How to Apologize in English (When You've Made a Mistake)

115,905 views ・ 2019-07-17

Speak Confident English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, it's Annemarie with Speak Confident English.
0
690
2580
سلام، آنه ماری است با انگلیسی مطمئن صحبت کنید.
00:03
What would you do if you got an email from your boss because you missed a really
1
3720
4950
اگر به دلیل از دست دادن یک جلسه واقعا مهم، ایمیلی از رئیس خود دریافت کنید، چه کار می کنید
00:08
important meeting? You knew about the meeting,
2
8671
3059
؟ شما از جلسه اطلاع
00:11
but unfortunately you put it on the wrong day on your calendar,
3
11731
4559
داشتید، اما متأسفانه آن را در روز اشتباهی در تقویم خود قرار
00:16
so you totally missed it. What would you say?
4
16410
2940
دادید، بنابراین کاملاً آن را از دست دادید. تو چی میگفتی؟
00:19
You might panic and start to feel worried, or you could simply say,
5
19830
4530
ممکن است وحشت کنید و احساس نگرانی کنید، یا می توانید به سادگی بگویید،
00:24
I'm sorry,
6
24361
869
متاسفم،
00:25
but there's a much better process for how to apologize when you've made a
7
25470
5000
اما روند بسیار بهتری برای عذرخواهی در زمانی که
00:30
mistake in English and you can do it gracefully.
8
30931
3179
اشتباهی در زبان انگلیسی مرتکب شده اید وجود دارد و می توانید آن را با ظرافت انجام دهید.
00:34
That's exactly what I'm going to help you do in today's lesson. Plus,
9
34410
3720
این دقیقاً همان چیزی است که من در درس امروز به شما کمک خواهم کرد. بعلاوه،
00:38
you're going to learn some fun idioms and some really surprising words that we
10
38131
4949
شما چند اصطلاح جالب و چند کلمه واقعاً شگفت‌انگیز را یاد خواهید گرفت که
00:43
use in English to talk about mistakes, so be sure to keep watching.
11
43081
3629
ما در انگلیسی از آنها برای صحبت در مورد اشتباهات استفاده می‌کنیم، پس حتما تماشا کنید.
00:57
[inaudible]
12
57590
833
[نامفهوم]
00:58
Very quickly, before we get started, if you find this lesson useful to you,
13
58660
4560
خیلی سریع، قبل از شروع، اگر این درس را برای شما مفید می‌دانید،
01:03
I would love to know,
14
63250
1500
دوست دارم بدانم،
01:04
and you can tell me by giving it a thumbs up on youtube and subscribing to this
15
64960
4200
و می‌توانید با ارسال آن در یوتیوب و عضویت در این
01:09
channel so you never miss a future Confident English lesson.
16
69161
3569
کانال به من بگویید تا هرگز آینده‌ای را از دست ندهید. درس انگلیسی با اعتماد به نفس.
01:13
But now let's get started with how to apologize when you've made a mistake in
17
73120
4620
اما اکنون بیایید با نحوه عذرخواهی در هنگام اشتباه در
01:17
English.
18
77741
833
زبان انگلیسی شروع کنیم.
01:18
Step number one when you're apologizing for a mistake is to admit that you've
19
78730
4980
مرحله شماره یک زمانی که برای اشتباهی عذرخواهی می کنید این است که بپذیرید
01:23
made the mistake. And this is actually the hardest part.
20
83711
3419
که اشتباه کرده اید. و این در واقع سخت ترین قسمت است.
01:27
None of us like to admit that we've made a mistake.
21
87430
3270
هیچ کدام از ما دوست نداریم اعتراف کنیم که اشتباه کرده ایم.
01:31
We want to believe that it's always other people,
22
91120
3000
ما می‌خواهیم باور کنیم که همیشه دیگران هستند،
01:34
but if we don't admit to the mistake,
23
94810
2580
اما اگر اشتباه را نپذیریم،
01:37
if we try to hide it or cover it up,
24
97690
2580
اگر سعی کنیم آن را پنهان کنیم یا بپوشانیم
01:40
it usually leads to much bigger problems and it comes back to bite us in the
25
100630
5000
، معمولاً به مشکلات بسیار بزرگ‌تری منجر می‌شود و در آخر باز می‌گردد و ما را گاز می‌گیرد
01:46
end. I love that idiom.
26
106361
2519
. من آن اصطلاح را دوست دارم.
01:49
It will come back to bite us in the end.
27
109510
2970
در آخر برمی گردد تا ما را گاز بگیرد.
01:53
That means that if you don't deal with it now,
28
113500
3000
این بدان معناست که اگر اکنون با آن مقابله نکنید،
01:56
it's going to cause much bigger problems later.
29
116530
2760
بعداً مشکلات بسیار بزرگتری ایجاد می کند.
01:59
The good news is mistakes are so common that we have a ton of different words
30
119980
5000
خبر خوب این است که اشتباهات آنقدر رایج هستند که ما کلمات
02:05
that we use to talk about them and some of them are pretty surprising.
31
125741
3589
مختلفی داریم که برای صحبت در مورد آنها استفاده می کنیم و برخی از آنها بسیار تعجب آور هستند.
02:09
So when you have to admit to a mistake, you could say something like,
32
129820
3750
بنابراین وقتی مجبور به اعتراف به اشتباهی هستید، می‌توانید چیزی شبیه
02:14
I've messed up, I've slipped up,
33
134110
3060
این بگویید، من بهم ریخته‌ام، لغزش کردم، اشتباه
02:17
I've fudged up.
34
137830
1310
کردم.
02:31
Other options are,
35
151840
1200
گزینه‌های دیگر
02:33
I've mucked that up or simply I've made a mistake and that one might be the best
36
153041
5000
این است که من آن را رد کرده‌ام یا به سادگی اشتباه کرده‌ام و ممکن است
02:40
for a business professional situation.
37
160121
2219
برای یک موقعیت حرفه‌ای کسب‌وکار بهترین باشد.
02:43
Now if it was a really big mistake, you might hear someone say,
38
163090
4650
حالا اگر واقعاً یک اشتباه بزرگ بود ، ممکن است کسی بگوید
02:47
that was an epic fail.
39
167770
2010
که این یک شکست حماسی بود.
02:50
That was a disaster or that was totally my fault,
40
170470
4260
این یک فاجعه بود یا کاملاً تقصیر من بود،
02:55
and honestly,
41
175810
810
و صادقانه بگویم،
02:56
those are just a few of the things we say when we talk about admitting to a
42
176620
4560
اینها فقط چند مورد از چیزهایی است که ما در مورد اعتراف به اشتباه می گوییم
03:01
mistake. If you want to get my full list,
43
181181
2849
. اگر می‌خواهید فهرست کامل من را دریافت کنید،
03:04
I've got all of those for you in the online lesson and I'll leave a link to that
44
184240
3690
من همه آن‌ها را برای شما در درس آنلاین آماده کرده‌ام و لینک آن را
03:07
just below this video. Once you've done that,
45
187931
3149
درست زیر این ویدیو می‌گذارم. وقتی این کار را انجام دادید
03:11
the second thing that you need to do is apologize. Now,
46
191110
4200
، دومین کاری که باید انجام دهید عذرخواهی است. حالا
03:15
of course you could use the words, I'm sorry,
47
195311
2699
، البته می‌توانید از کلمات استفاده کنید، متاسفم،
03:18
but there is something that native speakers do to show how sorry they are to
48
198370
5000
اما کاری است که بومی‌ها انجام می‌دهند تا نشان دهند چقدر متاسف هستند که به
03:24
give real meaning and emotion to it.
49
204491
2609
آن معنا و احساس واقعی می‌دهند.
03:27
We usually add a word like really so genuinely or truly,
50
207760
5000
ما معمولاً کلمه ای مانند واقعاً بسیار واقعی یا واقعی را اضافه می
03:34
and we stress it. Listen to how I say it.
51
214300
2910
کنیم و بر آن تأکید می کنیم. گوش کن چطوری میگم
03:38
I'm so sorry. I'm genuinely sorry.
52
218110
4260
خیلی متاسفم. من واقعا متاسفم
03:42
I'm truly sorry.
53
222550
1950
واقعا متاسفم
03:45
What do you notice about how I said those words so genuinely and truly I
54
225520
5000
به چه چیزی توجه می کنید که چگونه آن کلمات را آنقدر صادقانه و واقعی گفتم که
03:52
stressed them.
55
232241
1379
بر آنها تاکید کردم.
03:54
What I mean by stress is that I'm saying those words a little bit louder,
56
234070
4800
منظور من از استرس این است که من آن کلمات را کمی بلندتر،
03:59
clearer,
57
239260
833
واضح تر بیان
04:00
and I'm stretching or lengthening the vowel sounds to show some additional
58
240340
5000
می کنم، و صداهای مصوت را بلندتر یا طولانی تر می کنم تا برخی احساسات اضافی را نشان دهم
04:05
emotion. I'm so sorry.
59
245981
2489
. خیلی متاسفم.
04:09
So here are two examples and you tell me which one sounds better.
60
249010
3540
بنابراین در اینجا دو مثال وجود دارد و شما به من بگویید که کدام یک بهتر است.
04:13
I'm sorry, I'm so sorry.
61
253300
3000
متاسفم، خیلی متاسفم.
04:17
A couple more examples that are fantastic for using at work are.
62
257260
4080
چند نمونه دیگر که برای استفاده در محل کار فوق العاده هستند.
04:21
I really want to apologize for that.
63
261910
2550
من واقعاً می خواهم از این بابت عذرخواهی کنم.
04:25
Notice that I stressed the word. Really.
64
265330
2790
توجه کنید که روی کلمه تاکید کردم. واقعا.
04:29
I hope that you can accept my apology or please accept my sincerest apologies
65
269050
5000
امیدوارم بتوانید عذرخواهی من را بپذیرید یا صمیمانه ترین عذرخواهی من را
04:37
once you've apologized. Step three is to briefly explain what happened.
66
277270
4830
پس از عذرخواهی بپذیرید. مرحله سوم توضیح مختصر آنچه اتفاق افتاده است.
04:42
And the key word there is briefly,
67
282310
2310
و کلمه کلیدی به طور خلاصه این است که
04:44
you don't need to give all the details or tell a long story.
68
284770
4200
شما نیازی به ارائه تمام جزئیات یا بیان یک داستان طولانی ندارید.
04:49
You can keep it really simple and say something like,
69
289210
3420
شما می توانید آن را خیلی ساده نگه دارید و چیزی شبیه به این بگویید،
04:53
I didn't mean for that to happen.
70
293440
2100
من قصد نداشتم این اتفاق بیفتد.
04:56
It was an oversight on my part or that wasn't what I intended.
71
296260
5000
این یک غفلت از جانب من بود یا این چیزی نبود که قصد داشتم.
05:02
And finally in step four,
72
302500
1680
و در نهایت در مرحله چهار
05:04
you should end with what you're going to do to fix the mistake.
73
304210
3510
، باید با کاری که قرار است برای رفع اشتباه انجام دهید، پایان دهید.
05:08
It might be something that you've already started to do.
74
308470
3120
ممکن است کاری باشد که قبلاً شروع به انجام آن کرده اید.
05:11
Maybe you're doing it right now to resolve the problem or it's what you plan to
75
311740
4800
شاید در حال حاضر این کار را انجام می دهید تا مشکل را حل کنید یا این همان کاری است که در آینده قصد انجام آن را دارید
05:16
do in the future.
76
316541
1289
.
05:18
And here are a few ways that you could express those different possibilities to
77
318430
5000
و در اینجا چند راه وجود دارد که می توانید آن احتمالات مختلف
05:23
make up for it.
78
323711
1109
را برای جبران آن بیان کنید.
05:24
I'd like to notice the use of the phrasal verb to make up,
79
324850
4140
می‌خواهم به استفاده از فعل عبارتی برای جبران کردن
05:29
to make up for something means to resolve it or fix a problem to make sure that
80
329110
5000
، جبران کردن چیزی به معنای حل آن یا رفع مشکل برای اطمینان از اینکه
05:36
doesn't happen. Again, I'm going to,
81
336041
2729
این اتفاق نمی‌افتد توجه کنم. باز هم، من می روم،
05:40
I've already started to take care of this and finally I'm working to fix this by
82
340000
5000
من از قبل شروع به مراقبت از این موضوع کرده ام و در نهایت کار می کنم تا
05:46
tomorrow or by next week.
83
346481
2699
فردا یا هفته آینده این مشکل را برطرف کنم.
05:50
Now you've got four steps and language you can use for apologizing when you make
84
350110
5000
اکنون چهار مرحله و زبانی دارید که می توانید برای عذرخواهی در هنگام
05:55
a mistake in English. The thing that you can do is practice it.
85
355181
4419
اشتباه در انگلیسی استفاده کنید. کاری که می توانید انجام دهید این است که آن را تمرین کنید.
06:00
So I want you to think about that situation at the beginning where you missed an
86
360080
4620
بنابراین از شما می‌خواهم که در همان ابتدا به موقعیتی فکر کنید که در آن جلسه مهمی را از دست داده‌اید،
06:04
important meeting because you put the wrong date on your calendar.
87
364701
4019
زیرا تاریخ اشتباهی را در تقویم خود قرار داده‌اید.
06:09
How would you respond to your boss in that situation?
88
369530
3300
در آن شرایط چه پاسخی به رئیس خود می دهید؟
06:14
If you want,
89
374090
661
06:14
you can even share your example with me in the comments just below this video,
90
374751
4319
در صورت تمایل،
حتی می توانید مثال خود را در نظرات زیر این ویدیو با
06:19
but now I want to share with you how I would apologize in that situation.
91
379550
4320
من به اشتراک بگذارید، اما اکنون می خواهم با شما در میان بگذارم که چگونه در آن موقعیت عذرخواهی می کنم.
06:25
Oh my gosh, that is completely my fault. I am so sorry.
92
385070
4320
اوه خدای من، این کاملاً تقصیر من است. خیلی متاسفم.
06:29
I know that the meeting was coming up, but I had it on my calendar for tomorrow.
93
389900
4170
می دانم که جلسه در راه است، اما آن را برای فردا در تقویم داشتم.
06:34
I know that it was an important meeting,
94
394670
1950
می‌دانم که جلسه مهمی بود،
06:37
so I'm going to call our partners who were there so that I can get caught up and
95
397040
4080
بنابراین می‌خواهم با شرکایمان که آنجا بودند تماس بگیرم تا بتوانم درگیر شوم و
06:41
make sure that we know everything we need to know.
96
401121
2339
مطمئن شوم که همه چیزهایی را که باید بدانیم می‌دانیم.
06:43
I can assure you that this won't happen again.
97
403790
2520
من می توانم به شما اطمینان دهم که دیگر این اتفاق نخواهد افتاد.
06:47
I hope that you'll share your example with me so that I can give you feedback
98
407060
3570
امیدوارم مثال خود را با من در میان بگذارید تا بتوانم به شما بازخورد بدهم
06:50
and so that you can get more comfortable using this language if you want even
99
410720
5000
و اگر می‌خواهید حتی
06:56
more practice with the language that you've learned in this lesson today.
100
416420
3930
بیشتر با زبانی که امروز در این درس آموخته‌اید، از این زبان راحت‌تر استفاده کنید.
07:00
I've got additional examples,
101
420620
1720
من مثال‌های دیگری دارم،
07:02
situations that might happen in real life so that you can practice apologizing
102
422341
5000
موقعیت‌هایی که ممکن است در زندگی واقعی اتفاق بیفتند تا بتوانید هنگام اشتباه عذرخواهی را تمرین کنید
07:07
when making a mistake.
103
427551
1109
.
07:09
Plus if you'd like help with other difficult situations in English.
104
429440
4020
بعلاوه اگر می خواهید در موقعیت های دشوار دیگر به زبان انگلیسی کمک کنید.
07:13
I've got a full playlist for you on Youtube.
105
433640
2460
من یک لیست پخش کامل برای شما در یوتیوب دارم.
07:16
It includes lessons on how to deal with uncomfortable questions or rude
106
436340
4650
این شامل درس هایی در مورد نحوه برخورد با سؤالات ناراحت کننده یا نظرات بی ادبانه است
07:20
comments.
107
440991
833
.
07:22
Don't forget you can subscribe to this channel so you never miss a future
108
442550
4080
فراموش نکنید که می توانید در این کانال مشترک شوید تا هرگز درس انگلیسی مطمئن آینده را از دست ندهید
07:26
Confident English lesson.
109
446631
1289
.
07:28
Thank you so much for joining me and I look forward to seeing you next time.
110
448250
3360
از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم و مشتاقانه منتظر دیدار بعدی شما هستم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7