ENGLISH YOU MUST KNOW

146,099 views ใƒป 2022-07-10

Speak English With Tiffani


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hey, in today's lesson
0
660
1290
์ด๋ด, ์˜ค๋Š˜ ์ˆ˜์—…์—์„œ
00:01
I'm going to teach you English.
1
1950
1860
๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ์—๊ฒŒ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น ๊ฑฐ์•ผ. ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ
00:03
You must know in order to sound like a native English speaker.
2
3810
4470
๋“ค๋ฆฌ๋ ค๋ฉด ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
00:08
This is episode two of our English.
3
8460
2400
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ์˜์–ด์˜ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:10
You must know series.
4
10860
2100
์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ๋ฅผ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:13
I'm going to introduce you to an amazing YouTube channel where you
5
13140
3900
00:17
can watch the video after this one.
6
17040
2640
์ด ๋™์˜์ƒ ์ดํ›„์— ๋™์˜์ƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋†€๋ผ์šด YouTube ์ฑ„๋„์„ ์†Œ๊ฐœํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:19
And you'll be able to hear the words that you will learn.
7
19860
3660
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐฐ์šธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ๋“ค์„ ์ˆ˜์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:23
Are you.
8
23820
500
๋‹น์‹ ์€.
00:25
Well then I'm teacher Tiffani.
9
25030
2274
๊ทธ๋Ÿผ ์ €๋Š” ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:27
Let's jump right in.
10
27375
2009
๋ฐ”๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:29
Now the video that I am going to be referencing comes from
11
29625
3089
์ด์ œ ์ œ๊ฐ€ ์ฐธ์กฐํ•  ๋น„๋””์˜ค๋Š”
00:32
an amazing YouTube channel.
12
32714
1650
๋†€๋ผ์šด YouTube ์ฑ„๋„์—์„œ ๊ฐ€์ ธ์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:34
This gentleman, Johnny Harris has an awesome YouTube channel with very
13
34635
4920
์ด ์‹ ์‚ฌ์ธ Johnny Harris๋Š”
00:39
interesting documentaries videos on travel and so many other things.
14
39555
5040
์—ฌํ–‰ ๋ฐ ๊ธฐํƒ€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹คํ๋ฉ˜ํ„ฐ๋ฆฌ ๋น„๋””์˜ค๊ฐ€ ํฌํ•จ๋œ ๋ฉ‹์ง„ YouTube ์ฑ„๋„์„ ๋ณด์œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:44
But the video I am referencing today is actually.
15
44775
3119
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์˜ค๋Š˜ ์ œ๊ฐ€ ์ฐธ๊ณ ํ•˜๋Š” ์˜์ƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:48
McDonald's that's right.
16
48720
1500
๋งฅ๋„๋‚ ๋“œ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:50
The video is called the real reason McDonald's ice cream
17
50220
4020
์˜์ƒ์€ ๋งฅ๋„๋‚ ๋“œ ์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ
00:54
machines are always broken.
18
54240
2640
๊ธฐ๊ณ„๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๊ณ ์žฅ๋‚˜๋Š” ์ง„์งœ ์ด์œ ๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:57
Now in this video, Johnny Harris literally uses tons of English
19
57150
5820
์ด์ œ ์ด ๋น„๋””์˜ค์—์„œ Johnny Harris๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๋„๋ก ๋„์™€์ค„ ์ˆ˜๋งŽ์€ ์˜์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
01:02
vocabulary words that will help you sound more like a native English speaker.
20
62970
5910
.
01:08
So let's get started with the first word that pops up during the video.
21
68940
4650
๊ทธ๋Ÿผ ์˜์ƒ ์ค‘๊ฐ„์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ์ฒซ ๋‹จ์–ด๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•ด๋ณด์ฃ .
01:13
This word is also extremely important for you to know and understand the word
22
73935
5220
์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ๋˜ํ•œ ์Œ๋ชจ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:19
is conspiracy conspiracy now real quick, before I go over the definition, I
23
79155
7830
์ด์ œ ์Œ๋ชจ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ •๋ง ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •์˜๋ฅผ ๊ฒ€ํ† ํ•˜๊ธฐ ์ „์—
01:26
want you to repeat after me conspiracy.
24
86990
3445
์Œ๋ชจ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
01:32
Excellent.
25
92655
500
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
01:33
Again, conspiracy.
26
93165
2060
๋‹ค์‹œ, ์Œ๋ชจ.
01:37
Great job.
27
97005
720
01:37
Last time after me conspiracy.
28
97725
3260
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
์ €๋ฒˆ์— ๋‚˜ ์Œ๋ชจ.
01:42
Excellent.
29
102420
540
01:42
Very good.
30
102960
480
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
01:43
Now I'm helping you with the pronunciation, but don't
31
103440
2640
์ง€๊ธˆ์€ ๋ฐœ์Œ์„ ๋„์™€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์˜์–ด ๋ฐœ์Œ์„
01:46
forget if you want to improve your English pronunciation.
32
106080
2880
ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .
01:49
All you have to do is download my app English with Tiffani.
33
109170
4120
ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋‚ด ์•ฑ English๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:53
The link is right in the description, or you can go to
34
113310
2670
๋งํฌ๋Š” ์„ค๋ช…์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ํœด๋Œ€ํฐ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ
01:55
your phone and download the app.
35
115980
1980
์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:58
It will definitely help you improve your English pronunciation.
36
118110
3960
์˜์–ด ๋ฐœ์Œ ํ–ฅ์ƒ์— ํ™•์‹คํžˆ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:02
Now let's check out this word and see what the definition is.
37
122430
4320
์ด์ œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ™•์ธ ํ•˜๊ณ  ์ •์˜๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
02:07
Conspiracy.
38
127170
869
์Œ๋ชจ.
02:08
This word means a secret plan by a group to do something unlawful or harmful.
39
128039
7651
์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ถˆ๋ฒ•์ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์œ ํ•ดํ•œ ์ผ์„ ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ทธ๋ฃน์˜ ๋น„๋ฐ€ ๊ณ„ํš์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
02:15
Again, they're coming together to do something that's not good.
40
135960
3570
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋“ค์€ ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•จ๊ป˜ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:19
It's not lawful.
41
139740
1290
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•ฉ๋ฒ•์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:21
We say conspiracy.
42
141180
1650
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Œ๋ชจ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:23
Now here's an example sentence.
43
143160
1590
์ด์ œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:24
Using the word.
44
144750
1020
๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:26
The three men are accused of conspiracy.
45
146190
4290
์„ธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์Œ๋ชจ ํ˜์˜๋กœ ๊ธฐ์†Œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:31
Remember, conspiracy just means a secret plan by a group to
46
151595
4630
์Œ๋ชจ๋ž€ ๋ถˆ๋ฒ•์ ์ธ ์ผ์„ ํ•˜๋ ค๋Š” ์ง‘๋‹จ์˜ ๋น„๋ฐ€ ๊ณ„ํš์„ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค
02:36
do something that's unlawful.
47
156375
2160
.
02:38
So again, the three men are accused of conspiracy.
48
158745
5190
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ์„ธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์Œ๋ชจ ํ˜์˜๋กœ ๊ธฐ์†Œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:44
Now sentence number two, using this word.
49
164385
2910
์ด์ œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:49
I suspected that he was involved in the conspiracy.
50
169335
3750
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์Œ๋ชจ์— ์—ฐ๋ฃจ๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์˜์‹ฌํ–ˆ๋‹ค.
02:53
Again.
51
173625
510
๋‹ค์‹œ.
02:54
I suspected that he was involved in the conspiracy.
52
174855
4860
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์Œ๋ชจ์— ์—ฐ๋ฃจ๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์˜์‹ฌํ–ˆ๋‹ค.
03:00
And now sentence number three, you can get a good idea of how
53
180345
3120
์ด์ œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ์ข‹์€ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:03
to use this word in real life.
54
183465
2040
.
03:06
At first, he was blisfully unaware of the conspiracy against him.
55
186165
6660
์ฒ˜์Œ์— ๊ทธ๋Š” ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•œ ์Œ๋ชจ๋ฅผ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:12
He was happy living his best life.
56
192975
2280
๊ทธ๋Š” ์ตœ๊ณ ์˜ ์‚ถ์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ–‰๋ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:15
He didn't know there was a conspiracy against him.
57
195285
4110
๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•œ ์Œ๋ชจ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:19
So one more time.
58
199395
1290
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋”.
03:21
At first he was blisfully unaware.
59
201015
3780
์ฒ˜์Œ์— ๊ทธ๋Š” ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:25
Of the conspiracy against him.
60
205845
2670
๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ์Œ๋ชจ์— ๋Œ€ํ•ด.
03:29
Makes sense.
61
209025
690
03:29
Right.
62
209715
480
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
03:30
So again, conspiracy, the first word you will hear.
63
210195
4140
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ, ์Œ๋ชจ, ๋‹น์‹ ์ด ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด.
03:34
And once again, you'll hear this word at the one second.
64
214335
3630
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ 1์ดˆ์— ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:37
Mark.
65
217965
330
ํ‘œ์‹œ.
03:38
Notice the timestamp.
66
218295
1230
ํƒ€์ž„ ์Šคํƒฌํ”„๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
03:39
When you turn this video on again, after you watch this lesson go directly
67
219915
4500
์ด ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์ผœ๋ฉด ์ด ๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋ณธ ํ›„ ๋น„๋””์˜ค๋กœ ๋ฐ”๋กœ ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
03:44
to the video, the link is in the description and you can watch the lesson
68
224415
4140
. ๋งํฌ๋Š” ์„ค๋ช…์— ์žˆ์œผ๋ฉฐ
03:48
from Johnny Harris about McDonald's.
69
228615
2550
Johnny Harris์˜ McDonald's์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:51
Now let's check out word number two.
70
231465
3000
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ™•์ธํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
03:54
Word number two is
71
234825
1890
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š”
03:59
nefarious.
72
239735
610
์‚ฌ์•…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:00
Now I want to help you with the pronunciation.
73
240765
3210
์ด์ œ ๋ฐœ์Œ์„ ๋„์™€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
04:03
So after me, Nefarious.
74
243975
2604
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ, Nefarious.
04:07
Excellent.
75
247739
661
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
04:08
Last time nefarious.
76
248460
2480
์ง€๋‚œ ๋ฒˆ์— ์‚ฌ์•…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:11
Good front teeth on your bottom lip.
77
251910
2250
์•„๋žซ์ž…์ˆ ์— ์ข‹์€ ์•ž๋‹ˆ.
04:14
Excellent.
78
254190
570
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
04:15
Now the word nefarious, it just means actions or
79
255090
4710
์ด์ œ ์‚ฌ์•…ํ•˜๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋„๋•์ ์œผ๋กœ ๋‚˜์œ ํ–‰๋™์ด๋‚˜ ํ™œ๋™์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
04:19
activities that are morally bad.
80
259800
3780
.
04:23
Something that is not good in English.
81
263880
3720
์˜์–ด๋กœ ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ.
04:27
We say nefarious nefarious.
82
267630
3750
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์•…ํ•˜๋‹ค ์‚ฌ์•…ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:31
Now let me give you an example sentence using this.
83
271409
2371
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:34
The first example, sentence is most of us know that information sent over
84
274380
6600
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ์ธ ๋ฌธ์žฅ์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ์ธํ„ฐ๋„ท ํšŒ์„ ์„ ํ†ตํ•ด ์ „์†ก๋œ ์ •๋ณด๊ฐ€ ์•…์˜์ ์ธ ์˜๋„๋ฅผ ๊ฐ€์ง„
04:41
internet wires can be used by individuals who have nefarious intentions in mind.
85
281040
8610
๊ฐœ์ธ์ด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
04:50
It makes sense, right?
86
290505
1230
๋ง์ด ๋˜๊ฒ ์ฃ ?
04:51
It's a long advanced English sentence, but since you now understand the
87
291765
4560
๊ธด ๊ณ ๊ธ‰ ์˜์–ด ๋ฌธ์žฅ์ด์ง€๋งŒ ์ด์ œ
04:56
word nefarious again, actions or activities that are morally bad,
88
296325
5430
nefarious๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด, ๋„๋•์ ์œผ๋กœ ๋‚˜์œ ํ–‰๋™์ด๋‚˜ ํ™œ๋™์„ ๋‹ค์‹œ ์ดํ•ดํ•˜๋ฏ€๋กœ
05:01
you now understand this sentence.
89
301905
2070
์ด์ œ ์ด ๋ฌธ์žฅ์„ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:03
So one more time.
90
303975
1050
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋”.
05:05
Most of us know that information sent over.
91
305415
3330
์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์ •๋ณด๊ฐ€ ์ „์†ก๋˜์—ˆ์Œ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:09
Internet wires can be used by individuals who have nefarious intentions in mind
92
309165
7560
์ธํ„ฐ๋„ท ํšŒ์„ ์€ ๋งˆ์Œ์— ์‚ฌ์•…ํ•œ ์˜๋„๊ฐ€ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
05:16
or morally bad intentions in mind.
93
316785
3750
๋„๋•์ ์œผ๋กœ ๋‚˜์œ ์˜๋„๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฐœ์ธ์ด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:21
Now what about this sentence?
94
321015
1440
์ด์ œ ์ด ๋ฌธ์žฅ์€?
05:23
Sentence number two.
95
323005
920
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ.
05:24
In the end.
96
324510
930
๊ฒฐ๊ตญ.
05:25
If you have the most money and property, then you are successful
97
325650
5310
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์€ ๋ˆ๊ณผ ์žฌ์‚ฐ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด , ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ฌ์•…ํ•œ ๊ฒŒ์ž„์—์„œ
05:30
in your efforts to beat the villains at their own nefarious game.
98
330960
5760
์•…๋‹น๋“ค์„ ๋ฌผ๋ฆฌ์น˜๋ ค๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋…ธ๋ ฅ์— ์„ฑ๊ณตํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
05:37
Again, an advanced English sentence, but now you understand
99
337470
4320
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณ ๊ธ‰ ์˜์–ด ๋ฌธ์žฅ์ด์ง€๋งŒ ์ด์ œ
05:42
this advanced English word.
100
342000
1980
์ด ๊ณ ๊ธ‰ ์˜์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
So once again, in the end, if you have the most money and proper.
101
344190
4650
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ๊ฒฐ๊ตญ, ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์€ ๋ˆ๊ณผ ์ ์ ˆํ•จ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
05:49
Then you are successful in your efforts to beat the villains
102
349425
4680
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ
05:54
at their own nefarious game.
103
354105
2580
์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ์•…ํ•œ ๊ฒŒ์ž„์—์„œ ์•…๋‹น์„ ๋ฌผ๋ฆฌ์น˜๋ ค๋Š” ๋…ธ๋ ฅ์— ์„ฑ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:57
Now sentence number three, the company's CEO seems to have been involved in
104
357195
6960
์ด์ œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์€ ํšŒ์‚ฌ์˜ CEO๊ฐ€
06:04
some nefarious practices or activities.
105
364155
4110
์‚ฌ์•…ํ•œ ๊ด€ํ–‰์ด๋‚˜ ํ™œ๋™์— ์—ฐ๋ฃจ๋œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:08
Either one works again, the company's CEO seems to have been involved in
106
368265
5850
๋‘˜ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ž‘๋™ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํšŒ์‚ฌ์˜ CEO๊ฐ€
06:14
some nefarious practices or activities.
107
374115
3600
์ผ๋ถ€ ์‚ฌ์•…ํ•œ ๊ด€ํ–‰์ด๋‚˜ ํ™œ๋™์— ์—ฐ๋ฃจ๋œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:18
Again, now you understand the word nefarious.
108
378224
4111
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ์•…ํ•˜๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:22
So once again, remember when you watch the video by Johnny Harris Harris.
109
382365
5220
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ Johnny Harris Harris์˜ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ•  ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
06:27
You want to listen for this word at the one minute and 33 second mark.
110
387885
5040
1๋ถ„ 33์ดˆ ์ง€์ ์—์„œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:33
One minute and 33 seconds into the video.
111
393224
2521
์˜์ƒ์˜ 1๋ถ„ 33์ดˆ.
06:35
You will hear the word nefarious.
112
395865
1979
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ์•…ํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:38
Now, what about word number three, another word that is very important
113
398490
5220
์ด์ œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๋Š”
06:43
for you to understand the word is skeptical, skeptical after me.
114
403710
7230
ํšŒ์˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ € ๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ํšŒ์˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:51
Skeptical.
115
411840
610
์˜์‹ฌ ๋งŽ์€.
06:53
Woo.
116
413520
500
์šฐ.
06:54
Very good.
117
414060
900
06:54
Again.
118
414965
565
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
๋‹ค์‹œ.
06:56
Skeptical.
119
416670
500
์˜์‹ฌ ๋งŽ์€.
06:58
Excellent.
120
418110
690
06:58
Last time after.
121
418800
1170
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ง€๋‚œ๋ฒˆ์—.
07:00
Skeptical.
122
420659
1111
์˜์‹ฌ ๋งŽ์€.
07:02
Great job.
123
422880
900
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
07:03
Now the word skeptical just means not easily convinced having doubts or
124
423780
6840
์ด์ œ ํšŒ์˜์ ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
07:10
reservations, like if you're going to pick out a camera and you're just not
125
430620
4470
์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š”๋ฐ
07:15
sure if the camera you're looking at is good or not, you're a bit skeptical.
126
435090
4680
๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ์ข‹์€์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€ ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ์™€ ๊ฐ™์ด ์˜์‹ฌ์ด๋‚˜ ์˜๊ตฌ์‹ฌ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์‰ฝ๊ฒŒ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์‹ฌ ๋งŽ์€.
07:20
Now.
127
440310
330
07:20
Check out these example sentence.
128
440640
2010
์ง€๊ธˆ.
์ด ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
07:22
The first one.
129
442650
840
์ฒซ๋ฒˆ์งธ.
07:24
She turned in time to see Mrs.
130
444300
2970
๊ทธ๋…€๋Š”
07:27
Watson's skeptical.
131
447270
1590
์™“์Šจ ๋ถ€์ธ์˜ ํšŒ์˜์ ์ธ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋Œ์•„์„ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:29
Look, turn into a smile again.
132
449240
4750
๋ด, ๋‹ค์‹œ ๋ฏธ์†Œ๋กœ ๋ณ€ํ•ด.
07:34
She turned in time to see Mrs.
133
454170
2460
๊ทธ๋…€๋Š”
07:36
Watson's skeptical.
134
456630
1410
์™“์Šจ ๋ถ€์ธ์˜ ํšŒ์˜์ ์ธ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋Œ์•„์„ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:38
Look, turn into a smile.
135
458040
3150
๋ด, ๋ฏธ์†Œ๋กœ ๋ณ€ํ•ด.
07:41
Makes sense.
136
461610
780
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
07:42
Right now, sentence number two, his expression was
137
462390
4920
๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ, 2๋ฒˆ ๋ฌธ์žฅ , ๊ทธ์˜ ํ‘œ์ •์€
07:47
skeptical again, his expression.
138
467310
3210
๋‹ค์‹œ ํšŒ์˜์ ์ด์—ˆ๋‹ค, ๊ทธ์˜ ํ‘œ์ •.
07:51
Was skeptical and sentence number three.
139
471690
3930
ํšŒ์˜์ ์ด์—ˆ๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:56
But over the last few years, I've become skeptical about the whole thing.
140
476460
5280
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ์ €๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ํšŒ์˜์ ์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:02
I'm not really sure if this whole thing is good or not.
141
482190
3810
์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
I'm having some doubts.
142
486005
1404
์˜์‹ฌ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ
08:07
I'm not convinced once again, but over the last few years, I've
143
487409
5371
ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๋‚˜๋Š”
08:12
become skeptical about the whole.
144
492780
2760
์ „์ฒด์— ๋Œ€ํ•ด ํšŒ์˜์ ์ด๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:16
Makes sense.
145
496515
720
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
08:17
Right?
146
497235
500
08:17
So again, when you watch the video by Johnny Harris, listen
147
497805
4289
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, Johnny Harris์˜ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ
08:22
for the word skeptical at the one minute and 55 second mark.
148
502094
4681
1๋ถ„ 55์ดˆ ์ง€์ ์—์„œ ํšŒ์˜์ ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๊ท€๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์ด์‹ญ์‹œ์˜ค.
08:27
So we have word number three.
149
507105
2160
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
Now I want to teach you word number four.
150
509474
3001
์ด์ œ ๋„ค ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:32
It will pop up in the video with Johnny Harris.
151
512480
3204
Johnny Harris์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋น„๋””์˜ค์— ๋‚˜ํƒ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
This is a combination word, and it is mind numb.
152
515865
4410
์ด๊ฒƒ์€ ํ•ฉ์„ฑ์–ด์ด๋ฉฐ ๋งˆ์Œ์ด ๋งˆ๋น„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:42
Mind numbing.
153
522145
1549
์ •์‹  ๋งˆ๋น„. ๋งˆ์Œ์ด ๋ฌด๊ฑฐ์›Œ์ง€๋„๋ก ์ฃผ์˜
08:43
I want you to watch closely and listen closely mind numbing.
154
523875
4230
๊นŠ๊ฒŒ ๋ณด๊ณ  ๊ท€๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์˜€์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
08:49
Excellent.
155
529515
500
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
08:50
Again after me.
156
530175
1380
๋‹ค์‹œ ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ.
08:52
Mind numbing.
157
532145
1270
์ •์‹  ๋งˆ๋น„.
08:54
Great job last time after me.
158
534855
2100
์ €๋ฒˆ์— ์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
08:57
Mind numbing.
159
537305
1420
์ •์‹  ๋งˆ๋น„.
09:00
Excellent.
160
540015
660
09:00
Now mind numbing, just to make sure you understand this properly
161
540825
3869
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ด์ œ ์ •์‹  ๋งˆ๋น„, ์ด ์ •์‹  ๋งˆ๋น„๋ฅผ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ดํ•ดํ–ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
09:04
mind numbing means so extreme.
162
544905
2400
๋„ˆ๋ฌด ๊ทน๋‹จ์ ์ธ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:07
Or intense as to prevent normal thought.
163
547680
4110
๋˜๋Š” ์ •์ƒ์ ์ธ ์ƒ๊ฐ์„ ๋ฐฉํ•ดํ•  ์ •๋„๋กœ ๊ฐ•๋ ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
You're so overwhelmed.
164
551790
1440
๋‹น์‹ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ์••๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:13
It's so intense that you can't think normally it's just too
165
553290
4230
๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ•๋ ฌํ•ด์„œ ์ •์ƒ์ ์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:17
much for you to deal with.
166
557550
1470
์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:19
It's mind numbing.
167
559140
1650
์ •์‹ ์ด ํ˜ผ๋ฏธํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
09:20
I, I just can't think clearly mind numb.
168
560790
2820
๋‚˜, ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด ์ •์‹  ๋งˆ๋น„.
09:23
My mind feels like it's numb mind numbing.
169
563640
3570
์ •์‹ ์ด ๋งˆ๋น„๋œ ๋“ฏํ•œ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ ๋‹ค.
09:27
So for example, here's a good sentence.
170
567210
1860
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์—ฌ๊ธฐ ์ข‹์€ ๋ฌธ์žฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:29
The jury sat through hours of mind, numbing testimonies
171
569760
5760
๋ฐฐ์‹ฌ์›๋‹จ์€ ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋งˆ์Œ ์†์œผ๋กœ ์•‰์•„
09:36
testimony after testimony.
172
576570
1720
์ฆ์–ธ๋งˆ๋‹ค ์ฆ์–ธ์„ ๋งˆ๋น„์‹œ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:39
So many testimon.
173
579900
500
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฐ„์ฆ.
09:40
And the jury they couldn't even focus anymore.
174
580410
4260
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐฐ์‹ฌ์›๋‹จ์€ ๋” ์ด์ƒ ์ง‘์ค‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:45
So again, the jury sat through hours of mind, numbing testimonies,
175
585209
6211
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ๋ฐฐ์‹ฌ์›๋‹จ์€ ๋งˆ์Œ์„ ๋งˆ๋น„์‹œํ‚ค๋Š” ์ฆ์–ธ,
09:51
sentence number two, the whole experience was mind numbing.
176
591750
5040
2๋ฒˆ ์„ ๊ณ , ์ „์ฒด ๊ฒฝํ—˜์ด ๋งˆ์Œ์„ ๋งˆ๋น„์‹œํ‚ค๋Š” ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์•‰์•„ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
Again, mind numbing means so extreme or intense as to prevent normal thought.
177
596880
6660
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋งˆ์Œ ๋งˆ๋น„๋Š” ์ •์ƒ์ ์ธ ์ƒ๊ฐ์„ ๋ฐฉํ•ดํ•  ์ •๋„๋กœ ๊ทน๋‹จ์ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ•๋ ฌํ•จ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „์ฒด ๊ฒฝํ—˜ ๋•Œ๋ฌธ์—
10:03
We couldn't even think clearly because the whole experience.
178
603599
4281
๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐ์กฐ์ฐจ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
10:08
Was mind numbing and finally sentence number three, the repetition was mind
179
608790
7890
๋งˆ์Œ์ด ๋งˆ๋น„๋˜์—ˆ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, ๋ฐ˜๋ณต์€
10:16
numbing over and over and over again.
180
616680
3570
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋งˆ์Œ์ด ๋งˆ๋น„๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:20
Think about it when I'm helping you with pronunciation.
181
620250
3449
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐœ์Œ์„ ๋„์™€์ค„ ๋•Œ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
10:23
I normally repeat myself three times.
182
623699
2280
๋‚˜๋Š” ๋ณดํ†ต ์„ธ ๋ฒˆ ๋ฐ˜๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:26
Sometimes four, but normally three times.
183
626295
2520
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋„ค ๋ฒˆ์ด์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์„ธ ๋ฒˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
But imagine if I said repeat after me 35 times, that would be mind numbing.
184
629055
6960
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ 35๋ฒˆ ๋ฐ˜๋ณตํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๋งˆ์Œ์ด ๋งˆ๋น„๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:36
Oh my goodness.
185
636165
1470
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
10:37
The repetition was mind numbing.
186
637665
1920
๊ทธ ๋ฐ˜๋ณต์€ ๋งˆ์Œ์„ ๋งˆ๋น„์‹œ์ผฐ๋‹ค.
10:41
Makes sense.
187
641160
689
10:41
Right? I think you got it.
188
641849
1081
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
์˜ค๋ฅธ์ชฝ? ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:43
So again, when you watch the video right after this one with Johnny
189
643290
3690
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, Johnny Harris์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•œ ์ด ๋™์˜์ƒ ์งํ›„์— ๋™์˜์ƒ์„ ๋ณผ ๋•Œ 2๋ถ„ 7์ดˆ ์ง€์ 
10:46
Harris, listen for mind numbing at the two minute and seven second mark.
190
646980
6089
์—์„œ ๋งˆ์Œ์ด ๋งˆ๋น„๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š” .
10:53
Okay.
191
653099
426
10:53
Two minutes and seven seconds into the video.
192
653525
2454
์ข‹์•„์š”. ์˜์ƒ
2๋ถ„ 7 ์ดˆ.
10:56
He is going to say mind numbing.
193
656040
2700
๊ทธ๋Š” ์ •์‹  ๋งˆ๋น„๋ฅผ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:59
Now what about number five?
194
659219
1801
์ด์ œ ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
11:01
Number five is also another word that you must underst.
195
661020
4010
์ˆซ์ž 5๋Š” ๋˜ํ•œ ์ดํ•ดํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:06
The word is epidemic epidemic.
196
666150
4780
๋‹จ์–ด๋Š” ์œ ํ–‰์„ฑ ์ „์—ผ๋ณ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:11
So after me epidemic.
197
671310
2660
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ „์—ผ๋ณ‘ ์ดํ›„์—.
11:15
Excellent.
198
675930
500
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
11:16
Again, epidemic.
199
676440
1770
๋‹ค์‹œ, ์ „์—ผ๋ณ‘.
11:19
Yes.
200
679870
500
์˜ˆ.
11:20
Last time epidemic.
201
680490
2200
์ง€๋‚œ ๋ฒˆ ์ „์—ผ๋ณ‘.
11:24
Great job now, the word epidemic just means excessively prevalent
202
684359
6240
์ „์—ผ๋ณ‘์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ํŠน์ • ์‹œ๊ฐ„์— ๋„“์€ ์ง€์—ญ์—์„œ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฒŒ ๋„๋ฆฌ ํผ์ง€
11:30
or excessively happening often over a large area at a particular time.
203
690900
7709
๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฒŒ ์ž์ฃผ ๋ฐœ์ƒํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
11:38
Again, it's prevalent.
204
698615
1224
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๋„๋ฆฌ ํผ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:40
It's happening in many different areas.
205
700079
1981
๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:42
We call this situation an epidemic.
206
702209
3130
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์ƒํ™ฉ์„ ์ „์—ผ๋ณ‘์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
11:45
This thing, this that's whatever's happening is an epidemic.
207
705420
4000
์ด ์ผ, ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ „์—ผ๋ณ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:50
Let's check out an example sentence to help you understand this more.
208
710189
3071
์ด์— ๋Œ€ํ•œ ์ดํ•ด๋ฅผ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์˜ˆ๋ฌธ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:54
A great epidemic burst forth in that area.
209
714240
4920
๊ทธ ์ง€์—ญ์—์„œ ํฐ ์ „์—ผ๋ณ‘์ด ํ„ฐ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:59
Again, it was prevalent happening often over a large area.
210
719190
4770
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋„“์€ ์ง€์—ญ์—์„œ ์ž์ฃผ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:03
Hey, they had a great epidemic burst forth in that area.
211
723960
4380
์ด๋ด, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ ์ง€์—ญ์—์„œ ์—„์ฒญ๋‚œ ์ „์—ผ๋ณ‘์ด ํ„ฐ์กŒ์–ด.
12:08
And usually it's not a good thing.
212
728345
1975
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
12:11
Let's look, get sentence to number two.
213
731100
1290
๋ด…์‹œ๋‹ค, 2๋ฒˆ์—๊ฒŒ ์„ ๊ณ ๋ฅผ ๋‚ด๋ฆฌ์„ธ์š”.
12:12
She was carried off by the epidemic.
214
732960
3280
๊ทธ๋…€๋Š” ์ „์—ผ๋ณ‘์— ํœฉ์‹ธ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:16
Again, she was carried off by the epidemic.
215
736770
3430
๋‹ค์‹œ, ๊ทธ๋…€๋Š” ์ „์—ผ๋ณ‘์— ํœฉ์‹ธ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:20
And finally sentence number three, the threat of an epidemic caused
216
740790
5460
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, ์ „์—ผ๋ณ‘์˜ ์œ„ํ˜‘์€
12:26
great alarm and trepidation.
217
746250
2280
์—„์ฒญ๋‚œ ๊ฒฝ๊ฐ์‹ฌ๊ณผ ์ „์œจ์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:28
People were nervous.
218
748829
990
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ธด์žฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:29
People were scared.
219
749849
781
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฌด์„œ์›Œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:30
Oh my goodness.
220
750630
959
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
12:31
The threat of an epidemic caused great alarm and trepidation.
221
751709
6000
์ „์—ผ๋ณ‘์˜ ์œ„ํ˜‘์€ ํฐ ๊ฒฝ๊ฐ์‹ฌ๊ณผ ์ „์œจ์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:38
So again, when you watch the video, listen for this word
222
758055
4170
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ•  ๋•Œ
12:42
epidemic at the three minute mark.
223
762755
2500
3๋ถ„ ์ง€์ ์—์„œ ์ „์—ผ๋ณ‘์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”.
12:45
So number five, again was epidemic.
224
765945
3410
๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ๋‹ค์‹œ ์ „์—ผ๋ณ‘์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:49
What about number six?
225
769995
1560
6๋ฒˆ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹น์‹ ์ด ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
12:51
Another one that's very important for you to understand.
226
771615
3810
๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
12:55
Number six is mind Bogg.
227
775635
1650
6์œ„๋Š” ๋งˆ์ธ๋“œ ๋ณด๊ทธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:59
Mind boggling.
228
779875
1430
๊นœ์ง ๋†€๋ผ.
13:01
All right.
229
781365
420
13:01
Mind boggling.
230
781785
1530
๊ดœ์ฐฎ์€.
๊นœ์ง ๋†€๋ผ.
13:03
Now this is something that is very important for you to understand,
231
783495
3930
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
13:07
but repeat after me mind boggling.
232
787605
3030
.
13:11
Good.
233
791655
510
์ข‹์€.
13:12
Again, mind boggling.
234
792165
2610
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋งˆ์Œ์ด ํ”๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
13:15
Great.
235
795735
480
์—„์ฒญ๋‚œ.
13:16
I want you to look at it one more time or pay attention.
236
796215
2040
ํ•œ ๋ฒˆ ๋” ๋ณด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ€์ ธ์ฃผ์…จ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:18
One more time to what this word, this combination of words looks.
237
798255
3990
์ด ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ํ•œ๋ฒˆ ๋”, ์ด ๋‹จ์–ด์˜ ์กฐํ•ฉ์ด ๋ณด์ด๋Š”๊ตฐ์š”.
13:23
So again, mind boggling mind boggling.
238
803325
4230
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋งˆ์Œ์ด ํ”๋“ค๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์Œ์ด ํ”๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
13:27
So last time, watch me.
239
807555
1980
์ž, ์ €๋ฒˆ์— ์ €๋ฅผ ๋ณด์„ธ์š”. ์˜์ƒ์„
13:29
If you're looking at the video mind boggling.
240
809535
3000
๋ณด๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉด ์ •์‹ ์ด ๋ฉํ•ด์ง„๋‹ค.
13:33
Excellent.
241
813885
570
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
13:34
Now this just means.
242
814605
1470
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆ์Œ์—
13:36
Having a very powerful or overwhelming effect on the mind, again, having
243
816945
7620
๋งค์šฐ ๊ฐ•๋ ฅํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์••๋„์ ์ธ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜๋Š” ๊ฒƒ, ๋‹ค์‹œ ๋งˆ์Œ์—
13:44
a very powerful or overwhelming effect on the mind, we say mind
244
824565
6330
๋งค์šฐ ๊ฐ•๋ ฅํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์••๋„์ ์ธ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งˆ์Œ์ด ๋ถ€๊ธ€๋ถ€๊ธ€ ๋“๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
13:51
boggling, like, oh my goodness.
245
831015
1920
.
13:53
My mind, mind boggling.
246
833085
2100
๋‚ด ๋งˆ์Œ, ์ •์‹ ์ด ๋ฒˆ์ฉ.
13:55
That was mind boggling.
247
835215
1620
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋†€๋ผ์šด ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:57
So let me give you an example sentence.
248
837015
1560
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ•˜๋‚˜ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:58
Here we go.
249
838575
540
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋™๋ฌผ์›์˜
13:59
The huge range of animals at the zoo is truly mind.
250
839775
5070
๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๋ฒ”์œ„์˜ ๋™๋ฌผ์€ ์ง„์ •์œผ๋กœ ๋งˆ์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:04
Bogg.
251
844955
500
๋ณด๊ทธ.
14:05
Think about it.
252
845670
600
์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
14:06
When you go to the zoo, you're not just going to see two
253
846360
3060
๋™๋ฌผ์›์— ๊ฐ€๋ฉด 2
14:09
or three or even 10 animals.
254
849420
1800
~3๋งˆ๋ฆฌ, ์‹ฌ์ง€์–ด 10๋งˆ๋ฆฌ์˜ ๋™๋ฌผ๋งŒ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋™๋ฌผ์›์— ๊ฐ€๋ฉด
14:11
There are hundreds of animals when you go to the zoo.
255
851430
3420
์ˆ˜๋ฐฑ ๋งˆ๋ฆฌ์˜ ๋™๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
14:15
So again, it's mind boggling.
256
855000
2730
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋˜ ์ •์‹ ์ด ๋ฒˆ์ฉ ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
14:17
One more time.
257
857940
690
ํ•œ๋ฒˆ ๋”. ๋™๋ฌผ์›
14:18
The huge range of animals at the zoo is truly mind boggling.
258
858930
5480
์˜ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๋ฒ”์œ„์˜ ๋™๋ฌผ๋“ค์€ ์ •๋ง ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:24
Now sentence number two, there are so many of them that it might
259
864855
5400
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„์„œ
14:30
be mindboggling for a while.
260
870255
2460
ํ•œ๋™์•ˆ ์ •์‹ ์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:32
You may feel overwhelmed.
261
872985
1770
๋‹น์‹ ์€ ์••๋„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:34
You may not be able to, to concentrate.
262
874755
2520
์ง‘์ค‘ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
You're gonna feel overwhelmed again.
263
877275
2550
๋‹ค์‹œ ์••๋„๋‹นํ•˜๋Š” ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
14:39
Sentence number two.
264
879825
990
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ.
14:41
There are so many of them that it might be mind boggling for
265
881145
4500
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„์„œ
14:45
a while and sentence number.
266
885645
2880
์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ๋งˆ์Œ์ด ํ”๋“ค๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌธ์žฅ ๋ฒˆํ˜ธ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:50
The wealth of information available and gardening on organic gardening
267
890370
7290
์ด์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ’๋ถ€ํ•œ ์ •๋ณด ์™€ ์œ ๊ธฐ๋† ์›์˜ˆ์— ๋Œ€ํ•œ ์›์˜ˆ๋Š”
14:57
can quickly become mind boggling.
268
897960
2760
๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋งˆ์Œ์„ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:01
One more time.
269
901410
630
ํ•œ๋ฒˆ ๋”.
15:02
The wealth of information available on organic gardening
270
902820
5520
์œ ๊ธฐ๋† ์›์˜ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ’๋ถ€ํ•œ ์ •๋ณด๋Š”
15:08
can quickly become mind boggling.
271
908580
2550
์ˆœ์‹๊ฐ„์— ๋†€๋ผ์šธ ์ •๋„๋กœ ๋งŽ์•„์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์••๋„๋‹นํ•  ์ •๋„๋กœ
15:11
There's so much information you can feel overwhelmed.
272
911220
3370
๋งŽ์€ ์ •๋ณด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:15
It can become mind.
273
915360
1980
๋งˆ์Œ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:17
Bogg.
274
917490
500
๋ณด๊ทธ.
15:18
Makes sense.
275
918435
720
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
15:19
Right?
276
919155
500
15:19
So again, when you go to watch the video after this one, listen for mind
277
919725
5100
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ, ์ด ๋น„๋””์˜ค ์ดํ›„์— ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๋•Œ
15:24
boggling at the six minute and three second mark again, mind boggling.
278
924825
6000
6๋ถ„ 3 ์ดˆ ๋งˆํฌ์—์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งˆ์Œ์ด ํ”๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”.
15:31
Now what about number seven?
279
931335
1710
์ด์ œ 7๋ฒˆ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
15:33
Again, another one that is so important for you to understand
280
933075
3750
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ,
15:37
because native English speakers use it on a regular basis.
281
937005
3180
์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์ด ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:40
The word is infuriating infuriating.
282
940845
4980
์งœ์ฆ๋‚˜ ์งœ์ฆ๋‚œ๋‹ค๋Š” ๋ง.
15:46
Now I want you to repeat after me.
283
946095
1620
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
15:49
Infuriating.
284
949285
690
์งœ์ฆ๋‚˜.
15:51
Yes.
285
951435
600
์˜ˆ.
15:52
Good.
286
952035
480
15:52
Again, infuriating.
287
952515
2380
์ข‹์€.
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ํ™”๋ฅผ ๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:56
excellent.
288
956175
510
15:56
Last time after me infuriating.
289
956805
3520
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋‚ด๊ฐ€ ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•œ ํ›„.
16:01
Excellent job.
290
961725
1110
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:02
Very good.
291
962835
690
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
16:03
Now the word infuriating just means causing feelings of extreme anger,
292
963615
7470
์ด์ œ ๋ถ„๋…ธ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ทน๋„์˜ ๋ถ„๋…ธ์˜ ๊ฐ์ •์„ ์ผ์œผํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ,
16:11
causing feelings of extreme anger.
293
971175
3090
๊ทน๋„์˜ ๋ถ„๋…ธ์˜ ๊ฐ์ •์„ ์ผ์œผํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:14
When someone is a super upset, I told you not to do that.
294
974265
5610
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์†์ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”.
16:20
They are infuriated.
295
980145
1560
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:22
Extremely angry.
296
982420
1920
๋งค์šฐ ํ™”๊ฐ€๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:24
So listen to this first sentence, sentence.
297
984670
1890
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ด ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, ๋ฌธ์žฅ์„ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”.
16:26
Number one, it is infuriating to talk to someone who just looks out of the window.
298
986560
7410
์ฒซ์งธ, ์ฐฝ ๋ฐ–๋งŒ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋Œ€ํ™”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์งœ์ฆ๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
16:34
You're having a conversation with that individual and the whole
299
994360
3060
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ 
16:37
time they're looking out the window, not paying attention.
300
997425
4245
๊ทธ๋“ค์ด ์ฃผ์˜๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์ด์ง€ ์•Š๊ณ  ์ฐฝ ๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‚ด๋‚ด ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐฝ๋ฐ–๋งŒ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๋Š”
16:42
It is infuriating to talk to someone who just looks out of the window.
301
1002310
6420
์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋ง์„ ๊ฑธ๋ฉด ์งœ์ฆ์ด ๋‚œ๋‹ค .
16:49
What about sentence number?
302
1009300
1050
๋ฌธ์žฅ ๋ฒˆํ˜ธ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ํ™”๋‚˜๊ฒŒ
16:51
The infuriating thing is that he is always right now, this is kind of funny.
303
1011360
5790
ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์ง€๊ธˆ ์˜ณ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚จํŽธ
16:57
Imagine a wife speaking about her husband and saying this it's infuriating.
304
1017240
5000
์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ์•„๋‚ด๋ฅผ ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค .
17:03
He's always right.
305
1023480
930
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์˜ณ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:05
I'm the one that's wrong.
306
1025280
1020
๋‚˜๋Š” ์ž˜๋ชป๋œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:06
He's always right.
307
1026300
930
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์˜ณ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:07
She can get really angry, right?
308
1027290
1680
๊ทธ๋…€๋Š” ์ •๋ง ํ™”๋ฅผ ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
17:09
Maybe that's you.
309
1029329
901
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
17:10
All right.
310
1030589
510
๊ดœ์ฐฎ์€.
17:11
And sentence number three, sentence.
311
1031160
2280
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์€ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:13
Number three is it's infuriating.
312
1033440
2610
์„ธ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ์งœ์ฆ๋‚œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:16
When people keep spelling your name wrong, isn't.
313
1036200
3240
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ท€ํ•˜์˜ ์ด๋ฆ„ ์ฒ ์ž๋ฅผ ๊ณ„์† ์ž˜๋ชป ์ž…๋ ฅํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
17:20
Now, this is interesting.
314
1040339
1141
์ž, ์ด๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:21
My name is Tiffani, as you know, but my name is spelled T I F
315
1041480
4290
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ œ ์ด๋ฆ„์€ Tiffani์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ ์ด๋ฆ„์˜ ์ฒ ์ž๋Š” T I F
17:25
F a N I many people spell it.
316
1045770
3570
F A N์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฒ ์ž๋ฅผ ์”๋‹ˆ๋‹ค.
17:29
T I F F a N Y.
317
1049399
2641
T I F F a N Y.
17:32
So a lot of times people will misspell my name because they think it's with a Y.
318
1052399
4441
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด ์ด๋ฆ„์— Y๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์„œ ์ฒ ์ž๋ฅผ ์ž˜๋ชป ์“ฐ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:36
Now I don't get angry.
319
1056930
1229
์ด์ œ ์ €๋Š” ํ™”๋ฅผ ๋‚ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:38
I just tell them the correct spelling, but for some people
320
1058165
3175
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์ฒ ์ž๋ฅผ ๋งํ•ด ์ค„ ๋ฟ์ด์ง€ ๋งŒ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š”
17:41
it can make them extremely.
321
1061430
1590
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์„ ๊ทน๋„๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:44
And they can say it's infuriating when people keep spelling your name wrong.
322
1064010
5730
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„ ์ฒ ์ž๋ฅผ ๊ณ„์† ํ‹€๋ฆด ๋•Œ ํ™”๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:50
Isn't it makes sense.
323
1070100
1740
๋ง์ด๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:51
Right.
324
1071840
510
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
17:52
Okay.
325
1072620
269
17:52
So again, when you go to watch the video, listen for this word at the
326
1072889
4081
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ, ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๋•Œ
17:56
six minute and five second mark.
327
1076970
2850
6๋ถ„ 5์ดˆ ์ง€์ ์—์„œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”.
17:59
Again, the word is infuriating.
328
1079879
2711
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ ๋ง์€ ํ™”๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค.
18:03
Now we're gonna look at word number eight, another good word.
329
1083270
4109
์ด์ œ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด์ธ ์—ฌ๋Ÿ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:07
This word is nuance.
330
1087649
2371
์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‰˜์•™์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:11
Nuance now I wanted to repeat after me nuance.
331
1091780
5260
๋‰˜์•™์Šค ์ด์ œ ๋‰˜์•™์Šค๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:18
Yes.
332
1098120
690
18:18
Get those lips out nuance.
333
1098810
2510
์˜ˆ.
๊ทธ ์ž…์ˆ ์„ ๋‰˜์•™์Šค์—์„œ ๊บผ๋‚ด์‹ญ์‹œ์˜ค.
18:22
good job.
334
1102800
600
์ž˜ํ–ˆ์–ด์š”.
18:23
Last time after me nuance.
335
1103520
2640
์ €๋ฒˆ์— ๋‚˜ ๋‰˜์•™์Šค.
18:27
Excellent.
336
1107780
660
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
18:28
All now the word nuance.
337
1108470
2100
์ด์ œ ๋‹จ์–ด ๋‰˜์•™์Šค.
18:30
This means a shade of meaning expression or sound, a shade
338
1110600
6240
์ด๊ฒƒ์€ ์˜๋ฏธ ํ‘œํ˜„์ด๋‚˜ ์†Œ๋ฆฌ์˜ ์Œ์˜,
18:36
of meaning expression or sound.
339
1116840
2550
์˜๋ฏธ ํ‘œํ˜„์ด๋‚˜ ์†Œ๋ฆฌ์˜ ์Œ์˜์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:40
It's not necessarily clear it's there, but it's not really clear.
340
1120425
4920
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋ช…ํ™•ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋ช…ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:45
We say a nuance.
341
1125345
1439
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‰˜์•™์Šค๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:47
So let me give you an example and, and this will help you
342
1127085
2669
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€
18:49
understand the word more.
343
1129760
1375
๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋” ์ž˜ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:51
He was aware of every nuance in her voice.
344
1131825
4439
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์— ๋‹ด๊ธด ๋ชจ๋“  ๋‰˜์•™์Šค๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
18:57
Let me give you an example that will help you understand based on this sentence.
345
1137105
3430
์ด ๋ฌธ์žฅ์„ ๋ฐ”ํƒ•์œผ๋กœ ์ดํ•ด๋ฅผ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•œ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:00
Now I'm gonna say something to you.
346
1140975
1800
์ด์ œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•  ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:03
Normally, I had a wonderful day make sense, right?
347
1143105
5550
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฉ‹์ง„ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:09
But I want you to listen closely to how my voice, the sound of
348
1149045
3960
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ, ๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์˜ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ
19:13
my voice changes this time.
349
1153010
1465
๋ณ€ํ•˜๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋“ค์–ด์ฃผ์…จ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:16
I had a wonderful day.
350
1156155
3359
๋‚˜๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:20
No, I, I said the same thing, but my voice sounded a bit different.
351
1160324
4411
์•„๋‹ˆ, ๋‚ด๊ฐ€ ๋˜‘๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ๋“ค๋ ธ๋‹ค.
19:24
Right.
352
1164735
500
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
19:25
I was a little bit slower when I was speaking.
353
1165635
2250
๋ง์„ ํ•  ๋•Œ ์กฐ๊ธˆ ๋Š๋ ค์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:27
I kind of added a little bit more of a.
354
1167885
3709
๋‚˜๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ถ”๊ฐ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:32
Shrug.
355
1172110
720
19:32
If you're looking at the video and my, my voice sounded different.
356
1172830
3480
์–ด๊นจ๋ฅผ ์œผ์“ฑํ•˜๋‹ค.
์˜์ƒ์„ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด ์ œ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ๋“ค๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:36
You were aware of the nuance in my voice.
357
1176610
3299
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์˜ ๋‰˜์•™์Šค๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:40
Tiffani, you said that you had a wonderful day, but it doesn't sound like you did.
358
1180019
4451
ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฉ‹์ง„ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์ง€๋งŒ , ๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:44
That means you were aware of the nuance in my voice.
359
1184709
3871
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์˜ ๋‰˜์•™์Šค๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:48
Not really clear, but something was there in English.
360
1188639
3721
๋ช…ํ™•ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์˜์–ด๋กœ ๋œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:52
We say nuance, you got it.
361
1192360
1890
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‰˜์•™์Šค๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:54
Right.
362
1194250
500
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
19:55
Okay.
363
1195060
500
19:55
Now, sentence number.
364
1195600
1559
์ข‹์•„์š”.
์ด์ œ ๋ฌธ์žฅ ๋ฒˆํ˜ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:58
Colin loves to analyze every little nuance of our conversation.
365
1198560
5670
Colin์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€ํ™”์˜ ๋ชจ๋“  ์ž‘์€ ๋‰˜์•™์Šค๋ฅผ ๋ถ„์„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:04
Every little part that could have another meaning.
366
1204379
2611
๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ž‘์€ ๋ถ€๋ถ„๋“ค.
20:07
Colin loves to analyze every little nuance of our conversation.
367
1207709
6871
Colin์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€ํ™”์˜ ๋ชจ๋“  ์ž‘์€ ๋‰˜์•™์Šค๋ฅผ ๋ถ„์„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:15
And now what about sentence?
368
1215090
1289
์ด์ œ ๋ฌธ์žฅ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:16
Number three, she managed to capture every nuance of his expression in the portrait.
369
1216385
7014
์…‹์งธ, ๊ทธ๋…€๋Š” ์ดˆ์ƒํ™”์—์„œ ๊ทธ์˜ ํ‘œ์ •์˜ ๋ชจ๋“  ๋‰˜์•™์Šค๋ฅผ ํฌ์ฐฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:23
She was looking at the painting, the portrait, and she could pick up
370
1223730
2880
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋ฆผ๊ณผ ์ดˆ์ƒํ™”๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
20:26
little things in the portrait that had a deeper meaning up to them.
371
1226610
4200
์ดˆ์ƒํ™”์—์„œ ๋” ๊นŠ์€ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ง‘์–ด๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:31
Again, she managed to capture every nuance of his expression in the portrait.
372
1231440
6660
๋‹ค์‹œ, ๊ทธ๋…€๋Š” ์ดˆ์ƒํ™”์—์„œ ๊ทธ์˜ ํ‘œ์ •์˜ ๋ชจ๋“  ๋‰˜์•™์Šค๋ฅผ ํฌ์ฐฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
So again, listen for this word at the 11 minute and seven second mark.
373
1238310
6060
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ 11๋ถ„ 7์ดˆ ์ง€์ ์—์„œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”.
20:44
Again, the word is nuance.
374
1244520
2870
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‰˜์•™์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:48
Now what about word number?
375
1248060
2820
์ด์ œ ๋‹จ์–ด ๋ฒˆํ˜ธ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:51
The word is obscure.
376
1251824
3151
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ชจํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:57
Obscure.
377
1257125
500
20:57
I want you to repeat after me obscure.
378
1257885
3490
๋ชจํ˜ธ.
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ชจํ˜ธํ•œ ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
21:02
Yes.
379
1262475
720
์˜ˆ.
21:03
Good again, obscure.
380
1263195
2490
๋‹ค์‹œ ์ข‹์•„, ๋ชจํ˜ธํ•ด.
21:07
Excellent.
381
1267544
720
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
21:08
Last time after me.
382
1268264
1171
์ €๋ฒˆ์— ์ €๋ฒˆ์—.
21:10
Obscure.
383
1270879
500
๋ชจํ˜ธ.
21:12
Great job.
384
1272879
1080
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
21:14
Now the word obscure just means not known to many people, again, not known to many
385
1274050
8639
์ด์ œ ์• ๋งคํ•˜๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์•Œ๋ ค์ง€์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ,
21:22
people, many people don't know about this thing or this person odds a little bit
386
1282689
4921
21:27
obscure, again, not known to many people.
387
1287639
3780
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์•Œ๋ ค์ง€์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:31
So check out this example, sentence.
388
1291510
2050
์ด ์˜ˆ๋ฌธ์„ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
21:34
It was an obscure corner of the world.
389
1294350
3690
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋ชจํ˜ธํ•œ ๊ตฌ์„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ „์—
21:38
It wasn't a place that many people had visited before.
390
1298220
3240
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฐฉ๋ฌธํ–ˆ๋˜ ๊ณณ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
21:41
Not like, uh, the leaning tower of pizza or, uh, the empire state building.
391
1301610
5460
์–ด, ํ”ผ์ž์˜ ์‚ฌํƒ‘ ์ด๋‚˜ ์–ด, ์— ํŒŒ์ด์–ด ์Šคํ…Œ์ดํŠธ ๋นŒ๋”ฉ๊ณผ๋Š” ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
21:47
No, this corner of the world was a bit obscure.
392
1307070
3250
์•„๋‹ˆ, ์„ธ์ƒ์˜ ์ด ๊ตฌ์„์€ ์ข€ ์• ๋งคํ–ˆ๋‹ค.
21:50
Not many people knew about it.
393
1310940
2250
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:53
Now what about sentence?
394
1313700
1290
์ด์ œ ๋ฌธ์žฅ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
21:54
Number two?
395
1314990
1050
๋‘ ๋ฒˆ์งธ?
21:56
The origin of the kingdom is obscure.
396
1316970
3270
์™•๊ตญ์˜ ๊ธฐ์›์€ ๋ชจํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™•๊ตญ์˜ ๊ธฐ์›์—
22:00
Not many people know about the origin of the kingdom.
397
1320330
4140
๋Œ€ํ•ด ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
22:05
The origin of the kingdom is OBS.
398
1325220
2940
์™•๊ตญ์˜ ๊ธฐ์›์€ OBS์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:09
And what about sentence?
399
1329105
810
22:09
Number three?
400
1329915
690
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌธ์žฅ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
์„ธ ๋ฒˆ์งธ?
22:11
There's always eBay.
401
1331385
1590
ํ•ญ์ƒ eBay๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:12
When you're looking for a deal or an obscure item, you wanna buy something that
402
1332975
5130
๊ฑฐ๋ž˜ ๋˜๋Š” ๋ชจํ˜ธํ•œ ํ•ญ๋ชฉ์„ ์ฐพ์„ ๋•Œ
22:18
not too many people know about go to eBay.
403
1338105
3600
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ตฌ๋งคํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ eBay๋กœ ์ด๋™ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
22:22
So again, there's always eBay when
404
1342125
2610
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ,
22:27
you're looking for a deal or an obscure item, an item that
405
1347794
1861
22:29
not too many people know.
406
1349655
1940
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๋ž˜๋‚˜ ๋ชจํ˜ธํ•œ ํ•ญ๋ชฉ์„ ์ฐพ์„ ๋•Œ ํ•ญ์ƒ eBay๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:32
So when you watch the video after this one, make sure you listen
407
1352190
4380
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ๋น„๋””์˜ค ์ดํ›„์— ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ•  ๋•Œ
22:36
for this word obscure at the 11 minute and 45 second mark.
408
1356570
4890
11๋ถ„ 45์ดˆ ์ง€์ ์—์„œ ์ด ๋‹จ์–ด obscure๋ฅผ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:41
You'll hear it.
409
1361465
625
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:42
And you'll know what he means when he actually says the word.
410
1362270
4530
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:47
Now, the final thing we're gonna look at, we're gonna actually learn is not a word.
411
1367310
4890
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
22:52
It's actually an expression.
412
1372200
1500
์‚ฌ์‹ค ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:53
Number 10.
413
1373910
930
10๋ฒˆ.
22:55
Now this expression is just call the guy.
414
1375020
4890
์ด์ œ ์ด ํ‘œํ˜„์€ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋†ˆ์„ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:00
Just call the guy.
415
1380975
2640
๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜์„ธ์š”.
23:03
Now just call the guy.
416
1383705
1620
์ด์ œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
23:05
What does this mean?
417
1385325
1110
์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธ ํ•˜๋Š”๊ฐ€?
23:06
But I wanna go over the pronunciation first.
418
1386555
2220
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋จผ์ € ๋ฐœ์Œ์„ ๊ฒ€ํ† ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:09
Just call the guy.
419
1389445
1970
๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜์„ธ์š”.
23:13
Good.
420
1393035
450
23:13
Remember for the, the, put your tongue through your teeth.
421
1393485
3090
์ข‹์€.
ํ˜€๋ฅผ ์ด๋ฅผ ํ†ตํ•ด ๋„ฃ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
23:17
The excellent.
422
1397035
2030
์šฐ์ˆ˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:19
So again, after me just call the guy.
423
1399065
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ํ•œ ํ›„์—.
23:23
Excellent.
424
1403715
450
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
23:24
Last time after me just call the guy.
425
1404165
3690
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:29
Great job now just call the guy.
426
1409054
2730
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜์„ธ์š”.
23:31
This means a guy or a woman who is an authorized service
427
1411784
5701
์ด๊ฒƒ์€ ๊ณต์ธ ์„œ๋น„์Šค
23:37
technician, a guy or woman who is an authorized service technician.
428
1417665
5879
๊ธฐ์ˆ ์ž์ธ ๋‚จ์„ฑ ๋˜๋Š” ์—ฌ์„ฑ, ๊ณต์ธ ์„œ๋น„์Šค ๊ธฐ์ˆ ์ž์ธ ๋‚จ์„ฑ ๋˜๋Š” ์—ฌ์„ฑ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:43
Again, authorized service technician.
429
1423544
2581
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณต์ธ ์„œ๋น„์Šค ๊ธฐ์ˆ ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:46
Hey, call the guy.
430
1426125
2070
์ด๋ด, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ.
23:48
He can help you.
431
1428554
931
๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:49
Let's check out some examples.
432
1429905
1379
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:51
And S the first one is right here.
433
1431284
1980
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ S๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:53
I told her to just call the.
434
1433835
2130
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ƒฅ ์ „ํ™”ํ•˜๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
23:56
You don't know how to do it.
435
1436820
930
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
23:57
Just call the guy.
436
1437750
1200
๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜์„ธ์š”.
23:59
You may not know the individual, but that's the guy that will
437
1439490
3360
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ชจ๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ
24:02
help you with your issue.
438
1442850
2010
๋ฌธ์ œ ํ•ด๊ฒฐ์— ๋„์›€์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:05
Just call the guy
439
1445130
1620
24:06
Now sentence number two.
440
1446823
1800
Now ๋ฌธ์žฅ ๋ฒˆํ˜ธ 2๋กœ ์ „ํ™”ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
24:09
They were worried.
441
1449073
1050
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฑ์ •ํ–ˆ๋‹ค.
24:10
So they just called the guy to fix it again.
442
1450123
3810
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‹ค์‹œ ๊ณ ์น˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ถˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:14
They were worried, so they just called the guy to fix it and sentence number.
443
1454083
6090
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฑ์ •์ด ๋˜์–ด์„œ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•ด์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ ์น˜๊ณ  ๋ฌธ์žฅ ๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:21
I tried to just call the guy for how many times already again, I tried to
444
1461223
6090
๋‚˜๋Š” ์ด๋ฏธ ๋ช‡ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ๊ทธ ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ์‹œ๋„ํ–ˆ๊ณ  ,
24:27
just call the guy for how many times already I've already tried to call
445
1467313
4230
์ด๋ฏธ
24:31
him so many times, just call the guy.
446
1471543
4050
๋ช‡ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ๊ทธ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ์‹œ๋„ํ–ˆ๊ณ , ๊ทธ ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:35
So when you watch the video after this one, listen for, just call the guy
447
1475693
4650
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ๋™์˜์ƒ ์ดํ›„์— ๋™์˜์ƒ์„ ์‹œ์ฒญํ•  ๋•Œ ์ž˜ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š” .
24:40
at the 13 minute and ten second mark.
448
1480343
3660
13๋ถ„ 10์ดˆ ์ง€์ ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜์„ธ์š”.
24:44
Again, just.
449
1484063
1140
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋ƒฅ.
24:45
Call the guy.
450
1485978
1030
๊ทธ ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•ด.
24:47
Now, I really hope you enjoyed this lesson.
451
1487098
2460
์ด์ œ ์ด ์ˆ˜์—…์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
24:49
I hope you enjoy actually understanding what Johnny Harris says in the next video.
452
1489648
6090
๋‹ค์Œ ๋น„๋””์˜ค์—์„œ Johnny Harris๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
24:56
I will talk to you next time, but until then, remember to speak English.
453
1496008
5640
๋‹ค์Œ์— ์ด์•ผ๊ธฐ ํ•˜๊ฒ ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋•Œ๊นŒ์ง€๋Š” ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
25:04
Do do, do, do you still there?
454
1504958
4340
๋งˆ, ๋งˆ, ์•„์ง ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์–ด?
25:10
Ha, you know what time it is?
455
1510328
2640
ํ•˜, ์ง€๊ธˆ ๋ช‡ ์‹œ์ธ ์ค„ ์•Œ์•„?
25:13
It's story time.
456
1513088
2150
์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:15
Hey, I said it's story time.
457
1515818
2380
์ด๋ด, ๋‚˜๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
25:18
All right.
458
1518728
500
๊ดœ์ฐฎ์€.
25:19
Today's story is one that makes me smile.
459
1519928
3540
์˜ค๋Š˜์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ์ €๋ฅผ ๋ฏธ์†Œ ์ง“๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:23
So.
460
1523528
500
๊ทธ๋ž˜์„œ.
25:24
I have, uh, always enjoyed having fun.
461
1524983
4380
์ €๋Š”, ์–ด, ํ•ญ์ƒ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:29
I've enjoyed laughing and spending time with family and friends.
462
1529573
3690
๋‚˜๋Š” ์›ƒ๊ณ  ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:33
And when I was younger, I went to an elementary school here in Maryland.
463
1533323
5400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์—ฌ๊ธฐ ๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ์— ์žˆ๋Š” ์ดˆ๋“ฑํ•™๊ต์— ๋‹ค๋…”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:38
Uh, my elementary school, I was George E.
464
1538753
3010
์–ด, ์ œ ์ดˆ๋“ฑํ•™๊ต๋Š” George E.
25:41
Peters elementary school.
465
1541763
1340
Peters ์ดˆ๋“ฑํ•™๊ต์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:43
And I remember, again, this was back in the early nineties,
466
1543493
4590
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋•Œ๋Š” 90๋…„๋Œ€ ์ดˆ๋ฐ˜,
25:48
early nineties or late eighties.
467
1548113
1620
90๋…„๋Œ€ ์ดˆ๋ฐ˜ ๋˜๋Š” 80๋…„๋Œ€ ํ›„๋ฐ˜์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:50
And I remember it would.
468
1550123
1770
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:52
Uh, in Maryland, we have all four seasons.
469
1552763
2160
๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ์—๋Š” ์‚ฌ๊ณ„์ ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:54
I remember when it would snow, the teachers would allow us to go outside
470
1554923
4830
๋ˆˆ์ด ๋‚ด๋ฆฌ๋ฉด ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๋„๋ก ํ—ˆ๋ฝํ•˜๊ณ 
25:59
and we'd have a little bit of a longer recess, you know, for kids
471
1559753
3960
์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ธด ์‰ฌ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:03
being outside and playing it's fun.
472
1563893
2610
.
26:06
It's great.
473
1566508
595
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:07
So we would go outside and we'd play, but when it snowed now in
474
1567733
4920
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ ๋†€์•˜๋Š”๋ฐ ์ง€๊ธˆ
26:12
America, when it snows, kids want to go sledding, but in order to
475
1572653
5220
๋ฏธ๊ตญ์€ ๋ˆˆ์ด ๋‚ด๋ฆฌ๋ฉด ์•„์ด๋“ค์ด ์ฐ๋งค๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š”๋ฐ ์ฐ๋งค๋ฅผ ํƒ€๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š”
26:17
sled, you need a sled right to go S.
476
1577873
2640
์ฐ๋งค๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ๋ฐ”๋กœ S๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:21
But we were at school and it had just snowed and actually
477
1581173
3690
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•™๊ต์— ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ˆˆ์ด ๋‚ด๋ ธ๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ
26:24
it was very cold outside.
478
1584863
1320
๋ฐ–์€ ๋งค์šฐ ์ถ”์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:26
So the snow was really cold and perfect for sledding down the hill.
479
1586188
4465
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆˆ์ด ์ •๋ง ์ถ”์› ๊ณ  ์–ธ๋• ์•„๋ž˜๋กœ ์ฐ๋งค๋ฅผ ํƒ€๊ธฐ์— ์™„๋ฒฝํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:31
We had a huge hill, it was extremely steep.
480
1591163
4710
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์–ธ๋•์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๊ฐ€ํŒŒ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:36
So you are talking about some fun.
481
1596023
2310
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์žฌ๋ฏธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:38
We would fly down that hill.
482
1598693
1860
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์–ธ๋• ์•„๋ž˜๋กœ ๋‚ ์•„๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:40
Now on this day it had snowed.
483
1600943
1890
์ด์ œ ์ด ๋‚  ๋ˆˆ์ด ๋‚ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:42
It was really cold outside.
484
1602833
1380
๋ฐ–์€ ์ •๋ง ์ถ”์› ๋‹ค.
26:44
So the snow was nice and hard and perfect for flying down the.
485
1604213
2820
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆˆ์€ ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ๋‹จ๋‹จํ–ˆ๊ณ  ์•„๋ž˜๋กœ ๋‚ ์•„๊ฐ€๊ธฐ์— ์™„๋ฒฝํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:47
We realized that no one had a sled.
486
1607888
3180
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋ฌด๋„ ์ฐ๋งค๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:51
So we were all standing around saying like, Hey, what are we gonna do?
487
1611698
2820
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์„œ์„œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:54
We want to have fun and slide down the hill, but we don't have any sleds.
488
1614518
4380
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ ๋‚˜๊ฒŒ ์–ธ๋•์„ ๋ฏธ๋„๋Ÿฌ์ ธ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ์ฐ๋งค๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:59
We hadn't brought our sleds with us.
489
1619018
1740
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐ๋งค๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ค์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:01
And somebody looked over beside the hill.
490
1621328
3690
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์–ธ๋• ์˜†์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณด์•˜๋‹ค.
27:05
Now there was a trash can.
491
1625078
1170
์ด์ œ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐํ†ต์ด ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:06
But next to the trash can, whenever we were finished using cardboard
492
1626768
4320
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐํ†ต ์˜†์— ๊ณจํŒ์ง€
27:11
boxes, they just stacked them up.
493
1631088
1710
์ƒ์ž๋ฅผ ๋‹ค ์“ธ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๊ทธ๋ƒฅ ์Œ“์•„๋‘๋”๋ผ๊ณ ์š”.
27:12
They weren't inside the trash can.
494
1632798
1710
๊ทธ๋“ค์€ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐํ†ต ์•ˆ์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:14
They were just sitting on the ground again, weren't near the grass.
495
1634688
3150
๊ทธ๋“ค์€ ํ’€๋ฐญ ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ์ง€ ์•Š๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋•…๋ฐ”๋‹ฅ์— ์•‰์•„ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:17
Well, that was covered in snow.
496
1637838
1290
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ˆˆ์— ๋ฎ์—ฌ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
27:19
Now, a big stack of cardboard boxes.
497
1639128
3630
์ด์ œ ๊ณจํŒ์ง€ ์ƒ์ž๊ฐ€ ์ž”๋œฉ ์Œ“์—ฌ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:22
They have been flattened.
498
1642758
1050
ํ‰ํ‰ํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:24
So we looked at each other and said, we may not have sleds,
499
1644378
4410
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋ฉฐ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐ๋งค๊ฐ€ ์—†์„์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ
27:28
but we have another thing.
500
1648788
2070
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:31
And we ran over and we all started getting the cardboard box.
501
1651008
4450
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ”๊ณ  ๋ชจ๋‘ ๊ณจํŒ์ง€ ์ƒ์ž๋ฅผ ๋ฐ›๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:36
So we looked at each other and said, who's gonna go first.
502
1656143
2460
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„œ๋กœ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋ฉฐ ๋ˆ„๊ฐ€ ๋จผ์ € ํ•  ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:38
Now, you know, I was a dare devil as a child, adventurous.
503
1658633
3570
์ž, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ €๋Š” ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ๋Œ€๋‹ดํ•œ ์•…๋งˆ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:42
I wasn't scared of anything.
504
1662203
1440
๋‚˜๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋‘๋ ต์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
27:43
So I said, Hey, I'll go.
505
1663913
1410
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋‹ค. ์ด๋ด, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐˆ๊ฒŒ.
27:45
So I put the, the cardboard box.
506
1665593
2820
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ณจํŒ์ง€ ์ƒ์ž๋ฅผ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:48
Now we were young, we were small.
507
1668413
1380
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋ ธ๊ณ  ์ž‘์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:49
So we could all fit on the cardboard boxes.
508
1669793
2100
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๊ณจํŒ์ง€ ์ƒ์ž์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
27:51
They were large boxes and I put it on the top of the hill on the grass.
509
1671898
4495
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ํฐ ์ƒ์ž๋“ค์ด์—ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ’€๋ฐญ ์œ„์˜ ์–ธ๋• ๊ผญ๋Œ€๊ธฐ์— ๋‘์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:56
Well, that was covered in snow now.
510
1676423
1500
์ง€๊ธˆ์€ ๋ˆˆ์œผ๋กœ ๋’ค๋ฎ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:58
And I sat on it and again, it was flat.
511
1678223
3030
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ์•‰์•˜๊ณ  ๋‹ค์‹œ ํ‰ํ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:01
So I had to hold, I, I flipped up the sides of the.
512
1681253
2790
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์žก๊ณ  ์žˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์˜†๋ฉด์„ ๋’ค์ง‘์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:04
And I grabbed it and I said, Hey, somebody pushed me.
513
1684928
2730
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. " ์ด๋ด, ๋ˆ„๊ฐ€ ๋‚  ๋ฐ€์—ˆ์–ด."
28:07
And they said, okay, TIFF 1, 2, 3.
514
1687988
5220
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ TIFF 1, 2, 3์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:13
And I flew down the hill and I was screaming because it was so
515
1693208
3930
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์–ธ๋•์„ ๋‚ด๋ ค๊ฐ”๊ณ 
28:17
much fun and I was going so fast.
516
1697143
2155
๋„ˆ๋ฌด ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋น„๋ช…์„ ์งˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:19
I said, come on guys.
517
1699418
1350
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ง€, ์–˜๋“ค์•„.
28:20
This is great.
518
1700768
930
์ด๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:21
And then my friends jumped on their cardboard boxes and we spent the next
519
1701998
4530
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ๊ณจํŒ์ง€ ์ƒ์ž ์œ„๋กœ ๋›ฐ์–ด์˜ฌ๋ž๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ํ•œ
28:26
hour having the time of our lives.
520
1706528
3330
์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ธ์ƒ ์ตœ๊ณ ์˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:29
Now, remember.
521
1709978
500
์ž, ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
28:31
This was years ago.
522
1711073
1740
์ด๊ฒƒ์€ ๋ช‡ ๋…„ ์ „์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:32
And I still remember it right now because we had so much fun and
523
1712993
4140
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์ฆ๊ฑฐ์› ๊ณ 
28:37
it was something that happened.
524
1717133
1590
์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๊ธˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:38
We didn't plan it.
525
1718813
1260
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ„ํšํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:40
We didn't have what we needed, but we improv.
526
1720403
2790
ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์—†์—ˆ์ง€๋งŒ ๊ฐœ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:44
And this for you as an English learner is important.
527
1724093
3090
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด ํ•™์Šต์ž๋กœ์„œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:47
Sometimes you might feel like you don't have what you need.
528
1727543
3240
๋•Œ๋กœ๋Š” ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๊ปด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:50
You don't have a native English speaker, uh, in your hometown.
529
1730933
3380
๋‹น์‹ ์˜ ๊ณ ํ–ฅ ์—๋Š” ์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€
28:54
You may not have the books that you'd like to study English
530
1734533
3090
์ฑ…์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„
28:57
with, but you have to improvise.
531
1737623
2310
์žˆ์ง€๋งŒ ์ฆ‰ํฅ์ ์œผ๋กœ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:59
Sometimes you're watching this lesson.
532
1739938
2005
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ์ด ๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:02
I'm so happy to be your English teacher.
533
1742123
2070
๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ๋˜์–ด ์ •๋ง ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:04
You can improvise.
534
1744583
1230
์ฆ‰ํฅ์ ์œผ๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:05
Don't focus on what you don't have.
535
1745813
2340
๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์— ์ง‘์ค‘ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
29:08
Focus on.
536
1748393
720
์— ์ง‘์ค‘ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
29:09
What's in your.
537
1749113
750
๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒƒ.
29:10
What's in reach.
538
1750583
1080
์†์— ๋‹ฟ๋Š” ๊ฒƒ.
29:11
We found a cardboard box and at the time of our life, you can do the same.
539
1751663
5850
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณจํŒ์ง€ ์ƒ์ž๋ฅผ ์ฐพ์•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ ์‚ถ์˜ ์‹œ๊ธฐ์— ๋‹น์‹ ๋„ ๋˜‘๊ฐ™์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:17
You can learn English, you can enjoy studying English by
540
1757693
3570
๋‹น์‹ ์€ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ ,
29:21
using what's available to you.
541
1761263
2100
๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์˜์–ด ๊ณต๋ถ€๋ฅผ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:23
So don't worry about what you don't have use, what you do have now.
542
1763573
4500
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ, ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค .
29:28
I hope you enjoy this story.
543
1768078
1405
์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
29:29
And I do wanna say again, If you wanna keep studying with me,
544
1769483
3375
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €์™€ ๊ณ„์† ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
29:33
remember, all you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com,
545
1773458
5340
www.dailyenglishlessons.com์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
29:39
and I'll put in your hand what you need to achieve your English goals.
546
1779008
4530
.
29:43
I hope you enjoy it.
547
1783748
990
์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
29:44
And I will talk to you next time.
548
1784738
2610
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ์— ์–˜๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

Original video on YouTube.com
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7