How to Go Off Topic in English | English Conversation Skills

15,078 views ・ 2024-04-17

Speak Confident English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Let's talk about the art of going off topic in English conversation.
0
215
4630
Hablemos del arte de salirse del tema en una conversación en inglés.
00:05
I know that's a bit unusual. If, for example,
1
5405
2920
Sé que es un poco inusual. Si, por ejemplo,
00:08
you've watched any of my previous lessons on conversations such as how to lead
2
8385
4900
has visto alguna de mis lecciones anteriores sobre conversaciones como cómo dirigir
00:13
a business meeting in English,
3
13325
1120
una reunión de negocios en inglés,
00:14
then you know I typically recommend that you avoid going off
4
14835
4810
entonces sabes que normalmente te recomiendo que evites salirte del
00:19
topic. Quite often when someone goes off topic,
5
19925
3040
tema. Muy a menudo, cuando alguien se sale del tema,
00:23
it can be perceived as disruptive,
6
23105
2140
puede percibirse como perturbador,
00:26
indicate a lack of focus and even create confusion,
7
26085
3200
indicar una falta de concentración e incluso crear confusión,
00:29
but life is full of surprises and sometimes a
8
29865
4739
pero la vida está llena de sorpresas y, a veces, un
00:34
sudden reminder or a spark of memory can lead us down a different
9
34605
4960
recordatorio repentino o una chispa de memoria puede llevarnos por un
00:39
path in our conversations.
10
39595
1530
camino diferente en nuestra vida. conversaciones.
00:42
That means that knowing when and how to appropriately go off topic
11
42075
4850
Eso significa que saber cuándo y cómo salirse del tema apropiadamente
00:47
is so important for your English conversations and your business meetings in
12
47425
4340
es muy importante para sus conversaciones en inglés y sus reuniones de negocios en
00:51
English. When the timing and relevance are just right,
13
51766
4719
inglés. Cuando el momento y la relevancia son los adecuados,
00:57
it's perfectly okay to go off topic in a conversation.
14
57155
3730
está perfectamente bien salirse del tema en una conversación.
01:01
In fact, when it's done right,
15
61865
1780
De hecho, cuando se hace bien,
01:03
it can create depth and interest in a conversation.
16
63985
3140
puede crear profundidad e interés en una conversación.
01:07
It can also spark creativity in problem solving, for example.
17
67705
3460
También puede despertar la creatividad en la resolución de problemas, por ejemplo.
01:11
So today that's what we're going to do.
18
71825
1780
Así que hoy eso es lo que vamos a hacer.
01:13
I'm going to help you know exactly how and when to go off topic
19
73944
4541
Voy a ayudarte a saber exactamente cómo y cuándo salirte del tema de
01:18
the right way. We'll explore, for example,
20
78905
2740
la manera correcta. Exploraremos, por ejemplo,
01:22
how to interrupt and go off topic gracefully when you're in the moment of a
21
82225
4900
cómo interrumpir y salir del tema con gracia cuando estás en el momento de una
01:27
conversation and you just remember something or something pops up that you
22
87126
4879
conversación y simplemente recuerdas algo o aparece algo que
01:32
can't ignore in order to avoid being perceived as disruptive or
23
92095
4910
no puedes ignorar para evitar ser percibido como disruptivo o
01:37
rude.
24
97006
828
01:37
It's all about the relevance and relatability of the off
25
97834
4931
brusco. Se
trata de la relevancia y la relación con la
01:43
topic interruption as well as the phrases that you use to do it.
26
103084
3561
interrupción fuera de tema, así como de las frases que utilices para hacerlo.
01:47
We're going to explore all of that and more in this lesson today.
27
107255
3630
Exploraremos todo eso y más en esta lección de hoy.
02:04
Now, before we go any further, if this is your first time here, welcome.
28
124785
3500
Ahora, antes de continuar, si es tu primera vez aquí, bienvenido.
02:08
I am Annemarie, an English confidence and fluency coach.
29
128925
2920
Soy Annemarie, entrenadora de confianza y fluidez en inglés.
02:12
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
30
132455
4510
Todo lo que hago está diseñado para ayudarte a obtener la confianza que deseas para tu
02:16
life and work in English.
31
136966
1159
vida y tu trabajo en inglés.
02:19
If you'd love to discover years of lessons from me and free
32
139025
4580
Si te encantaría descubrir años de lecciones mías y
02:23
resources such as my in-depth English fluency training called How to Get the
33
143925
4560
recursos gratuitos como mi capacitación en profundidad sobre fluidez en inglés llamada Cómo obtener la
02:28
Confidence to Say What You Want,
34
148486
1439
confianza para decir lo que quieres,
02:30
you can find all of that and more over at my Speak Confident English website.
35
150264
4301
puedes encontrar todo eso y más en mi Speak Confident English. sitio web.
02:35
Alright, before we get started,
36
155485
1080
Muy bien, antes de comenzar,
02:36
I want to give you a quick snapshot of everything we're going to discuss today.
37
156764
4241
quiero brindarles un breve resumen de todo lo que vamos a discutir hoy.
02:41
First,
38
161335
400
02:41
we'll talk about when it is appropriate to go off topic in a conversation
39
161735
4790
Primero,
hablaremos sobre cuándo es apropiado salirse del tema en una conversación
02:46
and what should you consider when you're evaluating whether that
40
166985
4900
y qué debes considerar al evaluar si ese
02:51
particular time is the right time.
41
171886
2119
momento en particular es el adecuado.
02:54
Then I'm going to briefly introduce you to four strategies English speakers
42
174845
4960
Luego, les presentaré brevemente cuatro estrategias que
02:59
use are for formulas that they use when they're going to introduce
43
179945
4700
usan los angloparlantes para las fórmulas que usan cuando van a presentar
03:04
their off topic, topic and phrases you'll typically hear as well.
44
184695
4990
sus temas y frases fuera de tema que usted también escuchará normalmente.
03:10
Once we've reviewed all of that,
45
190315
1370
Una vez que hayamos revisado todo eso,
03:11
I'm going to share four every day or real life scenarios with you that
46
191825
4740
compartiré con ustedes cuatro escenarios cotidianos o de la vida real que
03:16
illustrates each of these key components. So first,
47
196755
4330
ilustran cada uno de estos componentes clave. Entonces, primero, ¿
03:21
when can you or should you go off topic,
48
201595
3010
cuándo puede o debe salirse del tema?
03:25
it can be appropriate to interrupt and go off topic when for example,
49
205185
4220
Puede ser apropiado interrumpir y salirse del tema cuando, por ejemplo,
03:29
a conversation has gone on far too long about one particular topic.
50
209725
4880
una conversación se ha prolongado demasiado sobre un tema en particular.
03:35
If for example,
51
215385
833
Si, por ejemplo,
03:36
you have an agenda for a meeting and the team has been stuck
52
216585
4860
tienes una agenda para una reunión y el equipo ha estado atrapado
03:41
on one particular issue for far too long,
53
221585
2500
en un tema en particular durante demasiado tiempo,
03:44
you're nowhere near making a decision and you have other things you need to get
54
224585
3740
no estás ni cerca de tomar una decisión y tienes otras cosas que debes
03:48
to that day, it might be a moment to interrupt,
55
228326
3159
abordar ese día, podría ser un momento para interrumpir,
03:51
go off topic and find a time to return to that particular issue later.
56
231945
4740
salir del tema y encontrar un momento para volver a ese tema en particular más tarde.
03:57
It may also be appropriate to go off topic if you're not interested in the
57
237385
4940
También puede ser apropiado salirse del tema si no está interesado en el
04:02
topic being discussed at the moment or if you're unfamiliar with the topic.
58
242326
3679
tema que se está discutiendo en este momento o si no está familiarizado con el tema.
04:06
Perhaps you want to share something that you've just remembered or you want
59
246675
4850
Quizás quieras compartir algo que acabas de recordar o quieras
04:11
to share something important before you forget.
60
251526
2839
compartir algo importante antes de que lo olvides.
04:15
If there is an awkward pause or silence in the conversation,
61
255145
3380
Si hay una pausa o un silencio incómodo en la conversación,
04:19
that also is a great opportunity to take the conversation in another direction.
62
259075
4889
también es una gran oportunidad para llevar la conversación en otra dirección.
04:24
And finally,
63
264425
833
Y finalmente,
04:25
if your conversation has hit a dead end and it seems like there's nothing else
64
265505
3700
si su conversación ha llegado a un punto muerto y parece que no hay nada más que
04:29
to say on that particular topic, again, it's a great time to switch.
65
269225
4739
decir sobre ese tema en particular, nuevamente, es un buen momento para cambiar.
04:34
If you are in any of those circumstances and you're considering an interruption
66
274865
4900
Si se encuentra en alguna de esas circunstancias y está considerando una interrupción
04:39
so that you can go off topic,
67
279766
1239
para poder salirse del tema,
04:41
here are a few things to think about before you take the plunge to do it.
68
281595
4170
aquí hay algunas cosas en las que debe pensar antes de dar el paso.
04:46
First,
69
286375
833
Primero,
04:47
consider whether the topic you want to change to is appropriate for that
70
287525
4840
considere si el tema al que desea cambiar es apropiado para ese
04:52
particular individual and that particular environment. If for example,
71
292366
4399
individuo en particular y ese entorno en particular. Si, por ejemplo,
04:56
you're chatting with coworkers at work,
72
296766
1879
estás charlando con compañeros de trabajo en el trabajo,
04:59
it may not be an appropriate context to bring up the topic of politics.
73
299105
4580
puede que no sea un contexto apropiado para sacar a relucir el tema de política.
05:03
For example,
74
303685
833
Por ejemplo,
05:05
a second consideration is whether the person speaking at that moment
75
305045
4800
una segunda consideración es si la persona que habla en ese momento
05:10
is sharing something vulnerable or heartfelt. If so,
76
310185
4680
está compartiendo algo vulnerable o sincero. De ser así,
05:15
interrupting at that moment and aiming to take the conversation in another
77
315105
4359
interrumpir en ese momento y pretender llevar la conversación en otra
05:19
direction would be viewed as insensitive and inconsiderate.
78
319465
3880
dirección sería visto como insensible y desconsiderado.
05:24
A third consideration is group expectations.
79
324475
3440
Una tercera consideración son las expectativas del grupo.
05:28
If for example, you're in a meeting or a class,
80
328855
2900
Si, por ejemplo, estás en una reunión o clase, es
05:32
there may be specific goals for that group discussion and it may not be
81
332285
4910
posible que haya objetivos específicos para esa discusión grupal y puede que no sea
05:37
appropriate to shift the entire conversation to a new topic. And finally,
82
337196
4679
apropiado cambiar toda la conversación a un tema nuevo. Y finalmente,
05:41
the last consideration is maintaining balance.
83
341935
2820
la última consideración es mantener el equilibrio.
05:45
If someone veers off topic too often,
84
345654
2461
Si alguien se desvía del tema con demasiada frecuencia,
05:48
it can result in others feeling unheard. With all of that in mind,
85
348695
4459
puede hacer que los demás se sientan no escuchados. Con todo eso en mente,
05:53
here are four strategies or approaches you can use when you're ready to
86
353585
4900
aquí hay cuatro estrategias o enfoques que puede utilizar cuando esté listo para
05:58
go off topic. First,
87
358486
1959
salirse del tema. Primero,
06:00
you could acknowledge the current speaker's thoughts and then introduce your
88
360785
3780
podría reconocer los pensamientos del orador actual y luego presentar su
06:04
topic. Second,
89
364566
1439
tema. En segundo lugar,
06:06
you could apologize for the sudden shift and then introduce the topic.
90
366385
4019
podrías disculparte por el cambio repentino y luego presentar el tema. En
06:11
Third, you could signal a change,
91
371135
2190
tercer lugar, podría señalar un cambio,
06:14
give a compliment to the speaker and then ask a related question.
92
374035
3810
felicitar al orador y luego hacer una pregunta relacionada.
06:18
And fourth, simply change the topic.
93
378885
2300
Y cuarto, simplemente cambie de tema.
06:21
We're going to take a look at how to use each one of those in a real life
94
381795
3669
Vamos a ver cómo usar cada uno de ellos en un escenario de la vida real
06:25
scenario in just a moment,
95
385785
960
en un momento,
06:27
but first I want to share a quick tip with you and some common phrases we use to
96
387165
4299
pero primero quiero compartir contigo un consejo rápido y algunas frases comunes que usamos para
06:31
help us introduce an off topic issue.
97
391465
2920
ayudarnos a presentar un tema fuera de tema. asunto.
06:35
So that quick tip,
98
395325
1260
Ese consejo rápido:
06:37
it is always best if possible to avoid directly
99
397085
4300
siempre es mejor, si es posible, evitar
06:41
interrupting someone in the moment of speaking.
100
401386
2518
interrumpir directamente a alguien en el momento de hablar.
06:44
If you can try to wait for a natural pause in the conversation,
101
404685
4340
Si puedes intentar esperar una pausa natural en la conversación,
06:49
even if it's only two or three seconds long,
102
409026
2279
aunque solo dure dos o tres segundos,
06:51
this is an ideal opportunity to interject and signal that you're going to
103
411935
4969
esta es una oportunidad ideal para intervenir y señalar que vas a
06:56
change to a new topic. If you cannot,
104
416905
2720
cambiar a un tema nuevo. Si no puede,
07:00
if you have to interrupt in the moment,
105
420125
1820
si tiene que interrumpir en el momento,
07:02
try to use body language first to indicate the interruption.
106
422805
3460
intente utilizar primero el lenguaje corporal para indicar la interrupción. El
07:06
Body language could include leaning forward,
107
426815
2570
lenguaje corporal podría incluir inclinarse hacia adelante,
07:10
making eye contact or giving some kind of a hand signal to let someone know
108
430205
4660
hacer contacto visual o hacer algún tipo de señal con la mano para hacerle saber a alguien
07:14
that you're about to interrupt.
109
434935
1570
que estás a punto de interrumpir.
07:17
And now let's take a quick look at a few example phrases English speakers use
110
437445
4340
Y ahora echemos un vistazo rápido a algunos ejemplos de frases que los angloparlantes usan
07:21
when they're ready to take the conversation onto another topic.
111
441786
3319
cuando están listos para llevar la conversación a otro tema.
07:25
Now here I'm just going to introduce three or four phrases to you. However,
112
445725
4220
Ahora aquí sólo les voy a presentar tres o cuatro frases. Sin embargo,
07:30
if you want a longer list,
113
450245
1420
si desea una lista más larga,
07:31
you can visit this lesson at my Speak Confident English website where I've got
114
451885
3980
puede visitar esta lección en mi sitio web Speak Confident English, donde tengo
07:35
several more examples for you. So first,
115
455895
3010
varios ejemplos más para usted. Entonces, primero,
07:39
a common phrase you could use is, I know this is a bit off topic, but,
116
459465
4440
una frase común que podría usar es: Sé que esto está un poco fuera de tema, pero
07:44
and then introduce your question or comment or
117
464605
4540
luego presente su pregunta o comentario o
07:49
sorry to cut you off, but I just remembered.
118
469475
2510
lamento interrumpirlo, pero lo acabo de recordar.
07:52
And then that key topic or issue that is important to mention
119
472485
4780
Y luego ese tema o cuestión clave que es importante mencionar
07:57
at this particular moment.
120
477285
1220
en este momento particular.
07:59
A third example and similar to remembering something in the moment is, oh,
121
479585
4960
Un tercer ejemplo y similar a recordar algo en el momento es, ah,
08:04
by the way,
122
484765
520
por cierto,
08:05
did I tell you about and then insert the story or information you
123
485285
4860
¿te hablé y luego inserté la historia o información que
08:10
want to share. And the last option here is,
124
490146
3039
quieres compartir? Y la última opción aquí es que
08:13
this is totally unrelated, but and again,
125
493575
3410
esto no tiene ninguna relación, pero nuevamente,
08:17
insert your comment or question,
126
497285
1580
inserte su comentario o pregunta,
08:19
let's put all of that together in four real world scenarios.
127
499635
3470
juntemos todo eso en cuatro escenarios del mundo real.
08:23
Each one is going to address one of those strategies or approaches we talked
128
503535
4890
Cada uno abordará una de esas estrategias o enfoques de los que
08:28
about earlier. In the first scenario,
129
508426
2519
hablamos anteriormente. En el primer escenario,
08:31
we're going to look at how we can acknowledge what was said and then go off
130
511235
3670
veremos cómo podemos reconocer lo que se dijo y luego salirnos del
08:35
topic.
131
515225
833
tema.
08:36
This strategy is particularly useful when an individual or a group of people
132
516135
4930
Esta estrategia es particularmente útil cuando un individuo o un grupo de personas
08:41
have been discussing a topic at length and they seem very interested in the
133
521066
4479
han estado discutiendo extensamente un tema y parecen muy interesados ​​en él
08:45
topic.
134
525546
833
.
08:46
It's also useful when someone has been sharing something that is vulnerable or
135
526455
4970
También es útil cuando alguien ha estado compartiendo algo que es vulnerable o
08:51
heartfelt and you're not really sure if it's appropriate to go off topic.
136
531426
4019
sincero y no estás realmente seguro de si es apropiado salirse del tema.
08:56
In both of these circumstances,
137
536645
1280
En ambas circunstancias,
08:58
it's always best to avoid directly interrupting a speaker and instead
138
538475
4650
siempre es mejor evitar interrumpir directamente al orador y, en cambio,
09:03
wait until there's a natural pause in the conversation. At that moment,
139
543595
4010
esperar hasta que haya una pausa natural en la conversación. En ese momento,
09:07
you can acknowledge what has been said and then gently shift the direction of
140
547985
4300
puedes reconocer lo que se ha dicho y luego cambiar suavemente la dirección de
09:12
the conversation.
141
552445
833
la conversación.
09:14
I want you to imagine for a moment a friend of yours is experiencing some real
142
554125
4360
Quiero que imagines por un momento que una amiga tuya está experimentando
09:18
challenges at work and she's been highlighting these difficulties,
143
558845
4040
desafíos reales en el trabajo y ha estado destacando estas dificultades y
09:22
sharing her frustrations with you. After a while,
144
562886
3519
compartiendo sus frustraciones contigo. Después de un tiempo, es
09:26
you may feel that you want to take the conversation into another direction and
145
566625
3860
posible que sientas que quieres llevar la conversación a otra dirección y
09:30
lighten the mood. Here's how that might happen. First,
146
570515
4250
aligerar el ambiente. Así es como podría suceder eso. En primer lugar,
09:34
your friend might say, I used to love working there,
147
574835
3410
tu amigo podría decir: Me encantaba trabajar allí,
09:38
but with my current workload,
148
578385
1860
pero con mi carga de trabajo actual,
09:40
I just can't take the time to also train a new person.
149
580565
3040
no puedo tomarme el tiempo para capacitar también a una nueva persona.
09:44
I need to speak with my manager on Monday. After a brief moment of silence,
150
584405
4320
Necesito hablar con mi jefe el lunes. Después de un breve momento de silencio,
09:48
you might respond to your friend with this.
151
588825
2140
puedes responderle a tu amigo con esto.
09:51
That's definitely frustrating and I think sharing that with your manager is the
152
591705
4060
Definitivamente es frustrante y creo que compartirlo con su gerente es el
09:55
right step. Let me know how it goes. Speaking of work,
153
595766
3719
paso correcto. Déjame saber como va. Hablando de trabajo, ¿
09:59
did you hear about Jessica from middle school?
154
599705
1780
escuchaste sobre Jessica en la escuela secundaria? Se
10:02
She joined my company as the new sales manager. In that example,
155
602105
3780
unió a mi empresa como nueva gerente de ventas. En ese ejemplo, te
10:06
you've taken a moment to acknowledge what your friend has shared with you and
156
606425
4060
tomaste un momento para reconocer lo que tu amiga compartió contigo y
10:10
you've validated her frustration,
157
610486
1879
validaste su frustración,
10:12
and then there were a few key words there. Speaking of work,
158
612865
4460
y luego hubo algunas palabras clave. Hablando de trabajo,
10:17
this is your connecting phrase.
159
617475
1890
esta es tu frase conectora.
10:19
It helps you make that transition from what your friend shared to the new topic
160
619985
4420
Te ayuda a hacer esa transición de lo que tu amigo compartió al nuevo tema
10:24
of conversation.
161
624406
959
de conversación.
10:26
And now the second strategy or approach is to first apologize and
162
626465
4860
Y ahora la segunda estrategia o enfoque es primero disculparse y
10:31
then go off topic.
163
631326
999
luego salirse del tema.
10:33
This approach is best used when you do need to interrupt someone in the middle
164
633235
4330
Este enfoque se utiliza mejor cuando es necesario interrumpir a alguien en medio
10:37
of speaking. For example,
165
637625
1700
de una conversación. Por ejemplo,
10:39
if something important pops up and you cannot ignore it,
166
639425
3220
si aparece algo importante y no puedes ignorarlo,
10:42
or if you immediately remember something and you want to mention it
167
642945
4900
o si recuerdas algo inmediatamente y quieres mencionarlo
10:47
before you forget it. For this scenario,
168
647846
2838
antes de que lo olvides. Para este escenario,
10:50
I want you to imagine you're in a team meeting and on the agenda for that
169
650925
3960
quiero que imagines que estás en una reunión de equipo y en la agenda de esa
10:54
meeting is some discussion about where everyone is towards some
170
654886
4679
reunión hay una discusión sobre dónde están todos con respecto a algunas
10:59
specific annual goals.
171
659925
1000
metas anuales específicas.
11:01
While everyone is discussing that you in the moment,
172
661495
3910
Mientras todo el mundo habla de ti en este momento,
11:06
remember an important task related to a new ad campaign that you've been working
173
666045
3880
recuerda una tarea importante relacionada con una nueva campaña publicitaria en la que has estado trabajando
11:09
on and you want to bring it up immediately before you forget,
174
669945
3660
y quieres mencionarla inmediatamente antes de que la olvides, así es como
11:14
here's what that might sound like.
175
674595
1459
podría sonar.
11:16
A coworker might be in the middle of speaking with this.
176
676815
3080
Un compañero de trabajo podría estar hablando con esto.
11:21
I also think we can revisit the qualities and needs we envision in our target
177
681415
4440
También creo que podemos revisar las cualidades y necesidades que imaginamos en nuestros
11:26
customers. This will give us ideas for shifting our marketing and website copy.
178
686215
4320
clientes objetivo. Esto nos dará ideas para cambiar el texto de nuestro sitio web y marketing.
11:31
And then you jump in. I'm sorry to cut you off,
179
691405
3260
Y luego entras. Lamento interrumpirte,
11:34
but this reminded me of the new ad campaign our team is developing.
180
694804
3541
pero esto me recordó la nueva campaña publicitaria que nuestro equipo está desarrollando. ¿
11:38
Could we please carve out some time in today's meeting to discuss that as well?
181
698755
3630
Podríamos reservar algo de tiempo en la reunión de hoy para discutir eso también?
11:43
As you can see in this example,
182
703285
1300
Como puede ver en este ejemplo,
11:44
there's a brief apology for the interruption and then the speaker
183
704586
4479
hay una breve disculpa por la interrupción y luego el orador
11:49
introduces the off topic issue. Now,
184
709355
3510
presenta el tema fuera de tema. Ahora,
11:53
also important here is that rather than immediately jump into that other
185
713155
4649
también es importante aquí que en lugar de saltar inmediatamente a ese otro
11:57
topic,
186
717855
380
tema,
11:58
they've simply asked for the opportunity to discuss that at some later
187
718235
4970
simplemente pidieron la oportunidad de discutirlo en algún
12:03
point in the meeting today.
188
723206
1119
momento posterior de la reunión de hoy.
12:05
Our third approach for going off topic is to first signal that you're going
189
725225
4900
Nuestro tercer enfoque para salirse del tema es primero indicar que va a
12:10
to change the direction of the conversation,
190
730126
2159
cambiar la dirección de la conversación,
12:12
then compliment what has been said previously and then
191
732955
4450
luego felicitar lo que se ha dicho anteriormente y luego
12:17
go ahead and move into the new topic of conversation.
192
737865
2860
seguir adelante y pasar al nuevo tema de conversación.
12:21
This approach works well when if for example,
193
741475
3130
Este enfoque funciona bien cuando, por ejemplo,
12:24
a particular topic of conversation has gone on for too long or if
194
744925
4920
un tema de conversación en particular se ha prolongado demasiado o si
12:30
you're not interested in a topic or feel that you don't know enough about a
195
750125
4840
no estás interesado en un tema o sientes que no sabes lo suficiente sobre un
12:34
topic to participate in the conversation. If that's the case,
196
754966
4519
tema para participar en la conversación. Si ese es el caso,
12:39
then again you'll want to wait for a moment of silence before interrupting and
197
759875
4210
entonces querrás esperar un momento de silencio antes de interrumpir y
12:44
then follow this approach. Signal compliment go off topic.
198
764086
4759
luego seguir este enfoque. El cumplido de señal se sale del tema.
12:49
We're going to take a look at two different scenarios for this one,
199
769575
3109
Vamos a echar un vistazo a dos escenarios diferentes para este,
12:53
and in the first one I want you to imagine that you're at a networking event.
200
773105
3380
y en el primero quiero que imagines que estás en un evento de networking.
12:56
You've met someone new and they're telling you a bit about their background,
201
776865
3980
Has conocido a alguien nuevo y te está contando un poco sobre sus antecedentes y
13:00
their area of expertise. However,
202
780846
2359
su área de especialización. Sin embargo,
13:03
it's an area that you don't know very much about.
203
783595
2490
es un área sobre la que no sabes mucho.
13:06
You don't feel well versed in that particular topic,
204
786225
3180
No te sientes muy versado en ese tema en particular,
13:10
so when there's a brief pause in the conversation,
205
790184
2701
por lo que cuando hay una breve pausa en la conversación,
13:12
you might use it as an opportunity to address something they said earlier
206
792945
4460
puedes aprovecharla como una oportunidad para abordar algo que dijeron antes
13:17
and allow the conversation to go in another direction.
207
797865
2740
y permitir que la conversación vaya en otra dirección. Así es como
13:21
Here's what that would sound like.
208
801105
1260
sonaría.
13:23
Let's say that your acquaintance has just said this,
209
803095
2709
Digamos que su conocido acaba de decir esto,
13:27
although it's important to emphasize a better user experience,
210
807005
3080
aunque es importante enfatizar una mejor experiencia de usuario,
13:30
sometimes I prioritize the user interface,
211
810475
2610
a veces le doy prioridad a la interfaz de usuario, un
13:33
good design can ultimately reduce potential problems,
212
813875
3050
buen diseño puede, en última instancia, reducir problemas potenciales
13:37
and I love thinking about design options. Again,
213
817225
3340
y me encanta pensar en las opciones de diseño. Nuevamente,
13:40
you don't feel particularly familiar with this area,
214
820745
2939
usted no se siente particularmente familiarizado con esta área,
13:43
so here's how you would go off topic. I know this is slightly off topic,
215
823945
4540
así que aquí le mostramos cómo salirse del tema. Sé que esto está un poco fuera de tema,
13:48
but could I ask you something?
216
828625
1500
pero ¿podría preguntarte algo?
13:50
While I'm not an expert on user experience like you are,
217
830775
3390
Si bien no soy un experto en experiencia de usuario como usted,
13:54
I appreciate your focus on design.
218
834645
1800
aprecio su enfoque en el diseño. ¿
13:56
What designs do you find both aesthetically pleasing and practical?
219
836915
3570
Qué diseños te parecen estéticamente agradables y prácticos?
14:00
I love anything minimalistic.
220
840965
1360
Me encanta todo lo minimalista. ¿
14:03
Do you see here how first we've signaled that we're going off topic,
221
843145
3620
Ven aquí cómo primero señalamos que nos estábamos desviando del tema,
14:07
then we've referred back to and complimented something that was said earlier
222
847395
4730
luego volvimos a referirnos y felicitamos algo que se dijo anteriormente
14:12
and allowed that to help us transition into a new focus of the conversation.
223
852545
4540
y permitimos que eso nos ayudara a hacer la transición hacia un nuevo enfoque de la conversación?
14:17
And now let's take a look at how we would use this same approach and a far more
224
857825
4540
Y ahora echemos un vistazo a cómo usaríamos este mismo enfoque y un evento mucho más
14:22
casual event. For example,
225
862385
2580
informal. Por ejemplo,
14:25
maybe you're at someone's party and you've just met someone new in the
226
865015
4830
tal vez estás en la fiesta de alguien y acabas de conocer a alguien nuevo en la
14:29
conversation,
227
869846
629
conversación,
14:30
they're doing a lot of talking about their kids and you don't have kids,
228
870475
4130
ellos están hablando mucho sobre sus hijos y tú no tienes hijos,
14:34
so you can't really relate to that topic of conversation.
229
874705
2940
por lo que realmente no puedes identificarte con eso. tema de conversación.
14:38
You'd love to shift the focus to something else. Here's how you could do that.
230
878215
4510
Te encantaría cambiar el enfoque a otra cosa. Así es como puedes hacer eso.
14:43
First, let's imagine someone says, my kids love to watch.
231
883535
4390
Primero, imaginemos que alguien dice: a mis hijos les encanta mirar.
14:48
If you could give a mouse a cookie, it's their favorite show,
232
888585
2940
Si pudieras darle una galleta a un ratón , es su programa favorito,
14:52
and then you could respond with, sorry, this is totally unrelated,
233
892065
3900
y luego podrías responder, lo siento, esto no tiene ninguna relación,
14:56
but I love the dress you're wearing.
234
896025
1900
pero me encanta el vestido que llevas.
14:58
It reminds me of the one Keira Knightly wore in atonement.
235
898265
2820
Me recuerda al que usó Keira Knightly en expiación. ¿
15:01
Have you watched that movie again?
236
901195
2210
Has vuelto a ver esa película?
15:03
You can see here that we've started with that signal.
237
903465
2300
Puedes ver aquí que hemos comenzado con esa señal.
15:06
We're signaling that we want to take the conversation in another direction.
238
906055
4030
Estamos indicando que queremos llevar la conversación en otra dirección.
15:10
We've inserted a compliment and moved on to a new topic. Now,
239
910495
4310
Insertamos un cumplido y pasamos a un nuevo tema. Ahora,
15:15
the one thing I will say about this approach is the compliment you give,
240
915065
4700
lo único que diré sobre este enfoque es que el cumplido que hagas,
15:19
whether it's professional or casual, must be genuine.
241
919995
4090
ya sea profesional o informal, debe ser genuino.
15:24
People know when you're saying something just to say it.
242
924625
4460
La gente sabe cuando dices algo sólo por decirlo.
15:29
So if you're going to use this approach,
243
929965
1680
Entonces, si vas a utilizar este enfoque,
15:31
make sure that the compliment you want to give is a real compliment.
244
931915
4090
asegúrate de que el cumplido que deseas dar sea un cumplido real.
15:36
It's a genuine compliment.
245
936075
1770
Es un cumplido genuino.
15:38
And now the fourth and final approach is to simply change the topic.
246
938545
4180
Y ahora el cuarto y último enfoque es simplemente cambiar de tema.
15:43
This is always best when there is a natural lull,
247
943275
3890
Esto siempre es mejor cuando hay una pausa natural,
15:47
a natural moment of pause in the conversation. For example,
248
947405
3800
un momento natural de pausa en la conversación. Por ejemplo,
15:51
maybe everyone says what they wanted to say and then it's just kind of quiet.
249
951215
4310
tal vez todos digan lo que querían decir y luego todo esté en silencio.
15:55
The topic maybe has come to a dead end.
250
955985
2140
Quizás el tema haya llegado a un callejón sin salida.
15:58
That's the moment when you can simply insert something new.
251
958705
2860
Ese es el momento en el que simplemente puedes insertar algo nuevo.
16:02
We still have some connector phrases.
252
962225
2740
Aún nos quedan algunas frases conectoras.
16:05
We always want to have a smooth transition from one thing to another,
253
965065
3620
Siempre queremos tener una transición fluida de una cosa a otra
16:09
and you'll see that in action. Here again,
254
969025
2780
y lo verás en acción. Aquí nuevamente,
16:11
we're gonna take a look at two different scenarios, and for this first one,
255
971806
3719
veremos dos escenarios diferentes, y para este primero,
16:15
I want you to imagine that you're doing a bit of small talk with a fellow parent
256
975885
4240
quiero que imagines que estás conversando un poco con un compañero padre
16:20
at your child's school. You're both there to pick up your kids.
257
980345
3620
en la escuela de tu hijo. Ambos están allí para recoger a sus hijos.
16:24
Some small talk has started and then there's a bit of an awkward silence.
258
984475
4210
Ha comenzado una pequeña charla y luego hay un silencio incómodo.
16:29
Let's imagine this first, the other parent says,
259
989495
3640
Imaginemos esto primero, dice el otro padre,
16:34
we'll have to see how the year goes with this teacher. Like you said,
260
994105
3390
habrá que ver cómo va el año con esta profesora. Como dijiste,
16:37
she seems rather nice,
261
997875
1180
parece bastante agradable,
16:39
and then there's kind of a weird long silence when that happens.
262
999675
4140
y luego hay una especie de silencio largo y extraño cuando eso sucede.
16:44
You could change the topic by saying, oh, in other news,
263
1004315
3740
Podrías cambiar de tema diciendo, oh, en otras noticias,
16:48
did you hear about the recall on those fruity yogurt packs?
264
1008595
2740
¿te enteraste del retiro del mercado de esos paquetes de yogur de frutas?
16:51
My kids live on those. Luckily,
265
1011715
2260
Mis hijos viven de eso. Afortunadamente,
16:54
I found out about the recall just before my grocery run. Yesterday.
266
1014335
3200
me enteré del retiro del mercado justo antes de ir al supermercado. Ayer.
16:58
Here we used the phrase, oh,
267
1018405
2170
Aquí usamos la frase, oh,
17:01
in other news as a way to signal a shift in the topic.
268
1021075
3820
en otras noticias como una forma de señalar un cambio en el tema.
17:05
And finally, here's one more scenario. In this case,
269
1025795
3900
Y finalmente, aquí hay un escenario más. En este caso,
17:09
I want you to imagine that you're meeting with a client.
270
1029815
2080
quiero que imagines que estás reuniéndote con un cliente.
17:12
You've set aside a full hour for this discussion.
271
1032035
2900
Ha reservado una hora completa para esta discusión.
17:14
You're going over some paperwork during this one hour conversation.
272
1034936
4399
Estás repasando algunos trámites durante esta conversación de una hora. Ha
17:19
You've gone over each particular section of the paperwork and you've reviewed
273
1039715
4580
repasado cada sección particular del papeleo y
17:24
expectations as well.
274
1044335
1200
también ha revisado las expectativas.
17:26
You get to the end and realize you still have a full 10 minutes before your next
275
1046275
4500
Llegas al final y te das cuenta de que todavía tienes 10 minutos completos antes de tu próxima
17:30
meeting. Here's what you might see happen first,
276
1050776
3958
reunión. Esto es lo que podría suceder primero:
17:34
your client might say, okay, thank you. I understand now.
277
1054735
3999
su cliente podría decir: "Está bien, gracias". Entiendo ahora. Te
17:39
I appreciate you walking me through all of this and you might respond with
278
1059175
4160
agradezco que me hayas explicado todo esto y podrías responder
17:44
no problem. On that note, if there are no other questions,
279
1064115
3580
sin problema. En ese sentido, si no hay más preguntas,
17:47
please go ahead and sign page one and page three.
280
1067696
2429
continúe y firme la página uno y la página tres. Le
17:50
I'll provide you with a copy for your records via email.
281
1070555
2650
proporcionaré una copia para sus registros por correo electrónico.
17:54
In this particular context,
282
1074145
1339
En este contexto particular,
17:55
rather than shift to a new topic of conversation to fill that
283
1075744
4901
en lugar de cambiar a un nuevo tema de conversación para llenar esos
18:00
last 10 minutes,
284
1080795
850
últimos 10 minutos,
18:02
we've simply indicated the final steps of what is expected and signaled
285
1082494
4750
simplemente indicamos los pasos finales de lo que se espera y señalamos
18:07
that we're going to bring the conversation or the meeting to a close.
286
1087275
3570
que vamos a cerrar la conversación o la reunión. .
18:11
With that you have all the considerations you need of how and
287
1091935
4730
Con eso, tienes todas las consideraciones que necesitas sobre cómo y
18:16
when to appropriately go off topic in English,
288
1096666
2318
cuándo salirte del tema de manera apropiada en inglés,
18:19
ensuring that what you want to shift to is relevant and relatable.
289
1099385
4280
asegurándote de que lo que deseas cambiar sea relevante y identificable.
18:24
If you found today's lesson helpful to you,
290
1104484
2260
Si la lección de hoy te resultó útil, me
18:27
I would love to know and you can let me know in a few ways. Number one,
291
1107105
3840
encantaría saberlo y puedes hacérmelo saber de varias maneras. Número uno,
18:31
you can give this lesson a thumbs up here on YouTube and while you're at it,
292
1111005
3660
puedes darle me gusta a esta lección aquí en YouTube y, mientras lo haces,
18:34
subscribe to this channel so you never miss one of my Confident English lessons.
293
1114984
3760
suscríbete a este canal para nunca perderte una de mis lecciones de Confident English.
18:39
Number two,
294
1119365
833
Número dos,
18:40
you can share your questions and thoughts with me down in the comments below.
295
1120365
3220
puedes compartir tus preguntas y pensamientos conmigo en los comentarios a continuación.
18:43
And finally,
296
1123885
833
Y, por último,
18:44
you can head over to the Speak Confident English website where you'll find
297
1124885
3700
puedes dirigirte al sitio web Speak Confident English, donde encontrarás
18:48
lessons free resources and a fluency training for me called how to get
298
1128586
4999
lecciones, recursos gratuitos y un entrenamiento de fluidez para mí llamado cómo obtener
18:53
the confidence to Say What You Want in English.
299
1133586
1959
la confianza para decir lo que quieres en inglés.
18:55
Thank you so much for joining me and I look forward to seeing you next time.
300
1135835
3310
Muchas gracias por acompañarme y espero verte la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7