How to Go Off Topic in English | English Conversation Skills

31,853 views ・ 2024-04-17

Speak Confident English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Let's talk about the art of going off topic in English conversation.
0
215
4630
بیایید در مورد هنر خارج شدن از موضوع در مکالمه انگلیسی صحبت کنیم.
00:05
I know that's a bit unusual. If, for example,
1
5405
2920
می دانم که کمی غیرعادی است. برای مثال، اگر
00:08
you've watched any of my previous lessons on conversations such as how to lead
2
8385
4900
هر یک از درس‌های قبلی من را در مورد مکالمات مانند نحوه رهبری
00:13
a business meeting in English,
3
13325
1120
یک جلسه کاری به زبان انگلیسی تماشا کرده‌اید، می‌دانید که
00:14
then you know I typically recommend that you avoid going off
4
14835
4810
معمولاً توصیه می‌کنم از خارج شدن از
00:19
topic. Quite often when someone goes off topic,
5
19925
3040
موضوع خودداری کنید. اغلب اوقات وقتی کسی از موضوع خارج می‌شود،
00:23
it can be perceived as disruptive,
6
23105
2140
می‌تواند به عنوان اختلال تلقی شود،
00:26
indicate a lack of focus and even create confusion,
7
26085
3200
نشان دهنده عدم تمرکز و حتی ایجاد سردرگمی است،
00:29
but life is full of surprises and sometimes a
8
29865
4739
اما زندگی پر از شگفتی است و گاهی اوقات یک
00:34
sudden reminder or a spark of memory can lead us down a different
9
34605
4960
یادآوری ناگهانی یا جرقه‌ای از خاطره می‌تواند ما را به
00:39
path in our conversations.
10
39595
1530
مسیر متفاوتی در مسیر خود هدایت کند. گفتگو.
00:42
That means that knowing when and how to appropriately go off topic
11
42075
4850
این بدان معناست که دانستن اینکه چه زمانی و چگونه به درستی از موضوع خارج شوید
00:47
is so important for your English conversations and your business meetings in
12
47425
4340
برای مکالمات انگلیسی و جلسات تجاری شما به
00:51
English. When the timing and relevance are just right,
13
51766
4719
زبان انگلیسی بسیار مهم است. وقتی زمان بندی و ارتباط درست باشد،
00:57
it's perfectly okay to go off topic in a conversation.
14
57155
3730
کاملاً اشکالی ندارد که در یک مکالمه از موضوع خارج شوید.
01:01
In fact, when it's done right,
15
61865
1780
در واقع، زمانی که این کار به درستی انجام شود،
01:03
it can create depth and interest in a conversation.
16
63985
3140
می تواند عمق و علاقه را در گفتگو ایجاد کند.
01:07
It can also spark creativity in problem solving, for example.
17
67705
3460
همچنین می تواند برای مثال، خلاقیت را در حل مسئله ایجاد کند.
01:11
So today that's what we're going to do.
18
71825
1780
بنابراین امروز این کاری است که ما می خواهیم انجام دهیم.
01:13
I'm going to help you know exactly how and when to go off topic
19
73944
4541
من قصد دارم به شما کمک کنم تا بدانید دقیقاً چگونه و چه زمانی به
01:18
the right way. We'll explore, for example,
20
78905
2740
روش صحیح از موضوع خارج شوید. به عنوان مثال، ما بررسی خواهیم کرد که
01:22
how to interrupt and go off topic gracefully when you're in the moment of a
21
82225
4900
چگونه وقتی در لحظه
01:27
conversation and you just remember something or something pops up that you
22
87126
4879
مکالمه هستید و فقط چیزی یا چیزی ظاهر می شود که
01:32
can't ignore in order to avoid being perceived as disruptive or
23
92095
4910
نمی توانید نادیده بگیرید آن را نادیده بگیرید و به آرامی از موضوع خارج شوید، زمانی که در لحظه مکالمه هستید، خارج شوید.
01:37
rude.
24
97006
828
01:37
It's all about the relevance and relatability of the off
25
97834
4931
بی ادب
همه چیز در مورد ارتباط و مرتبط بودن
01:43
topic interruption as well as the phrases that you use to do it.
26
103084
3561
وقفه خارج از موضوع و همچنین عباراتی است که برای انجام آن استفاده می کنید.
01:47
We're going to explore all of that and more in this lesson today.
27
107255
3630
ما امروز در این درس همه اینها و موارد دیگر را بررسی خواهیم کرد.
02:04
Now, before we go any further, if this is your first time here, welcome.
28
124785
3500
حالا، قبل از اینکه بیشتر از این پیش برویم، اگر اولین بار است که اینجا هستید، خوش آمدید.
02:08
I am Annemarie, an English confidence and fluency coach.
29
128925
2920
من آنماری هستم، یک مربی با اعتماد به نفس و تسلط انگلیسی.
02:12
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
30
132455
4510
هر کاری که من انجام می‌دهم برای کمک به شما در به دست آوردن اعتماد به نفسی که برای
02:16
life and work in English.
31
136966
1159
زندگی و کارتان به زبان انگلیسی می‌خواهید طراحی شده است.
02:19
If you'd love to discover years of lessons from me and free
32
139025
4580
اگر دوست دارید سال‌ها درس از من و
02:23
resources such as my in-depth English fluency training called How to Get the
33
143925
4560
منابع رایگانی مانند آموزش تسلط کامل به زبان انگلیسی من به نام چگونه
02:28
Confidence to Say What You Want,
34
148486
1439
اعتماد به نفس را برای گفتن آنچه می‌خواهید بدست آوریم، کشف کنید،
02:30
you can find all of that and more over at my Speak Confident English website.
35
150264
4301
می‌توانید همه اینها و بیشتر را در Speak Confident English من بیابید. سایت اینترنتی.
02:35
Alright, before we get started,
36
155485
1080
بسیار خوب، قبل از شروع،
02:36
I want to give you a quick snapshot of everything we're going to discuss today.
37
156764
4241
می‌خواهم یک عکس فوری از همه چیزهایی که امروز در مورد آن بحث می‌کنیم به شما ارائه دهم.
02:41
First,
38
161335
400
02:41
we'll talk about when it is appropriate to go off topic in a conversation
39
161735
4790
ابتدا، در
مورد اینکه چه زمانی مناسب است که در یک مکالمه از موضوع خارج شویم
02:46
and what should you consider when you're evaluating whether that
40
166985
4900
و چه مواردی را باید در نظر بگیرید که آیا آن
02:51
particular time is the right time.
41
171886
2119
زمان خاص زمان مناسبی است یا خیر، صحبت خواهیم کرد.
02:54
Then I'm going to briefly introduce you to four strategies English speakers
42
174845
4960
سپس به طور خلاصه چهار راهبرد را به شما معرفی می کنم که انگلیسی زبانان
02:59
use are for formulas that they use when they're going to introduce
43
179945
4700
برای فرمول هایی استفاده می کنند که وقتی می خواهند
03:04
their off topic, topic and phrases you'll typically hear as well.
44
184695
4990
خارج از موضوع، موضوع و عباراتی را که معمولاً می شنوید را معرفی کنند، استفاده می کنند.
03:10
Once we've reviewed all of that,
45
190315
1370
وقتی همه اینها را مرور کردیم،
03:11
I'm going to share four every day or real life scenarios with you that
46
191825
4740
چهار سناریو هر روز یا زندگی واقعی را با شما به اشتراک می‌گذارم که
03:16
illustrates each of these key components. So first,
47
196755
4330
هر یک از این مؤلفه‌های کلیدی را نشان می‌دهد. بنابراین، ابتدا،
03:21
when can you or should you go off topic,
48
201595
3010
چه زمانی می‌توانید یا باید از موضوع خارج شوید،
03:25
it can be appropriate to interrupt and go off topic when for example,
49
205185
4220
می‌تواند مناسب باشد که صحبت را قطع کنید و از موضوع خارج شوید، برای مثال، زمانی که
03:29
a conversation has gone on far too long about one particular topic.
50
209725
4880
یک مکالمه در مورد یک موضوع خاص خیلی طولانی شده است.
03:35
If for example,
51
215385
833
به عنوان مثال، اگر
03:36
you have an agenda for a meeting and the team has been stuck
52
216585
4860
برای یک جلسه دستور کار دارید و تیم
03:41
on one particular issue for far too long,
53
221585
2500
برای مدت طولانی روی یک موضوع خاص گیر کرده است،
03:44
you're nowhere near making a decision and you have other things you need to get
54
224585
3740
شما به تصمیم گیری نزدیک نیستید و چیزهای دیگری دارید که باید
03:48
to that day, it might be a moment to interrupt,
55
228326
3159
به آن روز برسید، ممکن است یک لحظه برای قطع، از
03:51
go off topic and find a time to return to that particular issue later.
56
231945
4740
موضوع خارج شوید و زمانی را برای بازگشت به آن موضوع خاص پیدا کنید.
03:57
It may also be appropriate to go off topic if you're not interested in the
57
237385
4940
همچنین اگر
04:02
topic being discussed at the moment or if you're unfamiliar with the topic.
58
242326
3679
در حال حاضر علاقه ای به موضوع مورد بحث ندارید یا اگر با آن موضوع آشنایی ندارید، ممکن است از موضوع خارج شوید.
04:06
Perhaps you want to share something that you've just remembered or you want
59
246675
4850
شاید بخواهید چیزی را که به تازگی به خاطر آورده اید به اشتراک بگذارید یا می خواهید
04:11
to share something important before you forget.
60
251526
2839
قبل از فراموش کردن چیزی مهم را به اشتراک بگذارید.
04:15
If there is an awkward pause or silence in the conversation,
61
255145
3380
اگر مکث یا سکوت ناخوشایندی در مکالمه وجود داشته باشد،
04:19
that also is a great opportunity to take the conversation in another direction.
62
259075
4889
این نیز فرصت خوبی است تا مکالمه را به سمت دیگری ببرید.
04:24
And finally,
63
264425
833
و در نهایت،
04:25
if your conversation has hit a dead end and it seems like there's nothing else
64
265505
3700
اگر مکالمه شما به بن بست رسیده است و به نظر می رسد که چیز دیگری
04:29
to say on that particular topic, again, it's a great time to switch.
65
269225
4739
در مورد آن موضوع خاص برای گفتن وجود ندارد، دوباره، زمان بسیار خوبی برای تغییر است.
04:34
If you are in any of those circumstances and you're considering an interruption
66
274865
4900
اگر در هر یک از آن شرایط هستید و در نظر دارید یک وقفه ایجاد کنید
04:39
so that you can go off topic,
67
279766
1239
تا بتوانید از موضوع خارج شوید،
04:41
here are a few things to think about before you take the plunge to do it.
68
281595
4170
در اینجا چند نکته وجود دارد که باید قبل از انجام آن فکر کنید.
04:46
First,
69
286375
833
ابتدا، در
04:47
consider whether the topic you want to change to is appropriate for that
70
287525
4840
نظر بگیرید که آیا موضوعی که می خواهید آن را تغییر دهید برای آن
04:52
particular individual and that particular environment. If for example,
71
292366
4399
فرد خاص و آن محیط خاص مناسب است یا خیر. برای مثال، اگر
04:56
you're chatting with coworkers at work,
72
296766
1879
در محل کار با همکاران خود چت می کنید،
04:59
it may not be an appropriate context to bring up the topic of politics.
73
299105
4580
ممکن است زمینه مناسبی برای مطرح کردن موضوع سیاست نباشد.
05:03
For example,
74
303685
833
به عنوان مثال،
05:05
a second consideration is whether the person speaking at that moment
75
305045
4800
نکته دوم این است که آیا فردی که در آن لحظه صحبت می کند،
05:10
is sharing something vulnerable or heartfelt. If so,
76
310185
4680
چیزی آسیب پذیر یا صمیمانه را به اشتراک می گذارد. اگر چنین باشد،
05:15
interrupting at that moment and aiming to take the conversation in another
77
315105
4359
قطع کردن صحبت در آن لحظه و هدف گرفتن مکالمه به سمتی دیگر،
05:19
direction would be viewed as insensitive and inconsiderate.
78
319465
3880
بی احساس و بی ملاحظه تلقی می شود. مورد
05:24
A third consideration is group expectations.
79
324475
3440
سوم انتظارات گروهی است.
05:28
If for example, you're in a meeting or a class,
80
328855
2900
برای مثال، اگر در یک جلسه یا کلاس هستید،
05:32
there may be specific goals for that group discussion and it may not be
81
332285
4910
ممکن است اهداف خاصی برای آن بحث گروهی وجود داشته باشد و ممکن است
05:37
appropriate to shift the entire conversation to a new topic. And finally,
82
337196
4679
مناسب نباشد که کل مکالمه را به یک موضوع جدید منتقل کنید. و در نهایت،
05:41
the last consideration is maintaining balance.
83
341935
2820
آخرین نکته حفظ تعادل است.
05:45
If someone veers off topic too often,
84
345654
2461
اگر فردی اغلب از موضوع منحرف شود،
05:48
it can result in others feeling unheard. With all of that in mind,
85
348695
4459
می تواند باعث شود دیگران احساس ناشناخته کنند. با در نظر گرفتن همه این موارد،
05:53
here are four strategies or approaches you can use when you're ready to
86
353585
4900
در اینجا چهار راهبرد یا رویکرد وجود دارد که می توانید در زمانی که آماده
05:58
go off topic. First,
87
358486
1959
خارج شدن از موضوع هستید، از آنها استفاده کنید. ابتدا
06:00
you could acknowledge the current speaker's thoughts and then introduce your
88
360785
3780
می توانید افکار سخنران فعلی را بشناسید و سپس موضوع خود را معرفی کنید
06:04
topic. Second,
89
364566
1439
. دوم،
06:06
you could apologize for the sudden shift and then introduce the topic.
90
366385
4019
شما می توانید برای تغییر ناگهانی عذرخواهی کنید و سپس موضوع را معرفی کنید.
06:11
Third, you could signal a change,
91
371135
2190
سوم، شما می توانید علامت تغییر دهید،
06:14
give a compliment to the speaker and then ask a related question.
92
374035
3810
از گوینده تعریف کنید و سپس یک سوال مرتبط بپرسید.
06:18
And fourth, simply change the topic.
93
378885
2300
و چهارم، به سادگی موضوع را تغییر دهید.
06:21
We're going to take a look at how to use each one of those in a real life
94
381795
3669
ما قصد داریم نگاهی به نحوه استفاده از هر یک از آنها در یک
06:25
scenario in just a moment,
95
385785
960
سناریوی واقعی در یک لحظه بیندازیم،
06:27
but first I want to share a quick tip with you and some common phrases we use to
96
387165
4299
اما ابتدا می‌خواهم یک نکته سریع را با شما به اشتراک بگذارم و برخی از عبارات رایجی که برای
06:31
help us introduce an off topic issue.
97
391465
2920
کمک به معرفی یک موضوع خارج از موضوع استفاده می‌کنیم را با شما در میان بگذارم. موضوع.
06:35
So that quick tip,
98
395325
1260
بنابراین توصیه سریع،
06:37
it is always best if possible to avoid directly
99
397085
4300
همیشه بهتر است در صورت امکان از
06:41
interrupting someone in the moment of speaking.
100
401386
2518
قطع مستقیم حرف شخصی در لحظه صحبت کردن خودداری کنید.
06:44
If you can try to wait for a natural pause in the conversation,
101
404685
4340
اگر می‌توانید منتظر مکث طبیعی در مکالمه باشید،
06:49
even if it's only two or three seconds long,
102
409026
2279
حتی اگر فقط دو یا سه ثانیه طول بکشد،
06:51
this is an ideal opportunity to interject and signal that you're going to
103
411935
4969
این یک فرصت ایده‌آل برای مداخله و نشان دادن این است که قصد دارید
06:56
change to a new topic. If you cannot,
104
416905
2720
به موضوع جدیدی تغییر دهید. اگر نمی توانید،
07:00
if you have to interrupt in the moment,
105
420125
1820
اگر مجبور به قطع کردن در لحظه هستید،
07:02
try to use body language first to indicate the interruption.
106
422805
3460
سعی کنید ابتدا از زبان بدن برای نشان دادن وقفه استفاده کنید.
07:06
Body language could include leaning forward,
107
426815
2570
زبان بدن می تواند شامل خم شدن به جلو،
07:10
making eye contact or giving some kind of a hand signal to let someone know
108
430205
4660
برقراری تماس چشمی یا دادن نوعی علامت دست باشد تا به کسی بفهماند
07:14
that you're about to interrupt.
109
434935
1570
که شما در شرف قطع صحبت هستید.
07:17
And now let's take a quick look at a few example phrases English speakers use
110
437445
4340
و اکنون بیایید نگاهی گذرا به چند عبارت مثالی بیندازیم که انگلیسی زبانان
07:21
when they're ready to take the conversation onto another topic.
111
441786
3319
زمانی که آماده هستند مکالمه را به موضوع دیگری ببرد.
07:25
Now here I'm just going to introduce three or four phrases to you. However,
112
445725
4220
حالا در اینجا من فقط سه یا چهار عبارت را به شما معرفی می کنم. با این حال،
07:30
if you want a longer list,
113
450245
1420
اگر لیست طولانی‌تری می‌خواهید،
07:31
you can visit this lesson at my Speak Confident English website where I've got
114
451885
3980
می‌توانید از این درس در وب‌سایت Speak Confident English من دیدن کنید، جایی که من
07:35
several more examples for you. So first,
115
455895
3010
چندین مثال دیگر برای شما دارم. بنابراین ابتدا،
07:39
a common phrase you could use is, I know this is a bit off topic, but,
116
459465
4440
یک عبارت رایجی که می توانید استفاده کنید این است، می دانم که این موضوع کمی دور از موضوع است، اما،
07:44
and then introduce your question or comment or
117
464605
4540
و سپس سؤال یا نظر خود را معرفی کنید یا
07:49
sorry to cut you off, but I just remembered.
118
469475
2510
متاسفم که صحبت شما را قطع می کنم، اما من تازه یادم آمد.
07:52
And then that key topic or issue that is important to mention
119
472485
4780
و سپس آن موضوع یا موضوع کلیدی که ذکر آن
07:57
at this particular moment.
120
477285
1220
در این لحظه خاص مهم است.
07:59
A third example and similar to remembering something in the moment is, oh,
121
479585
4960
مثال سوم و مشابه به خاطر سپردن چیزی در لحظه این است که، به
08:04
by the way,
122
484765
520
هر حال،
08:05
did I tell you about and then insert the story or information you
123
485285
4860
آیا من در مورد آن به شما گفتم و سپس داستان یا اطلاعاتی را که
08:10
want to share. And the last option here is,
124
490146
3039
می خواهید به اشتراک بگذارید درج کردم. و آخرین گزینه در اینجا این است که
08:13
this is totally unrelated, but and again,
125
493575
3410
این کاملاً نامرتبط است، اما و دوباره،
08:17
insert your comment or question,
126
497285
1580
نظر یا سؤال خود را وارد کنید،
08:19
let's put all of that together in four real world scenarios.
127
499635
3470
بیایید همه اینها را در چهار سناریو دنیای واقعی کنار هم بگذاریم.
08:23
Each one is going to address one of those strategies or approaches we talked
128
503535
4890
هر کدام به یکی از آن استراتژی ها یا رویکردهایی که
08:28
about earlier. In the first scenario,
129
508426
2519
قبلاً در مورد آن صحبت کردیم، می پردازد. در سناریوی اول،
08:31
we're going to look at how we can acknowledge what was said and then go off
130
511235
3670
می‌خواهیم ببینیم که چگونه می‌توانیم آنچه گفته شد را تصدیق کنیم و سپس از موضوع خارج شویم
08:35
topic.
131
515225
833
.
08:36
This strategy is particularly useful when an individual or a group of people
132
516135
4930
این استراتژی به ویژه زمانی مفید است که یک فرد یا گروهی از افراد
08:41
have been discussing a topic at length and they seem very interested in the
133
521066
4479
به طور طولانی در مورد یک موضوع بحث کرده اند و به نظر می رسد که به آن موضوع بسیار علاقه مند هستند
08:45
topic.
134
525546
833
.
08:46
It's also useful when someone has been sharing something that is vulnerable or
135
526455
4970
همچنین زمانی مفید است که شخصی چیزی آسیب پذیر یا
08:51
heartfelt and you're not really sure if it's appropriate to go off topic.
136
531426
4019
صمیمانه را به اشتراک بگذارد و شما واقعاً مطمئن نیستید که مناسب است یا نه.
08:56
In both of these circumstances,
137
536645
1280
در هر دوی این شرایط،
08:58
it's always best to avoid directly interrupting a speaker and instead
138
538475
4650
همیشه بهتر است از قطع مستقیم سخنران خودداری کنید و در عوض
09:03
wait until there's a natural pause in the conversation. At that moment,
139
543595
4010
منتظر بمانید تا مکالمه طبیعی ایجاد شود. در آن لحظه،
09:07
you can acknowledge what has been said and then gently shift the direction of
140
547985
4300
می توانید آنچه گفته شده را تأیید کنید و سپس به آرامی جهت مکالمه را تغییر دهید
09:12
the conversation.
141
552445
833
.
09:14
I want you to imagine for a moment a friend of yours is experiencing some real
142
554125
4360
می‌خواهم برای لحظه‌ای تصور کنید یکی از دوستانتان
09:18
challenges at work and she's been highlighting these difficulties,
143
558845
4040
چالش‌های واقعی را در محل کار تجربه می‌کند و او این مشکلات را برجسته می‌کند و
09:22
sharing her frustrations with you. After a while,
144
562886
3519
ناراحتی‌هایش را با شما در میان می‌گذارد. پس از مدتی،
09:26
you may feel that you want to take the conversation into another direction and
145
566625
3860
ممکن است احساس کنید که می خواهید گفتگو را به سمت دیگری ببرید و
09:30
lighten the mood. Here's how that might happen. First,
146
570515
4250
حال و هوا را سبک کنید. در اینجا نحوه ممکن است رخ دهد. اول،
09:34
your friend might say, I used to love working there,
147
574835
3410
دوست شما ممکن است بگوید، من قبلاً عاشق کار در آنجا بودم،
09:38
but with my current workload,
148
578385
1860
اما با حجم کاری فعلی،
09:40
I just can't take the time to also train a new person.
149
580565
3040
نمی توانم وقت بگذارم و یک فرد جدید را نیز آموزش دهم.
09:44
I need to speak with my manager on Monday. After a brief moment of silence,
150
584405
4320
من باید دوشنبه با مدیرم صحبت کنم . پس از یک لحظه سکوت،
09:48
you might respond to your friend with this.
151
588825
2140
ممکن است به دوست خود پاسخ دهید.
09:51
That's definitely frustrating and I think sharing that with your manager is the
152
591705
4060
این قطعا ناامید کننده است و به نظر من اشتراک گذاری آن با مدیرتان
09:55
right step. Let me know how it goes. Speaking of work,
153
595766
3719
قدم درستی است. بهم بگو چطور پیش می رود. صحبت از کار شد، آیا
09:59
did you hear about Jessica from middle school?
154
599705
1780
در مورد جسیکا از دوران راهنمایی چیزی شنیدید؟
10:02
She joined my company as the new sales manager. In that example,
155
602105
3780
او به عنوان مدیر فروش جدید به شرکت من پیوست . در آن مثال،
10:06
you've taken a moment to acknowledge what your friend has shared with you and
156
606425
4060
شما یک لحظه وقت گذاشته اید تا آنچه را دوستتان با شما به اشتراک گذاشته است، تأیید کنید و
10:10
you've validated her frustration,
157
610486
1879
ناامیدی او را تأیید کرده اید،
10:12
and then there were a few key words there. Speaking of work,
158
612865
4460
و سپس چند کلمه کلیدی وجود دارد. وقتی صحبت از کار شد،
10:17
this is your connecting phrase.
159
617475
1890
این عبارت ارتباطی شماست.
10:19
It helps you make that transition from what your friend shared to the new topic
160
619985
4420
این به شما کمک می‌کند تا از آنچه دوستتان به اشتراک گذاشته است، به موضوع
10:24
of conversation.
161
624406
959
مکالمه جدید تبدیل شوید.
10:26
And now the second strategy or approach is to first apologize and
162
626465
4860
و اکنون استراتژی یا رویکرد دوم این است که ابتدا عذرخواهی کنید و
10:31
then go off topic.
163
631326
999
سپس از موضوع خارج شوید.
10:33
This approach is best used when you do need to interrupt someone in the middle
164
633235
4330
این رویکرد بهتر است زمانی استفاده شود که شما نیاز دارید حرف شخصی را در میانه
10:37
of speaking. For example,
165
637625
1700
صحبت قطع کنید. به عنوان مثال،
10:39
if something important pops up and you cannot ignore it,
166
639425
3220
اگر چیزی مهم ظاهر می شود و نمی توانید آن را نادیده بگیرید،
10:42
or if you immediately remember something and you want to mention it
167
642945
4900
یا اگر بلافاصله چیزی را به خاطر می آورید و می خواهید
10:47
before you forget it. For this scenario,
168
647846
2838
قبل از فراموش کردن آن را ذکر کنید. برای این سناریو، از
10:50
I want you to imagine you're in a team meeting and on the agenda for that
169
650925
3960
شما می‌خواهم تصور کنید که در یک جلسه تیمی هستید و در دستور کار آن
10:54
meeting is some discussion about where everyone is towards some
170
654886
4679
جلسه بحثی در مورد اینکه هرکس به چه
10:59
specific annual goals.
171
659925
1000
هدفی سالانه می‌رود، باشد.
11:01
While everyone is discussing that you in the moment,
172
661495
3910
در حالی که همه در حال بحث در مورد شما هستند،
11:06
remember an important task related to a new ad campaign that you've been working
173
666045
3880
یک کار مهم مربوط به یک کمپین تبلیغاتی جدید را به خاطر بسپارید که روی آن کار می کردید
11:09
on and you want to bring it up immediately before you forget,
174
669945
3660
و می خواهید بلافاصله قبل از اینکه فراموش کنید آن را مطرح کنید، در اینجا
11:14
here's what that might sound like.
175
674595
1459
ممکن است به نظر برسد.
11:16
A coworker might be in the middle of speaking with this.
176
676815
3080
یک همکار ممکن است در وسط صحبت با این موضوع باشد.
11:21
I also think we can revisit the qualities and needs we envision in our target
177
681415
4440
من همچنین فکر می کنم که می توانیم کیفیت ها و نیازهایی را که در مشتریان هدف خود تصور می کنیم، دوباره بررسی کنیم
11:26
customers. This will give us ideas for shifting our marketing and website copy.
178
686215
4320
. این به ما ایده هایی برای تغییر بازاریابی و کپی وب سایت می دهد.
11:31
And then you jump in. I'm sorry to cut you off,
179
691405
3260
و سپس شما می پرید. متاسفم که صحبت شما را قطع کردم،
11:34
but this reminded me of the new ad campaign our team is developing.
180
694804
3541
اما این به من یادآور کمپین تبلیغاتی جدیدی است که تیم ما در حال توسعه است.
11:38
Could we please carve out some time in today's meeting to discuss that as well?
181
698755
3630
آیا می‌توانیم در جلسه امروز زمانی را برای بحث در مورد آن اختصاص دهیم؟
11:43
As you can see in this example,
182
703285
1300
همانطور که در این مثال می بینید،
11:44
there's a brief apology for the interruption and then the speaker
183
704586
4479
یک عذرخواهی مختصر برای وقفه وجود دارد و سپس گوینده
11:49
introduces the off topic issue. Now,
184
709355
3510
موضوع خارج از موضوع را معرفی می کند. در حال حاضر،
11:53
also important here is that rather than immediately jump into that other
185
713155
4649
همچنین در اینجا مهم است که به جای اینکه فوراً به آن موضوع دیگر بپردازند،
11:57
topic,
186
717855
380
11:58
they've simply asked for the opportunity to discuss that at some later
187
718235
4970
آنها صرفاً فرصتی را برای بحث در مورد آن در
12:03
point in the meeting today.
188
723206
1119
نقطه بعدی در جلسه امروز درخواست کرده اند.
12:05
Our third approach for going off topic is to first signal that you're going
189
725225
4900
سومین رویکرد ما برای خارج شدن از موضوع این است که ابتدا علامت دهیم که می‌خواهیم
12:10
to change the direction of the conversation,
190
730126
2159
جهت مکالمه را تغییر دهیم،
12:12
then compliment what has been said previously and then
191
732955
4450
سپس از آنچه قبلاً گفته شده تعریف و تمجید کنید و سپس ادامه دهید
12:17
go ahead and move into the new topic of conversation.
192
737865
2860
و به موضوع جدید گفتگو بروید.
12:21
This approach works well when if for example,
193
741475
3130
این رویکرد زمانی به خوبی جواب می دهد که مثلاً
12:24
a particular topic of conversation has gone on for too long or if
194
744925
4920
یک موضوع گفتگوی خاص برای مدت طولانی ادامه داشته باشد یا اگر
12:30
you're not interested in a topic or feel that you don't know enough about a
195
750125
4840
به موضوعی علاقه مند نیستید یا احساس می کنید که اطلاعات کافی در مورد
12:34
topic to participate in the conversation. If that's the case,
196
754966
4519
موضوعی برای شرکت در گفتگو ندارید. اگر اینطور است،
12:39
then again you'll want to wait for a moment of silence before interrupting and
197
759875
4210
پس دوباره باید قبل از قطع کردن یک لحظه صبر کنید و
12:44
then follow this approach. Signal compliment go off topic.
198
764086
4759
سپس این رویکرد را دنبال کنید. تعریف سیگنال از موضوع خارج می شود.
12:49
We're going to take a look at two different scenarios for this one,
199
769575
3109
ما قصد داریم به دو سناریو مختلف برای این یکی نگاهی بیندازیم،
12:53
and in the first one I want you to imagine that you're at a networking event.
200
773105
3380
و در مورد اول می‌خواهم تصور کنید که در یک رویداد شبکه‌ای هستید.
12:56
You've met someone new and they're telling you a bit about their background,
201
776865
3980
شما با شخص جدیدی آشنا شده اید و او کمی در مورد سابقه و
13:00
their area of expertise. However,
202
780846
2359
حوزه تخصصی خود به شما می گوید. با این حال،
13:03
it's an area that you don't know very much about.
203
783595
2490
این منطقه ای است که شما اطلاعات زیادی در مورد آن ندارید.
13:06
You don't feel well versed in that particular topic,
204
786225
3180
شما احساس می کنید که در آن موضوع خاص مهارت کافی ندارید،
13:10
so when there's a brief pause in the conversation,
205
790184
2701
بنابراین وقتی مکث کوتاهی در مکالمه وجود دارد،
13:12
you might use it as an opportunity to address something they said earlier
206
792945
4460
ممکن است از آن به عنوان فرصتی برای پرداختن به چیزی که قبلاً گفته اند استفاده کنید
13:17
and allow the conversation to go in another direction.
207
797865
2740
و اجازه دهید مکالمه به سمت دیگری برود.
13:21
Here's what that would sound like.
208
801105
1260
این چیزی است که به نظر می رسد.
13:23
Let's say that your acquaintance has just said this,
209
803095
2709
بیایید بگوییم که آشنای شما به تازگی این را گفته است،
13:27
although it's important to emphasize a better user experience,
210
807005
3080
اگرچه تاکید بر تجربه کاربری بهتر مهم است،
13:30
sometimes I prioritize the user interface,
211
810475
2610
گاهی اوقات رابط کاربری را در اولویت قرار می دهم،
13:33
good design can ultimately reduce potential problems,
212
813875
3050
طراحی خوب در نهایت می تواند مشکلات احتمالی را کاهش دهد
13:37
and I love thinking about design options. Again,
213
817225
3340
و من دوست دارم به گزینه های طراحی فکر کنم. باز هم،
13:40
you don't feel particularly familiar with this area,
214
820745
2939
شما احساس آشنایی خاصی با این حوزه ندارید،
13:43
so here's how you would go off topic. I know this is slightly off topic,
215
823945
4540
بنابراین در اینجا نحوه خارج شدن از موضوع توضیح داده شده است. من می دانم که این کمی خارج از موضوع است،
13:48
but could I ask you something?
216
828625
1500
اما می توانم از شما چیزی بپرسم؟
13:50
While I'm not an expert on user experience like you are,
217
830775
3390
در حالی که من مانند شما در زمینه تجربه کاربری متخصص نیستم، از
13:54
I appreciate your focus on design.
218
834645
1800
تمرکز شما بر طراحی قدردانی می کنم. به نظر
13:56
What designs do you find both aesthetically pleasing and practical?
219
836915
3570
شما چه طرح هایی هم از نظر زیبایی شناسی دلپذیر و هم کاربردی هستند؟
14:00
I love anything minimalistic.
220
840965
1360
من عاشق هر چیزی مینیمالیسم هستم.
14:03
Do you see here how first we've signaled that we're going off topic,
221
843145
3620
آیا در اینجا می بینید که چگونه ابتدا نشان دادیم که از موضوع خارج می شویم،
14:07
then we've referred back to and complimented something that was said earlier
222
847395
4730
سپس به چیزی که قبلاً گفته شد اشاره کرده و تعریف کرده ایم
14:12
and allowed that to help us transition into a new focus of the conversation.
223
852545
4540
و به ما اجازه می دهد تا به تمرکز جدیدی از مکالمه برسیم.
14:17
And now let's take a look at how we would use this same approach and a far more
224
857825
4540
و حالا بیایید نگاهی بیندازیم به این که چگونه از همین رویکرد و یک
14:22
casual event. For example,
225
862385
2580
رویداد بسیار معمولی تر استفاده کنیم. به عنوان مثال،
14:25
maybe you're at someone's party and you've just met someone new in the
226
865015
4830
شاید شما در مهمانی شخصی هستید و به تازگی با شخص جدیدی در گفتگو آشنا شده اید،
14:29
conversation,
227
869846
629
14:30
they're doing a lot of talking about their kids and you don't have kids,
228
870475
4130
او در حال صحبت در مورد فرزندان خود است و شما بچه ندارید،
14:34
so you can't really relate to that topic of conversation.
229
874705
2940
بنابراین نمی توانید واقعاً با آن ارتباط برقرار کنید. موضوع گفتگو
14:38
You'd love to shift the focus to something else. Here's how you could do that.
230
878215
4510
دوست دارید تمرکز را به چیز دیگری تغییر دهید. در اینجا نحوه انجام این کار آمده است.
14:43
First, let's imagine someone says, my kids love to watch.
231
883535
4390
اول، بیایید تصور کنیم کسی می گوید، بچه های من دوست دارند تماشا کنند.
14:48
If you could give a mouse a cookie, it's their favorite show,
232
888585
2940
اگر بتوانید به یک موش کوکی بدهید، این نمایش مورد علاقه اوست،
14:52
and then you could respond with, sorry, this is totally unrelated,
233
892065
3900
و سپس می توانید با آن پاسخ دهید، متأسفم، این کاملاً بی ربط است،
14:56
but I love the dress you're wearing.
234
896025
1900
اما من عاشق لباسی هستم که شما می پوشید.
14:58
It reminds me of the one Keira Knightly wore in atonement.
235
898265
2820
من را به یاد لباسی می اندازد که کایرا نایتلی برای کفاره پوشیده بود.
15:01
Have you watched that movie again?
236
901195
2210
آیا شما دوباره آن فیلم را تماشا کرده اید؟ در
15:03
You can see here that we've started with that signal.
237
903465
2300
اینجا می توانید ببینید که ما با آن سیگنال شروع کرده ایم.
15:06
We're signaling that we want to take the conversation in another direction.
238
906055
4030
ما نشان می دهیم که می خواهیم گفتگو را به سمت دیگری ببریم.
15:10
We've inserted a compliment and moved on to a new topic. Now,
239
910495
4310
ما یک تعارف درج کردیم و به یک موضوع جدید رفتیم. اکنون،
15:15
the one thing I will say about this approach is the compliment you give,
240
915065
4700
تنها چیزی که در مورد این رویکرد خواهم گفت این است که تعریفی که می کنید،
15:19
whether it's professional or casual, must be genuine.
241
919995
4090
چه حرفه ای باشد و چه غیر معمول، باید واقعی باشد.
15:24
People know when you're saying something just to say it.
242
924625
4460
مردم می دانند وقتی چیزی را می گویید فقط برای گفتن آن.
15:29
So if you're going to use this approach,
243
929965
1680
بنابراین اگر می‌خواهید از این روش استفاده کنید،
15:31
make sure that the compliment you want to give is a real compliment.
244
931915
4090
مطمئن شوید که تعریفی که می‌خواهید انجام دهید یک تعریف واقعی است.
15:36
It's a genuine compliment.
245
936075
1770
این یک تعریف واقعی است.
15:38
And now the fourth and final approach is to simply change the topic.
246
938545
4180
و اکنون رویکرد چهارم و نهایی این است که به سادگی موضوع را تغییر دهید.
15:43
This is always best when there is a natural lull,
247
943275
3890
این بهترین حالت زمانی است که یک آرامش طبیعی،
15:47
a natural moment of pause in the conversation. For example,
248
947405
3800
یک لحظه مکث طبیعی در مکالمه وجود داشته باشد. برای مثال،
15:51
maybe everyone says what they wanted to say and then it's just kind of quiet.
249
951215
4310
شاید هرکسی چیزی را که می‌خواست بگوید، بگوید و بعد یک جورایی ساکت باشد.
15:55
The topic maybe has come to a dead end.
250
955985
2140
موضوع شاید به بن بست رسیده است.
15:58
That's the moment when you can simply insert something new.
251
958705
2860
آن لحظه ای است که می توانید به سادگی چیز جدیدی را وارد کنید.
16:02
We still have some connector phrases.
252
962225
2740
ما هنوز چند عبارت رابط داریم.
16:05
We always want to have a smooth transition from one thing to another,
253
965065
3620
ما همیشه می خواهیم یک انتقال آرام از یک چیز به چیز دیگر داشته باشیم،
16:09
and you'll see that in action. Here again,
254
969025
2780
و شما آن را در عمل خواهید دید. در اینجا دوباره،
16:11
we're gonna take a look at two different scenarios, and for this first one,
255
971806
3719
ما به دو سناریو مختلف نگاه می کنیم، و برای این سناریو اول،
16:15
I want you to imagine that you're doing a bit of small talk with a fellow parent
256
975885
4240
می خواهم تصور کنید که در حال انجام یک صحبت کوچک با یکی از والدین
16:20
at your child's school. You're both there to pick up your kids.
257
980345
3620
در مدرسه فرزندتان هستید. هر دوی شما برای بردن بچه هایتان آنجا هستید.
16:24
Some small talk has started and then there's a bit of an awkward silence.
258
984475
4210
برخی صحبت های کوچک شروع شده است و سپس کمی سکوت ناخوشایند وجود دارد.
16:29
Let's imagine this first, the other parent says,
259
989495
3640
اول این را تصور کنیم، والدین دیگر می‌گوید،
16:34
we'll have to see how the year goes with this teacher. Like you said,
260
994105
3390
باید ببینیم سال با این معلم چگونه می‌گذرد. همانطور که شما گفتید،
16:37
she seems rather nice,
261
997875
1180
او نسبتاً خوب به نظر می رسد،
16:39
and then there's kind of a weird long silence when that happens.
262
999675
4140
و پس از آن یک نوع سکوت طولانی عجیب وجود دارد که این اتفاق می افتد.
16:44
You could change the topic by saying, oh, in other news,
263
1004315
3740
می توانید موضوع را با گفتن این جمله تغییر دهید، اوه، در اخبار دیگر،
16:48
did you hear about the recall on those fruity yogurt packs?
264
1008595
2740
آیا در مورد فراخوان آن بسته های ماست میوه ای چیزی شنیدید؟
16:51
My kids live on those. Luckily,
265
1011715
2260
بچه های من با آن ها زندگی می کنند. خوشبختانه،
16:54
I found out about the recall just before my grocery run. Yesterday.
266
1014335
3200
درست قبل از شروع خواربارفروشی، متوجه فراخوانی شدم. دیروز.
16:58
Here we used the phrase, oh,
267
1018405
2170
در اینجا ما از عبارت "اوه"
17:01
in other news as a way to signal a shift in the topic.
268
1021075
3820
در اخبار دیگر به عنوان راهی برای نشان دادن تغییر در موضوع استفاده کردیم.
17:05
And finally, here's one more scenario. In this case,
269
1025795
3900
و در نهایت، در اینجا یک سناریو دیگر وجود دارد. در این مورد،
17:09
I want you to imagine that you're meeting with a client.
270
1029815
2080
می خواهم تصور کنید که با یک مشتری ملاقات می کنید.
17:12
You've set aside a full hour for this discussion.
271
1032035
2900
شما یک ساعت کامل را برای این بحث در نظر گرفته اید .
17:14
You're going over some paperwork during this one hour conversation.
272
1034936
4399
در طول این مکالمه یک ساعته در حال بررسی برخی از کارهای اداری هستید.
17:19
You've gone over each particular section of the paperwork and you've reviewed
273
1039715
4580
شما هر بخش خاص از اسناد را بررسی کرده اید و
17:24
expectations as well.
274
1044335
1200
انتظارات را نیز بررسی کرده اید.
17:26
You get to the end and realize you still have a full 10 minutes before your next
275
1046275
4500
شما به پایان می رسید و متوجه می شوید که هنوز 10 دقیقه کامل تا جلسه بعدی خود فرصت دارید
17:30
meeting. Here's what you might see happen first,
276
1050776
3958
. در اینجا چیزی است که ممکن است ببینید ابتدا اتفاق می افتد،
17:34
your client might say, okay, thank you. I understand now.
277
1054735
3999
مشتری شما ممکن است بگوید، بسیار خوب، متشکرم. من الان فهمیدم. از
17:39
I appreciate you walking me through all of this and you might respond with
278
1059175
4160
شما متشکرم که مرا در تمام این موارد راهنمایی کردید و ممکن است
17:44
no problem. On that note, if there are no other questions,
279
1064115
3580
بدون مشکل پاسخ دهید. در این یادداشت، اگر سؤال دیگری وجود ندارد،
17:47
please go ahead and sign page one and page three.
280
1067696
2429
لطفاً ادامه دهید و صفحه یک و صفحه سه را امضا کنید.
17:50
I'll provide you with a copy for your records via email.
281
1070555
2650
من یک نسخه برای سوابق شما از طریق ایمیل در اختیار شما قرار خواهم داد.
17:54
In this particular context,
282
1074145
1339
در این زمینه خاص،
17:55
rather than shift to a new topic of conversation to fill that
283
1075744
4901
به جای تغییر به موضوع جدید گفتگو برای پر کردن آن
18:00
last 10 minutes,
284
1080795
850
10 دقیقه گذشته،
18:02
we've simply indicated the final steps of what is expected and signaled
285
1082494
4750
ما به سادگی مراحل نهایی آنچه مورد انتظار است را نشان داده ایم و نشان داده ایم
18:07
that we're going to bring the conversation or the meeting to a close.
286
1087275
3570
که گفتگو یا جلسه را به پایان می رسانیم. .
18:11
With that you have all the considerations you need of how and
287
1091935
4730
با این کار، همه ملاحظاتی را که نیاز دارید در مورد چگونگی و
18:16
when to appropriately go off topic in English,
288
1096666
2318
زمان خروج مناسب از موضوع در زبان انگلیسی دارید، و
18:19
ensuring that what you want to shift to is relevant and relatable.
289
1099385
4280
اطمینان حاصل کنید که آنچه می خواهید به آن تغییر دهید مرتبط و مرتبط است.
18:24
If you found today's lesson helpful to you,
290
1104484
2260
اگر درس امروز برای شما مفید بود، دوست دارم
18:27
I would love to know and you can let me know in a few ways. Number one,
291
1107105
3840
بدانم و می توانید از چند طریق به من اطلاع دهید. شماره یک،
18:31
you can give this lesson a thumbs up here on YouTube and while you're at it,
292
1111005
3660
شما می توانید این درس را در اینجا در یوتیوب به اشتراک بگذارید و تا زمانی که در آن هستید،
18:34
subscribe to this channel so you never miss one of my Confident English lessons.
293
1114984
3760
در این کانال مشترک شوید تا هرگز یکی از درس های انگلیسی مطمئن من را از دست ندهید.
18:39
Number two,
294
1119365
833
شماره دو،
18:40
you can share your questions and thoughts with me down in the comments below.
295
1120365
3220
می توانید سوالات و نظرات خود را در نظرات زیر با من در میان بگذارید.
18:43
And finally,
296
1123885
833
و در نهایت،
18:44
you can head over to the Speak Confident English website where you'll find
297
1124885
3700
می‌توانید به وب‌سایت Speak Confident English بروید، در آنجا
18:48
lessons free resources and a fluency training for me called how to get
298
1128586
4999
منابع رایگان درس و یک آموزش تسلط برای من به نام چگونه
18:53
the confidence to Say What You Want in English.
299
1133586
1959
اعتماد به نفس را برای گفتن آنچه می‌خواهید به انگلیسی پیدا کنید، پیدا کنید.
18:55
Thank you so much for joining me and I look forward to seeing you next time.
300
1135835
3310
از اینکه به من پیوستید بسیار متشکرم و مشتاقانه منتظر دیدار بعدی شما هستم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7