How to Use Common English Idioms | A fish out of water

22,514 views ・ 2016-11-28

Speak English With Tiffani


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey everyone welcome to Speak English
0
0
3419
Hola a todos, bienvenidos a Speak English
00:03
with Tiffani. I am teacher Tiffani and
1
3419
2971
with Tiffani. Soy la maestra Tiffani y
00:06
Today I want to talk to you guys about
2
6390
2310
hoy quiero hablarles sobre
00:08
an English idiom.
3
8700
1620
un modismo en inglés.
00:10
What is the idiom you may ask? Well the
4
10320
3149
¿Cuál es el idioma que puede pedir? Bueno, el
00:13
idiom is, "A fish out of water".
5
13469
3781
modismo es "un pez fuera del agua".
00:17
Yeah that's right, "A fish out of water".
6
17250
3689
Sí, así es, "Un pez fuera del agua".
00:20
Now this idiom sounds a little strange
7
20939
3631
Ahora bien, este modismo suena un poco extraño,
00:24
right?
8
24570
1020
¿verdad?
00:25
Why would a fish be outside of the
9
25590
2910
¿Por qué estaría un pez fuera del
00:28
water? Don't fish live in the water?
10
28500
3390
agua? ¿No viven los peces en el agua?
00:31
Well of course we all know that fish
11
31890
2880
Bueno, por supuesto que todos sabemos que los peces
00:34
live in the water. In fact, according to a
12
34770
3180
viven en el agua. De hecho, según un
00:37
study done a few years ago, there are
13
37950
2400
estudio realizado hace unos años, existen
00:40
thirty-one thousand three hundred
14
40350
2340
treinta y un mil trescientas
00:42
different species of fish.
15
42690
2400
especies diferentes de peces.
00:45
Yeah, that's a big number. And scientists
16
45090
3480
Sí, es un gran número. Y los científicos
00:48
are still discovering more all the time.
17
48570
3000
todavía están descubriendo más todo el tiempo.
00:51
However, the one thing that is true of
18
51570
2820
Sin embargo, lo único cierto de
00:54
all these species of fish is that they
19
54390
2700
todas estas especies de peces es que
00:57
live in the water.
20
57090
2110
viven en el agua.
00:59
Goldfish live in the water. Mandarin fish
21
59200
3630
Los peces dorados viven en el agua. El pez mandarín,
01:02
which are known to be the most beautiful
22
62830
2070
conocido por ser el pez más hermoso
01:04
fish, live in the water. Even whale sharks
23
64900
4080
, vive en el agua. Incluso los tiburones ballena,
01:08
the biggest fish live in the water. So
24
68980
4380
los peces más grandes, viven en el agua. Entonces,
01:13
what does this idiom mean? "A fish out of
25
73360
3450
¿qué significa este modismo? "Un pez fuera del
01:16
water"?
26
76810
1580
agua"?
01:18
The answer is simple. If a fish is taken
27
78390
3690
La respuesta es simple. Si se saca un pez
01:22
out of the water, it will become very
28
82080
2970
del agua, se sentirá muy
01:25
uncomfortable and it won't know what to
29
85050
2670
incómodo y no sabrá qué
01:27
do.
30
87720
810
hacer.
01:28
This is the meaning of this idiom. A
31
88530
3600
Este es el significado de este modismo. Una
01:32
person or thing is completely clueless
32
92130
2640
persona o cosa está completamente despistada
01:34
or directionless when put into
33
94770
3300
o sin dirección cuando se la coloca en
01:38
unfamiliar surroundings or an
34
98070
2280
un entorno desconocido o en una
01:40
unfamiliar situation. For example, first
35
100350
3960
situación desconocida. Por ejemplo,
01:44
let's meet Michael. After living in South
36
104310
3750
primero conozcamos a Michael. Después de vivir en Corea del
01:48
Korea for most of his life Michael was
37
108060
3300
Sur la mayor parte de su vida, Michael era
01:51
like a fish out of water in America.
38
111360
3330
como un pez fuera del agua en Estados Unidos.
01:54
This means that Michael was very
39
114690
2730
Esto significa que Michael se
01:57
uncomfortable when he went to America. He
40
117420
4080
sintió muy incómodo cuando fue a Estados Unidos.
02:01
was familiar with Korea but unfamiliar
41
121500
3300
Estaba familiarizado con Corea pero no
02:04
with America.
42
124800
1850
con América.
02:06
Next let's meet Sally. This is Sally.
43
126650
4020
A continuación, conozcamos a Sally. Esta es Sally.
02:10
She's pretty nice.
44
130670
2399
Ella es bastante agradable.
02:13
But Sally felt like a fish out of water
45
133069
2911
Pero Sally se sintió como pez fuera del agua
02:15
when she went to college last year.
46
135980
3320
cuando fue a la universidad el año pasado.
02:19
This means that Sally was very
47
139300
2460
Esto significa que Sally estaba muy
02:21
uncomfortable when she went to college
48
141760
2130
incómoda cuando fue a la universidad
02:23
last year because she was not familiar
49
143890
3060
el año pasado porque no estaba familiarizada
02:26
with her surroundings.
50
146950
2610
con su entorno.
02:29
Finally let's meet Brandon. Say hi to
51
149560
3060
Finalmente conozcamos a Brandon. Saluda a
02:32
Brandon. He is really good at playing
52
152620
3060
Brandon. Es muy bueno jugando al
02:35
basketball.
53
155680
1290
baloncesto.
02:36
But he's like a fish out of water when
54
156970
2970
Pero es como un pez fuera del agua
02:39
he tries to play volleyball.
55
159940
2300
cuando intenta jugar al voleibol.
02:42
This means that Brandon is unfamiliar
56
162240
3450
Esto significa que Brandon no está familiarizado
02:45
with volleyball and not good at it.
57
165690
3270
con el voleibol y no es bueno en eso.
02:48
Alright guys thanks so much for stopping
58
168960
3060
Muy bien, muchachos, muchas gracias por visitarnos
02:52
by and having a chat with me about the
59
172020
2760
y conversar conmigo sobre la
02:54
English idiom "A fish out of water".
60
174780
3300
expresión en inglés "A fish out of water".
02:58
I hope it helped you. I will talk to you
61
178080
2850
Espero haberte ayudado. Hablaré con
03:00
guys again later.
62
180930
2760
ustedes de nuevo más tarde.
03:03
i hope this video helped to give you
63
183690
5190
Espero que este video te haya ayudado a tener
03:08
more confidence in your English ability.
64
188880
2070
más confianza en tu habilidad con el inglés.
03:10
If you would like to learn over 125
65
190950
4770
Si desea aprender más de 125
03:15
expressions, vocabulary words, and idioms,
66
195720
3360
expresiones, palabras de vocabulario y modismos,
03:19
have access to over 200 definitions and
67
199080
4350
tener acceso a más de 200 definiciones y,
03:23
on top of all that have the ability to
68
203430
3060
además, tener la capacidad de
03:26
review over 400 English example
69
206490
4260
revisar más de 400 oraciones de ejemplo en inglés
03:30
sentences, then this gift is for you.
70
210750
3180
, entonces este regalo es para usted.
03:33
Click the link below and get your free
71
213930
3030
Haga clic en el enlace a continuación y obtenga su
03:36
Speak English ebook in your inbox today.
72
216960
2820
libro electrónico gratuito Speak English en su bandeja de entrada hoy.
03:39
This has been Speak English with Teacher
73
219780
3060
Esto ha sido Speak English with Teacher
03:42
Tiffani. Have an amazing day. Have a
74
222840
2700
Tiffani. Que tengas un maravilloso día. Ten un
03:45
wonderful day. And until next time
75
225540
2160
día maravilloso. ¡Y hasta la próxima
03:47
remember to speak English!
76
227700
5390
recuerda hablar inglés!
03:53
Remember to subscribe.
77
233090
7340
Recuerda suscribirte.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7