ENGLISH YOU MUST KNOW

146,074 views ・ 2022-07-10

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, in today's lesson
0
660
1290
Hé, dans la leçon d'aujourd'hui,
00:01
I'm going to teach you English.
1
1950
1860
je vais vous apprendre l'anglais.
00:03
You must know in order to sound like a native English speaker.
2
3810
4470
Vous devez savoir pour avoir l' air d'un locuteur natif anglais.
00:08
This is episode two of our English.
3
8460
2400
Ceci est l'épisode deux de notre anglais.
00:10
You must know series.
4
10860
2100
Vous devez connaître les séries.
00:13
I'm going to introduce you to an amazing YouTube channel where you
5
13140
3900
Je vais vous présenter une chaîne YouTube incroyable où vous
00:17
can watch the video after this one.
6
17040
2640
pourrez regarder la vidéo après celle-ci.
00:19
And you'll be able to hear the words that you will learn.
7
19860
3660
Et vous pourrez entendre les mots que vous apprendrez.
00:23
Are you.
8
23820
500
Êtes-vous.
00:25
Well then I'm teacher Tiffani.
9
25030
2274
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:27
Let's jump right in.
10
27375
2009
Allons-y.
00:29
Now the video that I am going to be referencing comes from
11
29625
3089
Maintenant, la vidéo à laquelle je vais faire référence provient d'
00:32
an amazing YouTube channel.
12
32714
1650
une chaîne YouTube incroyable.
00:34
This gentleman, Johnny Harris has an awesome YouTube channel with very
13
34635
4920
Ce monsieur, Johnny Harris a une chaîne YouTube géniale avec des
00:39
interesting documentaries videos on travel and so many other things.
14
39555
5040
vidéos documentaires très intéressantes sur les voyages et tant d'autres choses.
00:44
But the video I am referencing today is actually.
15
44775
3119
Mais la vidéo à laquelle je fais référence aujourd'hui est en fait.
00:48
McDonald's that's right.
16
48720
1500
McDonald's c'est vrai.
00:50
The video is called the real reason McDonald's ice cream
17
50220
4020
La vidéo s'appelle la vraie raison pour laquelle les machines à crème glacée de McDonald's
00:54
machines are always broken.
18
54240
2640
sont toujours en panne.
00:57
Now in this video, Johnny Harris literally uses tons of English
19
57150
5820
Maintenant, dans cette vidéo, Johnny Harris utilise littéralement des tonnes de
01:02
vocabulary words that will help you sound more like a native English speaker.
20
62970
5910
mots de vocabulaire anglais qui vous aideront à ressembler davantage à un locuteur natif anglais.
01:08
So let's get started with the first word that pops up during the video.
21
68940
4650
Alors commençons par le premier mot qui apparaît pendant la vidéo.
01:13
This word is also extremely important for you to know and understand the word
22
73935
5220
Ce mot est également extrêmement important pour vous de connaître et de comprendre le mot
01:19
is conspiracy conspiracy now real quick, before I go over the definition, I
23
79155
7830
est complot complot maintenant très vite, avant que je passe en revue la définition, je
01:26
want you to repeat after me conspiracy.
24
86990
3445
veux que vous répétiez après moi complot.
01:32
Excellent.
25
92655
500
Excellent.
01:33
Again, conspiracy.
26
93165
2060
Encore une fois, complot.
01:37
Great job.
27
97005
720
01:37
Last time after me conspiracy.
28
97725
3260
Bon travail.
Dernière fois après ma conspiration.
01:42
Excellent.
29
102420
540
01:42
Very good.
30
102960
480
Excellent.
Très bon.
01:43
Now I'm helping you with the pronunciation, but don't
31
103440
2640
Maintenant, je vous aide avec la prononciation, mais n'oubliez pas
01:46
forget if you want to improve your English pronunciation.
32
106080
2880
si vous voulez améliorer votre prononciation anglaise.
01:49
All you have to do is download my app English with Tiffani.
33
109170
4120
Tout ce que vous avez à faire est de télécharger mon application en anglais avec Tiffani.
01:53
The link is right in the description, or you can go to
34
113310
2670
Le lien se trouve directement dans la description, ou vous pouvez accéder à
01:55
your phone and download the app.
35
115980
1980
votre téléphone et télécharger l'application.
01:58
It will definitely help you improve your English pronunciation.
36
118110
3960
Cela vous aidera certainement à améliorer votre prononciation anglaise.
02:02
Now let's check out this word and see what the definition is.
37
122430
4320
Examinons maintenant ce mot et voyons quelle en est la définition.
02:07
Conspiracy.
38
127170
869
Conspiration.
02:08
This word means a secret plan by a group to do something unlawful or harmful.
39
128039
7651
Ce mot signifie un plan secret d'un groupe pour faire quelque chose d'illégal ou de nuisible.
02:15
Again, they're coming together to do something that's not good.
40
135960
3570
Encore une fois, ils se réunissent pour faire quelque chose qui n'est pas bon.
02:19
It's not lawful.
41
139740
1290
Ce n'est pas légal.
02:21
We say conspiracy.
42
141180
1650
On dit complot.
02:23
Now here's an example sentence.
43
143160
1590
Voici maintenant un exemple de phrase.
02:24
Using the word.
44
144750
1020
Utiliser le mot.
02:26
The three men are accused of conspiracy.
45
146190
4290
Les trois hommes sont accusés de complot.
02:31
Remember, conspiracy just means a secret plan by a group to
46
151595
4630
N'oubliez pas que le complot signifie simplement un plan secret d'un groupe pour
02:36
do something that's unlawful.
47
156375
2160
faire quelque chose d'illégal.
02:38
So again, the three men are accused of conspiracy.
48
158745
5190
Là encore, les trois hommes sont accusés de complot.
02:44
Now sentence number two, using this word.
49
164385
2910
Maintenant la phrase numéro deux, en utilisant ce mot.
02:49
I suspected that he was involved in the conspiracy.
50
169335
3750
Je soupçonnais qu'il était impliqué dans le complot.
02:53
Again.
51
173625
510
De nouveau.
02:54
I suspected that he was involved in the conspiracy.
52
174855
4860
Je soupçonnais qu'il était impliqué dans le complot.
03:00
And now sentence number three, you can get a good idea of how
53
180345
3120
Et maintenant, la phrase numéro trois, vous pouvez avoir une bonne idée de la façon
03:03
to use this word in real life.
54
183465
2040
d'utiliser ce mot dans la vraie vie.
03:06
At first, he was blisfully unaware of the conspiracy against him.
55
186165
6660
Au début, il ignorait parfaitement le complot contre lui.
03:12
He was happy living his best life.
56
192975
2280
Il était heureux de vivre sa meilleure vie.
03:15
He didn't know there was a conspiracy against him.
57
195285
4110
Il ne savait pas qu'il y avait un complot contre lui.
03:19
So one more time.
58
199395
1290
Alors une fois de plus.
03:21
At first he was blisfully unaware.
59
201015
3780
Au début, il était parfaitement inconscient.
03:25
Of the conspiracy against him.
60
205845
2670
Du complot contre lui.
03:29
Makes sense.
61
209025
690
03:29
Right.
62
209715
480
Logique.
Droite.
03:30
So again, conspiracy, the first word you will hear.
63
210195
4140
Donc encore une fois, complot, le premier mot que vous entendrez.
03:34
And once again, you'll hear this word at the one second.
64
214335
3630
Et encore une fois, vous entendrez ce mot à la seconde.
03:37
Mark.
65
217965
330
Marquer.
03:38
Notice the timestamp.
66
218295
1230
Remarquez l'horodatage.
03:39
When you turn this video on again, after you watch this lesson go directly
67
219915
4500
Lorsque vous réactivez cette vidéo, après avoir regardé cette leçon, accédez directement
03:44
to the video, the link is in the description and you can watch the lesson
68
224415
4140
à la vidéo, le lien est dans la description et vous pouvez regarder la leçon
03:48
from Johnny Harris about McDonald's.
69
228615
2550
de Johnny Harris sur McDonald's.
03:51
Now let's check out word number two.
70
231465
3000
Voyons maintenant le mot numéro deux.
03:54
Word number two is
71
234825
1890
Le mot numéro deux est
03:59
nefarious.
72
239735
610
néfaste.
04:00
Now I want to help you with the pronunciation.
73
240765
3210
Maintenant, je veux vous aider avec la prononciation.
04:03
So after me, Nefarious.
74
243975
2604
Alors après moi, Nefarious.
04:07
Excellent.
75
247739
661
Excellent.
04:08
Last time nefarious.
76
248460
2480
Dernière fois néfaste.
04:11
Good front teeth on your bottom lip.
77
251910
2250
De bonnes dents de devant sur votre lèvre inférieure.
04:14
Excellent.
78
254190
570
Excellent.
04:15
Now the word nefarious, it just means actions or
79
255090
4710
Maintenant, le mot néfaste, cela signifie simplement des actions ou des
04:19
activities that are morally bad.
80
259800
3780
activités qui sont moralement mauvaises.
04:23
Something that is not good in English.
81
263880
3720
Quelque chose qui n'est pas bon en anglais.
04:27
We say nefarious nefarious.
82
267630
3750
On dit infâme infâme.
04:31
Now let me give you an example sentence using this.
83
271409
2371
Maintenant, laissez-moi vous donner un exemple de phrase utilisant ceci.
04:34
The first example, sentence is most of us know that information sent over
84
274380
6600
Le premier exemple, la phrase est que la plupart d'entre nous savons que les informations envoyées sur
04:41
internet wires can be used by individuals who have nefarious intentions in mind.
85
281040
8610
Internet peuvent être utilisées par des individus qui ont des intentions néfastes en tête.
04:50
It makes sense, right?
86
290505
1230
C'est logique, non?
04:51
It's a long advanced English sentence, but since you now understand the
87
291765
4560
C'est une longue phrase avancée en anglais, mais puisque vous comprenez à nouveau le
04:56
word nefarious again, actions or activities that are morally bad,
88
296325
5430
mot néfaste, actions ou activités moralement mauvaises,
05:01
you now understand this sentence.
89
301905
2070
vous comprenez maintenant cette phrase.
05:03
So one more time.
90
303975
1050
Alors une fois de plus.
05:05
Most of us know that information sent over.
91
305415
3330
La plupart d'entre nous savent que ces informations sont envoyées.
05:09
Internet wires can be used by individuals who have nefarious intentions in mind
92
309165
7560
Les câbles Internet peuvent être utilisés par des personnes qui ont en tête des intentions néfastes
05:16
or morally bad intentions in mind.
93
316785
3750
ou des intentions moralement mauvaises.
05:21
Now what about this sentence?
94
321015
1440
Qu'en est-il maintenant de cette phrase ?
05:23
Sentence number two.
95
323005
920
Phrase numéro deux.
05:24
In the end.
96
324510
930
À la fin.
05:25
If you have the most money and property, then you are successful
97
325650
5310
Si vous avez le plus d'argent et de biens, alors vous réussissez
05:30
in your efforts to beat the villains at their own nefarious game.
98
330960
5760
dans vos efforts pour battre les méchants à leur propre jeu infâme.
05:37
Again, an advanced English sentence, but now you understand
99
337470
4320
Encore une fois, une phrase anglaise avancée , mais maintenant vous comprenez
05:42
this advanced English word.
100
342000
1980
ce mot anglais avancé.
05:44
So once again, in the end, if you have the most money and proper.
101
344190
4650
Donc encore une fois, à la fin, si vous avez le plus d'argent et de biens.
05:49
Then you are successful in your efforts to beat the villains
102
349425
4680
Ensuite, vous réussissez dans vos efforts pour battre les méchants
05:54
at their own nefarious game.
103
354105
2580
à leur propre jeu néfaste.
05:57
Now sentence number three, the company's CEO seems to have been involved in
104
357195
6960
Maintenant phrase numéro trois, le PDG de l'entreprise semble avoir été impliqué dans
06:04
some nefarious practices or activities.
105
364155
4110
des pratiques ou activités néfastes.
06:08
Either one works again, the company's CEO seems to have been involved in
106
368265
5850
Soit on travaille à nouveau, le PDG de l'entreprise semble avoir été impliqué dans
06:14
some nefarious practices or activities.
107
374115
3600
certaines pratiques ou activités néfastes.
06:18
Again, now you understand the word nefarious.
108
378224
4111
Encore une fois, maintenant vous comprenez le mot néfaste.
06:22
So once again, remember when you watch the video by Johnny Harris Harris.
109
382365
5220
Alors encore une fois, souvenez-vous lorsque vous regardez la vidéo de Johnny Harris Harris.
06:27
You want to listen for this word at the one minute and 33 second mark.
110
387885
5040
Vous voulez écouter ce mot à la minute et 33 secondes.
06:33
One minute and 33 seconds into the video.
111
393224
2521
Une minute et 33 secondes dans la vidéo.
06:35
You will hear the word nefarious.
112
395865
1979
Vous entendrez le mot néfaste.
06:38
Now, what about word number three, another word that is very important
113
398490
5220
Maintenant, qu'en est-il du mot numéro trois, un autre mot qui est très important
06:43
for you to understand the word is skeptical, skeptical after me.
114
403710
7230
pour que vous compreniez le mot est sceptique, sceptique après moi.
06:51
Skeptical.
115
411840
610
Sceptique.
06:53
Woo.
116
413520
500
Courtiser.
06:54
Very good.
117
414060
900
06:54
Again.
118
414965
565
Très bon.
De nouveau.
06:56
Skeptical.
119
416670
500
Sceptique.
06:58
Excellent.
120
418110
690
06:58
Last time after.
121
418800
1170
Excellent.
La dernière fois après.
07:00
Skeptical.
122
420659
1111
Sceptique.
07:02
Great job.
123
422880
900
Bon travail.
07:03
Now the word skeptical just means not easily convinced having doubts or
124
423780
6840
Maintenant, le mot sceptique signifie simplement pas facilement convaincu d'avoir des doutes ou des
07:10
reservations, like if you're going to pick out a camera and you're just not
125
430620
4470
réserves, comme si vous allez choisir un appareil photo et que vous n'êtes pas
07:15
sure if the camera you're looking at is good or not, you're a bit skeptical.
126
435090
4680
sûr si l'appareil photo que vous regardez est bon ou non, vous êtes un peu sceptique.
07:20
Now.
127
440310
330
07:20
Check out these example sentence.
128
440640
2010
Maintenant.
Consultez ces exemples de phrases.
07:22
The first one.
129
442650
840
Le premier.
07:24
She turned in time to see Mrs.
130
444300
2970
Elle se retourna à temps pour voir
07:27
Watson's skeptical.
131
447270
1590
le scepticisme de Mme Watson.
07:29
Look, turn into a smile again.
132
449240
4750
Regarde, redeviens un sourire.
07:34
She turned in time to see Mrs.
133
454170
2460
Elle se retourna à temps pour voir
07:36
Watson's skeptical.
134
456630
1410
le scepticisme de Mme Watson.
07:38
Look, turn into a smile.
135
458040
3150
Regarde, transforme-toi en sourire.
07:41
Makes sense.
136
461610
780
Logique.
07:42
Right now, sentence number two, his expression was
137
462390
4920
En ce moment, phrase numéro deux, son expression était à
07:47
skeptical again, his expression.
138
467310
3210
nouveau sceptique, son expression.
07:51
Was skeptical and sentence number three.
139
471690
3930
Était sceptique et la phrase numéro trois.
07:56
But over the last few years, I've become skeptical about the whole thing.
140
476460
5280
Mais au cours des dernières années, je suis devenu sceptique à propos de tout cela.
08:02
I'm not really sure if this whole thing is good or not.
141
482190
3810
Je ne sais pas vraiment si tout cela est bon ou pas.
08:06
I'm having some doubts.
142
486005
1404
J'ai des doutes.
08:07
I'm not convinced once again, but over the last few years, I've
143
487409
5371
Je ne suis pas convaincu encore une fois, mais depuis quelques années, je suis
08:12
become skeptical about the whole.
144
492780
2760
devenu sceptique sur l'ensemble.
08:16
Makes sense.
145
496515
720
Logique.
08:17
Right?
146
497235
500
08:17
So again, when you watch the video by Johnny Harris, listen
147
497805
4289
Droite?
Encore une fois, lorsque vous regardez la vidéo de Johnny Harris,
08:22
for the word skeptical at the one minute and 55 second mark.
148
502094
4681
écoutez le mot sceptique à la minute et 55 secondes.
08:27
So we have word number three.
149
507105
2160
Nous avons donc le mot numéro trois.
08:29
Now I want to teach you word number four.
150
509474
3001
Maintenant, je veux vous apprendre le mot numéro quatre.
08:32
It will pop up in the video with Johnny Harris.
151
512480
3204
Il apparaîtra dans la vidéo avec Johnny Harris.
08:35
This is a combination word, and it is mind numb.
152
515865
4410
C'est un mot combiné, et c'est engourdi.
08:42
Mind numbing.
153
522145
1549
Abrutissement de l'esprit.
08:43
I want you to watch closely and listen closely mind numbing.
154
523875
4230
Je veux que vous regardiez attentivement et écoutiez attentivement l'esprit engourdi.
08:49
Excellent.
155
529515
500
Excellent.
08:50
Again after me.
156
530175
1380
Encore après moi.
08:52
Mind numbing.
157
532145
1270
Abrutissement de l'esprit.
08:54
Great job last time after me.
158
534855
2100
Excellent travail la dernière fois après moi.
08:57
Mind numbing.
159
537305
1420
Abrutissement de l'esprit.
09:00
Excellent.
160
540015
660
09:00
Now mind numbing, just to make sure you understand this properly
161
540825
3869
Excellent.
Maintenant, l'esprit engourdi, juste pour vous assurer que vous comprenez bien que l'
09:04
mind numbing means so extreme.
162
544905
2400
esprit engourdi signifie si extrême.
09:07
Or intense as to prevent normal thought.
163
547680
4110
Ou intense pour empêcher la pensée normale.
09:11
You're so overwhelmed.
164
551790
1440
Vous êtes tellement dépassé.
09:13
It's so intense that you can't think normally it's just too
165
553290
4230
C'est tellement intense que vous ne pouvez pas penser normalement, c'est
09:17
much for you to deal with.
166
557550
1470
trop difficile à gérer pour vous.
09:19
It's mind numbing.
167
559140
1650
C'est abrutissant.
09:20
I, I just can't think clearly mind numb.
168
560790
2820
Je, je ne peux pas penser clairement, l'esprit engourdi.
09:23
My mind feels like it's numb mind numbing.
169
563640
3570
J'ai l'impression que mon esprit est engourdi.
09:27
So for example, here's a good sentence.
170
567210
1860
Donc, par exemple, voici une bonne phrase.
09:29
The jury sat through hours of mind, numbing testimonies
171
569760
5760
Le jury s'est assis pendant des heures d'esprit, engourdissant les témoignages
09:36
testimony after testimony.
172
576570
1720
témoignage après témoignage.
09:39
So many testimon.
173
579900
500
Autant de témoignages.
09:40
And the jury they couldn't even focus anymore.
174
580410
4260
Et le jury, ils ne pouvaient même plus se concentrer.
09:45
So again, the jury sat through hours of mind, numbing testimonies,
175
585209
6211
Encore une fois, le jury s'est assis pendant des heures d'esprit, des témoignages anesthésiants, la
09:51
sentence number two, the whole experience was mind numbing.
176
591750
5040
phrase numéro deux, toute l' expérience a été abrutissante.
09:56
Again, mind numbing means so extreme or intense as to prevent normal thought.
177
596880
6660
Encore une fois, l'engourdissement de l'esprit signifie si extrême ou intense qu'il empêche la pensée normale.
10:03
We couldn't even think clearly because the whole experience.
178
603599
4281
Nous ne pouvions même pas penser clairement à cause de toute l'expérience.
10:08
Was mind numbing and finally sentence number three, the repetition was mind
179
608790
7890
Était abrutissant et enfin la phrase numéro trois, la répétition était
10:16
numbing over and over and over again.
180
616680
3570
abrutissante encore et encore et encore.
10:20
Think about it when I'm helping you with pronunciation.
181
620250
3449
Pensez-y quand je vous aide avec la prononciation.
10:23
I normally repeat myself three times.
182
623699
2280
Je me répète normalement trois fois.
10:26
Sometimes four, but normally three times.
183
626295
2520
Parfois quatre, mais normalement trois fois.
10:29
But imagine if I said repeat after me 35 times, that would be mind numbing.
184
629055
6960
Mais imaginez si je disais répéter après moi 35 fois, ce serait abrutissant.
10:36
Oh my goodness.
185
636165
1470
Oh mon Dieu.
10:37
The repetition was mind numbing.
186
637665
1920
La répétition était abrutissante.
10:41
Makes sense.
187
641160
689
10:41
Right? I think you got it.
188
641849
1081
Logique.
Droite? Je pense que tu l'as.
10:43
So again, when you watch the video right after this one with Johnny
189
643290
3690
Encore une fois, lorsque vous regardez la vidéo juste après celle-ci avec Johnny
10:46
Harris, listen for mind numbing at the two minute and seven second mark.
190
646980
6089
Harris, écoutez l'esprit engourdi à la marque des deux minutes et sept secondes.
10:53
Okay.
191
653099
426
10:53
Two minutes and seven seconds into the video.
192
653525
2454
D'accord.
Deux minutes et sept secondes dans la vidéo.
10:56
He is going to say mind numbing.
193
656040
2700
Il va dire abrutissant.
10:59
Now what about number five?
194
659219
1801
Qu'en est-il du numéro cinq ?
11:01
Number five is also another word that you must underst.
195
661020
4010
Le numéro cinq est également un autre mot que vous devez comprendre.
11:06
The word is epidemic epidemic.
196
666150
4780
Le mot est épidémie épidémie.
11:11
So after me epidemic.
197
671310
2660
Alors après moi l'épidémie.
11:15
Excellent.
198
675930
500
Excellent.
11:16
Again, epidemic.
199
676440
1770
Encore une fois, épidémie.
11:19
Yes.
200
679870
500
Oui.
11:20
Last time epidemic.
201
680490
2200
Dernière épidémie.
11:24
Great job now, the word epidemic just means excessively prevalent
202
684359
6240
Excellent travail maintenant, le mot épidémie signifie simplement excessivement répandu
11:30
or excessively happening often over a large area at a particular time.
203
690900
7709
ou se produisant excessivement souvent sur une vaste zone à un moment donné.
11:38
Again, it's prevalent.
204
698615
1224
Encore une fois, c'est répandu.
11:40
It's happening in many different areas.
205
700079
1981
Cela se passe dans de nombreux domaines différents.
11:42
We call this situation an epidemic.
206
702209
3130
Nous appelons cette situation une épidémie.
11:45
This thing, this that's whatever's happening is an epidemic.
207
705420
4000
Cette chose, ce qui se passe, c'est une épidémie.
11:50
Let's check out an example sentence to help you understand this more.
208
710189
3071
Voyons un exemple de phrase pour vous aider à mieux comprendre cela.
11:54
A great epidemic burst forth in that area.
209
714240
4920
Une grande épidémie éclata dans cette région.
11:59
Again, it was prevalent happening often over a large area.
210
719190
4770
Encore une fois, cela se produisait souvent sur une grande surface.
12:03
Hey, they had a great epidemic burst forth in that area.
211
723960
4380
Hé, ils ont fait éclater une grande épidémie dans cette région.
12:08
And usually it's not a good thing.
212
728345
1975
Et généralement ce n'est pas une bonne chose.
12:11
Let's look, get sentence to number two.
213
731100
1290
Regardons, récupérons la phrase numéro deux.
12:12
She was carried off by the epidemic.
214
732960
3280
Elle a été emportée par l'épidémie.
12:16
Again, she was carried off by the epidemic.
215
736770
3430
Encore une fois, elle a été emportée par l'épidémie.
12:20
And finally sentence number three, the threat of an epidemic caused
216
740790
5460
Et enfin la phrase numéro trois, la menace d'une épidémie a provoqué une
12:26
great alarm and trepidation.
217
746250
2280
grande inquiétude et une grande inquiétude.
12:28
People were nervous.
218
748829
990
Les gens étaient nerveux.
12:29
People were scared.
219
749849
781
Les gens avaient peur.
12:30
Oh my goodness.
220
750630
959
Oh mon Dieu.
12:31
The threat of an epidemic caused great alarm and trepidation.
221
751709
6000
La menace d'une épidémie a provoqué une grande inquiétude et une grande inquiétude.
12:38
So again, when you watch the video, listen for this word
222
758055
4170
Donc, encore une fois, lorsque vous regardez la vidéo, écoutez ce mot
12:42
epidemic at the three minute mark.
223
762755
2500
épidémie au bout de trois minutes.
12:45
So number five, again was epidemic.
224
765945
3410
Donc numéro cinq, encore une fois, c'était épidémique.
12:49
What about number six?
225
769995
1560
Et le numéro six ?
12:51
Another one that's very important for you to understand.
226
771615
3810
Un autre qu'il est très important que vous compreniez.
12:55
Number six is mind Bogg.
227
775635
1650
Le numéro six est l'esprit Bogg.
12:59
Mind boggling.
228
779875
1430
Ahurissant.
13:01
All right.
229
781365
420
13:01
Mind boggling.
230
781785
1530
Très bien.
Ahurissant.
13:03
Now this is something that is very important for you to understand,
231
783495
3930
Maintenant, c'est quelque chose qu'il est très important que vous compreniez,
13:07
but repeat after me mind boggling.
232
787605
3030
mais répétez après moi, c'est ahurissant.
13:11
Good.
233
791655
510
Bon.
13:12
Again, mind boggling.
234
792165
2610
Encore une fois, ahurissant.
13:15
Great.
235
795735
480
Génial.
13:16
I want you to look at it one more time or pay attention.
236
796215
2040
Je veux que vous le regardiez une fois de plus ou que vous y prêtiez attention.
13:18
One more time to what this word, this combination of words looks.
237
798255
3990
Une fois de plus à quoi ressemble ce mot, cette combinaison de mots.
13:23
So again, mind boggling mind boggling.
238
803325
4230
Encore une fois, ahurissant, ahurissant.
13:27
So last time, watch me.
239
807555
1980
Alors la dernière fois, regarde-moi.
13:29
If you're looking at the video mind boggling.
240
809535
3000
Si vous regardez la vidéo, c'est époustouflant.
13:33
Excellent.
241
813885
570
Excellent.
13:34
Now this just means.
242
814605
1470
Maintenant, cela signifie simplement.
13:36
Having a very powerful or overwhelming effect on the mind, again, having
243
816945
7620
Avoir un effet très puissant ou écrasant sur l'esprit, encore une fois, avoir
13:44
a very powerful or overwhelming effect on the mind, we say mind
244
824565
6330
un effet très puissant ou écrasant sur l'esprit, nous disons
13:51
boggling, like, oh my goodness.
245
831015
1920
ahurissant, comme, oh mon Dieu.
13:53
My mind, mind boggling.
246
833085
2100
Mon esprit, ahurissant.
13:55
That was mind boggling.
247
835215
1620
C'était ahurissant.
13:57
So let me give you an example sentence.
248
837015
1560
Alors laissez-moi vous donner un exemple de phrase.
13:58
Here we go.
249
838575
540
Nous y voilà.
13:59
The huge range of animals at the zoo is truly mind.
250
839775
5070
La vaste gamme d'animaux au zoo est vraiment l'esprit.
14:04
Bogg.
251
844955
500
Bogg.
14:05
Think about it.
252
845670
600
Pensez-y.
14:06
When you go to the zoo, you're not just going to see two
253
846360
3060
Quand vous allez au zoo, vous n'allez pas seulement voir deux
14:09
or three or even 10 animals.
254
849420
1800
ou trois ou même 10 animaux.
14:11
There are hundreds of animals when you go to the zoo.
255
851430
3420
Il y a des centaines d'animaux quand on va au zoo.
14:15
So again, it's mind boggling.
256
855000
2730
Donc encore une fois, c'est ahurissant.
14:17
One more time.
257
857940
690
Encore une fois.
14:18
The huge range of animals at the zoo is truly mind boggling.
258
858930
5480
La vaste gamme d'animaux du zoo est vraiment époustouflante.
14:24
Now sentence number two, there are so many of them that it might
259
864855
5400
Maintenant, phrase numéro deux, il y en a tellement que cela pourrait
14:30
be mindboggling for a while.
260
870255
2460
être époustouflant pendant un moment.
14:32
You may feel overwhelmed.
261
872985
1770
Vous pouvez vous sentir dépassé.
14:34
You may not be able to, to concentrate.
262
874755
2520
Vous ne pourrez peut-être pas vous concentrer.
14:37
You're gonna feel overwhelmed again.
263
877275
2550
Vous allez vous sentir à nouveau dépassé.
14:39
Sentence number two.
264
879825
990
Phrase numéro deux.
14:41
There are so many of them that it might be mind boggling for
265
881145
4500
Il y en a tellement que cela pourrait être ahurissant pendant
14:45
a while and sentence number.
266
885645
2880
un moment et un nombre de phrases.
14:50
The wealth of information available and gardening on organic gardening
267
890370
7290
La richesse des informations disponibles et le jardinage sur le jardinage biologique
14:57
can quickly become mind boggling.
268
897960
2760
peuvent vite devenir ahurissants.
15:01
One more time.
269
901410
630
Encore une fois.
15:02
The wealth of information available on organic gardening
270
902820
5520
La richesse des informations disponibles sur le jardinage biologique
15:08
can quickly become mind boggling.
271
908580
2550
peut rapidement devenir ahurissante.
15:11
There's so much information you can feel overwhelmed.
272
911220
3370
Il y a tellement d'informations que vous pouvez vous sentir dépassé.
15:15
It can become mind.
273
915360
1980
Cela peut devenir mental.
15:17
Bogg.
274
917490
500
Bogg.
15:18
Makes sense.
275
918435
720
Logique.
15:19
Right?
276
919155
500
15:19
So again, when you go to watch the video after this one, listen for mind
277
919725
5100
Droite?
Donc, encore une fois, lorsque vous allez regarder la vidéo après celle-ci, écoutez à nouveau l'
15:24
boggling at the six minute and three second mark again, mind boggling.
278
924825
6000
époustouflant à la marque des six minutes et trois secondes, époustouflant.
15:31
Now what about number seven?
279
931335
1710
Qu'en est-il du numéro sept ?
15:33
Again, another one that is so important for you to understand
280
933075
3750
Encore une fois, un autre qu'il est si important que vous
15:37
because native English speakers use it on a regular basis.
281
937005
3180
compreniez parce que les anglophones l' utilisent régulièrement.
15:40
The word is infuriating infuriating.
282
940845
4980
Le mot est exaspérant exaspérant.
15:46
Now I want you to repeat after me.
283
946095
1620
Maintenant, je veux que vous répétiez après moi.
15:49
Infuriating.
284
949285
690
Exaspérant.
15:51
Yes.
285
951435
600
Oui.
15:52
Good.
286
952035
480
15:52
Again, infuriating.
287
952515
2380
Bon.
Encore une fois, rageant.
15:56
excellent.
288
956175
510
15:56
Last time after me infuriating.
289
956805
3520
excellent.
La dernière fois après m'avoir exaspéré.
16:01
Excellent job.
290
961725
1110
Excellent travail.
16:02
Very good.
291
962835
690
Très bon.
16:03
Now the word infuriating just means causing feelings of extreme anger,
292
963615
7470
Maintenant, le mot exaspérant signifie simplement provoquer des sentiments de colère extrême,
16:11
causing feelings of extreme anger.
293
971175
3090
provoquer des sentiments de colère extrême.
16:14
When someone is a super upset, I told you not to do that.
294
974265
5610
Quand quelqu'un est super contrarié, je t'ai dit de ne pas faire ça.
16:20
They are infuriated.
295
980145
1560
Ils sont furieux.
16:22
Extremely angry.
296
982420
1920
Extrêmement en colère.
16:24
So listen to this first sentence, sentence.
297
984670
1890
Alors écoutez cette première phrase, phrase.
16:26
Number one, it is infuriating to talk to someone who just looks out of the window.
298
986560
7410
Premièrement, il est exaspérant de parler à quelqu'un qui se contente de regarder par la fenêtre.
16:34
You're having a conversation with that individual and the whole
299
994360
3060
Vous avez une conversation avec cette personne et pendant tout ce
16:37
time they're looking out the window, not paying attention.
300
997425
4245
temps, elle regarde par la fenêtre, sans faire attention.
16:42
It is infuriating to talk to someone who just looks out of the window.
301
1002310
6420
C'est exaspérant de parler à quelqu'un qui se contente de regarder par la fenêtre.
16:49
What about sentence number?
302
1009300
1050
Qu'en est-il du numéro de phrase ?
16:51
The infuriating thing is that he is always right now, this is kind of funny.
303
1011360
5790
Ce qui est exaspérant, c'est qu'il est toujours en ce moment, c'est assez drôle.
16:57
Imagine a wife speaking about her husband and saying this it's infuriating.
304
1017240
5000
Imaginez une femme parlant de son mari et disant que c'est exaspérant.
17:03
He's always right.
305
1023480
930
Il a toujours raison.
17:05
I'm the one that's wrong.
306
1025280
1020
C'est moi qui ai tort.
17:06
He's always right.
307
1026300
930
Il a toujours raison.
17:07
She can get really angry, right?
308
1027290
1680
Elle peut se mettre vraiment en colère, n'est-ce pas ?
17:09
Maybe that's you.
309
1029329
901
C'est peut-être toi.
17:10
All right.
310
1030589
510
Très bien.
17:11
And sentence number three, sentence.
311
1031160
2280
Et la phrase numéro trois, phrase.
17:13
Number three is it's infuriating.
312
1033440
2610
Numéro trois, c'est exaspérant.
17:16
When people keep spelling your name wrong, isn't.
313
1036200
3240
Quand les gens n'arrêtent pas d'épeler mal votre nom, ce n'est pas le cas.
17:20
Now, this is interesting.
314
1040339
1141
Maintenant, c'est intéressant.
17:21
My name is Tiffani, as you know, but my name is spelled T I F
315
1041480
4290
Je m'appelle Tiffani, comme vous le savez, mais mon nom s'épelle T I F
17:25
F a N I many people spell it.
316
1045770
3570
F a N Je l'épelle beaucoup de gens.
17:29
T I F F a N Y.
317
1049399
2641
T I F F a N Y.
17:32
So a lot of times people will misspell my name because they think it's with a Y.
318
1052399
4441
Donc, souvent, les gens orthographieront mal mon nom parce qu'ils pensent que c'est avec un Y.
17:36
Now I don't get angry.
319
1056930
1229
Maintenant, je ne me fâche pas.
17:38
I just tell them the correct spelling, but for some people
320
1058165
3175
Je leur dis simplement l' orthographe correcte, mais pour certaines personnes,
17:41
it can make them extremely.
321
1061430
1590
cela peut les rendre extrêmement difficiles.
17:44
And they can say it's infuriating when people keep spelling your name wrong.
322
1064010
5730
Et ils peuvent dire que c'est exaspérant quand les gens n'arrêtent pas d'épeler mal votre nom.
17:50
Isn't it makes sense.
323
1070100
1740
N'est-ce pas logique.
17:51
Right.
324
1071840
510
Droite.
17:52
Okay.
325
1072620
269
17:52
So again, when you go to watch the video, listen for this word at the
326
1072889
4081
D'accord.
Donc, encore une fois, lorsque vous regardez la vidéo, écoutez ce mot après
17:56
six minute and five second mark.
327
1076970
2850
six minutes et cinq secondes.
17:59
Again, the word is infuriating.
328
1079879
2711
Encore une fois, le mot est rageant.
18:03
Now we're gonna look at word number eight, another good word.
329
1083270
4109
Maintenant, nous allons regarder le mot numéro huit, un autre bon mot.
18:07
This word is nuance.
330
1087649
2371
Ce mot est nuance.
18:11
Nuance now I wanted to repeat after me nuance.
331
1091780
5260
Nuance maintenant je voulais répéter après moi la nuance.
18:18
Yes.
332
1098120
690
18:18
Get those lips out nuance.
333
1098810
2510
Oui.
Sortez ces lèvres nuancées.
18:22
good job.
334
1102800
600
bon travail.
18:23
Last time after me nuance.
335
1103520
2640
Dernière fois après moi nuance.
18:27
Excellent.
336
1107780
660
Excellent.
18:28
All now the word nuance.
337
1108470
2100
Tous maintenant le mot nuance.
18:30
This means a shade of meaning expression or sound, a shade
338
1110600
6240
Cela signifie une nuance d'expression de sens ou de son, une nuance
18:36
of meaning expression or sound.
339
1116840
2550
d'expression de sens ou de son.
18:40
It's not necessarily clear it's there, but it's not really clear.
340
1120425
4920
Ce n'est pas nécessairement clair, mais ce n'est pas vraiment clair.
18:45
We say a nuance.
341
1125345
1439
Nous disons une nuance.
18:47
So let me give you an example and, and this will help you
342
1127085
2669
Alors laissez-moi vous donner un exemple et, et cela vous aidera à
18:49
understand the word more.
343
1129760
1375
mieux comprendre le mot.
18:51
He was aware of every nuance in her voice.
344
1131825
4439
Il était conscient de chaque nuance de sa voix.
18:57
Let me give you an example that will help you understand based on this sentence.
345
1137105
3430
Permettez-moi de vous donner un exemple qui vous aidera à comprendre sur la base de cette phrase.
19:00
Now I'm gonna say something to you.
346
1140975
1800
Maintenant je vais te dire quelque chose.
19:03
Normally, I had a wonderful day make sense, right?
347
1143105
5550
Normalement, j'ai passé une merveilleuse journée, c'est logique, non ?
19:09
But I want you to listen closely to how my voice, the sound of
348
1149045
3960
Mais je veux que vous écoutiez attentivement comment ma voix, le son de
19:13
my voice changes this time.
349
1153010
1465
ma voix change cette fois.
19:16
I had a wonderful day.
350
1156155
3359
J'ai passé une merveilleuse journée.
19:20
No, I, I said the same thing, but my voice sounded a bit different.
351
1160324
4411
Non, je, j'ai dit la même chose, mais ma voix sonnait un peu différemment.
19:24
Right.
352
1164735
500
Droite.
19:25
I was a little bit slower when I was speaking.
353
1165635
2250
J'étais un peu plus lent quand je parlais.
19:27
I kind of added a little bit more of a.
354
1167885
3709
J'ai en quelque sorte ajouté un peu plus de a.
19:32
Shrug.
355
1172110
720
19:32
If you're looking at the video and my, my voice sounded different.
356
1172830
3480
Hausser les épaules.
Si vous regardez la vidéo et ma, ma voix sonnait différemment.
19:36
You were aware of the nuance in my voice.
357
1176610
3299
Vous étiez conscient de la nuance de ma voix.
19:40
Tiffani, you said that you had a wonderful day, but it doesn't sound like you did.
358
1180019
4451
Tiffani, vous avez dit que vous aviez passé une merveilleuse journée, mais cela ne semble pas être le cas.
19:44
That means you were aware of the nuance in my voice.
359
1184709
3871
Cela signifie que vous étiez conscient de la nuance dans ma voix.
19:48
Not really clear, but something was there in English.
360
1188639
3721
Pas vraiment clair, mais quelque chose était là en anglais.
19:52
We say nuance, you got it.
361
1192360
1890
Nous disons nuance, vous l'avez compris.
19:54
Right.
362
1194250
500
Droite.
19:55
Okay.
363
1195060
500
19:55
Now, sentence number.
364
1195600
1559
D'accord.
Maintenant, numéro de phrase.
19:58
Colin loves to analyze every little nuance of our conversation.
365
1198560
5670
Colin aime analyser chaque petite nuance de notre conversation.
20:04
Every little part that could have another meaning.
366
1204379
2611
Chaque petite partie qui pourrait avoir une autre signification.
20:07
Colin loves to analyze every little nuance of our conversation.
367
1207709
6871
Colin aime analyser chaque petite nuance de notre conversation.
20:15
And now what about sentence?
368
1215090
1289
Et maintenant, qu'en est-il de la peine ?
20:16
Number three, she managed to capture every nuance of his expression in the portrait.
369
1216385
7014
Numéro trois, elle a réussi à capturer chaque nuance de son expression dans le portrait.
20:23
She was looking at the painting, the portrait, and she could pick up
370
1223730
2880
Elle regardait la peinture, le portrait, et elle pouvait relever de
20:26
little things in the portrait that had a deeper meaning up to them.
371
1226610
4200
petites choses dans le portrait qui avaient une signification plus profonde pour eux.
20:31
Again, she managed to capture every nuance of his expression in the portrait.
372
1231440
6660
Encore une fois, elle a réussi à capturer chaque nuance de son expression dans le portrait.
20:38
So again, listen for this word at the 11 minute and seven second mark.
373
1238310
6060
Encore une fois, écoutez ce mot à la 11e minute et sept secondes.
20:44
Again, the word is nuance.
374
1244520
2870
Encore une fois, le mot est nuance.
20:48
Now what about word number?
375
1248060
2820
Qu'en est-il maintenant du nombre de mots ?
20:51
The word is obscure.
376
1251824
3151
Le mot est obscur.
20:57
Obscure.
377
1257125
500
20:57
I want you to repeat after me obscure.
378
1257885
3490
Obscur.
Je veux que vous répétiez après moi obscur.
21:02
Yes.
379
1262475
720
Oui.
21:03
Good again, obscure.
380
1263195
2490
Bon encore, obscur.
21:07
Excellent.
381
1267544
720
Excellent.
21:08
Last time after me.
382
1268264
1171
La dernière fois après moi.
21:10
Obscure.
383
1270879
500
Obscur.
21:12
Great job.
384
1272879
1080
Bon travail.
21:14
Now the word obscure just means not known to many people, again, not known to many
385
1274050
8639
Maintenant, le mot obscur signifie simplement pas connu de beaucoup de gens, encore une fois, pas connu de beaucoup de
21:22
people, many people don't know about this thing or this person odds a little bit
386
1282689
4921
gens, beaucoup de gens ne connaissent pas cette chose ou cette personne est un peu
21:27
obscure, again, not known to many people.
387
1287639
3780
obscure, encore une fois, pas connue de beaucoup de gens.
21:31
So check out this example, sentence.
388
1291510
2050
Alors regardez cet exemple, phrase.
21:34
It was an obscure corner of the world.
389
1294350
3690
C'était un coin obscur du monde.
21:38
It wasn't a place that many people had visited before.
390
1298220
3240
Ce n'était pas un endroit que beaucoup de gens avaient visité auparavant.
21:41
Not like, uh, the leaning tower of pizza or, uh, the empire state building.
391
1301610
5460
Pas comme, euh, la tour penchée de pizza ou, euh, l'empire state building.
21:47
No, this corner of the world was a bit obscure.
392
1307070
3250
Non, ce coin du monde était un peu obscur.
21:50
Not many people knew about it.
393
1310940
2250
Peu de gens étaient au courant.
21:53
Now what about sentence?
394
1313700
1290
Qu'en est-il maintenant de la peine ?
21:54
Number two?
395
1314990
1050
Numéro deux?
21:56
The origin of the kingdom is obscure.
396
1316970
3270
L'origine du royaume est obscure.
22:00
Not many people know about the origin of the kingdom.
397
1320330
4140
Peu de gens connaissent l'origine du royaume.
22:05
The origin of the kingdom is OBS.
398
1325220
2940
L'origine du royaume est OBS.
22:09
And what about sentence?
399
1329105
810
22:09
Number three?
400
1329915
690
Et qu'en est-il de la peine ?
Numéro trois?
22:11
There's always eBay.
401
1331385
1590
Il y a toujours eBay.
22:12
When you're looking for a deal or an obscure item, you wanna buy something that
402
1332975
5130
Lorsque vous recherchez une offre ou un article obscur, vous voulez acheter quelque chose que
22:18
not too many people know about go to eBay.
403
1338105
3600
peu de gens connaissent, allez sur eBay.
22:22
So again, there's always eBay when
404
1342125
2610
Encore une fois, il y a toujours eBay lorsque
22:27
you're looking for a deal or an obscure item, an item that
405
1347794
1861
vous recherchez une offre ou un objet obscur, un objet que
22:29
not too many people know.
406
1349655
1940
peu de gens connaissent.
22:32
So when you watch the video after this one, make sure you listen
407
1352190
4380
Donc, lorsque vous regardez la vidéo après celle-ci, assurez-vous d'
22:36
for this word obscure at the 11 minute and 45 second mark.
408
1356570
4890
écouter ce mot obscur à la 11e minute et 45e seconde.
22:41
You'll hear it.
409
1361465
625
Vous l'entendrez.
22:42
And you'll know what he means when he actually says the word.
410
1362270
4530
Et vous saurez ce qu'il veut dire quand il prononce réellement le mot.
22:47
Now, the final thing we're gonna look at, we're gonna actually learn is not a word.
411
1367310
4890
Maintenant, la dernière chose que nous allons regarder, nous allons réellement apprendre n'est pas un mot.
22:52
It's actually an expression.
412
1372200
1500
C'est en fait une expression.
22:53
Number 10.
413
1373910
930
Numéro 10.
22:55
Now this expression is just call the guy.
414
1375020
4890
Maintenant, cette expression est juste appeler le gars.
23:00
Just call the guy.
415
1380975
2640
Appelez juste le gars.
23:03
Now just call the guy.
416
1383705
1620
Maintenant, appelle le gars.
23:05
What does this mean?
417
1385325
1110
Qu'est-ce que ça veut dire?
23:06
But I wanna go over the pronunciation first.
418
1386555
2220
Mais je veux d'abord revoir la prononciation.
23:09
Just call the guy.
419
1389445
1970
Appelez juste le gars.
23:13
Good.
420
1393035
450
23:13
Remember for the, the, put your tongue through your teeth.
421
1393485
3090
Bon.
Rappelez-vous pour le, le, mettez votre langue entre vos dents.
23:17
The excellent.
422
1397035
2030
L'excellent.
23:19
So again, after me just call the guy.
423
1399065
3270
Encore une fois, après moi, appelez simplement le gars.
23:23
Excellent.
424
1403715
450
Excellent.
23:24
Last time after me just call the guy.
425
1404165
3690
La dernière fois après moi, appelez le gars.
23:29
Great job now just call the guy.
426
1409054
2730
Excellent travail maintenant, appelez simplement le gars.
23:31
This means a guy or a woman who is an authorized service
427
1411784
5701
Cela signifie un gars ou une femme qui est un
23:37
technician, a guy or woman who is an authorized service technician.
428
1417665
5879
technicien de service autorisé, un gars ou une femme qui est un technicien de service autorisé.
23:43
Again, authorized service technician.
429
1423544
2581
Encore une fois, technicien de service autorisé.
23:46
Hey, call the guy.
430
1426125
2070
Hé, appelle le gars.
23:48
He can help you.
431
1428554
931
Il peut vous aider.
23:49
Let's check out some examples.
432
1429905
1379
Voyons quelques exemples.
23:51
And S the first one is right here.
433
1431284
1980
Et S le premier est ici.
23:53
I told her to just call the.
434
1433835
2130
Je lui ai dit d'appeler le.
23:56
You don't know how to do it.
435
1436820
930
Vous ne savez pas comment faire.
23:57
Just call the guy.
436
1437750
1200
Appelez juste le gars.
23:59
You may not know the individual, but that's the guy that will
437
1439490
3360
Vous ne connaissez peut-être pas la personne, mais c'est la personne qui
24:02
help you with your issue.
438
1442850
2010
vous aidera à résoudre votre problème.
24:05
Just call the guy
439
1445130
1620
Appelez simplement le gars
24:06
Now sentence number two.
440
1446823
1800
maintenant la phrase numéro deux.
24:09
They were worried.
441
1449073
1050
Ils étaient inquiets.
24:10
So they just called the guy to fix it again.
442
1450123
3810
Alors ils ont juste appelé le gars pour le réparer à nouveau.
24:14
They were worried, so they just called the guy to fix it and sentence number.
443
1454083
6090
Ils étaient inquiets, alors ils ont juste appelé le gars pour le réparer et le numéro de la peine.
24:21
I tried to just call the guy for how many times already again, I tried to
444
1461223
6090
J'ai essayé d'appeler le gars combien de fois déjà, j'ai essayé
24:27
just call the guy for how many times already I've already tried to call
445
1467313
4230
d'appeler le gars combien de fois déjà j'ai déjà essayé de l'
24:31
him so many times, just call the guy.
446
1471543
4050
appeler tant de fois, appelez simplement le gars.
24:35
So when you watch the video after this one, listen for, just call the guy
447
1475693
4650
Donc, lorsque vous regardez la vidéo après celle- ci, écoutez, appelez simplement le gars
24:40
at the 13 minute and ten second mark.
448
1480343
3660
à la 13e minute et 10 secondes.
24:44
Again, just.
449
1484063
1140
Encore une fois, juste.
24:45
Call the guy.
450
1485978
1030
Appelez le gars.
24:47
Now, I really hope you enjoyed this lesson.
451
1487098
2460
Maintenant, j'espère vraiment que vous avez apprécié cette leçon.
24:49
I hope you enjoy actually understanding what Johnny Harris says in the next video.
452
1489648
6090
J'espère que vous apprécierez réellement comprendre ce que dit Johnny Harris dans la prochaine vidéo.
24:56
I will talk to you next time, but until then, remember to speak English.
453
1496008
5640
Je vous parlerai la prochaine fois, mais d' ici là, n'oubliez pas de parler anglais.
25:04
Do do, do, do you still there?
454
1504958
4340
Fais, fais, es-tu toujours là ?
25:10
Ha, you know what time it is?
455
1510328
2640
Ha, tu sais quelle heure il est ?
25:13
It's story time.
456
1513088
2150
C'est l'heure du conte.
25:15
Hey, I said it's story time.
457
1515818
2380
Hé, j'ai dit que c'était l'heure du conte.
25:18
All right.
458
1518728
500
Très bien.
25:19
Today's story is one that makes me smile.
459
1519928
3540
L'histoire d'aujourd'hui est celle qui me fait sourire.
25:23
So.
460
1523528
500
Donc.
25:24
I have, uh, always enjoyed having fun.
461
1524983
4380
J'ai, euh, toujours aimé m'amuser.
25:29
I've enjoyed laughing and spending time with family and friends.
462
1529573
3690
J'ai aimé rire et passer du temps avec ma famille et mes amis.
25:33
And when I was younger, I went to an elementary school here in Maryland.
463
1533323
5400
Et quand j'étais plus jeune, je suis allé dans une école primaire ici dans le Maryland.
25:38
Uh, my elementary school, I was George E.
464
1538753
3010
Euh, mon école primaire, j'étais
25:41
Peters elementary school.
465
1541763
1340
l'école primaire George E. Peters.
25:43
And I remember, again, this was back in the early nineties,
466
1543493
4590
Et je me souviens, encore une fois, que c'était au début des années 90, au
25:48
early nineties or late eighties.
467
1548113
1620
début des années 90 ou à la fin des années 80.
25:50
And I remember it would.
468
1550123
1770
Et je me souviens que ce serait le cas.
25:52
Uh, in Maryland, we have all four seasons.
469
1552763
2160
Euh, dans le Maryland, nous avons les quatre saisons.
25:54
I remember when it would snow, the teachers would allow us to go outside
470
1554923
4830
Je me souviens quand il neigeait, les professeurs nous permettaient de sortir
25:59
and we'd have a little bit of a longer recess, you know, for kids
471
1559753
3960
et nous avions une récréation un peu plus longue, vous savez, pour les enfants,
26:03
being outside and playing it's fun.
472
1563893
2610
être dehors et jouer, c'est amusant.
26:06
It's great.
473
1566508
595
C'est bien.
26:07
So we would go outside and we'd play, but when it snowed now in
474
1567733
4920
Alors on sortait et on jouait, mais quand il neigeait maintenant en
26:12
America, when it snows, kids want to go sledding, but in order to
475
1572653
5220
Amérique, quand il neigeait, les enfants voulaient faire de la luge, mais pour faire de la
26:17
sled, you need a sled right to go S.
476
1577873
2640
luge, il fallait une luge pour aller S.
26:21
But we were at school and it had just snowed and actually
477
1581173
3690
Mais on était à l'école et il venait de neiger et en fait
26:24
it was very cold outside.
478
1584863
1320
il faisait très froid dehors.
26:26
So the snow was really cold and perfect for sledding down the hill.
479
1586188
4465
La neige était donc vraiment froide et parfaite pour faire de la luge sur la colline.
26:31
We had a huge hill, it was extremely steep.
480
1591163
4710
Nous avions une énorme colline, elle était extrêmement raide.
26:36
So you are talking about some fun.
481
1596023
2310
Vous parlez donc de plaisir.
26:38
We would fly down that hill.
482
1598693
1860
Nous volerions en bas de cette colline.
26:40
Now on this day it had snowed.
483
1600943
1890
Or, ce jour-là, il avait neigé.
26:42
It was really cold outside.
484
1602833
1380
Il faisait vraiment froid dehors.
26:44
So the snow was nice and hard and perfect for flying down the.
485
1604213
2820
La neige était donc belle et dure et parfaite pour voler.
26:47
We realized that no one had a sled.
486
1607888
3180
Nous avons réalisé que personne n'avait de traîneau.
26:51
So we were all standing around saying like, Hey, what are we gonna do?
487
1611698
2820
Alors on se tenait tous là à dire, Hey, qu'est-ce qu'on va faire ?
26:54
We want to have fun and slide down the hill, but we don't have any sleds.
488
1614518
4380
Nous voulons nous amuser et dévaler la pente, mais nous n'avons pas de traîneaux.
26:59
We hadn't brought our sleds with us.
489
1619018
1740
Nous n'avions pas apporté nos traîneaux avec nous.
27:01
And somebody looked over beside the hill.
490
1621328
3690
Et quelqu'un a regardé du côté de la colline.
27:05
Now there was a trash can.
491
1625078
1170
Il y avait maintenant une poubelle.
27:06
But next to the trash can, whenever we were finished using cardboard
492
1626768
4320
Mais à côté de la poubelle, chaque fois que nous avions fini d'utiliser des
27:11
boxes, they just stacked them up.
493
1631088
1710
cartons, ils les empilaient.
27:12
They weren't inside the trash can.
494
1632798
1710
Ils n'étaient pas dans la poubelle.
27:14
They were just sitting on the ground again, weren't near the grass.
495
1634688
3150
Ils étaient à nouveau assis par terre, ils n'étaient pas près de l'herbe.
27:17
Well, that was covered in snow.
496
1637838
1290
Eh bien, c'était couvert de neige.
27:19
Now, a big stack of cardboard boxes.
497
1639128
3630
Maintenant, une grosse pile de cartons.
27:22
They have been flattened.
498
1642758
1050
Ils ont été aplatis.
27:24
So we looked at each other and said, we may not have sleds,
499
1644378
4410
Alors nous nous sommes regardés et nous nous sommes dit, nous n'avons peut-être pas de traîneaux,
27:28
but we have another thing.
500
1648788
2070
mais nous avons autre chose.
27:31
And we ran over and we all started getting the cardboard box.
501
1651008
4450
Et nous avons couru et nous avons tous commencé à récupérer la boîte en carton.
27:36
So we looked at each other and said, who's gonna go first.
502
1656143
2460
Alors on s'est regardés et on s'est dit, qui va commencer.
27:38
Now, you know, I was a dare devil as a child, adventurous.
503
1658633
3570
Maintenant, vous savez, j'étais un casse- cou quand j'étais enfant, aventureux.
27:42
I wasn't scared of anything.
504
1662203
1440
Je n'avais peur de rien.
27:43
So I said, Hey, I'll go.
505
1663913
1410
Alors j'ai dit, Hé, j'y vais.
27:45
So I put the, the cardboard box.
506
1665593
2820
Alors j'ai mis la, la boîte en carton.
27:48
Now we were young, we were small.
507
1668413
1380
Maintenant nous étions jeunes, nous étions petits.
27:49
So we could all fit on the cardboard boxes.
508
1669793
2100
On pouvait donc tous tenir sur les cartons.
27:51
They were large boxes and I put it on the top of the hill on the grass.
509
1671898
4495
C'étaient de grandes boîtes et je les ai posées au sommet de la colline sur l'herbe.
27:56
Well, that was covered in snow now.
510
1676423
1500
Eh bien, c'était couvert de neige maintenant.
27:58
And I sat on it and again, it was flat.
511
1678223
3030
Et je me suis assis dessus et encore une fois, c'était plat.
28:01
So I had to hold, I, I flipped up the sides of the.
512
1681253
2790
Alors j'ai dû tenir, je, j'ai retourné les côtés du.
28:04
And I grabbed it and I said, Hey, somebody pushed me.
513
1684928
2730
Et je l'ai attrapé et j'ai dit, Hé, quelqu'un m'a poussé.
28:07
And they said, okay, TIFF 1, 2, 3.
514
1687988
5220
Et ils ont dit, d'accord, TIFF 1, 2, 3.
28:13
And I flew down the hill and I was screaming because it was so
515
1693208
3930
Et j'ai volé en bas de la colline et je criais parce que c'était
28:17
much fun and I was going so fast.
516
1697143
2155
tellement amusant et que j'allais si vite.
28:19
I said, come on guys.
517
1699418
1350
J'ai dit, allez les gars.
28:20
This is great.
518
1700768
930
C'est bien.
28:21
And then my friends jumped on their cardboard boxes and we spent the next
519
1701998
4530
Et puis mes amis ont sauté sur leurs cartons et nous avons passé l'heure suivante à nous amuser comme
28:26
hour having the time of our lives.
520
1706528
3330
des fous.
28:29
Now, remember.
521
1709978
500
Maintenant, souvenez-vous.
28:31
This was years ago.
522
1711073
1740
C'était il y a des années.
28:32
And I still remember it right now because we had so much fun and
523
1712993
4140
Et je m'en souviens encore en ce moment parce que nous nous sommes tellement amusés et
28:37
it was something that happened.
524
1717133
1590
c'est quelque chose qui s'est passé.
28:38
We didn't plan it.
525
1718813
1260
Nous ne l'avions pas prévu.
28:40
We didn't have what we needed, but we improv.
526
1720403
2790
Nous n'avions pas ce dont nous avions besoin, mais nous avons amélioré.
28:44
And this for you as an English learner is important.
527
1724093
3090
Et cela pour vous en tant qu'apprenant d'anglais est important.
28:47
Sometimes you might feel like you don't have what you need.
528
1727543
3240
Parfois, vous pourriez avoir l'impression de ne pas avoir ce dont vous avez besoin.
28:50
You don't have a native English speaker, uh, in your hometown.
529
1730933
3380
Vous n'avez pas d'anglophone natif, euh, dans votre ville natale.
28:54
You may not have the books that you'd like to study English
530
1734533
3090
Vous n'avez peut-être pas les livres avec lesquels vous aimeriez étudier l'
28:57
with, but you have to improvise.
531
1737623
2310
anglais, mais vous devez improviser.
28:59
Sometimes you're watching this lesson.
532
1739938
2005
Parfois, vous regardez cette leçon.
29:02
I'm so happy to be your English teacher.
533
1742123
2070
Je suis si heureux d'être votre professeur d'anglais.
29:04
You can improvise.
534
1744583
1230
Vous pouvez improviser.
29:05
Don't focus on what you don't have.
535
1745813
2340
Ne vous concentrez pas sur ce que vous n'avez pas.
29:08
Focus on.
536
1748393
720
Se concentrer sur.
29:09
What's in your.
537
1749113
750
Qu'y a-t-il dans votre.
29:10
What's in reach.
538
1750583
1080
Ce qui est à portée de main.
29:11
We found a cardboard box and at the time of our life, you can do the same.
539
1751663
5850
Nous avons trouvé une boîte en carton et à l' époque de notre vie, vous pouvez faire de même.
29:17
You can learn English, you can enjoy studying English by
540
1757693
3570
Vous pouvez apprendre l'anglais, vous pouvez aimer étudier l'anglais en
29:21
using what's available to you.
541
1761263
2100
utilisant ce qui est à votre disposition.
29:23
So don't worry about what you don't have use, what you do have now.
542
1763573
4500
Alors ne vous inquiétez pas de ce que vous n'utilisez pas, de ce que vous avez maintenant.
29:28
I hope you enjoy this story.
543
1768078
1405
J'espère que vous apprécierez cette histoire.
29:29
And I do wanna say again, If you wanna keep studying with me,
544
1769483
3375
Et je veux dire encore une fois, si vous voulez continuer à étudier avec moi,
29:33
remember, all you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com,
545
1773458
5340
rappelez-vous, tout ce que vous avez à faire est d' aller sur www.dailyenglishlessons.com,
29:39
and I'll put in your hand what you need to achieve your English goals.
546
1779008
4530
et je mettrai entre vos mains ce dont vous avez besoin pour atteindre vos objectifs en anglais.
29:43
I hope you enjoy it.
547
1783748
990
J'espère que ça vous plait.
29:44
And I will talk to you next time.
548
1784738
2610
Et je te parlerai la prochaine fois.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7