255
3990
ใ“ใฎๅ˜่ชžใ€ ใ“ใฎๅ˜่ชžใฎ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€‚
13:23
So again, mind boggling mind boggling.
238
803325
4230
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
13:27
So last time, watch me.
239
807555
1980
ใงใฏใ€ๅ‰ๅ›žใ€็งใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:29
If you're looking at the video mind boggling.
240
809535
3000
ใ‚ใชใŸใŒใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎ้ ญใŒใŠใ‹ใ—ใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ ใ€‚
13:33
Excellent.
241
813885
570
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
13:34
Now this just means.
242
814605
1470
ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ๅฟƒ
13:36
Having a very powerful or overwhelming effect on the mind, again, having
243
816945
7620
ใซ้žๅธธใซๅผทๅŠ›ใพใŸใฏๅœงๅ€’็š„ใช ๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ€ใพใŸใ€ๅฟƒ
13:44
a very powerful or overwhelming effect on the mind, we say mind
244
824565
6330
ใซ้žๅธธใซๅผทๅŠ›ใพใŸใฏๅœงๅ€’็š„ใช ๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ€ใ€Œใชใ‚“ใฆใ“ใจใ ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™
13:51
boggling, like, oh my goodness.
245
831015
1920
ใ€‚
13:53
My mind, mind boggling.
246
833085
2100
็งใฎๅฟƒใ€ๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ€‚
13:55
That was mind boggling.
247
835215
1620
ใใ‚Œใฏๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
13:57
So let me give you an example sentence.
248
837015
1560
ใใ‚Œใงใฏใ€ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
13:58
Here we go.
249
838575
540
ใฉใ†ใžใ€‚ ๅ‹•็‰ฉๅœ’
13:59
The huge range of animals at the zoo is truly mind.
250
839775
5070
ใฎๅ‹•็‰ฉใฎ่†จๅคงใช็ฏ„ๅ›ฒ ใฏๆœฌๅฝ“ใซๅฟƒใซๆฎ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:04
Bogg.
251
844955
500
ใƒœใƒƒใ‚ฐใ€‚
14:05
Think about it.
252
845670
600
่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:06
When you go to the zoo, you're not just going to see two
253
846360
3060
ๅ‹•็‰ฉๅœ’ใซ่กŒใใจใ€ 2
14:09
or three or even 10 animals.
254
849420
1800
ๅŒนใ€3 ๅŒนใ€10 ๅŒนใฎๅ‹•็‰ฉใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:11
There are hundreds of animals when you go to the zoo.
255
851430
3420
ๅ‹•็‰ฉๅœ’ใซ่กŒใใจไฝ•็™พใ‚‚ใฎๅ‹•็‰ฉใŒใ„ใพใ™ใ€‚
14:15
So again, it's mind boggling.
256
855000
2730
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
14:17
One more time.
257
857940
690
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚ ๅ‹•็‰ฉๅœ’
14:18
The huge range of animals at the zoo is truly mind boggling.
258
858930
5480
ใฎ่†จๅคงใช็จฎ้กž ใฎๅ‹•็‰ฉใฏๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
14:24
Now sentence number two, there are so many of them that it might
259
864855
5400
2 ็•ช็›ฎใฎๆ–‡ใงใ™ใŒใ€้žๅธธใซๅคšใใฎๆ–‡ใŒใ‚ใ‚Š
14:30
be mindboggling for a while.
260
870255
2460
ใ€ใ—ใฐใ‚‰ใใฎ้–“ใฏๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:32
You may feel overwhelmed.
261
872985
1770
ๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:34
You may not be able to, to concentrate.
262
874755
2520
้›†ไธญใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:37
You're gonna feel overwhelmed again.
263
877275
2550
ใพใŸๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
14:39
Sentence number two.
264
879825
990
ๆ–‡็•ชๅท 2ใ€‚
14:41
There are so many of them that it might be mind boggling for
265
881145
4500
ใใ‚Œใ‚‰ใฎๆ•ฐใŒๅคš ใ™ใŽใฆใ€ใ—ใฐใ‚‰ใๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆ–‡ๆ•ฐใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
14:45
a while and sentence number.
266
885645
2880
ใ€‚
14:50
The wealth of information available and gardening on organic gardening
267
890370
7290
ๅˆฉ็”จๅฏ่ƒฝใช่ฑŠๅฏŒใชๆƒ…ๅ ฑ ใจๆœ‰ๆฉŸใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใซ้–ขใ™ใ‚‹
14:57
can quickly become mind boggling.
268
897960
2760
ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใฏใ€ใ™ใใซๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
15:01
One more time.
269
901410
630
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚
15:02
The wealth of information available on organic gardening
270
902820
5520
ใ‚ชใƒผใ‚ฌใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใซ้–ขใ™ใ‚‹่ฑŠๅฏŒใชๆƒ…ๅ ฑ
15:08
can quickly become mind boggling.
271
908580
2550
ใฏใ€ใ™ใใซๆฐ—ใŒ้ ใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
15:11
There's so much information you can feel overwhelmed.
272
911220
3370
ๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใ‚‹ใปใฉใฎๆƒ…ๅ ฑ ้‡ใงใ™ใ€‚
15:15
It can become mind.
273
915360
1980
ๅฟƒใซใชใ‚Œใ‚‹ใ€‚
15:17
Bogg.
274
917490
500
ใƒœใƒƒใ‚ฐใ€‚
15:18
Makes sense.
275
918435
720
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:19
Right?
276
919155
500
15:19
So again, when you go to watch the video after this one, listen for mind
277
919725
5100
ๅณ๏ผŸ
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅพŒใซใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใใจใ
15:24
boggling at the six minute and three second mark again, mind boggling.
278
924825
6000
ใฏใ€6 ๅˆ† 3 ็ง’ใฎใƒžใƒผใ‚ฏใงๅ†ใณ้ ญใŒใŠใ‹ใ—ใใชใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:31
Now what about number seven?
279
931335
1710
ใงใฏใ€7็•ชใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
15:33
Again, another one that is so important for you to understand
280
933075
3750
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€
15:37
because native English speakers use it on a regular basis.
281
937005
3180
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผ ใŒๅฎšๆœŸ็š„ใซไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใชใ‚‚ใ†1ใคใฎๅ•้กŒใงใ™.
15:40
The word is infuriating infuriating.
282
940845
4980
ใใฎ่จ€่‘‰ใฏ่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
15:46
Now I want you to repeat after me.
283
946095
1620
ไปŠใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„.
15:49
Infuriating.
284
949285
690
่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„ใ€‚
15:51
Yes.
285
951435
600
ใฏใ„ใ€‚
15:52
Good.
286
952035
480
15:52
Again, infuriating.
287
952515
2380
่‰ฏใ„ใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
15:56
excellent.
288
956175
510
15:56
Last time after me infuriating.
289
956805
3520
ๅ„ชใ‚ŒใŸใ€‚
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใŒๆฟ€ๆ€’ใ—ใŸๅพŒใ€‚
16:01
Excellent job.
290
961725
1110
ใ‚ˆใใงใใพใ—ใŸใ€‚
16:02
Very good.
291
962835
690
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
16:03
Now the word infuriating just means causing feelings of extreme anger,
292
963615
7470
ไปŠใ€่…นใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ ใฏใ€ๆฅตๅบฆใฎๆ€’ใ‚Šใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ใ“ใจใ€ๆฅตๅบฆใฎๆ€’ใ‚Šใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—
16:11
causing feelings of extreme anger.
293
971175
3090
ใพใ™.
16:14
When someone is a super upset, I told you not to do that.
294
974265
5610
่ชฐใ‹ใŒใฒใฉใๅ‹•ๆบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ ็งใฏใใ†ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ.
16:20
They are infuriated.
295
980145
1560
ๅฝผใ‚‰ใฏๆฟ€ๆ€’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:22
Extremely angry.
296
982420
1920
้žๅธธใซๆ€’ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:24
So listen to this first sentence, sentence.
297
984670
1890
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎๆœ€ๅˆใฎ ๆ–‡ใ€ๆ–‡ใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:26
Number one, it is infuriating to talk to someone who just looks out of the window.
298
986560
7410
็ฌฌไธ€ ใซใ€็ช“ใฎๅค–ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใฎไบบใจ่ฉฑใ™ใฎใฏ่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„ใ€‚
16:34
You're having a conversation with that individual and the whole
299
994360
3060
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใจไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
16:37
time they're looking out the window, not paying attention.
300
997425
4245
ๅฝผใ‚‰ใฏใšใฃใจ็ช“ใฎๅค–ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใฆใ€ ๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:42
It is infuriating to talk to someone who just looks out of the window.
301
1002310
6420
็ช“ใฎๅค–ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใฎไบบใจ่ฉฑใ™ใฎใฏ่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„ใ€‚
16:49
What about sentence number?
302
1009300
1050
ๆ–‡็•ชๅทใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:51
The infuriating thing is that he is always right now, this is kind of funny.
303
1011360
5790
่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„ใฎใฏใ€ๅฝผใŒใ„ใคใ‚‚ไปŠใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจ้ข็™ฝใ„ใงใ™ใ€‚
16:57
Imagine a wife speaking about her husband and saying this it's infuriating.
304
1017240
5000
ๅฆปใŒๅคซใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใ€ ใ“ใ‚Œใฏ่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:03
He's always right.
305
1023480
930
ๅฝผใฏใ„ใคใ‚‚ๆญฃใ—ใ„ใ€‚
17:05
I'm the one that's wrong.
306
1025280
1020
้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ็งใงใ™ใ€‚
17:06
He's always right.
307
1026300
930
ๅฝผใฏใ„ใคใ‚‚ๆญฃใ—ใ„ใ€‚
17:07
She can get really angry, right?
308
1027290
1680
ๅฝผๅฅณใฏๆœฌๅฝ“ใซๆ€’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
17:09
Maybe that's you.
309
1029329
901
ๅคšๅˆ†ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใงใ™ใ€‚
17:10
All right.
310
1030589
510
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
17:11
And sentence number three, sentence.
311
1031160
2280
ใใ—ใฆๆ–‡็•ชๅท3ใ€ๆ–‡ใ€‚
17:13
Number three is it's infuriating.
312
1033440
2610
3ใค็›ฎใฏใ€่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:16
When people keep spelling your name wrong, isn't.
313
1036200
3240
ไบบใ€…ใŒ ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใฎใคใฅใ‚Šใ‚’้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:20
Now, this is interesting.
314
1040339
1141
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใ€‚
17:21
My name is Tiffani, as you know, but my name is spelled T I F
315
1041480
4290
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซ็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใงใ™ใŒใ€ ็งใฎๅๅ‰ใฎใ‚นใƒšใƒซใฏ T I F
17:25
F a N I many people spell it.
316
1045770
3570
F a N I ๅคšใใฎไบบใŒ็ถดใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:29
T I F F a N Y.
317
1049399
2641
T I F F a N Y.
17:32
So a lot of times people will misspell my name because they think it's with a Y.
318
1052399
4441
ใ ใ‹ใ‚‰ๅคšใใฎไบบ ใŒ็งใฎๅๅ‰ใฎ
17:36
Now I don't get angry.
319
1056930
1229
ใคใฅใ‚Šใ‚’้–“้•ใˆใพใ™ใ€‚
17:38
I just tell them the correct spelling, but for some people
320
1058165
3175
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซๆญฃใ—ใ„ ใคใฅใ‚Šใ‚’ๆ•™ใˆใŸใ ใ‘ใงใ™ใŒใ€ไธ€้ƒจใฎไบบ
17:41
it can make them extremely.
321
1061430
1590
ใซใจใฃใฆใฏใ€ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’้žๅธธใซ้›ฃใ—ใใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
17:44
And they can say it's infuriating when people keep spelling your name wrong.
322
1064010
5730
ใใ—ใฆใ€ ไบบใ€…ใŒใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใฎใคใฅใ‚Šใ‚’้–“้•ใˆ็ถšใ‘ใ‚‹ใจ่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
17:50
Isn't it makes sense.
323
1070100
1740
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
17:51
Right.
324
1071840
510
ๅณใ€‚
17:52
Okay.
325
1072620
269
17:52
So again, when you go to watch the video, listen for this word at the
326
1072889
4081
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใใจใ ใฏใ€6 ๅˆ† 5 ็ง’ใฎๆ™‚็‚นใงใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„
17:56
six minute and five second mark.
327
1076970
2850
ใ€‚
17:59
Again, the word is infuriating.
328
1079879
2711
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใใฎ่จ€่‘‰ใฏ่…น็ซ‹ใŸใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
18:03
Now we're gonna look at word number eight, another good word.
329
1083270
4109
ๆฌกใซ ใ€ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ่‰ฏใ„ๅ˜่ชžใงใ‚ใ‚‹ 8 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
18:07
This word is nuance.
330
1087649
2371
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใงใ™ใ€‚
18:11
Nuance now I wanted to repeat after me nuance.
331
1091780
5260
ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นไปŠใ€็งใฏใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ .
18:18
Yes.
332
1098120
690
18:18
Get those lips out nuance.
333
1098810
2510
ใฏใ„ใ€‚
ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใฎใ‚ใ‚‹ๅ”‡ใซใ€‚
18:22
good job.
334
1102800
600
ใ‚ˆใใงใใŸใ€‚
18:23
Last time after me nuance.
335
1103520
2640
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใฎใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใฎๅพŒใ€‚
18:27
Excellent.
336
1107780
660
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
18:28
All now the word nuance.
337
1108470
2100
ใ™ในใฆไปŠ่จ€่‘‰ใฎใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใ€‚
18:30
This means a shade of meaning expression or sound, a shade
338
1110600
6240
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆ„ๅ‘ณ ่กจ็พใพใŸใฏ้Ÿณใฎ่‰ฒๅˆใ„
18:36
of meaning expression or sound.
339
1116840
2550
ใ€ๆ„ๅ‘ณ่กจ็พใพใŸใฏ้Ÿณใฎ่‰ฒๅˆใ„ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใใ“ใซใ‚ใ‚‹
18:40
It's not necessarily clear it's there, but it's not really clear.
340
1120425
4920
ใ“ใจใฏๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ๆ˜Ž็ขบใงใฏ ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๆ˜Ž็ขบใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:45
We say a nuance.
341
1125345
1439
ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:47
So let me give you an example and, and this will help you
342
1127085
2669
ใงใฏ ใ€and ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ˆใ‚Š็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใพใ—ใ‚‡ใ†
18:49
understand the word more.
343
1129760
1375
ใ€‚
18:51
He was aware of every nuance in her voice.
344
1131825
4439
ๅฝผใฏๅฝผๅฅณใฎๅฃฐใฎใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใ‚’่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใŸ.
18:57
Let me give you an example that will help you understand based on this sentence.
345
1137105
3430
ใ“ใฎๆ–‡ใซๅŸบใฅใ„ใฆใ€็†่งฃใซๅฝน็ซ‹ใคไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:00
Now I'm gonna say something to you.
346
1140975
1800
ไปŠใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
19:03
Normally, I had a wonderful day make sense, right?
347
1143105
5550
้€šๅธธใ€็งใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:09
But I want you to listen closely to how my voice, the sound of
348
1149045
3960
ใงใ‚‚ไปŠๅ›ž ใฏ็งใฎๅฃฐใ€็งใฎๅฃฐใฎ้ŸฟใใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅค‰ๅŒ–ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’ใ‚ˆใ่žใ„ใฆใปใ—ใ„
19:13
my voice changes this time.
349
1153010
1465
ใ€‚
19:16
I had a wonderful day.
350
1156155
3359
็งใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:20
No, I, I said the same thing, but my voice sounded a bit different.
351
1160324
4411
ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€็งใฎๅฃฐใฏๅฐ‘ใ—็•ฐใชใฃใฆ่žใ“ใˆใพใ—ใŸ.
19:24
Right.
352
1164735
500
ๅณใ€‚
19:25
I was a little bit slower when I was speaking.
353
1165635
2250
็งใŒ่ฉฑใ™ใจใใ€็งใฏๅฐ‘ใ—้…ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
19:27
I kind of added a little bit more of a.
354
1167885
3709
็งใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—aใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:32
Shrug.
355
1172110
720
19:32
If you're looking at the video and my, my voice sounded different.
356
1172830
3480
่‚ฉใ‚’ใ™ใใ‚ใ‚‹ใ€‚
ใ‚ใชใŸใŒใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใจ ็งใฎๅฃฐใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใฎๅฃฐใฏ็•ฐใชใฃใฆ่žใ“ใˆใพใ—ใŸ.
19:36
You were aware of the nuance in my voice.
357
1176610
3299
ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎๅฃฐใฎใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:40
Tiffani, you said that you had a wonderful day, but it doesn't sound like you did.
358
1180019
4451
ใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใ€ใ‚ใชใŸใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใŸใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใŒใ€ใใ†ใงใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™.
19:44
That means you were aware of the nuance in my voice.
359
1184709
3871
ใคใพใ‚Š ใ€็งใฎๅฃฐใฎใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
19:48
Not really clear, but something was there in English.
360
1188639
3721
ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€่‹ฑ่ชžใงไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
19:52
We say nuance, you got it.
361
1192360
1890
ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใจ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
19:54
Right.
362
1194250
500
ๅณใ€‚
19:55
Okay.
363
1195060
500
19:55
Now, sentence number.
364
1195600
1559
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ•ใฆๆ–‡็•ชๅทใ€‚
19:58
Colin loves to analyze every little nuance of our conversation.
365
1198560
5670
Colin ใฏ็งใŸใกใฎไผš่ฉฑใฎใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใ‚’ๅˆ†ๆžใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
20:04
Every little part that could have another meaning.
366
1204379
2611
ๅˆฅใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใคๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๅฐใ•ใช้ƒจๅˆ†ใ€‚
20:07
Colin loves to analyze every little nuance of our conversation.
367
1207709
6871
Colin ใฏ็งใŸใกใฎไผš่ฉฑใฎใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใ‚’ๅˆ†ๆžใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
20:15
And now what about sentence?
368
1215090
1289
ใงใฏใ€ๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
20:16
Number three, she managed to capture every nuance of his expression in the portrait.
369
1216385
7014
3 ็•ช็›ฎใซใ€ๅฝผๅฅณ ใฏๅฝผใฎ่กจๆƒ…ใฎใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใ‚’่‚–ๅƒ็”ปใซๆ‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
20:23
She was looking at the painting, the portrait, and she could pick up
370
1223730
2880
ๅฝผๅฅณใฏ็ตตใ‚„่‚–ๅƒ็”ปใ‚’่ฆ‹
20:26
little things in the portrait that had a deeper meaning up to them.
371
1226610
4200
ใฆใ„ใฆใ€่‚–ๅƒ็”ปใฎไธญใ‹ใ‚‰ ใ€ใ‚ˆใ‚Šๆทฑใ„ๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใคๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆ‹พใ„ไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
20:31
Again, she managed to capture every nuance of his expression in the portrait.
372
1231440
6660
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅฝผๅฅณ ใฏใƒใƒผใƒˆใƒฌใƒผใƒˆใงๅฝผใฎ่กจๆƒ…ใฎใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใ‚’ๆ‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸ.
20:38
So again, listen for this word at the 11 minute and seven second mark.
373
1238310
6060
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€11 ๅˆ† 7 ็ง’ใฎใƒžใƒผใ‚ฏใงใ“ใฎๅ˜่ชžใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
20:44
Again, the word is nuance.
374
1244520
2870
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€่จ€่‘‰ใฏใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใงใ™ใ€‚
20:48
Now what about word number?
375
1248060
2820
ใงใฏๅ˜่ชžๆ•ฐใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
20:51
The word is obscure.
376
1251824
3151
่จ€่‘‰ใฏๆ›–ๆ˜งใงใ™ใ€‚
20:57
Obscure.
377
1257125
500
20:57
I want you to repeat after me obscure.
378
1257885
3490
ใ‚ใ„ใพใ„ใ€‚
ใ‚ใ„ใพใ„ใซใ—ใฆใ‹ใ‚‰็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
21:02
Yes.
379
1262475
720
ใฏใ„ใ€‚
21:03
Good again, obscure.
380
1263195
2490
ๅ†ใณ่‰ฏใ„ใ€ใ‚ใ„ใพใ„ใ€‚
21:07
Excellent.
381
1267544
720
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
21:08
Last time after me.
382
1268264
1171
ๅ‰ๅ›žใฏ็งใฎๅพŒใ€‚
21:10
Obscure.
383
1270879
500
ใ‚ใ„ใพใ„ใ€‚
21:12
Great job.
384
1272879
1080
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
21:14
Now the word obscure just means not known to many people, again, not known to many
385
1274050
8639
ใ•ใฆใ€ใ‚ใ„ใพใ„ใชใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ ใ€ๅคšใใฎไบบใซ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅคšใใฎไบบใซ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆ
21:22
people, many people don't know about this thing or this person odds a little bit
386
1282689
4921
ใ„ใชใ„ใ€ๅคšใใฎไบบใŒใ“ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€ ใพใŸใฏใ“ใฎไบบใฏๅฐ‘ใ—
21:27
obscure, again, not known to many people.
387
1287639
3780
ใ‚ใ„ใพใ„ใงใ€ๅคšใใฎไบบใซ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
21:31
So check out this example, sentence.
388
1291510
2050
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎๆ–‡ใฎไพ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
21:34
It was an obscure corner of the world.
389
1294350
3690
ใใ“ใฏไธ–็•Œใฎ็‰‡้š…ใ ใฃใŸใ€‚
21:38
It wasn't a place that many people had visited before.
390
1298220
3240
ๅคšใใฎไบบใŒ่จชใ‚ŒใŸใ“ใจใฎใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ— ใŸใ€‚
21:41
Not like, uh, the leaning tower of pizza or, uh, the empire state building.
391
1301610
5460
ใƒ”ใƒƒใƒ„ใ‚กใฎๆ–œๅก” ใ‚„ใ‚จใƒณใƒ‘ใ‚คใ‚ข ใ‚นใƒ†ใƒผใƒˆ ใƒ“ใƒซใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใจใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
21:47
No, this corner of the world was a bit obscure.
392
1307070
3250
ใ„ใ„ใˆใ€ใ“ใฎ ไธ–็•Œใฎ็‰‡้š…ใฏๅฐ‘ใ—ใ‚ใ„ใพใ„ใงใ—ใŸใ€‚
21:50
Not many people knew about it.
393
1310940
2250
ๅคšใใฎไบบใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
21:53
Now what about sentence?
394
1313700
1290
ใงใฏใ€ๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
21:54
Number two?
395
1314990
1050
ไบŒ็•ช๏ผŸ
21:56
The origin of the kingdom is obscure.
396
1316970
3270
็Ž‹ๅ›ฝใฎ่ตทๆบใฏไธๆ˜Žใงใ™ใ€‚ ็Ž‹ๅ›ฝใฎ่ตทๆบ
22:00
Not many people know about the origin of the kingdom.
397
1320330
4140
ใซใคใ„ใฆ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏๅคšใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
22:05
The origin of the kingdom is OBS.
398
1325220
2940
็Ž‹ๅ›ฝใฎๅŽŸ็‚นใฏOBSใ€‚
22:09
And what about sentence?
399
1329105
810
22:09
Number three?
400
1329915
690
ใใ—ใฆใ€ๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
ๆ•ฐ3๏ผŸ
22:11
There's always eBay.
401
1331385
1590
ใ„ใคใ‚‚eBayใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:12
When you're looking for a deal or an obscure item, you wanna buy something that
402
1332975
5130
ใŠ่ฒทใ„ๅพ—ๅ“ใ‚„ใ‚ใพใ‚Š็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅ•†ๅ“ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ใ‚ใพใ‚ŠๅคšใใฎไบบใŒ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ๅ•†ๅ“ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚eBay ใซ
22:18
not too many people know about go to eBay.
403
1338105
3600
่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
22:22
So again, there's always eBay when
404
1342125
2610
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Š
22:27
you're looking for a deal or an obscure item, an item that
405
1347794
1861
ใพใ™ใŒใ€ๅ–ๅผ• ใ‚„ใ‚ใ„ใพใ„ใชใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ€
22:29
not too many people know.
406
1349655
1940
ใ‚ใพใ‚ŠๅคšใใฎไบบใŒ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ๅธธใซeBayใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
22:32
So when you watch the video after this one, make sure you listen
407
1352190
4380
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅพŒใซใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ–่ดใ™ใ‚‹ใจใ
22:36
for this word obscure at the 11 minute and 45 second mark.
408
1356570
4890
ใฏใ€ 11 ๅˆ† 45 ็ง’ใฎใƒžใƒผใ‚ฏใซใ‚ใ‚‹ใ“ใฎๅ˜่ชžใ€Œใ‚ใ„ใพใ„ใ€ใซ่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:41
You'll hear it.
409
1361465
625
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่žใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
22:42
And you'll know what he means when he actually says the word.
410
1362270
4530
ใใ—ใฆ ใ€ๅฝผใŒๅฎŸ้š›ใซใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใฃใŸใจใใซใ€ๅฝผใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:47
Now, the final thing we're gonna look at, we're gonna actually learn is not a word.
411
1367310
4890
ใ•ใฆใ€ๆœ€ๅพŒใซ่ฆ‹ใฆใ„ใใฎใฏใ€ ๅฎŸ้š›ใซๅญฆใถใ“ใจใฏ่จ€่‘‰ใงใฏใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
22:52
It's actually an expression.
412
1372200
1500
ๅฎŸใฏ่กจ็พใงใ™ใ€‚
22:53
Number 10.
413
1373910
930
็•ชๅท 10.
22:55
Now this expression is just call the guy.
414
1375020
4890
ไปŠใ€ใ“ใฎๅผใฏๅ˜ใซ็”ทใ‚’ๅ‘ผใณๅ‡บใ™.
23:00
Just call the guy.
415
1380975
2640
ใใฎ็”ทใซ้›ป่ฉฑใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
23:03
Now just call the guy.
416
1383705
1620
ไปŠใ™ใใใฎ็”ทใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:05
What does this mean?
417
1385325
1110
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
23:06
But I wanna go over the pronunciation first.
418
1386555
2220
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๆœ€ๅˆใซ็™บ้Ÿณใ‚’่ชฟในใŸใ„ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
23:09
Just call the guy.
419
1389445
1970
ใใฎ็”ทใซ้›ป่ฉฑใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
23:13
Good.
420
1393035
450
23:13
Remember for the, the, put your tongue through your teeth.
421
1393485
3090
่‰ฏใ„ใ€‚
่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆ ใใ ใ•ใ„ใ€่ˆŒใ‚’ๆญฏใซ้€šใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:17
The excellent.
422
1397035
2030
ๅ„ชใ‚ŒใŸใ€‚
23:19
So again, after me just call the guy.
423
1399065
3270
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŒใใฎ็”ทใซ้›ป่ฉฑใ—ใŸๅพŒใ€‚
23:23
Excellent.
424
1403715
450
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
23:24
Last time after me just call the guy.
425
1404165
3690
ๅ‰ๅ›žใ€็งใŒใใฎ็”ทใซ้›ป่ฉฑใ—ใŸๅพŒใ€‚
23:29
Great job now just call the guy.
426
1409054
2730
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใงใ™ใ€‚็”ทใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:31
This means a guy or a woman who is an authorized service
427
1411784
5701
ใ“ใ‚Œ ใฏใ€่ชๅฎšใ•ใ‚ŒใŸใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น
23:37
technician, a guy or woman who is an authorized service technician.
428
1417665
5879
ๆŠ€่ก“่€…ใงใ‚ใ‚‹็”ทๆ€งใพใŸใฏๅฅณๆ€งใ€่ชๅฎšใ•ใ‚ŒใŸใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นๆŠ€่ก“่€…ใงใ‚ใ‚‹็”ทๆ€งใพใŸใฏๅฅณๆ€งใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚
23:43
Again, authorized service technician.
429
1423544
2581
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€่ชๅฎšใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นๆŠ€่ก“่€…ใงใ™ใ€‚
23:46
Hey, call the guy.
430
1426125
2070
ใญใˆใ€ใใฎ็”ทใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ€‚
23:48
He can help you.
431
1428554
931
ๅฝผใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
23:49
Let's check out some examples.
432
1429905
1379
ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
23:51
And S the first one is right here.
433
1431284
1980
ใใ—ใฆใ€ๆœ€ๅˆใฎ S ใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:53
I told her to just call the.
434
1433835
2130
็งใฏๅฝผๅฅณใซ้›ป่ฉฑใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:56
You don't know how to do it.
435
1436820
930
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:57
Just call the guy.
436
1437750
1200
ใใฎ็”ทใซ้›ป่ฉฑใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
23:59
You may not know the individual, but that's the guy that will
437
1439490
3360
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
24:02
help you with your issue.
438
1442850
2010
ใ‚ใชใŸใฎๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใฏใใฎไบบใงใ™ใ€‚
24:05
Just call the guy
439
1445130
1620
ใใฎ็”ทใ‚’
24:06
Now sentence number two.
440
1446823
1800
ไปŠใ™ใๆ–‡็•ชๅท2ใจๅ‘ผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:09
They were worried.
441
1449073
1050
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
24:10
So they just called the guy to fix it again.
442
1450123
3810
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎ ็”ทใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆไฟฎๆญฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
24:14
They were worried, so they just called the guy to fix it and sentence number.
443
1454083
6090
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใใฎไบบใซ้›ป่ฉฑ ใ—ใฆไฟฎๆญฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใ€ๆ–‡็•ชๅทใ‚’ไป˜ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
24:21
I tried to just call the guy for how many times already again, I tried to
444
1461223
6090
็งใฏ ใ‚‚ใ†ไฝ•ๅบฆใ‚‚้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใ€็งใฏใ™ใงใซไฝ•ๅบฆใ‚‚ๅฝผ
24:27
just call the guy for how many times already I've already tried to call
445
1467313
4230
ใซ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ใŸใ ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸ
24:31
him so many times, just call the guy.
446
1471543
4050
ใ€‚
24:35
So when you watch the video after this one, listen for, just call the guy
447
1475693
4650
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅพŒใซใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ
24:40
at the 13 minute and ten second mark.
448
1480343
3660
ใฏใ€13 ๅˆ† 10 ็ง’ใฎใƒžใƒผใ‚ฏใง็”ทใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:44
Again, just.
449
1484063
1140
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใŸใ ใ€‚
24:45
Call the guy.
450
1485978
1030
็”ทใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:47
Now, I really hope you enjoyed this lesson.
451
1487098
2460
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ ใ€‚
24:49
I hope you enjoy actually understanding what Johnny Harris says in the next video.
452
1489648
6090
ๆฌกใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใƒปใƒใƒชใ‚นใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ็†่งฃใ—ใฆๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
24:56
I will talk to you next time, but until then, remember to speak English.
453
1496008
5640
ไปŠๅบฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใพใงใฏ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:04
Do do, do, do you still there?
454
1504958
4340
ใพใ ใใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
25:10
Ha, you know what time it is?
455
1510328
2640
ใฏใƒผใ€ไปŠไฝ•ๆ™‚ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‹๏ผŸ
25:13
It's story time.
456
1513088
2150
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
25:15
Hey, I said it's story time.
457
1515818
2380
ใญใˆใ€็งใฏใใ‚ŒใŒ็‰ฉ่ชžใฎๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใฃใŸ.
25:18
All right.
458
1518728
500
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
25:19
Today's story is one that makes me smile.
459
1519928
3540
ไปŠๆ—ฅใฎ่ฉฑใฏ็ฌ‘ใˆใ‚‹่ฉฑใงใ™ใ€‚
25:23
So.
460
1523528
500
ใใ†ใ€‚
25:24
I have, uh, always enjoyed having fun.
461
1524983
4380
็งใฏใ€ใˆใˆใจใ€ใ„ใคใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฎถๆ—ใ‚„ๅ‹้”
25:29
I've enjoyed laughing and spending time with family and friends.
462
1529573
3690
ใจ็ฌ‘ใฃใŸใ‚Šใ€ๆฅฝใ—ใ„ ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใŸใ‚Šใ€‚
25:33
And when I was younger, I went to an elementary school here in Maryland.
463
1533323
5400
็งใฏ่‹ฅใ„้ ƒใ€ ใ“ใ“ใƒกใƒชใƒผใƒฉใƒณใƒ‰ๅทžใฎๅฐๅญฆๆ กใซ้€šใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:38
Uh, my elementary school, I was George E.
464
1538753
3010
ใˆใˆใจใ€็งใฎๅฐๅญฆๆ กใ€็งใฏใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธ E.
25:41
Peters elementary school.
465
1541763
1340
ใƒ”ใƒผใ‚ฟใƒผใ‚บๅฐๅญฆๆ กใงใ—ใŸใ€‚
25:43
And I remember, again, this was back in the early nineties,
466
1543493
4590
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œ ใฏ 90 ๅนดไปฃ
25:48
early nineties or late eighties.
467
1548113
1620
ๅ‰ๅŠใ€90 ๅนดไปฃๅ‰ๅŠใ€ใพใŸใฏ 80 ๅนดไปฃๅพŒๅŠใซใ•ใ‹ใฎใผใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:50
And I remember it would.
468
1550123
1770
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:52
Uh, in Maryland, we have all four seasons.
469
1552763
2160
ใˆใˆใจใ€ใƒกใƒชใƒผใƒฉใƒณใƒ‰ๅทžใซใฏๅ››ๅญฃใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:54
I remember when it would snow, the teachers would allow us to go outside
470
1554923
4830
้›ชใŒ้™ใ‚‹ใจใ€ ๅ…ˆ็”ŸใŸใกใฏ็งใŸใกใŒๅค–ใซๅ‡บใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จฑๅฏใ—ใฆใใ‚ŒใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„
25:59
and we'd have a little bit of a longer recess, you know, for kids
471
1559753
3960
26:03
being outside and playing it's fun.
472
1563893
2610
ใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆใ€ๅญไพ›ใŸใกใŒๅค–ใซๅ‡บใฆ้ŠใถใฎใŒๆฅฝใ—ใ„ใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—้•ทใ‚ใฎไผ‘ใฟใ‚’ๅ–ใฃใฆใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:06
It's great.
473
1566508
595
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
26:07
So we would go outside and we'd play, but when it snowed now in
474
1567733
4920
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏๅค–ใซๅ‡บใฆ ้Šใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ไปŠ
26:12
America, when it snows, kids want to go sledding, but in order to
475
1572653
5220
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใง้›ชใŒ้™ใ‚‹ใจใ€ๅญไพ›ใŸใก ใฏใใ‚Šใซ่กŒใใŸใŒใ‚Š
26:17
sled, you need a sled right to go S.
476
1577873
2640
ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€Sใซ่กŒใใŸใ‚ใฎใใ‚ŠใฎๆจฉๅˆฉใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
26:21
But we were at school and it had just snowed and actually
477
1581173
3690
ใกใ‚‡ใ†ใฉ้›ชใŒ้™ใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ€
26:24
it was very cold outside.
478
1584863
1320
ๅค–ใฏใจใฆใ‚‚ๅฏ’ใ‹ใฃใŸใ€‚
26:26
So the snow was really cold and perfect for sledding down the hill.
479
1586188
4465
ใใฎใŸใ‚ใ€้›ชใฏๆœฌๅฝ“ใซๅ†ทใŸใใ€ ใใ‚Šใงไธ˜ใ‚’ไธ‹ใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใงใ—ใŸใ€‚
26:31
We had a huge hill, it was extremely steep.
480
1591163
4710
ๅทจๅคงใชไธ˜ใŒใ‚ใ‚Šใ€ ้žๅธธใซๆ€ฅใงใ—ใŸใ€‚
26:36
So you are talking about some fun.
481
1596023
2310
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ„ใใคใ‹ใฎๆฅฝใ—ใฟใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
26:38
We would fly down that hill.
482
1598693
1860
็งใŸใกใฏใใฎไธ˜ใ‚’้ฃ›ใณ้™ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:40
Now on this day it had snowed.
483
1600943
1890
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆ—ฅใฏ้›ชใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
26:42
It was really cold outside.
484
1602833
1380
ๅค–ใฏๆœฌๅฝ“ใซๅฏ’ใ‹ใฃใŸใ€‚
26:44
So the snow was nice and hard and perfect for flying down the.
485
1604213
2820
ใใฎใŸใ‚ใ€้›ชใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ็กฌใ ใ€้ฃ›ใณ้™ใ‚Šใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใงใ—ใŸใ€‚
26:47
We realized that no one had a sled.
486
1607888
3180
่ชฐใ‚‚ใใ‚Šใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
26:51
So we were all standing around saying like, Hey, what are we gonna do?
487
1611698
2820
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏ็š† ใ€ใ€Œใญใˆใ€ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใฃใฆๅ‘จใ‚Šใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ไธ˜
26:54
We want to have fun and slide down the hill, but we don't have any sleds.
488
1614518
4380
ใ‚’ๆป‘ใ‚Š้™ใ‚Šใฆๆฅฝใ—ใฟใŸใ„ใฎใงใ™ ใŒใ€ใใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:59
We hadn't brought our sleds with us.
489
1619018
1740
็งใŸใกใฏใใ‚Šใ‚’ๆŒใฃใฆใใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
27:01
And somebody looked over beside the hill.
490
1621328
3690
ใใ—ใฆ่ชฐใ‹ใŒไธ˜ใฎใใฐใ‚’่ฆ‹ๆธกใ—ใŸใ€‚
27:05
Now there was a trash can.
491
1625078
1170
ไปŠใฏใ‚ดใƒŸ็ฎฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
27:06
But next to the trash can, whenever we were finished using cardboard
492
1626768
4320
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ดใƒŸ็ฎฑใฎๆจชใซใฏใ€ ไฝฟใ„็ต‚ใ‚ใฃใŸใƒ€ใƒณใƒœใƒผใƒซใŒ
27:11
boxes, they just stacked them up.
493
1631088
1710
ใฉใ‚“ใฉใ‚“็ฉใฟไธŠใ’ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
27:12
They weren't inside the trash can.
494
1632798
1710
ใ‚ดใƒŸ็ฎฑใฎไธญใซใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
27:14
They were just sitting on the ground again, weren't near the grass.
495
1634688
3150
ๅฝผใ‚‰ใฏๅ†ใณๅœฐ้ขใซๅบงใฃใฆใ„ใฆ ใ€่‰ใฎ่ฟ‘ใใซใฏใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
27:17
Well, that was covered in snow.
496
1637838
1290
ใชใ‚“ใจใ€้›ชใซๅŸ‹ใ‚‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
27:19
Now, a big stack of cardboard boxes.
497
1639128
3630
ใ•ใฆใ€ๆฎตใƒœใƒผใƒซ็ฎฑใฎๅฑฑ็ฉใฟใ€‚
27:22
They have been flattened.
498
1642758
1050
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅนณๅฆๅŒ–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:24
So we looked at each other and said, we may not have sleds,
499
1644378
4410
ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏใŠไบ’ใ„ใ‚’่ฆ‹ใฆ ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใใ‚ŠใฏๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
27:28
but we have another thing.
500
1648788
2070
็งใŸใกใฏๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:31
And we ran over and we all started getting the cardboard box.
501
1651008
4450
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ้ง†ใ‘ๅฏ„ใ‚Š ใ€ๆฎตใƒœใƒผใƒซ็ฎฑใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
27:36
So we looked at each other and said, who's gonna go first.
502
1656143
2460
ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏ้ก”ใ‚’ ่ฆ‹ๅˆใ‚ใ›ใฆใ€่ชฐใŒๅ…ˆใซ่กŒใใ‹่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
27:38
Now, you know, I was a dare devil as a child, adventurous.
503
1658633
3570
ใ•ใฆใ€็งใฏ ๅญไพ›ใฎ้ ƒใฏๅคง่ƒ†ไธๆ•ตใงใ€ๅ†’้™บๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
27:42
I wasn't scared of anything.
504
1662203
1440
็งใฏไฝ•ใ‚‚ๆ€–ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
27:43
So I said, Hey, I'll go.
505
1663913
1410
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใญใˆใ€็งใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚
27:45
So I put the, the cardboard box.
506
1665593
2820
ใงใ€ใƒ€ใƒณใƒœใƒผใƒซ็ฎฑใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
27:48
Now we were young, we were small.
507
1668413
1380
ไปŠใ€็งใŸใกใฏ่‹ฅใใ€ๅฐใ•ใ‹ใฃใŸใ€‚
27:49
So we could all fit on the cardboard boxes.
508
1669793
2100
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๆฎตใƒœใƒผใƒซ็ฎฑใซๅŽใพใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ— ใŸ.
27:51
They were large boxes and I put it on the top of the hill on the grass.
509
1671898
4495
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅคงใใช็ฎฑ ใงใ€ไธ˜ใฎไธŠใฎ่Š็”ŸใฎไธŠใซ็ฝฎใใพใ—ใŸใ€‚
27:56
Well, that was covered in snow now.
510
1676423
1500
ใ•ใฆใ€ใใ“ใฏ้›ชใซ่ฆ†ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
27:58
And I sat on it and again, it was flat.
511
1678223
3030
ใใ—ใฆ็งใฏใใฎไธŠใซๅบงใฃใŸใŒใ€ใใ‚Œใฏๅนณใ‚‰ใ ใฃใŸใ€‚
28:01
So I had to hold, I, I flipped up the sides of the.
512
1681253
2790
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏไฟๆŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€็งใฏใ€็ง ใฏใฎๅด้ขใ‚’ใ‚ใใฃใŸใ€‚
28:04
And I grabbed it and I said, Hey, somebody pushed me.
513
1684928
2730
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใคใ‹ใ‚“ใง่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ ใญใˆใ€่ชฐใ‹ใŒ็งใ‚’ๆŠผใ—ใพใ—ใŸใ€‚
28:07
And they said, okay, TIFF 1, 2, 3.
514
1687988
5220
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€TIFF 1ใ€2ใ€3.
28:13
And I flew down the hill and I was screaming because it was so
515
1693208
3930
ใใ—ใฆ็งใฏไธ˜ใ‚’้ฃ›ใณ้™ใ‚Šใ€
28:17
much fun and I was going so fast.
516
1697143
2155
ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใ—ใ€ใจใฆใ‚‚้€Ÿใ่ตฐใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€็งใฏๅซใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
28:19
I said, come on guys.
517
1699418
1350
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ•ใ‚ใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚
28:20
This is great.
518
1700768
930
ใ“ใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
28:21
And then my friends jumped on their cardboard boxes and we spent the next
519
1701998
4530
ใใ—ใฆใ€ๅ‹้”ใฏ ๆฎตใƒœใƒผใƒซ็ฎฑใซ้ฃ›ใณไน—ใฃใฆใ€ๆฌกใฎ1ๆ™‚้–“ใฏไบบ็”Ÿใงๆœ€้ซ˜ใฎๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸ
28:26
hour having the time of our lives.
520
1706528
3330
.
28:29
Now, remember.
521
1709978
500
ใ•ใฆใ€่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
28:31
This was years ago.
522
1711073
1740
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
28:32
And I still remember it right now because we had so much fun and
523
1712993
4140
ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ไปŠใงใ‚‚่ฆšใˆใฆใ„
28:37
it was something that happened.
524
1717133
1590
ใพใ™ใ€‚
28:38
We didn't plan it.
525
1718813
1260
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
28:40
We didn't have what we needed, but we improv.
526
1720403
2790
ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒ ใ€ๆ”นๅ–„ใ—ใพใ™ใ€‚
28:44
And this for you as an English learner is important.
527
1724093
3090
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
28:47
Sometimes you might feel like you don't have what you need.
528
1727543
3240
ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใŒ่ถณใ‚Šใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
28:50
You don't have a native English speaker, uh, in your hometown.
529
1730933
3380
ใ‚ใชใŸใฎๆ•…้ƒทใซใฏใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใฏใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใŸใ„
28:54
You may not have the books that you'd like to study English
530
1734533
3090
ๆœฌใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
28:57
with, but you have to improvise.
531
1737623
2310
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅณ่ˆˆใงไฝœใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:59
Sometimes you're watching this lesson.
532
1739938
2005
ๆ™‚ใ€…ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:02
I'm so happy to be your English teacher.
533
1742123
2070
ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฎๅ…ˆ็”Ÿใซใชใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
29:04
You can improvise.
534
1744583
1230
ๅณ่ˆˆใงใใพใ™ใ€‚
29:05
Don't focus on what you don't have.
535
1745813
2340
ใ‚ใชใŸใŒๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ‚‚ใฎใซ็„ฆ็‚นใ‚’ๅˆใ‚ใ›ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
29:08
Focus on.
536
1748393
720
็„ฆ็‚นใ‚’ๅˆใ‚ใ›ใ‚‹ใ€‚
29:09
What's in your.
537
1749113
750
ใ‚ใชใŸใฎไธญใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€‚
29:10
What's in reach.
538
1750583
1080
ๆ‰‹ใฎๅฑŠใใจใ“ใ‚ใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€‚
29:11
We found a cardboard box and at the time of our life, you can do the same.
539
1751663
5850
็งใŸใกใฏๆฎตใƒœใƒผใƒซ็ฎฑใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ— ใŸใŒใ€็งใŸใกใฎ็”ŸๆดปใฎไธญใงๅŒใ˜ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
29:17
You can learn English, you can enjoy studying English by
540
1757693
3570
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใ“ใจ ใŒใงใใพใ™ใ€ใ‚ใชใŸใŒๅˆฉ็”จใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ไฝฟใฃใฆ่‹ฑ่ชžใฎๅ‹‰ๅผทใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใŒ
29:21
using what's available to you.
541
1761263
2100
ใงใใพใ™.
29:23
So don't worry about what you don't have use, what you do have now.
542
1763573
4500
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฝนใซ็ซ‹ใŸใชใ„ใ‚‚ใฎใ€ไปŠๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
29:28
I hope you enjoy this story.
543
1768078
1405
ใ“ใฎ็‰ฉ่ชžใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
29:29
And I do wanna say again, If you wanna keep studying with me,
544
1769483
3375
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€็งใจไธ€็ท’ใซๅ‹‰ๅผทใ‚’็ถšใ‘ใŸใ„ใฎใง
29:33
remember, all you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com,
545
1773458
5340
ใ‚ใ‚Œ ใฐใ€่ฆšใˆ
29:39
and I'll put in your hand what you need to achieve your English goals.
546
1779008
4530
ใฆใŠใ„ใฆ ใใ ใ•ใ„ใ€‚
29:43
I hope you enjoy it.
547
1783748
990
ใ‚ใชใŸใŒๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใฟใพใ™ใ€‚
29:44
And I will talk to you next time.
548
1784738
2610
ใงใ€ๆฌกๅ›žใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚

Original video on YouTube.com
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7