Express Kindness, Comfort, and Sympathy in English [for Times of Crisis or Grief]

73,772 views ・ 2020-04-08

Speak Confident English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, it's Annemarie with Speak Confident English.
0
540
2700
سلام، آنه ماری است با انگلیسی مطمئن صحبت کنید.
00:03
This is where you want to be every week to get the confidence you want for your
1
3390
4350
اینجا جایی است که می خواهید هر هفته باشید تا اعتماد به نفسی را که برای
00:07
life and work in English.
2
7741
1979
زندگی و کار خود به زبان انگلیسی می خواهید به دست آورید.
00:10
This lesson is one that I've wanted to do for a long time, but honestly,
3
10560
4560
این درس یکی از درس هایی است که مدت هاست می خواستم آن را انجام دهم، اما صادقانه بگویم
00:15
it's a difficult one. In the past,
4
15150
2850
، درس سختی است. در گذشته،
00:18
I've had students ask me about what to say to a friend who's going through a
5
18001
4289
دانشجویانی از من می‌پرسیدند که به دوستی که در حال
00:22
divorce to someone who loses a job or is experiencing a financial crisis.
6
22291
5000
طلاق است با کسی که شغل خود را از دست داده یا بحران مالی را تجربه می‌کند، چه بگویم.
00:28
I've had students ask how to respond when a coworker has a terrible health
7
28140
4740
من از دانش‌آموزان داشتم که می‌پرسیدند وقتی یک همکار تشخیص سلامتی وحشتناکی دارد
00:32
diagnosis or when a neighbor loses a loved one.
8
32881
3809
یا وقتی همسایه یکی از عزیزانش را از دست می‌دهد چگونه پاسخ دهند.
00:37
I know that for me,
9
37890
1140
می دانم که برای من،
00:39
finding the right words to use in those situations can be really challenging,
10
39031
4619
یافتن کلمات مناسب برای استفاده در آن موقعیت ها می تواند واقعا چالش برانگیز باشد،
00:44
and I'm sure that it's true for you as well.
11
44160
2460
و مطمئن هستم که برای شما نیز صادق است.
00:47
You might be at a loss for words or worry about saying the wrong thing,
12
47400
5000
ممکن است از کلمات غافل شوید یا نگران گفتن چیزهای نادرست باشید،
00:53
but you also know that saying nothing isn't a good solution.
13
53610
4740
اما همچنین می دانید که چیزی نگفتن راه حل خوبی نیست.
00:59
So in this lesson today,
14
59100
1320
بنابراین در این درس امروز،
01:00
I want to share with you what to say and what not to say to best express
15
60450
5000
می‌خواهم با شما در میان بگذارم که چه چیزی را باید گفت و چه چیزی را نباید گفت تا در زمان بحران یا غم و اندوه به بهترین شکل احساس
01:06
comfort, kindness,
16
66510
1620
راحتی، مهربانی
01:08
and sympathy to someone in a time of crisis or grief.
17
68190
4110
و همدردی با کسی داشته باشد.
01:24
Before we get started today,
18
84520
1530
قبل از شروع امروز،
01:26
I want to highlight that when we talk about how we respond in times of crisis or
19
86380
4500
می‌خواهم تاکید کنم که وقتی درباره نحوه واکنش خود در مواقع بحران یا
01:30
grief, there's definitely language that you need to know how to use,
20
90881
4319
غم صحبت می‌کنیم، قطعاً زبانی وجود دارد که باید بدانید چگونه از آن استفاده کنید،
01:35
but it's also important to understand culture.
21
95530
2580
اما درک فرهنگ نیز مهم است.
01:38
So everything I share with you today will combine the language you need plus
22
98680
5000
بنابراین هر آنچه که امروز با شما به اشتراک می‌گذارم ، زبانی را که به آن نیاز دارید و
01:43
what you need to understand culturally.
23
103781
2399
آنچه را که باید از نظر فرهنگی درک کنید، ترکیب می‌کند.
01:46
We're going to start this lesson with five things you should not say or do and
24
106780
4800
ما این درس را با پنج چیز شروع می کنیم که نباید بگویید یا انجام دهید و در حین حرکت
01:51
I'll give you examples as we go and then we'll focus on the words you can use,
25
111581
5000
مثال هایی برای شما می زنم و سپس روی کلماتی که می توانید استفاده کنید تمرکز می کنیم
01:56
the words you should use when you want to show kindness, comfort,
26
116771
4319
، کلماتی که باید در زمان نشان دادن استفاده کنید. مهربانی، آسایش
02:01
or sympathy.
27
121091
839
یا همدردی.
02:02
The first don't is don't ignore the person or pretend the tragedy didn't happen.
28
122800
5000
اولین کاری که نباید انجام دهید این است که شخص را نادیده نگیرید یا وانمود نکنید که فاجعه اتفاق افتاده است.
02:09
I know that finding the right words is difficult and honestly,
29
129940
3330
من می دانم که یافتن کلمات مناسب دشوار و صادقانه است،
02:13
sometimes there just aren't great words to use,
30
133271
3269
گاهی اوقات کلمات خوبی برای استفاده وجود ندارد،
02:17
but ignoring the person you love or avoiding the topic will only make their pain
31
137290
5000
اما نادیده گرفتن فردی که دوستش دارید یا اجتناب از موضوع تنها درد او را
02:23
worse and it has the potential to hurt your relationship.
32
143411
3359
بدتر می کند و این پتانسیل را دارد که به رابطه شما آسیب برساند.
02:27
The second thing you don't want to do is say something like,
33
147880
3720
دومین کاری که نمی‌خواهید انجام دهید این است که چیزی بگویید،
02:31
I understand how you feel or I understand what you're going through.
34
151870
4020
من احساست را می‌فهمم یا می‌فهمم که در چه حالی داری.
02:36
The truth is you never really know how someone else is feeling or how they're
35
156700
5000
حقیقت این است که شما هرگز واقعاً نمی دانید که شخص دیگری چه احساسی دارد یا چگونه
02:42
grieving unless you have experienced the exact same situation with very similar
36
162941
5000
غمگین است، مگر اینکه دقیقاً همان موقعیت را با شرایط بسیار مشابه تجربه کرده باشید
02:49
circumstances.
37
169811
1049
.
02:51
It's impossible for you to know how someone is really feeling.
38
171220
3630
برای شما غیرممکن است که بدانید واقعاً چه احساسی دارد.
02:55
For example, if someone loses their home in a fire,
39
175690
3420
به عنوان مثال، اگر شخصی خانه خود را در آتش از دست بدهد،
02:59
there's no way to imagine what that feels like unless you've also gone through
40
179530
4980
هیچ راهی برای تصور اینکه چه حسی دارد وجود ندارد، مگر اینکه شما نیز از
03:04
it.
41
184511
833
آن عبور کرده باشید.
03:06
Our third don't for this list is don't try to find the silver lining in English.
42
186190
5000
سومین مورد ما برای این لیست این است که سعی نکنید پوشش نقره ای را در انگلیسی پیدا کنید.
03:12
We have the expression to find a silver lining and what that means is to find
43
192671
5000
ما عبارت پیدا کردن یک خط نقره ای را داریم و معنای آن یافتن
03:17
something hopeful or positive in an unfortunate or gloomy situation.
44
197801
5000
چیزی امیدوارکننده یا مثبت در یک موقعیت ناگوار یا غم انگیز است.
03:24
When someone is grieving,
45
204730
1590
وقتی کسی در حال غصه خوردن است
03:26
they want to grieve and the best thing that you can do is to be by their side
46
206440
5000
، می‌خواهد غصه بخورد و بهترین کاری که می‌توانید انجام دهید این است که در کنار او باشید
03:31
and support them as they go through the process,
47
211601
2399
و در طول این فرآیند از او حمایت کنید ،
03:34
but it's not the right time to try to find the silver lining,
48
214930
3780
اما زمان مناسبی برای تلاش برای یافتن خط نقره‌ای نیست،
03:39
so it's best to avoid things like,
49
219550
2580
بنابراین بهترین کار است. برای اجتناب از مواردی مانند،
03:42
I'm sure there's a good reason for this or something good will come from this.
50
222490
4800
من مطمئن هستم که دلیل خوبی برای این وجود دارد یا چیز خوبی از این اتفاق خواهد آمد.
03:48
The fourth don't is don't give advice or try to solve a problem,
51
228640
3810
چهارمین کار این است که نصیحت نکنید یا سعی نکنید مشکلی را حل کنید،
03:52
especially when the problem is unsolvable.
52
232540
3090
به خصوص زمانی که مشکل غیر قابل حل است.
03:56
This one is tricky because of course when someone you love is hurting,
53
236290
4050
این یکی مشکل است زیرا مطمئناً وقتی کسی که دوستش دارید صدمه می زند،
04:00
you want to help and there are things that you can do to be supportive and show
54
240370
4950
می خواهید کمک کنید و کارهایی وجود دارد که می توانید برای حمایت و
04:05
that you care, which we'll talk about in a moment.
55
245321
2759
نشان دادن اهمیت خود انجام دهید، که ما در یک لحظه در مورد آنها صحبت خواهیم کرد.
04:08
But what I mean here is avoid giving advice on how to grieve because there is no
56
248860
5000
اما منظور من در اینجا این است که از دادن نصیحت در مورد نحوه غمگین شدن خودداری کنید زیرا هیچ
04:15
rule book about grief. Similarly,
57
255011
3419
کتاب قانونی درباره غم وجود ندارد. به طور مشابه،
04:18
if someone has just been diagnosed with a terrible health issue like lung
58
258431
4139
اگر فردی به تازگی با یک مشکل سلامتی وحشتناک مانند
04:22
cancer,
59
262571
833
سرطان ریه تشخیص داده شده است،
04:23
it's not the right time to give advice on what to eat or how to exercise.
60
263590
4770
زمان مناسبی برای توصیه در مورد اینکه چه چیزی بخورد یا چگونه ورزش کند نیست.
04:29
Even though you might know someone who has gone through a similar health issue
61
269380
4560
حتی اگر ممکن است فردی را بشناسید که مشکل سلامتی
04:34
or a similar financial crisis,
62
274270
2130
یا بحران مالی مشابهی را پشت سر گذاشته است
04:36
the truth is what worked for one person may not work for another,
63
276760
4020
، حقیقت این است که آنچه برای یک فرد موثر بوده ممکن است برای دیگری موثر نباشد،
04:41
so it's not the best time for giving advice.
64
281200
2730
بنابراین بهترین زمان برای مشاوره نیست.
04:44
It is the right time to give support and to show care.
65
284350
3390
زمان مناسب برای حمایت و مراقبت است.
04:49
The last don't on our list today may be a bit controversial.
66
289120
4050
آخرین موردی که در لیست امروز ما وجود ندارد ممکن است کمی بحث برانگیز باشد.
04:53
What I mean by that is you might disagree with me,
67
293260
2910
منظور من از آن این است که شما ممکن است با من موافق نباشید،
04:56
but when someone is going through significant tragedy or grief,
68
296560
3960
اما زمانی که کسی از مصیبت یا اندوه مهمی عبور
05:01
it is not the time to focus on faith, God or religion.
69
301030
4410
می کند، زمان تمرکز بر ایمان، خدا یا دین نیست.
05:05
You might have a very strong faith or religious practice and maybe you know that
70
305860
5000
شما ممکن است ایمان یا عمل مذهبی بسیار قوی داشته باشید و شاید بدانید
05:11
the person grieving or going through a tragedy also has a strong faith.
71
311951
5000
که فردی که غمگین است یا از یک فاجعه می گذرد نیز ایمان قوی دارد.
05:18
But using language like God always has a plan or God's in control can cause even
72
318160
5000
اما استفاده از زبانی مثل خدا همیشه برنامه ای دارد یا تحت کنترل خدا می تواند باعث
05:25
greater pain.
73
325151
899
درد شدیدتر شود.
05:26
Of course you have the best intentions and you want to be helpful,
74
326860
3780
مطمئناً شما بهترین نیت را دارید و می خواهید کمک کنید،
05:31
but during a crisis,
75
331390
1500
اما در هنگام بحران،
05:33
focusing on religion or God can actually cause more pain and bring up bigger
76
333130
5000
تمرکز بر دین یا خدا در واقع می تواند باعث درد بیشتر شود و سؤالات بزرگ تری ایجاد کند
05:38
questions of, well, why did God want this to happen to me?
77
338231
3779
، خوب، چرا خدا می خواست این اتفاق برای من بیفتد؟
05:42
So once again,
78
342550
930
بنابراین، یک بار دیگر
05:43
the best thing that you can do is to be there as a support system to show care
79
343481
5000
، بهترین کاری که می توانید انجام دهید این است که به عنوان یک سیستم پشتیبانی حضور داشته باشید تا مراقب باشید
05:48
and give comfort without putting any rules or judgment on the right or wrong
80
348731
5000
و بدون اعمال هیچ گونه قانون یا قضاوتی در مورد راه های درست یا نادرست
05:54
ways to grieve or go through a difficult time.
81
354371
2789
برای غمگین شدن یا گذراندن دوران سخت، مراقبت کنید و آرامش بدهید.
05:58
So now that we've talked about all of that,
82
358010
1980
پس اکنون که در مورد همه اینها صحبت کردیم،
06:00
now that we know what not to do or say in English,
83
360290
3210
اکنون که می دانیم چه کارهایی را نباید انجام دهیم یا به زبان انگلیسی
06:03
let's focus on what you can say to show kindness, comfort,
84
363770
4590
نگوییم، بیایید روی آنچه می توانید بگویید برای نشان دادن مهربانی، راحتی
06:08
and sympathy.
85
368361
899
و همدردی تمرکز کنیم.
06:10
Number one is to say nothing but to show up.
86
370070
3720
شماره یک این است که چیزی نگوییم جز ظاهر شدن.
06:14
What do I mean by that? Again,
87
374270
2460
منظور من از آن چیست؟ باز هم،
06:17
during a time of crisis or when someone's grieving,
88
377000
2790
در زمان بحران یا زمانی که کسی غمگین است،
06:19
sometimes there really are no words.
89
379970
2610
گاهی اوقات واقعاً هیچ حرفی وجود ندارد.
06:22
It's so shocking or so devastating that there's nothing we can say to help but
90
382880
5000
آنقدر تکان دهنده یا ویرانگر است که هیچ چیزی نمی توانیم بگوییم که کمکی کند جز
06:29
you can show up.
91
389750
1170
اینکه شما بتوانید ظاهر شوید.
06:31
You can be there sometimes just sitting with your friend or loved one and doing
92
391190
5000
شما می توانید گاهی اوقات آنجا باشید و فقط با دوست یا عزیزتان بنشینید و انجام
06:36
it regularly is what they need.
93
396711
2099
منظم آن چیزی است که آنها به آن نیاز دارند.
06:39
It might be going to their home every week just to sit with them for a little
94
399170
3870
ممکن است هر هفته به خانه آنها بروید تا مدتی با
06:43
while or visiting them regularly in the hospital room and reading a book.
95
403041
4229
آنها بنشینید یا مرتباً در اتاق بیمارستان به آنها سر بزنید و کتاب بخوانید.
06:48
Maybe all your friend wants to do is watch TV and pretend that everything is
96
408110
4530
شاید تنها کاری که دوست شما می خواهد این باشد که تلویزیون تماشا کند و وانمود کند که همه چیز
06:52
normal and your job is to go there and be with her at that time.
97
412641
4079
عادی است و وظیفه شما این است که در آن زمان به آنجا بروید و با او باشید.
06:57
The key is to be consistent and show up regularly.
98
417410
3600
نکته کلیدی این است که ثابت باشید و به طور منظم ظاهر شوید.
07:01
The second thing you can say when someone is grieving or going through a crisis
99
421970
3930
دومین چیزی که می توانید در هنگام سوگواری یا گذراندن یک بحران بگویید این
07:06
is to acknowledge the situation and offer specific help.
100
426290
3780
است که وضعیت را بپذیرید و کمک خاصی ارائه دهید.
07:10
We often say things like,
101
430880
1950
ما اغلب چیزهایی می گوییم که
07:12
I'm here to help if you need me or call me if you need anything,
102
432890
3780
اگر به من نیاز داشتید من اینجا هستم تا کمک کنم یا اگر به چیزی نیاز داشتید با من تماس بگیرید،
07:17
but I'm curious if someone says that to you when you're going through a
103
437060
4350
اما کنجکاو هستم که اگر زمانی که در شرایط
07:21
difficult time, are you really going to call them?
104
441411
3419
سختی هستید، کسی به شما این را بگوید، آیا واقعاً می خواهید با آن ها تماس بگیر؟
07:25
Most of us don't. We don't feel comfortable doing that.
105
445670
3600
بسیاری از ما این کار را نمی کنیم. ما از انجام این کار احساس راحتی نمی کنیم.
07:29
We feel guilty or we feel bad asking for help.
106
449271
2969
ما احساس گناه می کنیم یا از درخواست کمک احساس بدی می کنیم.
07:32
So a much better way is to offer specific help and you could start with
107
452750
4620
بنابراین یک راه بسیار بهتر این است که کمک خاصی ارائه دهید و می‌توانید با
07:37
something like,
108
457371
899
چیزی شبیه به،
07:39
I'm so sorry and I want to help after you say I want to help give something
109
459260
5000
خیلی متاسفم و می‌خواهم کمک کنم بعد از اینکه گفتید می‌خواهم کمک کنم چیز خاصی ارائه کنم
07:46
specific and here are a few examples.
110
466101
2939
و در اینجا چند نمونه آورده شده است.
07:50
I'm making a huge pot of soup and I would love to bring some to your house so
111
470630
4140
من در حال درست کردن یک قابلمه بزرگ سوپ هستم و دوست دارم مقداری به خانه
07:54
you have something for dinner tonight.
112
474771
1619
شما بیاورم تا امشب چیزی برای شام داشته باشید.
07:57
I'd like to bring dinner over every Tuesday night for the next few weeks.
113
477410
4020
من می خواهم برای چند هفته آینده هر سه شنبه شب شام بیاورم.
08:02
I'm at the grocery store right now. What can I pick up for you and drop off?
114
482360
3810
من الان در خواربارفروشی هستم. چی میتونم برات بگیرم و پیاده کنم؟
08:07
I have some time tomorrow morning.
115
487070
1680
فردا صبح وقت دارم
08:09
Can I come by your house and would you like to go on a walk with me?
116
489080
2940
آیا می توانم به خانه شما بیایم و دوست دارید با من قدم بزنید؟
08:13
The key to all of these offers for help or support is to make it as easy as
117
493370
5000
کلید همه این پیشنهادات برای کمک یا پشتیبانی این است
08:18
possible for your loved one to say yes.
118
498771
2909
که بله گفتن را برای عزیزتان تا حد امکان آسان کنید.
08:22
The third thing that you can do and say is to take initiative and check in
119
502850
4740
سومین کاری که می توانید انجام دهید و بگویید این است که ابتکار عمل داشته باشید و مرتب چک کنید
08:27
regularly. What that means is, again,
120
507591
3149
. معنی آن این است که باز
08:30
don't wait for your friend to ask you for help or reach out to you.
121
510741
4259
هم منتظر نباشید تا دوستتان از شما کمک بخواهد یا با شما تماس بگیرد.
08:35
The truth is they probably won't.
122
515480
2280
حقیقت این است که آنها احتمالا این کار را نخواهند کرد.
08:38
So it's your job to email them, text them, call them,
123
518240
4560
بنابراین وظیفه شما این است که به آنها ایمیل بزنید، پیامک بفرستید، با آنها تماس بگیرید
08:42
send cards,
124
522801
1199
، کارت بفرستید
08:44
or do whatever is necessary to show your support and do it regularly.
125
524060
4110
یا هر کاری که برای نشان دادن حمایت خود لازم است انجام دهید و این کار را به طور منظم انجام دهید.
08:49
This could be something as simple as a text message that says,
126
529310
3570
این می تواند چیزی به سادگی یک پیام متنی باشد که می گوید،
08:53
I'm thinking about you. How are you doing today?
127
533120
2500
من به تو فکر می کنم. امروز چطوری؟
08:56
Or sending a card in the mail every week. Again to let your friend,
128
536550
4290
یا هر هفته یک کارت از طریق پست بفرستید . دوباره به دوست،
09:00
neighbor or loved one know that you care and that you're thinking about them.
129
540900
3900
همسایه یا یکی از عزیزانتان اطلاع دهید که به آنها اهمیت می دهید و به آنها فکر می کنید.
09:05
Number four is to show sympathy and this is the one that's challenging for a lot
130
545490
4890
شماره چهار برای نشان دادن همدردی است و این همان چیزی است که برای بسیاری از ما چالش برانگیز است
09:10
of us because what words can you use?
131
550381
2909
زیرا از چه کلماتی می توانید استفاده کنید؟
09:13
Here are several examples of things that you can say during a time of tragedy
132
553710
5000
در اینجا چند نمونه از چیزهایی است که می توانید در زمان مصیبت
09:19
and grief. I'm so sorry for your loss.
133
559530
3660
و اندوه بگویید. برای از دست دادن شما بسیار متاسفم
09:24
I wish I had the right words to say,
134
564330
2130
کاش کلمات درستی برای گفتن داشتم،
09:26
but know that I care about you and I'm thinking about you.
135
566790
2760
اما بدان که من به تو اهمیت می دهم و به تو فکر می کنم.
09:30
I honestly have no idea what to say. I'm just so sorry.
136
570360
4080
راستش نمی دانم چه بگویم. فقط خیلی متاسفم
09:35
I'm sorry you're going through this. I'm so sorry.
137
575730
3930
متاسفم که داری اینجوری میشی خیلی متاسفم.
09:39
This is an impossible situation or I'm so sorry.
138
579690
4140
این یک موقعیت غیرممکن است یا من بسیار متاسفم.
09:43
This is an impossible choice. I'm so sorry.
139
583860
4140
این یک انتخاب غیر ممکن است. خیلی متاسفم.
09:48
I can't imagine what you're going through. I don't know how you feel,
140
588090
4740
من نمی توانم تصور کنم که شما در چه شرایطی هستید. نمی دانم چه احساسی دارید،
09:53
but I'm here to help. In any way that I can. I'm so sorry.
141
593100
4590
اما من اینجا هستم تا کمک کنم. به هر طریقی که بتوانم. خیلی متاسفم.
09:58
I wish I could take this pain away for you or I wish I could take this hurt or
142
598110
4920
ای کاش می توانستم این درد را برایت دور کنم یا کاش می توانستم این درد یا
10:03
fear or sadness away. I'm so sorry.
143
603031
4229
ترس یا غم را از بین ببرم. خیلی متاسفم.
10:07
I'm praying for you and your family. Now.
144
607320
3060
من برای شما و خانواده تان دعا می کنم. اکنون.
10:10
I know I mentioned not to bring in faith, religion, or God,
145
610381
3659
می‌دانم که اشاره کردم که ایمان، دین یا خدا را نیاورید،
10:14
but letting someone know that you're praying or thinking about them can
146
614370
3420
اما این که به کسی بفهمانید که دارید دعا می‌کنید یا به او فکر می‌کنید،
10:17
definitely bring comfort.
147
617791
1379
قطعاً می‌تواند باعث آرامش شود.
10:20
The last on our list of what you can do and say in English is specifically in a
148
620190
4800
آخرین مورد در لیست ما از کارهایی که می توانید به زبان انگلیسی انجام دهید و بگویید به طور خاص در
10:24
situation when someone has lost a loved one and you knew that person.
149
624991
5000
شرایطی است که شخصی عزیزی را از دست داده است و شما آن شخص را می شناسید.
10:31
One of the best things that you can do is to talk about that person to share a
150
631980
5000
یکی از بهترین کارهایی که می توانید انجام دهید این است که در مورد آن شخص صحبت کنید تا
10:37
favorite memory or story. If you've ever lost a loved one,
151
637771
4889
خاطره یا داستان مورد علاقه خود را به اشتراک بگذارید. اگر تا به حال یکی از عزیزانتان را از دست داده اید،
10:43
then you know that during the time of grief and even afterwards,
152
643110
3540
پس می دانید که در زمان اندوه و حتی پس از آن
10:46
you love to hear stories and memories that keeps that person alive and helps you
153
646950
5000
، عاشق شنیدن داستان ها و خاطراتی هستید که آن شخص را زنده نگه می دارد و به شما کمک می کند
10:52
feel connected. For example, you might say,
154
652201
3809
احساس ارتباط کنید. مثلاً ممکن است بگویید
10:56
I was thinking about your dad today and I remembered this one time when or
155
656340
5000
من امروز به پدرت فکر می‌کردم و این را یک بار یا
11:01
yesterday I was thinking about the vacation that we all went on together and I
156
661590
4560
دیروز به یاد داشتم که به تعطیلاتی که همه با هم رفتیم فکر می‌کردم و یادم
11:06
remember when, and then again,
157
666151
2909
می‌آید چه زمانی، و دوباره
11:09
share that specific memory that you have. Before we finish,
158
669090
4230
، آن خاطره خاص را تعریف می‌کنم. دارند. قبل از اتمام
11:13
the last thing I want to share about this topic is that it's always okay to keep
159
673321
5000
، آخرین چیزی که می‌خواهم در مورد این موضوع به اشتراک بگذارم این است که همیشه ساده نگه داشتن کلماتتان اشکالی ندارد
11:18
your words simple. For example, sometimes simply saying,
160
678631
4049
. به عنوان مثال، گاهی اوقات فقط گفتن،
11:22
I'm sorry is enough, and it's the only thing that you can say.
161
682681
4379
متاسفم کافی است و این تنها چیزی است که می توانید بگویید.
11:27
What's more important is being genuine and true.
162
687990
3570
آنچه مهمتر است واقعی و واقعی بودن است.
11:32
As humans,
163
692460
691
ما به عنوان انسان،
11:33
we have an instinct or intuition for genuine compassion and sympathy.
164
693151
5000
غریزه یا شهودی برای شفقت و همدردی واقعی داریم.
11:38
We know when someone truly cares about us and we know when they're saying
165
698940
5000
ما می دانیم که چه زمانی یک نفر واقعاً به ما اهمیت می دهد و می دانیم که چه زمانی چیزی می گوید
11:44
something just because they think they should.
166
704311
3059
فقط به این دلیل که فکر می کند باید.
11:48
So the best thing that you can do is use the words that are in your heart that
167
708090
4410
بنابراین بهترین کاری که می توانید انجام دهید این است که از کلماتی استفاده کنید که در دلتان است و
11:52
you want to say. With that, I hope that this lesson was helpful to you.
168
712501
4989
می خواهید بگویید. با آن، امیدوارم که این درس برای شما مفید بوده باشد.
11:57
I hope that it gives you some ideas of things you can say in English.
169
717970
3420
امیدوارم که ایده هایی از چیزهایی که می توانید به زبان انگلیسی بگویید به شما بدهد.
12:01
If you know someone going through a time of tragedy or grief.
170
721690
3360
اگر کسی را می‌شناسید که در یک زمان غم‌انگیز یا غمگین می‌گذرد.
12:06
I'd also love to know if there are expressions of sympathy, kindness,
171
726070
4470
همچنین دوست دارم بدانم آیا ابراز همدردی، مهربانی
12:10
or comfort that have helped you in the past.
172
730541
2849
یا آرامشی وجود دارد که در گذشته به شما کمک کرده است.
12:14
If someone has said something to you in the past that was particularly
173
734200
3600
اگر کسی در گذشته چیزی به شما گفته است که بسیار
12:17
meaningful, I would love to have you share it in the comments because again,
174
737801
4649
معنی دار بوده است، خوشحال می شوم آن را در نظرات به اشتراک بگذارید، زیرا باز هم،
12:22
so many of us struggle with finding the right words.
175
742451
3719
بسیاری از ما با یافتن کلمات مناسب مشکل داریم.
12:27
Thank you so much for joining me this week.
176
747100
2040
از اینکه در این هفته به من پیوستید بسیار سپاسگزارم.
12:29
If you found this lesson useful to you, I would love to know.
177
749380
3390
اگر این درس برای شما مفید بود، خوشحال می شوم بدانم.
12:33
You can tell me in two simple ways.
178
753070
2310
شما می توانید به دو روش ساده به من بگویید.
12:35
Give this video a thumbs up on YouTube and leave a comment below.
179
755590
3720
این ویدیو را در یوتیوب به اشتراک بگذارید و نظر خود را در زیر بنویسید.
12:39
Have a fantastic Wednesday and I'll see you next time for your Confident English
180
759850
4470
چهارشنبه فوق العاده ای داشته باشید و دفعه بعد برای درس انگلیسی مطمئن شما را می بینم
12:44
lesson.
181
764321
509
.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7