REAL LIFE ENGLISH | Speak English Like A Native Speaker Episode 6

249,335 views ・ 2022-02-06

Speak English With Tiffani


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Welcome to the real-life English series!
0
450
2700
¡Bienvenido a la serie en inglés de la vida real!
00:03
Today, you are going to learn real English used by native English speakers.
1
3180
5070
Hoy vas a aprender inglés real usado por hablantes nativos de inglés.
00:08
Are you ready?
2
8400
600
¿Estás listo?
00:09
Well then.
3
9420
690
Bien entonces.
00:10
I'm Teacher Tiffani, let's jump right in.
4
10440
2820
Soy la maestra Tiffani, comencemos de inmediato.
00:13
So what I want you to do is take a look at this image.
5
13530
2880
Entonces, lo que quiero que hagas es mirar esta imagen.
00:16
There are three individuals but if we zoom in on one individual, the first
6
16560
5310
Hay tres individuos, pero si nos acercamos a un individuo, la primera
00:21
word that pops into my mind is rolling.
7
21870
3870
palabra que me viene a la mente es rodar.
00:26
Rolling.
8
26955
810
Laminación.
00:27
Now, I want you to repeat after me for pronunciation practice.
9
27765
3299
Ahora, quiero que repitas después de mí para practicar la pronunciación.
00:31
Rolling.
10
31605
899
Laminación.
00:34
Excellent!
11
34185
660
00:34
Now while looking at it.
12
34845
1530
¡Excelente!
Ahora mientras lo mira.
00:37
Rolling.
13
37065
870
Laminación.
00:39
Great job!
14
39435
1020
¡Gran trabajo!
00:40
Now rolling just means to laugh very hard.
15
40455
7019
Ahora rodar solo significa reírse muy fuerte.
00:47
Just like I did just now, right?
16
47625
1629
Justo como lo hice hace un momento, ¿verdad?
00:49
In English, when someone is laughing a lot and very hard, we say, "Woo!
17
49254
5791
En inglés, cuando alguien se ríe mucho y muy fuerte, decimos: "¡Woo!
00:55
That person is rolling."
18
55105
2660
Esa persona está rodando".
00:57
Make sense, right?
19
57765
1090
Tiene sentido, ¿verdad?
00:59
Now let me give you an example sentence so you can understand it even more.
20
59005
3240
Ahora déjame darte una oración de ejemplo para que puedas entenderla aún más.
01:02
Here we go!
21
62485
630
¡Aquí vamos!
01:03
The kids were rolling when the little boy told them a funny joke.
22
63655
7860
Los niños estaban rodando cuando el pequeño les contó un chiste gracioso.
01:11
You know how it is right when someone tells you a good joke and you just
23
71815
4580
Sabes lo correcto que es cuando alguien te cuenta un buen chiste y simplemente
01:16
get, you can't keep it in, right?
24
76415
2410
entiendes que no puedes guardarlo, ¿verdad?
01:19
You start laughing very hard.
25
79365
2610
Empiezas a reírte muy fuerte.
01:22
In English, we say, "Man, you were rolling."
26
82244
3360
En inglés, decimos: "Hombre, estabas rodando".
01:25
So again, the kids were rolling when the little boy told them a funny joke.
27
85904
6301
De nuevo, los niños estaban rodando cuando el niño les contó un chiste divertido.
01:32
Now I want you to be able to use this so here's the pattern you can follow.
28
92505
4170
Ahora quiero que puedas usar esto, así que este es el patrón que puedes seguir.
01:37
"I was rolling when..."
29
97455
2009
"Estaba rodando cuando..."
01:41
Think of a situation or a time period when, where you were
30
101100
3689
Piensa en una situación o un período de tiempo en el que
01:44
just completely, you lost it.
31
104789
2671
estabas completamente perdido.
01:47
You started laughing because something was so funny.
32
107520
3420
Empezaste a reír porque algo era muy divertido.
01:51
Again in English we say, rolling and the pattern is "I was rolling when...".
33
111270
4950
Nuevamente en inglés decimos, rodando y el patrón es "I was rolling when...".
01:57
Here's the sentence using the pattern.
34
117370
2469
Aquí está la oración usando el patrón.
02:00
I was rolling when my friend told me what happened during the meeting.
35
120030
5190
Estaba rodando cuando mi amigo me contó lo que pasó durante la reunión.
02:05
So something funny happened during the meeting and this individual said,
36
125490
4410
Así que sucedió algo divertido durante la reunión y este individuo dijo:
02:10
"Man, I was rolling when my friend told me what happened during the meeting.
37
130079
8311
"Hombre, estaba rodando cuando mi amigo me contó lo que sucedió durante la reunión.
02:18
Make sense, right?
38
138940
980
Tiene sentido, ¿verdad?
02:20
All right!
39
140280
330
02:20
Now let's take a look at another portion of the image.
40
140640
3250
¡Está bien!
Ahora echemos un vistazo a otra parte de la imagen.
02:23
Again, these ladies are sitting together but if we go to another
41
143920
3655
Nuevamente , estas mujeres están sentadas juntas, pero si vamos a otra
02:27
section we see this right here, the laptop and we see this individual
42
147575
4620
sección, vemos esto aquí mismo, la computadora portátil y vemos a esta persona
02:32
and I think of this word, focus.
43
152195
3600
y pienso en esta palabra, concéntrate.
02:36
After me, focus.
44
156755
2610
Después de mí, concéntrate.
02:40
Excellent!
45
160955
750
¡Excelente!
02:41
Again, focus.
46
161765
2070
De nuevo, concéntrate.
02:45
Great job!
47
165035
990
¡Buen trabajo!
02:46
Now this word focus just means giving a lot of attention to one particular thing.
48
166055
8500
Ahora esta palabra enfoque solo significa prestar mucha atención a una cosa en particular.
02:54
Again, giving a lot of attention to one particular thing and here's a sentence.
49
174605
6325
Una vez más, prestar mucha atención a una cosa en particular y aquí hay una oración.
03:01
All of the students were focused on their exam questions.
50
181470
5190
Todos los estudiantes estaban concentrados en las preguntas de su examen.
03:06
Think about it.
51
186810
600
Piénsalo.
03:07
When you were in school or maybe you're in school now.
52
187860
2420
Cuando estabas en escuela o tal vez estás en la escuela ahora
03:10
You would study a lot or you are studying a lot right now and when
53
190610
5439
. Estudiarías mucho o estás estudiando mucho en este momento y cuando
03:16
you had to take the exam or when you have to take your exam, you are
54
196049
4231
tenías que tomar el examen o cuando tienes que tomar tu examen,
03:20
going to put a lot of attention on the questions on the test, right?
55
200280
5250
vas a poner mucha atención en las preguntas del examen, ¿verdad?
03:25
You're going to focus.
56
205980
1080
Vas a concentrarte.
03:27
So again, all of the students were focused on their exam questions.
57
207060
6330
De nuevo, todo el estudio Los participantes se concentraron en las preguntas de su examen.
03:33
Make sense, right?
58
213510
1140
Tiene sentido, ¿verdad?
03:34
Okay.
59
214920
330
Bueno.
03:35
Now let's do a quick quiz.
60
215280
2280
Ahora vamos a hacer una prueba rápida.
03:37
I wanna see if you are ready.
61
217800
2820
Quiero ver si estás listo.
03:40
Oh!
62
220680
240
03:40
Wait a minute before that, let me give you a pattern cause I want you to be able
63
220950
3540
¡Vaya!
Espera un minuto antes de eso, déjame darte un patrón porque quiero que
03:44
to use it like a native English speaker.
64
224490
2370
puedas usarlo como un hablante nativo de inglés.
03:47
So, here we go!
65
227040
930
¡Así que, aquí vamos!
03:48
The pattern is right here.
66
228480
1740
El patrón está aquí.
03:50
"I focus the most when I..."
67
230790
3060
"Me concentro más cuando yo..."
03:55
Very simple pattern.
68
235260
1320
Patrón muy simple.
03:56
Again, "I focus the most when I..."
69
236610
3420
Una vez más, "me concentro más cuando..."
04:01
Now for me personally, I actually focus the most when I listened to jazz music.
70
241230
5880
Ahora, personalmente, me concentro más cuando escucho música de jazz.
04:07
My dad when I was growing up, he loved jazz music so I got in the habit of when
71
247440
5430
Cuando era niño, a mi padre le encantaba la música de jazz, así que me acostumbré a escuchar música de jazz cuando
04:12
I'm working or doing something where I need to focus listening to jazz music.
72
252870
5220
estoy trabajando o haciendo algo en lo que necesito concentrarme.
04:18
So, I can use the pattern and I can say this right here.
73
258600
3560
Entonces, puedo usar el patrón y puedo decir esto aquí mismo.
04:22
I focused the most when I play soft jazz music.
74
262650
5205
Me concentro más cuando toco música de jazz suave.
04:28
You caught it, right?
75
268455
810
Lo atrapaste, ¿verdad?
04:29
It make sense, right?
76
269265
1140
Tiene sentido, ¿verdad?
04:30
So I want you to use the pattern as well.
77
270555
2160
Así que quiero que uses el patrón también.
04:33
"I focus the most when I..."
78
273045
2489
"Me concentro más cuando yo..."
04:36
Now it's time for your first quiz.
79
276395
3540
Ahora es el momento de tu primera prueba.
04:39
Here we go!
80
279935
550
¡Aquí vamos!
04:40
And I want you again to think about what we've learned so far.
81
280815
3135
Y quiero que vuelvan a pensar en lo que hemos aprendido hasta ahora.
04:43
Here's the question.
82
283950
930
Aquí está la pregunta.
04:45
Here's the fill in the blank sentence.
83
285060
2159
Aquí está el relleno en la oración en blanco.
04:47
It is important to...when you play chess.
84
287760
5250
Es importante... cuando juegas al ajedrez.
04:53
You have five seconds.
85
293070
1260
Tienes cinco segundos.
04:54
Go!
86
294540
480
¡Vamos!
04:57
Time, what's the answer.
87
297450
1650
Tiempo, cuál es la respuesta.
05:00
Excellent!
88
300120
810
05:00
Yes, it is important to focus when you play chess.
89
300960
5520
¡Excelente!
Sí, es importante concentrarse cuando juegas al ajedrez.
05:06
Excellent!
90
306570
540
¡Excelente!
05:07
Very good!
91
307110
360
¡Muy bien!
05:08
Now here's the next question.
92
308325
2399
Ahora aquí está la siguiente pregunta.
05:10
All right!
93
310724
421
¡Todo bien!
05:11
Let's restart our timer.
94
311145
1260
Reiniciemos nuestro temporizador.
05:12
The two kids were...when their friend tripped and fell.
95
312885
6510
Los dos niños estaban... cuando su amigo tropezó y cayó.
05:20
Five seconds starts now.
96
320085
1860
Cinco segundos comienzan ahora.
05:24
Time, what's the answer?
97
324734
1591
Tiempo, ¿cuál es la respuesta?
05:26
Yes, you got it!
98
326895
1019
¡Sí, lo tienes!
05:28
The two kids were rolling when their friend tripped and fell.
99
328065
5260
Los dos niños estaban rodando cuando su amigo tropezó y cayó.
05:33
Make sense?
100
333905
680
¿Tener sentido?
05:35
Excellent!
101
335055
390
05:35
Again, so we've learned again so far two things.
102
335475
2820
¡Excelente!
Una vez más, así que hemos aprendido de nuevo hasta ahora dos cosas.
05:38
We've learned focus and we also learned, you got it!
103
338295
4920
Hemos aprendido a enfocarnos y también aprendimos, ¡lo tienes!
05:43
Rolling.
104
343245
900
Laminación.
05:44
So let's keep going.
105
344415
810
Así que sigamos.
05:45
I want us to go back and look at the next part of the image if we
106
345225
4260
Quiero que regresemos y miremos la siguiente parte de la imagen si hacemos
05:49
zoom into another section of the image, we'll see something else.
107
349485
4140
zoom en otra sección de la imagen, veremos algo más.
05:54
Right here!
108
354135
860
¡Aquí mismo!
05:55
Popped collar.
109
355784
1750
Cuello abierto.
05:57
Now this is something you probably never heard before and you probably
110
357534
5060
Ahora, esto es algo que probablemente nunca hayas escuchado antes y probablemente
06:02
have never seen this in an English book.
111
362594
2311
nunca hayas visto esto en un libro en inglés.
06:05
Once again, I want you to look at it with me.
112
365205
2160
Una vez más, quiero que lo mires conmigo.
06:08
Popped collar.
113
368234
1651
Cuello abierto.
06:11
Excellent!
114
371594
601
¡Excelente!
06:12
Last time, popped collar.
115
372224
2880
La última vez, cuello reventado.
06:16
Very good!
116
376604
690
¡Muy bien!
06:17
Now I want you to very quickly look at the picture once again.
117
377294
2791
Ahora quiero que mires rápidamente la imagen una vez más.
06:20
Look at the jacket she's wearing.
118
380445
2250
Mira la chaqueta que lleva.
06:22
You see how the collar is kind of up.
119
382755
2480
Ves cómo el cuello está algo levantado.
06:26
Well in English, we call that a popped collar.
120
386250
3510
Bueno, en inglés, lo llamamos collar reventado.
06:29
So the meaning again, popping or lifting the collar of a shirt
121
389760
5520
Entonces, nuevamente el significado, abrir o levantar el cuello de una camisa
06:35
so that it covers the neck.
122
395520
2610
para que cubra el cuello.
06:38
In English we say, you are popping your collar.
123
398490
3450
En inglés decimos, te estás abriendo el cuello.
06:41
I remember when I was in high school.
124
401940
1170
Recuerdo cuando estaba en la escuela secundaria.
06:43
A lot of the guys would pop the collar of their polo shirts because
125
403799
5281
Muchos de los chicos sacaban el cuello de sus polos porque,
06:49
you know, they wanted to look cool.
126
409080
1889
ya sabes, querían verse geniales.
06:51
They would pop their collars.
127
411330
2169
Se abrirían los cuellos.
06:53
Again, real-life English.
128
413520
2399
De nuevo, inglés de la vida real.
06:56
So here's the sentence.
129
416159
1231
Así que aquí está la frase.
06:57
The high school seniors liked to pop their collars to show that they were cool.
130
417929
6961
A los estudiantes de último año de secundaria les gustaba abrirse el cuello para mostrar que eran geniales.
07:05
You got it, right?
131
425340
930
Lo tienes, ¿verdad?
07:06
Now, let me give you the sentence pattern so that you can start
132
426510
3000
Ahora, déjame darte el patrón de oraciones para que puedas comenzar a
07:09
using this and start sounding more like a native English speaker.
133
429510
3709
usar esto y comiences a sonar más como un hablante nativo de inglés.
07:13
Here's the pattern.
134
433690
815
Aquí está el patrón.
07:15
"Whenever I wear my...
135
435015
2229
"Cada vez que uso mi...
07:18
I like to pop my collar."
136
438565
2299
me gusta abrirme el cuello".
07:21
Again, think of a specific shirt or jacket.
137
441645
3089
Nuevamente, piense en una camisa o chaqueta específica.
07:25
The pattern once again, "Whenever I wear my...
138
445125
3370
El patrón una vez más, "Cada vez que uso mi...
07:29
I like to pop my collar."
139
449715
2520
me gusta abrirme el cuello".
07:32
So here's a sentence using the pattern.
140
452625
2250
Así que aquí hay una oración usando el patrón.
07:35
Whenever I wear my bright orange polo shirt I like to pop my collar.
141
455355
8280
Cada vez que uso mi polo naranja brillante, me gusta abrir el cuello.
07:44
You got it, right?
142
464055
930
Lo tienes, ¿verdad?
07:45
All right.
143
465405
330
07:45
Good!
144
465735
420
Todo bien.
¡Bueno!
07:46
So again, we have popped collar.
145
466185
2430
Entonces, de nuevo, tenemos el collar reventado.
07:48
Now I want us to go back to the image and look at this part right here.
146
468975
3420
Ahora quiero que regresemos a la imagen y miremos esta parte aquí.
07:52
You see a wonderful, beautiful leather journal and the word
147
472635
4110
Ves un maravilloso y hermoso diario de cuero y la palabra
07:56
that pops up is studious.
148
476745
3165
que aparece es estudioso.
08:00
Again, real-life English.
149
480180
1980
De nuevo, inglés de la vida real.
08:02
When I look at this image, the very first thing that pops into my head as a native
150
482160
5010
Cuando miro esta imagen, lo primero que me viene a la cabeza como hablante nativo de
08:07
English speaker is the word studious so I want you to repeat after me, studious.
151
487170
6420
inglés es la palabra estudioso, así que quiero que repitas después de mí, estudioso.
08:14
Excellent!
152
494880
660
¡Excelente!
08:15
Now while looking at it, studious.
153
495540
3450
Ahora mientras lo miras, estudioso.
08:20
Great job!
154
500475
1080
¡Gran trabajo!
08:21
Now studious, a studious person is just someone that enjoys studying
155
501585
6210
Ahora estudioso, una persona estudiosa es simplemente alguien que disfruta estudiando
08:28
or spends a lot of time studying.
156
508185
3780
o pasa mucho tiempo estudiando.
08:32
I was a studious individual when I was in school.
157
512505
2970
Yo era una persona estudiosa cuando estaba en la escuela.
08:35
I loved learning and I still enjoy learning now.
158
515475
3630
Me encantaba aprender y todavía disfruto aprendiendo ahora.
08:39
So again, a studious person is someone that enjoys studying or
159
519284
5161
Entonces, nuevamente, una persona estudiosa es alguien que disfruta estudiar o
08:44
spends a lot of time studying.
160
524445
2730
pasa mucho tiempo estudiando.
08:47
So here's a sentence.
161
527275
1100
Así que aquí hay una oración.
08:48
The woman was very quiet and studious.
162
528795
3870
La mujer era muy tranquila y estudiosa.
08:53
Again, the woman was very quiet and studious.
163
533204
4831
Una vez más, la mujer era muy tranquila y estudiosa.
08:58
You got it?
164
538395
600
¿Lo entendiste?
08:59
Now, let me give you the sentence pattern you can use to start sounding
165
539355
4410
Ahora, déjame darte el patrón de oración que puedes usar para comenzar a sonar
09:03
like a native English speaker.
166
543765
1569
como un hablante nativo de inglés.
09:07
"...was the most studious person I knew when I was in high school."
167
547224
4836
"... fue la persona más estudiosa que conocí cuando estaba en la escuela secundaria".
09:12
They go person, an individual.
168
552780
2010
Van persona, un individuo.
09:14
Again, "...was the most studious person I knew when I was in high school."
169
554829
6770
Una vez más, "... fue la persona más estudiosa que conocí cuando estaba en la escuela secundaria".
09:22
So, I can say right here.
170
562439
1981
Entonces, puedo decir aquí mismo.
09:25
My best friend was the most studious person I knew when I was in high school.
171
565050
7139
Mi mejor amigo fue la persona más estudiosa que conocí cuando estaba en la escuela secundaria.
09:32
You got it, right?
172
572610
900
Lo tienes, ¿verdad?
09:33
Very simple pattern.
173
573540
1350
Patrón muy simple.
09:34
Think of someone you knew when you were in high school that was extremely studious.
174
574920
6149
Piensa en alguien que conociste cuando estabas en la escuela secundaria y que fuera extremadamente estudioso.
09:41
All right!
175
581490
420
¡Todo bien!
09:42
Now let's go back to the image because there's one other
176
582060
2430
Ahora volvamos a la imagen porque hay otra
09:44
portion I want us to check out.
177
584490
1700
parte que quiero que veamos.
09:46
If we actually zoom out, we'll see something very interesting.
178
586450
4160
Si nos alejamos, veremos algo muy interesante.
09:50
The word that pops up is collaboration.
179
590610
3390
La palabra que aparece es colaboración.
09:54
All right.
180
594870
570
Todo bien.
09:55
It's a long one.
181
595620
930
Es largo.
09:56
I'll show it to you at the same time.
182
596850
1500
Te lo mostraré al mismo tiempo.
09:58
Here we go!
183
598350
570
¡Aquí vamos!
09:59
After me, collaboration.
184
599190
2460
Después de mí, colaboración.
10:03
Excellent!
185
603270
660
10:03
Again.
186
603960
510
¡Excelente!
Otra vez.
10:04
Collaboration.
187
604740
1020
Colaboración.
10:07
Great job!
188
607905
900
¡Gran trabajo!
10:08
Now collaboration, this just means the situation of two or
189
608835
5100
Ahora, colaboración, esto solo significa la situación de dos o
10:13
more people working together to create or achieve the same thing.
190
613935
7230
más personas que trabajan juntas para crear o lograr lo mismo.
10:21
In English we say, collaboration.
191
621615
2310
En inglés decimos, colaboración.
10:24
So once again, look at the image.
192
624045
1770
Así que una vez más, mira la imagen.
10:26
It looks like these three individuals are coming together to work on one
193
626005
5630
Parece que estas tres personas se están uniendo para trabajar en un
10:31
specific project, a collaboration.
194
631635
3270
proyecto específico, una colaboración.
10:35
Now let's look at the example sentence.
195
635235
2040
Ahora veamos la oración de ejemplo.
10:37
Here we go!
196
637275
630
¡Aquí vamos!
10:38
The three students were working in close collaboration to
197
638565
5460
Los tres estudiantes estaban trabajando en estrecha colaboración para
10:44
finish the project on time.
198
644025
2310
terminar el proyecto a tiempo.
10:46
I'll say it one more time.
199
646815
1110
Lo diré una vez más.
10:48
The three students were working in close collaboration to
200
648495
5040
Los tres estudiantes estaban trabajando en estrecha colaboración para
10:53
finish the project on time.
201
653535
2550
terminar el proyecto a tiempo.
10:56
Make sense, right?
202
656535
1050
Tiene sentido, ¿verdad?
10:57
Now let me give you the pattern you can use.
203
657885
2220
Ahora déjame darte el patrón que puedes usar.
11:00
Again, I want you to start using these real-life English words so that you can
204
660105
4920
Nuevamente, quiero que comiences a usar estas palabras en inglés de la vida real para que puedas
11:05
sound more like a native English speaker.
205
665025
2310
sonar más como un hablante nativo de inglés.
11:07
Here's the sentence pattern.
206
667725
2880
Aquí está el patrón de la oración.
11:10
Almost forgot the word.
207
670785
1189
Casi se me olvida la palabra.
11:12
Here we go!
208
672705
600
¡Aquí vamos!
11:13
"A collaboration between...is required to..."
209
673755
4780
"Se requiere una colaboración entre... para..."
11:19
Once again, a collaboration between a group of individuals is required
210
679915
5615
Una vez más, se requiere una colaboración entre un grupo de personas
11:25
to accomplish a specific goal.
211
685530
2940
para lograr un objetivo específico.
11:28
So using this pattern I could say, a collaboration between
212
688800
4380
Entonces, usando este patrón, podría decir que se requiere una colaboración entre
11:33
Apple and Samsung is required to develop the new technology, right?
213
693600
7680
Apple y Samsung para desarrollar la nueva tecnología, ¿verdad?
11:41
Using the pattern we can make a very good English sentence.
214
701430
3980
Usando el patrón podemos hacer una muy buena oración en inglés.
11:45
Well now I think you know what time it is?
215
705960
3045
Bueno, ahora creo que sabes qué hora es.
11:49
Yes, it is time for your next quiz.
216
709035
4650
Sí, es hora de su próxima prueba.
11:53
Here we go!
217
713895
450
¡Aquí vamos!
11:54
All right.
218
714375
360
11:54
So you've learned a lot.
219
714735
1020
Todo bien.
Así que has aprendido mucho.
11:55
Let's get started with quiz question number one.
220
715935
2370
Comencemos con la pregunta número uno del cuestionario.
11:59
The girl was...after she heard the joke.
221
719025
5280
La chica estaba... después de escuchar el chiste.
12:04
Five seconds.
222
724605
900
Cinco segundos.
12:05
Time, what's the answer?
223
725945
4510
Tiempo, ¿cuál es la respuesta?
12:11
Excellent!
224
731565
600
¡Excelente!
12:12
Yes, the girl was rolling after she heard the joke.
225
732165
5655
Sí, la niña estaba rodando después de escuchar la broma.
12:18
Excellent!
226
738180
660
¡Excelente!
12:19
All right.
227
739020
390
12:19
Question number two.
228
739410
1740
Todo bien.
Pregunta número dos.
12:21
Here we go!
229
741150
420
12:21
You're doing a great job.
230
741570
1350
¡Aquí vamos!
Estás haciendo un gran trabajo.
12:23
They were all...on the routine they had to do for their performance.
231
743850
7530
Todos estaban... en la rutina que tenían que hacer para su actuación.
12:31
I'll read it one more time.
232
751410
1080
Lo leeré una vez más.
12:33
They were all...on the routine they had to do for their performance.
233
753180
5880
Todos estaban... en la rutina que tenían que hacer para su actuación.
12:39
Five seconds.
234
759945
930
Cinco segundos.
12:43
Time, what's the answer?
235
763815
1350
Tiempo, ¿cuál es la respuesta?
12:45
Yes!
236
765795
600
¡Sí!
12:46
You got it.
237
766395
780
Lo entendiste.
12:47
They were all focused on the routine they had to do for their performance.
238
767415
5520
Todos estaban concentrados en la rutina que tenían que hacer para su actuación.
12:53
All right.
239
773205
450
12:53
Question number three.
240
773805
2130
Todo bien.
Pregunta número tres.
12:55
Here we go!
241
775935
750
¡Aquí vamos!
12:56
Here's the question.
242
776985
900
Aquí está la pregunta.
12:58
Michael said that he always...when he was in university.
243
778455
6870
Michael dijo que él siempre... cuando estaba en la universidad.
13:05
Time.
244
785925
600
Hora.
13:07
You ready?
245
787065
630
13:07
The time starts now.
246
787785
3340
¿Estás listo?
El tiempo comienza ahora.
13:11
Time, what's the answer?
247
791815
2795
Tiempo, ¿cuál es la respuesta?
13:15
Yes!
248
795150
810
¡Sí!
13:16
Michael said that he always popped his collar when he was in university.
249
796020
6179
Michael dijo que siempre se desabrochaba el cuello cuando estaba en la universidad.
13:22
Excellent!
250
802260
660
13:22
Excellent job!
251
802949
1021
¡Excelente!
¡Excelente trabajo!
13:24
All right.
252
804240
360
13:24
Question number four.
253
804600
1099
Todo bien.
Pregunta número cuatro.
13:25
Here we go!
254
805699
901
¡Aquí vamos!
13:26
Samantha was always very..., I think you know it.
255
806910
4995
Samantha siempre fue muy..., creo que lo sabes.
13:32
So no one was surprised when she became the class valedictorian.
256
812355
5040
Así que nadie se sorprendió cuando se convirtió en la mejor estudiante de la clase.
13:37
What's the answer?
257
817995
930
¿Cuál es la respuesta?
13:38
Five seconds.
258
818955
989
Cinco segundos.
13:42
Two, one, time.
259
822074
2250
Dos, uno, tiempo.
13:45
Excellent!
260
825165
870
¡Excelente!
13:46
Samantha was always very studious, so no one was surprised when she
261
826095
5729
Samantha siempre fue muy estudiosa, por lo que nadie se sorprendió cuando se
13:51
became the class valedictorian.
262
831824
2341
convirtió en la mejor estudiante de la clase.
13:54
Excellent!
263
834255
360
¡Excelente!
13:55
Last question.
264
835320
1050
Última pregunta.
13:56
Question number five.
265
836370
870
Pregunta número cinco.
13:57
Are you going to get all of them right?
266
837240
1920
¿Vas a acertar con todos?
13:59
Here we go!
267
839610
510
¡Aquí vamos!
14:00
The new airport is a...between two of the best architects in the country.
268
840690
8550
El nuevo aeropuerto es... entre dos de los mejores arquitectos del país.
14:09
Five seconds starts now.
269
849660
1920
Cinco segundos comienzan ahora.
14:15
Time.
270
855240
540
Hora.
14:16
Did you get the hint?
271
856110
750
¿Recibiste la pista?
14:17
Excellent!
272
857760
720
¡Excelente!
14:18
Collaboration.
273
858480
1200
Colaboración.
14:19
The new airport is a collaboration between two of the best architects in the country.
274
859710
6614
El nuevo aeropuerto es una colaboración entre dos de los mejores arquitectos del país.
14:26
Excellent job!
275
866685
1259
¡Excelente trabajo!
14:27
You are amazing!
276
867975
1710
¡Eres fabuloso!
14:29
Man, I really hope you learned a lot from this lesson.
277
869835
2700
Hombre, realmente espero que hayas aprendido mucho de esta lección.
14:32
I hope you're able to use each and every word today at least one time.
278
872685
5190
Espero que puedas usar todas y cada una de las palabras hoy al menos una vez.
14:38
I can't wait to talk to you.
279
878025
1350
No puedo esperar para hablar contigo.
14:39
Have a wonderful week but as always remember to speak English.
280
879465
4890
Que tengas una semana maravillosa, pero como siempre recuerda hablar inglés.
14:50
You still there?
281
890565
930
¿Todavía estás ahí?
14:52
You know what time it is?
282
892845
1710
¿Sabes que hora es?
14:54
It's story time.
283
894585
2730
Es hora de la historia.
14:57
Hey!
284
897525
420
¡Oye!
14:58
I said it's story time.
285
898095
2190
Dije que es la hora del cuento.
15:01
All right.
286
901155
480
Todo bien.
15:02
So, I want to tell you guys something that happened to me that
287
902145
5250
Entonces, quiero contarles algo que me pasó a
15:07
had me and my friends rolling.
288
907395
3525
mí y a mis amigos.
15:11
All right!
289
911339
360
15:11
So, I have had many roommates.
290
911730
4229
¡Todo bien!
Entonces, he tenido muchos compañeros de cuarto.
15:16
I've lived with a lot of people between college and being a
291
916020
4470
He vivido con mucha gente entre la universidad y ser
15:20
missionary in South Korea.
292
920490
1770
misionera en Corea del Sur.
15:22
I've had to live with many different people in different apartments
293
922469
3480
He tenido que vivir con muchas personas diferentes en diferentes apartamentos
15:25
and different dorm rooms and I'm okay with everyone, right!
294
925980
3810
y diferentes dormitorios y estoy bien con todos, ¡verdad!
15:30
But I had one roommate that honestly from the moment I met this roommate,
295
930360
7680
Pero tenía un compañero de cuarto que, sinceramente, desde el momento en que lo conocí,
15:38
I did not like this roommate.
296
938895
2520
no me gustó.
15:41
So let me explain what happened.
297
941685
1650
Así que déjame explicarte lo que pasó.
15:43
So, I moved into a new apartment when I was in South Korea and
298
943695
4230
Entonces, me mudé a un apartamento nuevo cuando estaba en Corea del Sur
15:47
I already had one roommate.
299
947925
2040
y ya tenía un compañero de cuarto.
15:50
She and I even to this day, we're still extremely close friends and we were happy.
300
950175
5940
Ella y yo, incluso hasta el día de hoy, seguimos siendo amigos muy cercanos y éramos felices.
15:56
Again, we were getting to know each other as we were setting up our rooms
301
956115
4260
Una vez más, nos estábamos conociendo mientras arreglábamos nuestras habitaciones
16:00
and while we were talking one day, we realized that we had another roommate.
302
960615
5350
y mientras hablábamos un día, nos dimos cuenta de que teníamos otro compañero de cuarto.
16:06
Now, initially she and I thought that we were the only ones that we
303
966270
3650
Ahora, inicialmente ella y yo pensamos que éramos los únicos que
16:09
were gonna be living together, right?
304
969920
1360
íbamos a vivir juntos, ¿verdad?
16:12
But one day when we were sitting in the kitchen, we realized that
305
972180
4185
Pero un día, cuando estábamos sentados en la cocina, nos dimos cuenta de que
16:16
we had quite a few roommates.
306
976755
2970
teníamos bastantes compañeros de cuarto.
16:20
Now, if you're following along, I think you know where this story is going.
307
980295
3659
Ahora, si estás siguiendo, creo que sabes a dónde va esta historia.
16:23
You see my friend and I, I'm a very clean person.
308
983954
3240
Ves mi amigo y yo, soy una persona muy limpia.
16:27
My friend is also, I can say even now, a very clean person but when
309
987374
5130
Mi amigo también es, puedo decir incluso ahora, una persona muy limpia, pero cuando
16:32
we moved into the apartment, the previous individuals were not as clean.
310
992504
4980
nos mudamos al apartamento, las personas anteriores no eran tan limpias.
16:37
So our new roommates were hundreds of roaches, even thinking
311
997964
6180
Así que nuestros nuevos compañeros de cuarto eran cientos de cucarachas, incluso pensar
16:44
about it makes my flesh crawl.
312
1004144
3600
en eso me pone la piel de gallina.
16:48
You guys can look that one up.
313
1008524
1140
Ustedes pueden buscar eso.
16:50
Now, I wanna tell you again about a specific roommate.
314
1010594
3540
Ahora, quiero hablarte de nuevo sobre un compañero de cuarto específico.
16:54
Again, there were many roaches and we had to figure out how we
315
1014164
3540
Una vez más, había muchas cucarachas y teníamos que averiguar cómo nos
16:57
were gonna get rid of the roaches.
316
1017704
1410
íbamos a deshacer de las cucarachas.
16:59
So she and I, we were terrified.
317
1019534
1410
Así que ella y yo estábamos aterrorizados.
17:00
We did not like roaches, right?
318
1020944
1890
No nos gustaban las cucarachas, ¿verdad?
17:02
So we would clean every day, clean the kitchen, clean the bathroom.
319
1022954
3510
Así que limpiábamos todos los días, limpiábamos la cocina, limpiábamos el baño.
17:06
We scrubbed everything but again the previous tenants, the previous
320
1026464
4065
Fregamos todo, pero nuevamente los inquilinos anteriores, las
17:10
individuals, unfortunately, had not kept a clean apartment so
321
1030529
3990
personas anteriores, desafortunadamente, no habían mantenido un apartamento limpio, por lo que
17:14
these new roommates were there.
322
1034849
1500
estos nuevos compañeros de cuarto estaban allí.
17:17
So one night after spending all day cleaning, my friend and I, my roommate,
323
1037309
4800
Entonces, una noche, después de pasar todo el día limpiando, mi amigo y yo, mi compañero de cuarto,
17:22
the actual roommate and I were both tired and she went to bed and I went to my room.
324
1042139
4170
el compañero de cuarto real y yo estábamos cansados y ella se acostó y yo fui a mi habitación.
17:26
So I went inside my room and I closed my door.
325
1046759
2490
Así que entré a mi habitación y cerré la puerta.
17:29
I changed my clothes, getting ready to go to bed and I opened my drawer.
326
1049249
4770
Me cambié de ropa, preparándome para ir a la cama y abrí mi cajón.
17:34
I needed to get some socks and when I opened my drawer, that's when I met
327
1054139
4350
Necesitaba unos calcetines y cuando abrí mi cajón, fue cuando me encontré con que
17:38
my other roommate sitting on top of my clothes was one single roach in my drawer.
328
1058519
8341
mi otro compañero de cuarto sentado encima de mi ropa había una sola cucaracha en mi cajón.
17:46
On top of the clothes but the interesting thing was when I opened
329
1066979
4111
Encima de la ropa pero lo interesante fue cuando abrí
17:51
the drawer, he wasn't scared.
330
1071090
2190
el cajón, no estaba asustado.
17:53
I opened the drawer and I was literally about this close, about
331
1073850
4049
Abrí el cajón y estaba literalmente así de cerca,
17:57
that close to him, but I had been so traumatized I didn't even scream.
332
1077899
4171
así de cerca de él, pero estaba tan traumatizada que ni siquiera grité.
18:02
I looked at the roach and the roach looked back at me like, "Hey girl, what's up?
333
1082340
5940
Miré a la cucaracha y la cucaracha me devolvió la mirada como, "Hola, niña, ¿qué pasa?
18:08
I see you moved in.
334
1088399
1260
Veo que te mudaste.
18:09
Your room looks nice and I actually started talking to the roach.
335
1089659
4691
Tu habitación se ve bien y en realidad comencé a hablar con la cucaracha. ¡
18:14
True story y'all!
336
1094399
1000
Historia verdadera, todos!
18:15
I said, "Here's the deal.
337
1095429
1595
Dije: " Aquí está el trato.
18:18
Apparently you're a new roommate, as long as I never see you again,
338
1098314
5580
Aparentemente eres un nuevo compañero de cuarto , mientras no te vuelva a ver,
18:23
we're not gonna have a problem."
339
1103954
1410
no vamos a tener ningún problema".
18:25
And I feel like the roach said, "Okay."
340
1105964
1980
Y siento que la cucaracha dijo: "Está bien".
18:28
I literally closed the drawer back and I got in my bed and went to sleep.
341
1108604
6300
Literalmente cerré el cajón y me metí en mi me acosté y me fui a dormir.
18:35
Now listen, I can laugh about this now.
342
1115234
2970
Ahora escucha, ahora puedo reírme de esto.
18:38
Praise God.
343
1118624
621
Alabado sea Dios.
18:39
A few weeks later, we were able to get rid of all the roaches.
344
1119434
2490
Unas semanas más tarde, pudimos deshacernos de todas las cucarachas.
18:41
It was a very traumatizing experience.
345
1121954
2190
Fue una experiencia muy traumática.
18:44
We had to call family members in America to get some tips and tricks.
346
1124144
3930
Tuvimos que llamar a familiares en Estados Unidos. para obtener algunos consejos y trucos
18:48
We eventually got rid of all of those roommates but whenever we talk about that
347
1128174
4520
. Eventualmente nos deshicimos de todos esos compañeros de cuarto, pero cada vez que hablamos de esa
18:52
night and that specific roommate, "Man, it makes my friends and I laughed so hard.
348
1132694
6630
noche y de ese compañero de cuarto específico, "Hombre , hace que mis amigos y yo nos reímos mucho.
18:59
We always roll when we talked about that situation."
349
1139324
3830
Siempre rodamos cuando hablamos de esa situación".
19:03
So maybe you've also had an unwanted roommate and maybe you've had to figure
350
1143364
4631
Así que tal vez también hayas tenido un compañero de cuarto no deseado y tal vez hayas tenido que
19:07
out ways of getting rid of that roommate.
351
1147995
2460
encontrar formas de deshacerte de ese compañero de cuarto
19:10
A lot of times you're traumatizing experience later on when you think about
352
1150695
4290
. Muchas veces estás traumatizando la experiencia más adelante cuando si lo
19:14
it, you actually can laugh about it.
353
1154985
1799
piensas, puedes reírte de ello.
19:17
I hope you guys enjoyed the story and I'll talk to you guys next time.
354
1157084
4170
Espero que hayan disfrutado la historia y hablaré con ustedes la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7