Express Kindness, Comfort, and Sympathy in English [for Times of Crisis or Grief]

73,772 views ・ 2020-04-08

Speak Confident English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, it's Annemarie with Speak Confident English.
0
540
2700
Ei, é Annemarie com Speak Confident English.
00:03
This is where you want to be every week to get the confidence you want for your
1
3390
4350
É aqui que você quer estar todas as semanas para obter a confiança que deseja para sua
00:07
life and work in English.
2
7741
1979
vida e trabalho em inglês.
00:10
This lesson is one that I've wanted to do for a long time, but honestly,
3
10560
4560
Esta lição é uma que eu queria fazer há muito tempo, mas honestamente,
00:15
it's a difficult one. In the past,
4
15150
2850
é difícil. No passado,
00:18
I've had students ask me about what to say to a friend who's going through a
5
18001
4289
alguns alunos me perguntaram o que dizer a um amigo que está se
00:22
divorce to someone who loses a job or is experiencing a financial crisis.
6
22291
5000
divorciando de alguém que perdeu o emprego ou está passando por uma crise financeira.
00:28
I've had students ask how to respond when a coworker has a terrible health
7
28140
4740
Alguns alunos me perguntaram como reagir quando um colega de trabalho tem um diagnóstico de saúde terrível
00:32
diagnosis or when a neighbor loses a loved one.
8
32881
3809
ou quando um vizinho perde um ente querido.
00:37
I know that for me,
9
37890
1140
Sei que, para mim,
00:39
finding the right words to use in those situations can be really challenging,
10
39031
4619
encontrar as palavras certas para usar nessas situações pode ser realmente desafiador,
00:44
and I'm sure that it's true for you as well.
11
44160
2460
e tenho certeza que é verdade para você também.
00:47
You might be at a loss for words or worry about saying the wrong thing,
12
47400
5000
Você pode ficar sem palavras ou se preocupar em dizer a coisa errada,
00:53
but you also know that saying nothing isn't a good solution.
13
53610
4740
mas também sabe que não dizer nada não é uma boa solução.
00:59
So in this lesson today,
14
59100
1320
Portanto, nesta lição de hoje,
01:00
I want to share with you what to say and what not to say to best express
15
60450
5000
quero compartilhar com você o que dizer e o que não dizer para expressar melhor
01:06
comfort, kindness,
16
66510
1620
conforto, bondade
01:08
and sympathy to someone in a time of crisis or grief.
17
68190
4110
e simpatia a alguém em um momento de crise ou luto.
01:24
Before we get started today,
18
84520
1530
Antes de começarmos hoje,
01:26
I want to highlight that when we talk about how we respond in times of crisis or
19
86380
4500
quero destacar que quando falamos sobre como reagimos em tempos de crise ou
01:30
grief, there's definitely language that you need to know how to use,
20
90881
4319
luto, definitivamente há uma linguagem que você precisa saber usar,
01:35
but it's also important to understand culture.
21
95530
2580
mas também é importante entender a cultura.
01:38
So everything I share with you today will combine the language you need plus
22
98680
5000
Portanto, tudo o que compartilho com você hoje combinará o idioma de que você precisa com
01:43
what you need to understand culturally.
23
103781
2399
o que você precisa entender culturalmente.
01:46
We're going to start this lesson with five things you should not say or do and
24
106780
4800
Vamos começar esta lição com cinco coisas que você não deve dizer ou fazer e
01:51
I'll give you examples as we go and then we'll focus on the words you can use,
25
111581
5000
darei exemplos à medida que avançamos e depois focaremos nas palavras que você pode usar,
01:56
the words you should use when you want to show kindness, comfort,
26
116771
4319
nas palavras que você deve usar quando quiser mostrar bondade, conforto
02:01
or sympathy.
27
121091
839
ou simpatia.
02:02
The first don't is don't ignore the person or pretend the tragedy didn't happen.
28
122800
5000
O primeiro não é não ignorar a pessoa ou fingir que a tragédia não aconteceu.
02:09
I know that finding the right words is difficult and honestly,
29
129940
3330
Eu sei que encontrar as palavras certas é difícil e honestamente,
02:13
sometimes there just aren't great words to use,
30
133271
3269
às vezes simplesmente não há boas palavras para usar,
02:17
but ignoring the person you love or avoiding the topic will only make their pain
31
137290
5000
mas ignorar a pessoa que você ama ou evitar o assunto só vai piorar a dor dela
02:23
worse and it has the potential to hurt your relationship.
32
143411
3359
e tem o potencial de prejudicar seu relacionamento.
02:27
The second thing you don't want to do is say something like,
33
147880
3720
A segunda coisa que você não quer fazer é dizer algo como,
02:31
I understand how you feel or I understand what you're going through.
34
151870
4020
eu entendo como você se sente ou entendo o que você está passando.
02:36
The truth is you never really know how someone else is feeling or how they're
35
156700
5000
A verdade é que você nunca sabe realmente como outra pessoa está se sentindo ou como ela está
02:42
grieving unless you have experienced the exact same situation with very similar
36
162941
5000
sofrendo, a menos que você tenha experimentado exatamente a mesma situação com circunstâncias muito semelhantes
02:49
circumstances.
37
169811
1049
.
02:51
It's impossible for you to know how someone is really feeling.
38
171220
3630
É impossível para você saber como alguém está realmente se sentindo.
02:55
For example, if someone loses their home in a fire,
39
175690
3420
Por exemplo, se alguém perde a casa em um incêndio,
02:59
there's no way to imagine what that feels like unless you've also gone through
40
179530
4980
não há como imaginar como será, a menos que você também tenha passado por
03:04
it.
41
184511
833
isso.
03:06
Our third don't for this list is don't try to find the silver lining in English.
42
186190
5000
Nosso terceiro não nesta lista é não tentar encontrar o lado bom do inglês.
03:12
We have the expression to find a silver lining and what that means is to find
43
192671
5000
Temos a expressão para encontrar um forro de prata e o que isso significa é encontrar
03:17
something hopeful or positive in an unfortunate or gloomy situation.
44
197801
5000
algo esperançoso ou positivo em uma situação infeliz ou sombria.
03:24
When someone is grieving,
45
204730
1590
Quando alguém está de luto,
03:26
they want to grieve and the best thing that you can do is to be by their side
46
206440
5000
eles querem sofrer e a melhor coisa que você pode fazer é estar ao lado deles
03:31
and support them as they go through the process,
47
211601
2399
e apoiá-los enquanto eles passam pelo processo,
03:34
but it's not the right time to try to find the silver lining,
48
214930
3780
mas não é o momento certo para tentar encontrar o lado positivo,
03:39
so it's best to avoid things like,
49
219550
2580
então é melhor para evitar coisas como,
03:42
I'm sure there's a good reason for this or something good will come from this.
50
222490
4800
tenho certeza de que há uma boa razão para isso ou algo bom virá disso.
03:48
The fourth don't is don't give advice or try to solve a problem,
51
228640
3810
O quarto não é não dar conselhos ou tentar resolver um problema,
03:52
especially when the problem is unsolvable.
52
232540
3090
especialmente quando o problema é insolúvel.
03:56
This one is tricky because of course when someone you love is hurting,
53
236290
4050
Este é complicado porque, claro, quando alguém que você ama está sofrendo,
04:00
you want to help and there are things that you can do to be supportive and show
54
240370
4950
você quer ajudar e há coisas que você pode fazer para apoiá-lo e mostrar
04:05
that you care, which we'll talk about in a moment.
55
245321
2759
que se importa, sobre o qual falaremos em um momento.
04:08
But what I mean here is avoid giving advice on how to grieve because there is no
56
248860
5000
Mas o que quero dizer aqui é evitar dar conselhos sobre como fazer o luto porque não existe um
04:15
rule book about grief. Similarly,
57
255011
3419
livro de regras sobre o luto. Da mesma forma,
04:18
if someone has just been diagnosed with a terrible health issue like lung
58
258431
4139
se alguém acaba de ser diagnosticado com um problema de saúde terrível, como
04:22
cancer,
59
262571
833
câncer de pulmão,
04:23
it's not the right time to give advice on what to eat or how to exercise.
60
263590
4770
não é o momento certo para dar conselhos sobre o que comer ou como se exercitar.
04:29
Even though you might know someone who has gone through a similar health issue
61
269380
4560
Mesmo que você conheça alguém que passou por um problema de saúde
04:34
or a similar financial crisis,
62
274270
2130
ou crise financeira semelhante,
04:36
the truth is what worked for one person may not work for another,
63
276760
4020
a verdade é que o que funcionou para uma pessoa pode não funcionar para outra,
04:41
so it's not the best time for giving advice.
64
281200
2730
então não é o melhor momento para dar conselhos.
04:44
It is the right time to give support and to show care.
65
284350
3390
É o momento certo para dar apoio e mostrar cuidado.
04:49
The last don't on our list today may be a bit controversial.
66
289120
4050
O último não da nossa lista hoje pode ser um pouco controverso.
04:53
What I mean by that is you might disagree with me,
67
293260
2910
O que quero dizer com isso é que você pode discordar de mim,
04:56
but when someone is going through significant tragedy or grief,
68
296560
3960
mas quando alguém está passando por uma tragédia ou luto significativo,
05:01
it is not the time to focus on faith, God or religion.
69
301030
4410
não é hora de focar na fé, em Deus ou na religião.
05:05
You might have a very strong faith or religious practice and maybe you know that
70
305860
5000
Você pode ter uma fé ou prática religiosa muito forte e talvez saiba que
05:11
the person grieving or going through a tragedy also has a strong faith.
71
311951
5000
a pessoa que está sofrendo ou passando por uma tragédia também tem uma fé forte.
05:18
But using language like God always has a plan or God's in control can cause even
72
318160
5000
Mas usar a linguagem como se Deus sempre tivesse um plano ou Deus estivesse no controle pode causar uma
05:25
greater pain.
73
325151
899
dor ainda maior.
05:26
Of course you have the best intentions and you want to be helpful,
74
326860
3780
É claro que você tem as melhores intenções e quer ser útil,
05:31
but during a crisis,
75
331390
1500
mas durante uma crise,
05:33
focusing on religion or God can actually cause more pain and bring up bigger
76
333130
5000
focar na religião ou em Deus pode realmente causar mais dor e levantar
05:38
questions of, well, why did God want this to happen to me?
77
338231
3779
questões maiores como, bem, por que Deus queria que isso acontecesse comigo?
05:42
So once again,
78
342550
930
Então, mais uma vez,
05:43
the best thing that you can do is to be there as a support system to show care
79
343481
5000
a melhor coisa que você pode fazer é estar presente como um sistema de apoio para mostrar cuidado
05:48
and give comfort without putting any rules or judgment on the right or wrong
80
348731
5000
e dar conforto sem impor regras ou julgamentos sobre as maneiras certas ou erradas
05:54
ways to grieve or go through a difficult time.
81
354371
2789
de sofrer ou passar por um momento difícil.
05:58
So now that we've talked about all of that,
82
358010
1980
Então, agora que falamos sobre tudo isso,
06:00
now that we know what not to do or say in English,
83
360290
3210
agora que sabemos o que não fazer ou dizer em inglês,
06:03
let's focus on what you can say to show kindness, comfort,
84
363770
4590
vamos nos concentrar no que você pode dizer para mostrar bondade, conforto
06:08
and sympathy.
85
368361
899
e simpatia. O
06:10
Number one is to say nothing but to show up.
86
370070
3720
número um é não dizer nada, mas aparecer.
06:14
What do I mean by that? Again,
87
374270
2460
O que quero dizer com isso? Novamente,
06:17
during a time of crisis or when someone's grieving,
88
377000
2790
durante um período de crise ou quando alguém está de luto,
06:19
sometimes there really are no words.
89
379970
2610
às vezes realmente não há palavras.
06:22
It's so shocking or so devastating that there's nothing we can say to help but
90
382880
5000
É tão chocante ou tão devastador que não há nada que possamos dizer para ajudar, mas
06:29
you can show up.
91
389750
1170
você pode aparecer.
06:31
You can be there sometimes just sitting with your friend or loved one and doing
92
391190
5000
Você pode estar lá às vezes apenas sentado com seu amigo ou ente querido e fazer
06:36
it regularly is what they need.
93
396711
2099
isso regularmente é o que eles precisam.
06:39
It might be going to their home every week just to sit with them for a little
94
399170
3870
Pode ser ir à casa deles todas as semanas apenas para sentar com eles por um
06:43
while or visiting them regularly in the hospital room and reading a book.
95
403041
4229
tempo ou visitá-los regularmente no quarto do hospital e ler um livro.
06:48
Maybe all your friend wants to do is watch TV and pretend that everything is
96
408110
4530
Talvez tudo o que sua amiga queira é assistir TV e fingir que está tudo
06:52
normal and your job is to go there and be with her at that time.
97
412641
4079
normal e seu trabalho é ir lá e ficar com ela naquela hora.
06:57
The key is to be consistent and show up regularly.
98
417410
3600
A chave é ser consistente e aparecer regularmente.
07:01
The second thing you can say when someone is grieving or going through a crisis
99
421970
3930
A segunda coisa que você pode dizer quando alguém está sofrendo ou passando por uma crise
07:06
is to acknowledge the situation and offer specific help.
100
426290
3780
é reconhecer a situação e oferecer ajuda específica.
07:10
We often say things like,
101
430880
1950
Costumamos dizer coisas como,
07:12
I'm here to help if you need me or call me if you need anything,
102
432890
3780
estou aqui para ajudar se precisar de mim ou me ligue se precisar de alguma coisa,
07:17
but I'm curious if someone says that to you when you're going through a
103
437060
4350
mas estou curioso se alguém disser isso para você quando estiver passando por um
07:21
difficult time, are you really going to call them?
104
441411
3419
momento difícil, você realmente vai chame-os? A
07:25
Most of us don't. We don't feel comfortable doing that.
105
445670
3600
maioria de nós não. Não nos sentimos à vontade para fazer isso.
07:29
We feel guilty or we feel bad asking for help.
106
449271
2969
Sentimo-nos culpados ou mal pedindo ajuda.
07:32
So a much better way is to offer specific help and you could start with
107
452750
4620
Portanto, uma maneira muito melhor é oferecer ajuda específica e você pode começar com
07:37
something like,
108
457371
899
algo como,
07:39
I'm so sorry and I want to help after you say I want to help give something
109
459260
5000
sinto muito e quero ajudar depois de dizer que quero ajudar, dar algo
07:46
specific and here are a few examples.
110
466101
2939
específico e aqui estão alguns exemplos.
07:50
I'm making a huge pot of soup and I would love to bring some to your house so
111
470630
4140
Estou fazendo uma panela enorme de sopa e adoraria levar um pouco para sua casa para que
07:54
you have something for dinner tonight.
112
474771
1619
você tenha algo para o jantar esta noite.
07:57
I'd like to bring dinner over every Tuesday night for the next few weeks.
113
477410
4020
Eu gostaria de trazer o jantar todas as terças-feiras pelas próximas semanas.
08:02
I'm at the grocery store right now. What can I pick up for you and drop off?
114
482360
3810
Estou no supermercado agora. O que posso pegar para você e entregar?
08:07
I have some time tomorrow morning.
115
487070
1680
Tenho algum tempo amanhã de manhã.
08:09
Can I come by your house and would you like to go on a walk with me?
116
489080
2940
Posso passar na sua casa e você gostaria de dar um passeio comigo?
08:13
The key to all of these offers for help or support is to make it as easy as
117
493370
5000
A chave para todas essas ofertas de ajuda ou suporte é tornar o mais fácil
08:18
possible for your loved one to say yes.
118
498771
2909
possível para o seu ente querido dizer sim.
08:22
The third thing that you can do and say is to take initiative and check in
119
502850
4740
A terceira coisa que você pode fazer e dizer é tomar iniciativa e verificar
08:27
regularly. What that means is, again,
120
507591
3149
regularmente. O que isso significa é, novamente,
08:30
don't wait for your friend to ask you for help or reach out to you.
121
510741
4259
não espere que seu amigo peça ajuda ou entre em contato com você.
08:35
The truth is they probably won't.
122
515480
2280
A verdade é que provavelmente não.
08:38
So it's your job to email them, text them, call them,
123
518240
4560
Portanto, é seu trabalho enviá-los por e-mail , mensagens de texto, ligar para eles,
08:42
send cards,
124
522801
1199
enviar cartões
08:44
or do whatever is necessary to show your support and do it regularly.
125
524060
4110
ou fazer o que for necessário para mostrar seu apoio e fazê-lo regularmente.
08:49
This could be something as simple as a text message that says,
126
529310
3570
Isso pode ser algo tão simples quanto uma mensagem de texto que diz:
08:53
I'm thinking about you. How are you doing today?
127
533120
2500
Estou pensando em você. Como você está hoje?
08:56
Or sending a card in the mail every week. Again to let your friend,
128
536550
4290
Ou enviar um cartão pelo correio toda semana. Mais uma vez, para que seu amigo,
09:00
neighbor or loved one know that you care and that you're thinking about them.
129
540900
3900
vizinho ou ente querido saiba que você se importa e que está pensando neles. O
09:05
Number four is to show sympathy and this is the one that's challenging for a lot
130
545490
4890
número quatro é mostrar simpatia e este é um desafio para muitos
09:10
of us because what words can you use?
131
550381
2909
de nós, porque que palavras você pode usar?
09:13
Here are several examples of things that you can say during a time of tragedy
132
553710
5000
Aqui estão vários exemplos de coisas que você pode dizer durante um período de tragédia
09:19
and grief. I'm so sorry for your loss.
133
559530
3660
e luto. Sinto muito pela sua perda.
09:24
I wish I had the right words to say,
134
564330
2130
Eu gostaria de ter as palavras certas para dizer,
09:26
but know that I care about you and I'm thinking about you.
135
566790
2760
mas saiba que me preocupo com você e estou pensando em você.
09:30
I honestly have no idea what to say. I'm just so sorry.
136
570360
4080
Sinceramente, não tenho ideia do que dizer. Eu sinto muito.
09:35
I'm sorry you're going through this. I'm so sorry.
137
575730
3930
Lamento que você esteja passando por isso. Eu sinto muito.
09:39
This is an impossible situation or I'm so sorry.
138
579690
4140
Esta é uma situação impossível ou sinto muito.
09:43
This is an impossible choice. I'm so sorry.
139
583860
4140
Esta é uma escolha impossível. Eu sinto muito.
09:48
I can't imagine what you're going through. I don't know how you feel,
140
588090
4740
Não consigo imaginar o que você está passando. Não sei como você se sente,
09:53
but I'm here to help. In any way that I can. I'm so sorry.
141
593100
4590
mas estou aqui para ajudar. De qualquer maneira que eu puder. Eu sinto muito.
09:58
I wish I could take this pain away for you or I wish I could take this hurt or
142
598110
4920
Eu gostaria de poder tirar essa dor para você ou eu gostaria de poder tirar essa dor,
10:03
fear or sadness away. I'm so sorry.
143
603031
4229
medo ou tristeza. Eu sinto muito.
10:07
I'm praying for you and your family. Now.
144
607320
3060
Estou orando por você e sua família. Agora. Sei que
10:10
I know I mentioned not to bring in faith, religion, or God,
145
610381
3659
mencionei não trazer fé, religião ou Deus,
10:14
but letting someone know that you're praying or thinking about them can
146
614370
3420
mas deixar alguém saber que você está orando ou pensando nele pode
10:17
definitely bring comfort.
147
617791
1379
definitivamente trazer conforto.
10:20
The last on our list of what you can do and say in English is specifically in a
148
620190
4800
O último da nossa lista do que você pode fazer e dizer em inglês é especificamente em uma
10:24
situation when someone has lost a loved one and you knew that person.
149
624991
5000
situação em que alguém perdeu um ente querido e você conhecia essa pessoa.
10:31
One of the best things that you can do is to talk about that person to share a
150
631980
5000
Uma das melhores coisas que você pode fazer é falar sobre essa pessoa para compartilhar uma
10:37
favorite memory or story. If you've ever lost a loved one,
151
637771
4889
memória ou história favorita. Se você já perdeu um ente querido,
10:43
then you know that during the time of grief and even afterwards,
152
643110
3540
sabe que durante o período de luto e mesmo depois,
10:46
you love to hear stories and memories that keeps that person alive and helps you
153
646950
5000
adora ouvir histórias e memórias que mantêm essa pessoa viva e ajudam você a
10:52
feel connected. For example, you might say,
154
652201
3809
se sentir conectado. Por exemplo, você pode dizer,
10:56
I was thinking about your dad today and I remembered this one time when or
155
656340
5000
eu estava pensando em seu pai hoje e me lembrei de uma vez quando ou
11:01
yesterday I was thinking about the vacation that we all went on together and I
156
661590
4560
ontem eu estava pensando nas férias que todos nós passamos juntos e eu me
11:06
remember when, and then again,
157
666151
2909
lembro quando, e novamente,
11:09
share that specific memory that you have. Before we finish,
158
669090
4230
compartilhe aquela memória específica que você ter. Antes de terminarmos,
11:13
the last thing I want to share about this topic is that it's always okay to keep
159
673321
5000
a última coisa que quero compartilhar sobre esse tópico é que é sempre bom manter
11:18
your words simple. For example, sometimes simply saying,
160
678631
4049
suas palavras simples. Por exemplo, às vezes simplesmente dizer
11:22
I'm sorry is enough, and it's the only thing that you can say.
161
682681
4379
desculpe é o suficiente e é a única coisa que você pode dizer.
11:27
What's more important is being genuine and true.
162
687990
3570
O que é mais importante é ser genuíno e verdadeiro.
11:32
As humans,
163
692460
691
Como humanos,
11:33
we have an instinct or intuition for genuine compassion and sympathy.
164
693151
5000
temos um instinto ou intuição de compaixão e simpatia genuínas.
11:38
We know when someone truly cares about us and we know when they're saying
165
698940
5000
Sabemos quando alguém realmente se preocupa conosco e sabemos quando eles estão dizendo
11:44
something just because they think they should.
166
704311
3059
algo só porque acham que deveriam.
11:48
So the best thing that you can do is use the words that are in your heart that
167
708090
4410
Portanto, a melhor coisa que você pode fazer é usar as palavras que estão em seu coração e que
11:52
you want to say. With that, I hope that this lesson was helpful to you.
168
712501
4989
deseja dizer. Com isso, espero que esta lição tenha sido útil para você.
11:57
I hope that it gives you some ideas of things you can say in English.
169
717970
3420
Espero que isso lhe dê algumas ideias de coisas que você pode dizer em inglês.
12:01
If you know someone going through a time of tragedy or grief.
170
721690
3360
Se você conhece alguém passando por um momento de tragédia ou luto.
12:06
I'd also love to know if there are expressions of sympathy, kindness,
171
726070
4470
Também adoraria saber se há expressões de simpatia, bondade
12:10
or comfort that have helped you in the past.
172
730541
2849
ou conforto que o ajudaram no passado.
12:14
If someone has said something to you in the past that was particularly
173
734200
3600
Se alguém disse algo para você no passado que foi particularmente
12:17
meaningful, I would love to have you share it in the comments because again,
174
737801
4649
significativo, adoraria que você compartilhasse nos comentários porque, novamente,
12:22
so many of us struggle with finding the right words.
175
742451
3719
muitos de nós lutamos para encontrar as palavras certas.
12:27
Thank you so much for joining me this week.
176
747100
2040
Muito obrigado por se juntar a mim esta semana.
12:29
If you found this lesson useful to you, I would love to know.
177
749380
3390
Se você achou esta lição útil para você, eu adoraria saber.
12:33
You can tell me in two simple ways.
178
753070
2310
Você pode me dizer de duas maneiras simples.
12:35
Give this video a thumbs up on YouTube and leave a comment below.
179
755590
3720
Dê um joinha neste vídeo no YouTube e deixe um comentário abaixo.
12:39
Have a fantastic Wednesday and I'll see you next time for your Confident English
180
759850
4470
Tenha uma quarta-feira fantástica e até a próxima aula de inglês confiante
12:44
lesson.
181
764321
509
.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7