10 Phrasal Verbs for Food and Eating

55,521 views ・ 2017-12-08

Simple English Videos


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
So something very exciting has arrived in the post.
0
1170
4990
Vì vậy, một cái gì đó rất thú vị đã đến trong bài viết.
00:06
It's a parcel full of British stuff.
1
6160
3590
Đó là một bưu kiện đầy những thứ của Anh.
00:09
Vicki orders this box every year so that she has British foods and British goods for all
2
9750
7109
Vicki đặt hàng hộp này hàng năm để cô ấy có đồ ăn và hàng hóa của Anh cho tất cả
00:16
our friends.
3
16859
1141
bạn bè của chúng tôi.
00:18
Yes.
4
18000
1000
Đúng.
00:19
It's lots of food that I can't buy in America.
5
19000
3320
Đó là rất nhiều thực phẩm mà tôi không thể mua ở Mỹ.
00:27
This lesson is about phrasal verbs that we use to talk about food and eating.
6
27700
6040
Bài học này là về các cụm động từ mà chúng ta sử dụng để nói về thực phẩm và ăn uống.
00:33
A great way to learn the meanings of phrasal verbs is to see them in action and so we’re
7
33749
6640
Một cách tuyệt vời để học nghĩa của các cụm động từ là xem chúng hoạt động như thế nào và vì vậy chúng ta
00:40
going to play a game.
8
40389
2641
sẽ chơi một trò chơi.
00:43
Watch us unwrapping our parcel and see how many phrasal verbs you can spot.
9
43030
6340
Hãy xem chúng tôi mở gói bưu kiện và xem bạn có thể phát hiện ra bao nhiêu cụm động từ.
00:49
You’ll hear ten that are connected with food.
10
49370
4110
Bạn sẽ nghe thấy mười điều được kết nối với thực phẩm.
00:53
Ready?
11
53480
1000
Sẵn sàng?
00:54
OK, so first one.
12
54480
2769
OK, vậy cái đầu tiên. Chúng
00:57
Here we go.
13
57249
1421
ta đi đây.
00:58
What do you think, Jay?
14
58670
1309
Anh nghĩ sao, Jay?
00:59
Oh my goodness!
15
59979
1281
Ôi Chúa ơi!
01:01
I know what's in here.
16
61260
2119
Tôi biết những gì ở đây.
01:03
These are what you call 'sweets'.
17
63379
2091
Đây là những gì bạn gọi là 'đồ ngọt'.
01:05
That's right.
18
65470
1579
Đúng rồi.
01:07
And you call them candies.
19
67049
1651
Và bạn gọi chúng là kẹo.
01:08
Candies.
20
68700
1000
kẹo.
01:09
And these are chocolate, right?
21
69700
1000
Và đây là sô cô la, phải không?
01:10
Yes.
22
70700
1000
Đúng.
01:11
They're chocolate.
23
71700
860
Chúng là sô cô la.
01:12
Oh wow.
24
72580
500
Tuyệt vời.
01:13
I can't wait to have some.
25
73080
1280
Tôi không thể chờ đợi để có một số.
01:14
No, you're not having any because you've got to cut down on chocolate.
26
74380
3979
Không, bạn không có bất kỳ thứ gì vì bạn phải cắt giảm lượng sô cô la.
01:18
Oh no.
27
78359
1281
Ôi không.
01:19
Yeah, you eat too much of it.
28
79640
2610
Vâng, bạn ăn quá nhiều của nó.
01:22
OK, next one.
29
82250
1160
OK, cái tiếp theo.
01:23
I'm going to give them to our friends.
30
83410
3510
Tôi sẽ tặng chúng cho bạn bè của chúng ta.
01:26
Next one.
31
86920
1560
Tiếp theo.
01:28
Baked beans!
32
88490
1890
Đậu nướng!
01:30
Now this is really very interesting.
33
90380
3299
Bây giờ điều này thực sự rất thú vị.
01:33
This company, Heinz, is based in Pittsburg, Pennsylvania, three hundred and fifty miles
34
93679
6021
Công ty này, Heinz, có trụ sở tại Pittsburg, Pennsylvania,
01:39
from where we are in Philadelphia.
35
99700
2279
cách nơi chúng tôi đang ở Philadelphia ba trăm năm mươi dặm.
01:41
Yeah, but the American baked beans that you can buy in the stores here have too much sugar,
36
101979
6831
Vâng, nhưng đậu nướng Mỹ mà bạn có thể mua trong các cửa hàng ở đây có quá nhiều đường,
01:48
I think.
37
108810
1019
tôi nghĩ vậy.
01:49
So Vicki gets her baked beans imported from the United Kingdom.
38
109829
4881
Vì vậy, Vicki đã nhập đậu nướng của cô ấy từ Vương quốc Anh.
01:54
You can snack on them any time you like.
39
114710
2449
Bạn có thể ăn nhẹ chúng bất cứ lúc nào bạn thích.
01:57
They're great.
40
117159
1280
Chúng rất tuyệt.
01:58
I like them too.
41
118439
1801
Tôi cũng thích chúng.
02:00
OK, what have we got next?
42
120240
3570
OK, chúng ta có gì tiếp theo?
02:03
Oooo.
43
123810
1260
Ồ.
02:05
I love these.
44
125070
1070
Tôi yêu những thứ này.
02:06
I could live on them.
45
126140
1560
Tôi có thể sống nhờ chúng.
02:07
Can you see them?
46
127700
1160
Bạn có thể nhìn thấy chúng?
02:08
I can see them.
47
128860
1149
Tôi có thể nhìn thấy chúng.
02:10
What are they?
48
130009
1421
Họ là ai?
02:11
Pickled onions.
49
131430
1630
Hành tây ngâm.
02:13
Pickled onions.
50
133060
1000
Hành tây ngâm.
02:14
Yeah.
51
134060
1000
Vâng.
02:15
How strange!
52
135060
1319
Cách kỳ lạ!
02:16
I've given you these before.
53
136379
2181
Tôi đã đưa cho bạn những thứ này trước đây.
02:18
They're lovely.
54
138560
1220
Họ thật đáng yêu.
02:19
And they're just onions that have been pickled in vinegar.
55
139780
4429
Và chúng chỉ là củ hành đã được ngâm trong giấm.
02:24
[sigh] When I say 'pickle' what do you think of?
56
144209
5541
[thở dài] Khi tôi nói 'dưa chua', bạn nghĩ đến điều gì?
02:29
Well, a pickle to me is a small cucumber that's been kept in brine or vinegar.
57
149750
7370
Chà, dưa chua đối với tôi là một quả dưa chuột nhỏ được ngâm trong nước muối hoặc giấm.
02:37
That's a pickle.
58
157120
1039
Đó là một dưa chua.
02:38
OK.
59
158159
1000
ĐƯỢC RỒI.
02:39
We call that a gherkin.
60
159159
2721
Chúng tôi gọi đó là dưa chuột.
02:41
And our pickles are things like this.
61
161880
3560
Và dưa chua của chúng tôi là những thứ như thế này.
02:45
Like this is Branston pickle.
62
165440
3230
Giống như đây là dưa chua Branston.
02:48
It's a bit like a chutney.
63
168670
1849
Nó hơi giống tương ớt.
02:50
But it's not a pickle at all!
64
170519
3641
Nhưng nó hoàn toàn không phải là dưa muối!
02:54
My English friends will wolf this down.
65
174160
3279
Những người bạn Anh của tôi sẽ coi thường điều này.
02:57
You can use it to make ploughman's lunches.
66
177439
2901
Bạn có thể sử dụng nó để làm bữa trưa cho người thợ cày.
03:00
A ploughman's lunch.
67
180340
2380
Bữa trưa của thợ cày.
03:02
Yeah.
68
182720
1000
Vâng.
03:03
Bread, cheese and Branston pickle.
69
183720
3220
Bánh mì, phô mai và dưa muối Branston.
03:06
OK.
70
186940
1340
ĐƯỢC RỒI.
03:08
OK.
71
188280
1350
ĐƯỢC RỒI.
03:09
Next thing.
72
189630
1359
Điều tiếp theo.
03:10
Mmmhmm.
73
190989
1301
Mừm.
03:12
It's gravy granules!
74
192290
3880
Đó là hạt nước thịt!
03:16
OK, now gravy is like a sauce that we serve with meat, and English people love gravy.
75
196170
8630
Được rồi, bây giờ nước thịt giống như một loại nước sốt mà chúng tôi dùng với thịt và người Anh thích nước thịt.
03:24
I mean I love gravy on chicken and on beef, but one of these says onion gravy.
76
204800
8659
Ý tôi là tôi thích nước xốt thịt gà và thịt bò, nhưng một trong số đó nói là nước xốt hành tây.
03:33
Yeah, it goes well with sausages.
77
213459
2621
Vâng, nó rất hợp với xúc xích.
03:36
Hmm.
78
216080
1200
Hừm.
03:37
OK.
79
217280
1209
ĐƯỢC RỒI.
03:38
Next one.
80
218489
1341
Tiếp theo.
03:39
Errr.
81
219830
1000
ừm.
03:40
Oh, and speaking of gravy, something similar.
82
220830
5359
Oh, và nói về nước sốt, một cái gì đó tương tự.
03:46
I've got some lamb stock cubes.
83
226189
4311
Tôi có vài viên thịt cừu kho.
03:50
Now this is also very interesting.
84
230500
2760
Bây giờ điều này cũng rất thú vị.
03:53
This company makes stock cubes and you can find them on the shelves of American stores.
85
233260
6319
Công ty này sản xuất các khối có sẵn và bạn có thể tìm thấy chúng trên kệ của các cửa hàng ở Mỹ.
03:59
But not lamb stock cubes.
86
239579
2801
Nhưng không phải khối thịt cừu.
04:02
Americans don't buy those.
87
242380
1949
Người Mỹ không mua những thứ đó.
04:04
And so for Vicki, who makes wonderful lamb dishes, for them to be just as wonderful as
88
244329
5770
Và vì vậy, đối với Vicki, người chế biến những món thịt cừu tuyệt vời , để chúng trở nên tuyệt vời như
04:10
I like them, she has to have lamb stock cubes.
89
250099
3681
tôi thích, cô ấy phải có những viên thịt cừu hầm.
04:13
How many of these packages did you buy?
90
253780
3510
Bạn đã mua bao nhiêu gói trong số này?
04:17
Errr, nine.
91
257290
1740
Ơ, chín.
04:19
I didn't want to run out.
92
259030
2720
Tôi không muốn chạy ra ngoài.
04:21
Good thinking.
93
261750
2320
Tư duy tốt.
04:24
OK.
94
264070
1170
ĐƯỢC RỒI.
04:25
Next one?
95
265240
1000
Tiếp theo?
04:26
Mmhmm.
96
266240
1000
Mừm.
04:27
Right.
97
267240
1000
Phải.
04:28
Oh, you're going to like this one, Jay.
98
268240
2460
Oh, bạn sẽ thích cái này, Jay.
04:30
Look.
99
270700
1000
Nhìn.
04:31
Mince pies.
100
271700
1790
Bánh nướng thịt băm.
04:33
These are little sweet pies that have got...
101
273490
4240
Đây là những chiếc bánh ngọt nhỏ có...
04:37
Do you know what's inside them?
102
277730
1740
Bạn có biết bên trong chúng có gì không?
04:39
I think there's some jam and some nuts and some f.....?
103
279470
6340
Tôi nghĩ rằng có một số mứt và một số loại hạt và một số f.....?
04:45
It's currants and sultanas and dried fruit, and they're lovely.
104
285810
4510
Đó là nho và sultan và trái cây sấy khô, và chúng thật đáng yêu.
04:50
So here's a very interesting thing.
105
290320
2510
Vì vậy, đây là một điều rất thú vị.
04:52
'Mince' in British English refers to meat that has been chopped up, like you would make
106
292830
5230
'Mince' trong tiếng Anh Anh dùng để chỉ thịt đã được băm nhỏ, giống như bạn dùng để làm
04:58
hamburgers with.
107
298060
1580
bánh mì kẹp thịt.
04:59
You call it 'chopped meat'.
108
299640
1440
Bạn gọi nó là 'thịt băm nhỏ'.
05:01
Chopped meat, right.
109
301080
1000
Thịt băm nhỏ, phải.
05:02
OK.
110
302080
1000
ĐƯỢC RỒI.
05:03
So when first I heard the term 'mince pies', I assumed there was chopped meat in it.
111
303080
5030
Vì vậy, khi lần đầu tiên tôi nghe thuật ngữ 'bánh nhân thịt', tôi cho rằng có thịt băm nhỏ trong đó.
05:08
No.
112
308110
1000
Không.
05:09
They're sweet, and they go very well with custard.
113
309110
4250
Chúng ngọt và rất hợp với sữa trứng.
05:13
I think we've got some... ha ha... custard!
114
313360
4430
Tôi nghĩ chúng ta có một ít... ha ha... mãng cầu! Chúng
05:17
Here we go.
115
317790
1090
ta đi đây.
05:18
This is what I'll serve up with the mince pies.
116
318880
2940
Đây là những gì tôi sẽ phục vụ với bánh nướng thịt băm.
05:21
I'll serve it warm.
117
321820
2010
Tôi sẽ phục vụ nó ấm áp.
05:23
I love it when you pour warm custard over mince pies.
118
323830
3600
Tôi thích nó khi bạn đổ sữa trứng ấm lên bánh nướng thịt băm.
05:27
It is delicious.
119
327430
2310
Nó rất ngon.
05:29
OK.
120
329740
1710
ĐƯỢC RỒI.
05:31
Ready for another one?
121
331450
1680
Sẵn sàng cho một số khác?
05:33
Yes.
122
333130
650
05:33
Yes.
123
333780
500
Đúng.
Đúng.
05:34
OK.
124
334280
620
ĐƯỢC RỒI.
05:35
I think we're getting near the end now.
125
335040
3080
Tôi nghĩ rằng chúng ta đang đi đến gần kết thúc bây giờ.
05:38
But hang on.
126
338120
1640
Nhưng chờ đã.
05:39
What's this?
127
339760
1260
Đây là gì? A
05:41
Aha!
128
341020
1080
ha!
05:42
Tada!
129
342100
1080
Tada!
05:43
Oh, Christmas crackers.
130
343180
2700
Ồ, bánh quy Giáng sinh.
05:45
OK.
131
345880
1090
ĐƯỢC RỒI.
05:46
These are not crackers you eat.
132
346970
2090
Đây không phải là bánh quy bạn ăn.
05:49
They're made of paper and I need to make another video about these too because they're full
133
349060
4340
Chúng được làm bằng giấy và tôi cũng cần làm một video khác về những thứ này vì chúng chứa
05:53
of jokes and hats and things like that.
134
353400
3100
đầy những trò đùa, mũ và những thứ tương tự.
05:56
I'll give you a hint.
135
356500
1340
Tôi sẽ cho bạn một gợi ý.
05:57
When you pull them apart they go 'boom!'.
136
357840
2200
Khi bạn kéo chúng ra, chúng sẽ kêu 'bùm!'.
06:00
That's right.
137
360040
1000
Đúng rồi.
06:01
They blow up.
138
361040
1000
Chúng nổ tung.
06:02
No, they don't blow up.
139
362040
1350
Không, chúng không nổ tung.
06:03
But they do make a popping noise.
140
363390
1800
Nhưng họ làm cho một tiếng ồn popping.
06:05
A bang.
141
365190
1000
Một tiếng nổ.
06:06
A bang.
142
366190
1000
Một tiếng nổ.
06:07
Great!
143
367190
1000
Tuyệt vời!
06:08
OK.
144
368190
1000
ĐƯỢC RỒI.
06:09
Well, I'm ready for Christmas now.
145
369190
1000
Vâng, bây giờ tôi đã sẵn sàng cho Giáng sinh.
06:10
Well, wait a minute.
146
370190
1000
Vâng, chờ một phút.
06:11
Oh, what's that?
147
371190
2620
Ô .. cái đó là gì thế?
06:13
More mince pies, right?
148
373810
2080
Thêm bánh nướng thịt băm, phải không?
06:15
We're going to pig out on them.
149
375890
2130
Chúng tôi sẽ tấn công họ.
06:18
I don't know if we can finish this.
150
378020
3070
Tôi không biết liệu chúng ta có thể hoàn thành việc này không.
06:21
I'm sure we can.
151
381090
1990
Tôi chắc rằng chúng ta có thể.
06:23
We'll get our friends to polish them off if we can't.
152
383080
2890
Chúng tôi sẽ nhờ bạn bè đánh bóng chúng nếu chúng tôi không thể.
06:25
Perfect.
153
385970
1000
Hoàn hảo.
06:26
What a great idea.
154
386970
2330
Thật là một ý tưởng hay.
06:35
The first one was cut down.
155
395080
2790
Chiếc đầu tiên bị đốn hạ.
06:37
If you cut down on a particular food then you reduce the amount you consume.
156
397870
5360
Nếu bạn cắt giảm một loại thực phẩm cụ thể thì bạn sẽ giảm lượng tiêu thụ.
06:43
For example, I’m trying to cut down on sugar so I lose weight.
157
403230
5440
Ví dụ, tôi đang cố gắng cắt giảm lượng đường để giảm cân.
06:48
Yes.
158
408670
1000
Đúng.
06:49
They're chocolate.
159
409670
1000
Chúng là sô cô la.
06:50
Oh wow.
160
410670
1000
Tuyệt vời.
06:51
I can't wait to have some.
161
411670
1000
Tôi không thể chờ đợi để có một số.
06:52
No, you're not having any because you've got to cut down on chocolate.
162
412670
3890
Không, bạn không có bất kỳ thứ gì vì bạn phải cắt giảm lượng sô cô la.
06:56
Oh no.
163
416560
1280
Ôi không.
06:57
Yeah, you eat too much of it.
164
417840
2600
Vâng, bạn ăn quá nhiều của nó.
07:00
We can also say cut out – but that means stop eating or consuming something completely.
165
420440
8900
Chúng ta cũng có thể nói cắt bỏ - nhưng điều đó có nghĩa là ngừng ăn hoặc tiêu thụ hoàn toàn thứ gì đó.
07:09
People often try to cut out caffeine or sugar or bread and carbs.
166
429340
6090
Mọi người thường cố gắng cắt bỏ caffein, đường hoặc bánh mì và tinh bột.
07:15
OK, next one.
167
435430
2380
OK, cái tiếp theo.
07:17
Snack on.
168
437810
1720
Vào ăn nhẹ.
07:19
Now a snack is a small amount of food that we eat between meals, often when we’re in
169
439530
6660
Giờ đây, bữa ăn nhẹ là một lượng nhỏ thức ăn mà chúng ta ăn giữa các bữa ăn, thường là khi chúng ta đang
07:26
a hurry.
170
446190
1000
vội.
07:27
So when we snack on something, we eat a small amount of something as a snack.
171
447190
7370
Vì vậy, khi chúng ta ăn nhẹ một thứ gì đó, chúng ta ăn một lượng nhỏ thứ gì đó như một bữa ăn nhẹ.
07:34
So Vicki gets her baked beans imported from the United Kingdom.
172
454560
4940
Vì vậy, Vicki đã nhập đậu nướng của cô ấy từ Vương quốc Anh.
07:39
You can snack on them any time you like.
173
459500
2450
Bạn có thể ăn nhẹ chúng bất cứ lúc nào bạn thích.
07:41
They're great.
174
461950
1280
Chúng rất tuyệt.
07:43
I like them too.
175
463230
2020
Tôi cũng thích chúng.
07:45
Baked beans are a nice snack, but I wouldn’t want to live on them.
176
465250
5520
Đậu nướng là một món ăn nhẹ ngon, nhưng tôi không muốn sống nhờ chúng.
07:50
Pickled onions on the other hand are wonderful.
177
470770
3070
Mặt khác, hành tây ngâm là tuyệt vời.
07:53
They’re so good, I think I could live on them.
178
473840
5060
Chúng rất tốt, tôi nghĩ tôi có thể sống nhờ chúng.
07:58
To live on is when you only eat one food, or you eat a lot of it.
179
478900
6490
Sống tiếp là khi bạn chỉ ăn một loại thức ăn, hoặc bạn ăn rất nhiều thức ăn.
08:05
Oooo.
180
485390
1050
Ồ.
08:06
I love these.
181
486440
1280
Tôi yêu những thứ này.
08:07
I could live on them.
182
487720
1300
Tôi có thể sống nhờ chúng.
08:09
Can you see them?
183
489020
1350
Bạn có thể nhìn thấy chúng?
08:10
OK, next one.
184
490370
3220
OK, cái tiếp theo.
08:13
Now a wolf is an animal – it’s a member of the dog family.
185
493590
4650
Bây giờ sói là một con vật - nó là một thành viên của gia đình chó.
08:18
But what about wolf down?
186
498240
2600
Nhưng những gì về sói xuống?
08:20
This is all about speed.
187
500840
2470
Đây là tất cả về tốc độ.
08:23
If you wolf down your food you eat it very fast.
188
503310
4190
Nếu bạn nuốt chửng thức ăn của mình, bạn sẽ ăn nó rất nhanh.
08:27
Perhaps because you’re hungry, or you’re in a rush, or maybe you just like the food
189
507500
5370
Có lẽ vì bạn đói, hoặc bạn đang vội, hoặc có thể bạn thích món ăn đến mức
08:32
so much that you eat it very fast.
190
512870
4149
ăn rất nhanh.
08:37
But it's not a pickle at all!
191
517019
3650
Nhưng nó hoàn toàn không phải là dưa muối!
08:40
My English friends will wolf this down.
192
520669
3490
Những người bạn Anh của tôi sẽ coi thường điều này.
08:44
Next one.
193
524159
1631
Tiếp theo.
08:45
If different foods taste good when you serve them together then they go well together.
194
525790
6760
Nếu các loại thức ăn khác nhau có vị ngon khi bạn phục vụ chúng cùng nhau thì chúng sẽ hợp với nhau.
08:52
Syrup goes well with pancakes.
195
532550
3080
Xi-rô rất hợp với bánh kếp.
08:55
And peaches and ice cream go well together.
196
535630
2999
Và đào và kem rất hợp với nhau.
08:58
The combination works.
197
538629
2741
Sự kết hợp hoạt động.
09:01
I mean I love gravy on chicken and on beef, but one of these says onion gravy.
198
541370
9140
Ý tôi là tôi thích nước xốt thịt gà và thịt bò, nhưng một trong số đó nói là nước xốt hành tây.
09:10
Yeah, it goes well with sausages.
199
550510
2780
Vâng, nó rất hợp với xúc xích.
09:13
Hmm.
200
553290
1370
Hừm.
09:14
Next one.
201
554660
1140
Tiếp theo.
09:15
If we run out of something, we use it up so it’s finished, and we don’t have any more
202
555800
7070
Nếu chúng tôi hết thứ gì đó, chúng tôi sử dụng nó cho đến khi nó kết thúc và chúng tôi không còn gì nữa
09:22
left.
203
562870
1000
.
09:23
I don’t want to run out of lamb stock cubes.
204
563870
3560
Tôi không muốn hết thịt cừu viên.
09:27
She has to have lamb stock cubes.
205
567430
3149
Cô ấy phải có khối thịt cừu.
09:30
How many of these packages did you buy?
206
570579
3200
Bạn đã mua bao nhiêu gói trong số này?
09:33
Errr, nine.
207
573779
1941
Ơ, chín.
09:35
I didn't want to run out.
208
575720
2890
Tôi không muốn chạy ra ngoài.
09:38
Good thinking.
209
578610
2490
Tư duy tốt.
09:41
Next one.
210
581100
1739
Tiếp theo.
09:42
Perhaps you know the verb chop.
211
582839
2670
Có lẽ bạn biết động từ chop.
09:45
When we chop food, we cut it into small pieces.
212
585509
4341
Khi chúng ta cắt thức ăn, chúng ta cắt nó thành những miếng nhỏ.
09:49
But we also say chop up and it means the same thing.
213
589850
4640
Nhưng chúng ta cũng nói chop up và nó có nghĩa tương tự .
09:54
Why don’t we just say chop?
214
594490
2529
Tại sao chúng ta không nói chop?
09:57
I don’t know.
215
597019
2301
Tôi không biết.
09:59
Sometimes English is tricky
216
599320
1840
Đôi khi tiếng Anh phức tạp
10:01
like that.
217
601160
1190
như vậy.
10:02
'Mince' in British English refers to meat that has been chopped up, like you would make
218
602350
5450
'Mince' trong tiếng Anh Anh dùng để chỉ thịt đã được băm nhỏ, giống như bạn dùng để làm
10:07
hamburgers with.
219
607800
1580
bánh mì kẹp thịt.
10:09
You call it 'chopped meat'.
220
609380
1439
Bạn gọi nó là 'thịt băm nhỏ'.
10:10
Chopped meat, right.
221
610819
1000
Thịt băm nhỏ, phải.
10:11
OK.
222
611819
1000
ĐƯỢC RỒI.
10:12
So we can say ‘chop’ or ‘chop up’ and the next verb is similar.
223
612819
4911
Vì vậy, chúng ta có thể nói 'chop' hoặc 'chop up' và động từ tiếp theo cũng tương tự.
10:17
We can say 'serve' or 'serve up'.
224
617730
3690
Chúng ta có thể nói 'phục vụ' hoặc 'phục vụ'.
10:21
Waiters serve us in a restaurant when they give us our food or drink.
225
621420
4849
Những người phục vụ phục vụ chúng ta trong một nhà hàng khi họ đưa thức ăn hoặc đồ uống cho chúng ta.
10:26
And when we're talking about eating at home, we’ll often say serve up - it’s when we
226
626269
6300
Và khi chúng ta nói về việc ăn uống ở nhà, chúng ta sẽ thường nói là phục vụ - đó là khi chúng ta
10:32
give food to someone as part of a meal.
227
632569
3310
đưa thức ăn cho ai đó như một phần của bữa ăn.
10:35
I think we've got some... ha ha... custard!
228
635879
4471
Tôi nghĩ chúng ta có một ít... ha ha... mãng cầu! Chúng
10:40
Here we go.
229
640350
1080
ta đi đây.
10:41
This is what I'll serve up with the mince pies.
230
641430
2670
Đây là những gì tôi sẽ phục vụ với bánh nướng thịt băm.
10:44
I'll serve it warm.
231
644100
2070
Tôi sẽ phục vụ nó ấm áp.
10:46
OK, we’re near the end now.
232
646170
2750
OK, bây giờ chúng ta gần kết thúc.
10:48
Just two more.
233
648920
1539
Chỉ hai nữa thôi.
10:50
Pig out means to eat a very large amount of food all at once.
234
650459
7031
Pig out có nghĩa là ăn một lượng rất lớn thức ăn cùng một lúc.
10:57
Probably too much.
235
657490
1050
Có lẽ là quá nhiều.
10:58
You’ll feel very full if you’ve pigged out.
236
658540
4450
Bạn sẽ cảm thấy rất no nếu ăn hết.
11:02
It’s informal, so you can use this verb with close friends, but probably not people
237
662990
6349
Nó không trang trọng, vì vậy bạn có thể sử dụng động từ này với những người bạn thân, nhưng có lẽ không phải với những người mà
11:09
you don’t know very well.
238
669339
2021
bạn không biết rõ lắm.
11:11
Oh, what's that?
239
671360
3120
Ô .. cái đó là gì thế?
11:14
More mince pies, right?
240
674480
2080
Thêm bánh nướng thịt băm, phải không?
11:16
We're going to pig out on them.
241
676560
2709
Chúng tôi sẽ tấn công họ.
11:19
And the last one.
242
679269
1351
Và điều cuối cùng.
11:20
Now 'to polish' means to make something shiny and smooth by rubbing it.
243
680620
7100
Bây giờ 'đánh bóng' có nghĩa là làm cho thứ gì đó sáng bóng và mịn màng bằng cách chà xát nó.
11:27
We might polish a floor.
244
687720
2679
Chúng ta có thể đánh bóng sàn nhà.
11:30
But polish off has a completely different meaning.
245
690399
3930
Nhưng đánh bóng tắt có một ý nghĩa hoàn toàn khác .
11:34
It means to have the last of some food, so to eat what’s left and finish it.
246
694329
6911
Nó có nghĩa là ăn phần cuối cùng của một số thức ăn, vì vậy hãy ăn những gì còn lại và hoàn thành nó.
11:41
Again it’s informal.
247
701240
2649
Một lần nữa nó không chính thức.
11:43
I don't know if we can finish this.
248
703889
2820
Tôi không biết liệu chúng ta có thể hoàn thành việc này không.
11:46
I'm sure we can.
249
706709
1911
Tôi chắc rằng chúng ta có thể.
11:48
We'll get our friends to polish them off if we can't.
250
708620
3170
Chúng tôi sẽ nhờ bạn bè đánh bóng chúng nếu chúng tôi không thể.
11:51
Perfect.
251
711790
1000
Hoàn hảo.
11:52
What a great idea.
252
712790
2810
Thật là một ý tưởng hay.
11:55
Now there was just one other phrasal verb you heard that wasn’t about food.
253
715600
6099
Bây giờ chỉ có một cụm động từ khác mà bạn đã nghe không phải về thức ăn.
12:01
It was when we were talking about the Christmas crackers.
254
721699
3531
Đó là khi chúng tôi đang nói về bánh quy Giáng sinh.
12:05
Did you spot it?
255
725230
1650
Bạn có phát hiện ra nó không?
12:06
Tell us in the comments if you did.
256
726880
3119
Hãy cho chúng tôi biết trong phần bình luận nếu bạn đã làm.
12:09
And what did you think of these English foods?
257
729999
2991
Và bạn nghĩ gì về những món ăn tiếng Anh này?
12:12
Would you like to try some?
258
732990
1639
Bạn có muốn thử một chút không?
12:14
Let us know.
259
734629
2430
Hãy cho chúng tôi biết.
12:17
We love hearing from you.
260
737059
3250
Chúng tôi rất mong nhận được phản hồi từ bạn.
12:20
We make a new video every Friday so subscribe to this channel, if you haven’t already,
261
740309
7121
Chúng tôi tạo video mới vào thứ Sáu hàng tuần, vì vậy hãy đăng ký kênh này nếu bạn chưa đăng ký
12:27
and click the bell so you can get notified when we upload a new video.
262
747430
6210
và nhấp vào chuông để bạn có thể nhận được thông báo khi chúng tôi tải lên video mới.
12:33
Have a great week everyone and see you next Friday.
263
753640
2840
Chúc mọi người một tuần tuyệt vời và hẹn gặp lại vào thứ Sáu tới.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7