10 Phrasal Verbs for Food and Eating

55,559 views ・ 2017-12-08

Simple English Videos


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
So something very exciting has arrived in the post.
0
1170
4990
Así que algo muy emocionante ha llegado en la publicación.
00:06
It's a parcel full of British stuff.
1
6160
3590
Es un paquete lleno de cosas británicas.
00:09
Vicki orders this box every year so that she has British foods and British goods for all
2
9750
7109
Vicki ordena esta caja todos los años para tener alimentos británicos y productos británicos para todos
00:16
our friends.
3
16859
1141
nuestros amigos.
00:18
Yes.
4
18000
1000
Sí.
00:19
It's lots of food that I can't buy in America.
5
19000
3320
Es mucha comida que no puedo comprar en Estados Unidos.
00:27
This lesson is about phrasal verbs that we use to talk about food and eating.
6
27700
6040
Esta lección trata sobre los phrasal verbs que usamos para hablar sobre la comida y el comer.
00:33
A great way to learn the meanings of phrasal verbs is to see them in action and so we’re
7
33749
6640
Una excelente manera de aprender los significados de los phrasal verbs es verlos en acción, así que vamos
00:40
going to play a game.
8
40389
2641
a jugar un juego.
00:43
Watch us unwrapping our parcel and see how many phrasal verbs you can spot.
9
43030
6340
Míranos desenvolver nuestro paquete y mira cuántos phrasal verbs puedes encontrar.
00:49
You’ll hear ten that are connected with food.
10
49370
4110
Escuchará diez que están relacionados con la comida. ¿
00:53
Ready?
11
53480
1000
Listo?
00:54
OK, so first one.
12
54480
2769
Bien, primero uno.
00:57
Here we go.
13
57249
1421
Aquí vamos. ¿
00:58
What do you think, Jay?
14
58670
1309
Qué opinas, Jay? ¡
00:59
Oh my goodness!
15
59979
1281
Oh Dios mío!
01:01
I know what's in here.
16
61260
2119
Sé lo que hay aquí.
01:03
These are what you call 'sweets'.
17
63379
2091
Estos son lo que llamas 'dulces'.
01:05
That's right.
18
65470
1579
Así es.
01:07
And you call them candies.
19
67049
1651
Y los llamas dulces.
01:08
Candies.
20
68700
1000
Dulces.
01:09
And these are chocolate, right?
21
69700
1000
Y estos son de chocolate, ¿verdad?
01:10
Yes.
22
70700
1000
Sí.
01:11
They're chocolate.
23
71700
860
son de chocolate
01:12
Oh wow.
24
72580
500
Oh, vaya.
01:13
I can't wait to have some.
25
73080
1280
No puedo esperar a tener algunos.
01:14
No, you're not having any because you've got to cut down on chocolate.
26
74380
3979
No, no vas a comer nada porque tienes que reducir el chocolate.
01:18
Oh no.
27
78359
1281
Oh, no.
01:19
Yeah, you eat too much of it.
28
79640
2610
Sí, comes demasiado.
01:22
OK, next one.
29
82250
1160
Bien, el siguiente.
01:23
I'm going to give them to our friends.
30
83410
3510
Voy a dárselos a nuestros amigos. El
01:26
Next one.
31
86920
1560
proximo.
01:28
Baked beans!
32
88490
1890
Frijoles horneados!
01:30
Now this is really very interesting.
33
90380
3299
Ahora bien, esto es realmente muy interesante.
01:33
This company, Heinz, is based in Pittsburg, Pennsylvania, three hundred and fifty miles
34
93679
6021
Esta empresa, Heinz, tiene su sede en Pittsburg, Pensilvania, a trescientas cincuenta millas
01:39
from where we are in Philadelphia.
35
99700
2279
de donde estamos nosotros en Filadelfia.
01:41
Yeah, but the American baked beans that you can buy in the stores here have too much sugar,
36
101979
6831
Sí, pero creo que los frijoles horneados americanos que puedes comprar aquí en las tiendas tienen demasiada azúcar
01:48
I think.
37
108810
1019
.
01:49
So Vicki gets her baked beans imported from the United Kingdom.
38
109829
4881
Así que Vicki obtiene sus frijoles horneados importados del Reino Unido.
01:54
You can snack on them any time you like.
39
114710
2449
Puedes picarlas cuando quieras.
01:57
They're great.
40
117159
1280
Son grandiosos.
01:58
I like them too.
41
118439
1801
Me gustan tambien.
02:00
OK, what have we got next?
42
120240
3570
Bien, ¿qué tenemos ahora?
02:03
Oooo.
43
123810
1260
Oooo.
02:05
I love these.
44
125070
1070
Me encantan estos.
02:06
I could live on them.
45
126140
1560
Podría vivir de ellos. ¿
02:07
Can you see them?
46
127700
1160
Puedes verlos?
02:08
I can see them.
47
128860
1149
Puedo verlos. ¿
02:10
What are they?
48
130009
1421
Qué son?
02:11
Pickled onions.
49
131430
1630
Cebollas en vinagre.
02:13
Pickled onions.
50
133060
1000
Cebollas en vinagre.
02:14
Yeah.
51
134060
1000
Sí. ¡
02:15
How strange!
52
135060
1319
Que extraño!
02:16
I've given you these before.
53
136379
2181
Te he dado estos antes.
02:18
They're lovely.
54
138560
1220
son encantadores
02:19
And they're just onions that have been pickled in vinegar.
55
139780
4429
Y son solo cebollas que han sido encurtidas en vinagre.
02:24
[sigh] When I say 'pickle' what do you think of?
56
144209
5541
[suspiro] Cuando digo 'pepinillo', ¿en qué piensas?
02:29
Well, a pickle to me is a small cucumber that's been kept in brine or vinegar.
57
149750
7370
Bueno, un pepinillo para mí es un pepino pequeño que se ha mantenido en salmuera o vinagre.
02:37
That's a pickle.
58
157120
1039
Eso es un pepinillo.
02:38
OK.
59
158159
1000
DE ACUERDO. A
02:39
We call that a gherkin.
60
159159
2721
eso lo llamamos pepinillo.
02:41
And our pickles are things like this.
61
161880
3560
Y nuestros encurtidos son cosas así.
02:45
Like this is Branston pickle.
62
165440
3230
Así es el pepinillo Branston.
02:48
It's a bit like a chutney.
63
168670
1849
Es un poco como un chutney. ¡
02:50
But it's not a pickle at all!
64
170519
3641
Pero no es un pepinillo en absoluto!
02:54
My English friends will wolf this down.
65
174160
3279
Mis amigos ingleses devorarán esto.
02:57
You can use it to make ploughman's lunches.
66
177439
2901
Puedes usarlo para hacer almuerzos de labrador.
03:00
A ploughman's lunch.
67
180340
2380
El almuerzo de un labrador.
03:02
Yeah.
68
182720
1000
Sí.
03:03
Bread, cheese and Branston pickle.
69
183720
3220
Pan, queso y pepinillo Branston.
03:06
OK.
70
186940
1340
DE ACUERDO.
03:08
OK.
71
188280
1350
DE ACUERDO.
03:09
Next thing.
72
189630
1359
Siguiente cosa.
03:10
Mmmhmm.
73
190989
1301
Mmmmmm. ¡Son
03:12
It's gravy granules!
74
192290
3880
gránulos de salsa!
03:16
OK, now gravy is like a sauce that we serve with meat, and English people love gravy.
75
196170
8630
OK, ahora la salsa es como una salsa que servimos con carne, ya los ingleses les encanta la salsa.
03:24
I mean I love gravy on chicken and on beef, but one of these says onion gravy.
76
204800
8659
Quiero decir que me encanta la salsa en el pollo y en la carne de res, pero uno de estos dice salsa de cebolla.
03:33
Yeah, it goes well with sausages.
77
213459
2621
Sí, va bien con salchichas.
03:36
Hmm.
78
216080
1200
Mmm.
03:37
OK.
79
217280
1209
DE ACUERDO. El
03:38
Next one.
80
218489
1341
proximo.
03:39
Errr.
81
219830
1000
Errr.
03:40
Oh, and speaking of gravy, something similar.
82
220830
5359
Ah, y hablando de salsa, algo similar.
03:46
I've got some lamb stock cubes.
83
226189
4311
Tengo algunos cubitos de caldo de cordero.
03:50
Now this is also very interesting.
84
230500
2760
Ahora bien, esto también es muy interesante.
03:53
This company makes stock cubes and you can find them on the shelves of American stores.
85
233260
6319
Esta empresa fabrica cubitos de caldo y los puedes encontrar en las estanterías de las tiendas americanas.
03:59
But not lamb stock cubes.
86
239579
2801
Pero no los cubitos de caldo de cordero. Los
04:02
Americans don't buy those.
87
242380
1949
estadounidenses no los compran.
04:04
And so for Vicki, who makes wonderful lamb dishes, for them to be just as wonderful as
88
244329
5770
Entonces, para Vicki, que hace maravillosos platos de cordero, para que sean tan maravillosos como a mí me
04:10
I like them, she has to have lamb stock cubes.
89
250099
3681
gustan, tiene que tener cubitos de caldo de cordero. ¿
04:13
How many of these packages did you buy?
90
253780
3510
Cuántos de estos paquetes compraste?
04:17
Errr, nine.
91
257290
1740
Errr, nueve.
04:19
I didn't want to run out.
92
259030
2720
No quería quedarme sin
04:21
Good thinking.
93
261750
2320
Buen pensamiento.
04:24
OK.
94
264070
1170
DE ACUERDO. ¿El
04:25
Next one?
95
265240
1000
proximo?
04:26
Mmhmm.
96
266240
1000
Mmmmmm.
04:27
Right.
97
267240
1000
Bien.
04:28
Oh, you're going to like this one, Jay.
98
268240
2460
Oh, te va a gustar este, Jay.
04:30
Look.
99
270700
1000
Mirar.
04:31
Mince pies.
100
271700
1790
Pasteles de carne picada.
04:33
These are little sweet pies that have got...
101
273490
4240
Estos son pequeños pasteles dulces que tienen... ¿
04:37
Do you know what's inside them?
102
277730
1740
Sabes lo que hay dentro?
04:39
I think there's some jam and some nuts and some f.....?
103
279470
6340
Creo que hay un poco de mermelada y algunas nueces y algo de f.....?
04:45
It's currants and sultanas and dried fruit, and they're lovely.
104
285810
4510
Son grosellas, pasas sultanas y frutos secos, y son deliciosos.
04:50
So here's a very interesting thing.
105
290320
2510
Así que aquí hay algo muy interesante.
04:52
'Mince' in British English refers to meat that has been chopped up, like you would make
106
292830
5230
'Mince' en inglés británico se refiere a la carne que se ha picado, como si se hicieran
04:58
hamburgers with.
107
298060
1580
hamburguesas.
04:59
You call it 'chopped meat'.
108
299640
1440
Lo llamas 'carne picada'.
05:01
Chopped meat, right.
109
301080
1000
Carne picada, correcto.
05:02
OK.
110
302080
1000
DE ACUERDO.
05:03
So when first I heard the term 'mince pies', I assumed there was chopped meat in it.
111
303080
5030
Entonces, cuando escuché por primera vez el término 'pasteles de carne picada', supuse que contenía carne picada.
05:08
No.
112
308110
1000
No.
05:09
They're sweet, and they go very well with custard.
113
309110
4250
Son dulces y van muy bien con natillas.
05:13
I think we've got some... ha ha... custard!
114
313360
4430
Creo que tenemos algo de... ja, ja... ¡flan!
05:17
Here we go.
115
317790
1090
Aquí vamos.
05:18
This is what I'll serve up with the mince pies.
116
318880
2940
Esto es lo que serviré con los pasteles de carne picada .
05:21
I'll serve it warm.
117
321820
2010
Lo serviré tibio.
05:23
I love it when you pour warm custard over mince pies.
118
323830
3600
Me encanta cuando viertes natillas tibias sobre pasteles de carne picada.
05:27
It is delicious.
119
327430
2310
Es delicioso.
05:29
OK.
120
329740
1710
DE ACUERDO. ¿
05:31
Ready for another one?
121
331450
1680
Listo para otro?
05:33
Yes.
122
333130
650
05:33
Yes.
123
333780
500
Sí.
Sí.
05:34
OK.
124
334280
620
DE ACUERDO.
05:35
I think we're getting near the end now.
125
335040
3080
Creo que ya nos estamos acercando al final.
05:38
But hang on.
126
338120
1640
Pero espera. ¿
05:39
What's this?
127
339760
1260
Qué es esto? ¡
05:41
Aha!
128
341020
1080
Ajá! ¡
05:42
Tada!
129
342100
1080
Tada!
05:43
Oh, Christmas crackers.
130
343180
2700
Oh, galletas navideñas.
05:45
OK.
131
345880
1090
DE ACUERDO.
05:46
These are not crackers you eat.
132
346970
2090
Estas no son galletas que comes.
05:49
They're made of paper and I need to make another video about these too because they're full
133
349060
4340
Están hechos de papel y necesito hacer otro video sobre estos también porque están llenos
05:53
of jokes and hats and things like that.
134
353400
3100
de bromas y sombreros y cosas así.
05:56
I'll give you a hint.
135
356500
1340
Te daré una pista.
05:57
When you pull them apart they go 'boom!'.
136
357840
2200
Cuando los separas hacen '¡boom!'.
06:00
That's right.
137
360040
1000
Así es.
06:01
They blow up.
138
361040
1000
Ellos explotan.
06:02
No, they don't blow up.
139
362040
1350
No, no explotan.
06:03
But they do make a popping noise.
140
363390
1800
Pero hacen un ruido de estallido.
06:05
A bang.
141
365190
1000
una explosión
06:06
A bang.
142
366190
1000
una explosión ¡
06:07
Great!
143
367190
1000
Excelente!
06:08
OK.
144
368190
1000
DE ACUERDO.
06:09
Well, I'm ready for Christmas now.
145
369190
1000
Bueno, ya estoy listo para Navidad.
06:10
Well, wait a minute.
146
370190
1000
Bueno, espera un minuto. ¿
06:11
Oh, what's that?
147
371190
2620
Oh, qué es eso?
06:13
More mince pies, right?
148
373810
2080
Más pasteles de carne picada, ¿verdad?
06:15
We're going to pig out on them.
149
375890
2130
Nos vamos a hartar de ellos.
06:18
I don't know if we can finish this.
150
378020
3070
No sé si podemos terminar esto.
06:21
I'm sure we can.
151
381090
1990
Estoy seguro de que podemos.
06:23
We'll get our friends to polish them off if we can't.
152
383080
2890
Haremos que nuestros amigos los eliminen si no podemos.
06:25
Perfect.
153
385970
1000
Perfecto.
06:26
What a great idea.
154
386970
2330
Que buena idea.
06:35
The first one was cut down.
155
395080
2790
El primero fue cortado.
06:37
If you cut down on a particular food then you reduce the amount you consume.
156
397870
5360
Si reduce un alimento en particular, reduce la cantidad que consume.
06:43
For example, I’m trying to cut down on sugar so I lose weight.
157
403230
5440
Por ejemplo, estoy tratando de reducir el azúcar para perder peso.
06:48
Yes.
158
408670
1000
Sí.
06:49
They're chocolate.
159
409670
1000
son de chocolate
06:50
Oh wow.
160
410670
1000
Oh, vaya.
06:51
I can't wait to have some.
161
411670
1000
No puedo esperar a tener algunos.
06:52
No, you're not having any because you've got to cut down on chocolate.
162
412670
3890
No, no vas a comer nada porque tienes que reducir el chocolate.
06:56
Oh no.
163
416560
1280
Oh, no.
06:57
Yeah, you eat too much of it.
164
417840
2600
Sí, comes demasiado.
07:00
We can also say cut out – but that means stop eating or consuming something completely.
165
420440
8900
También podemos decir cortar, pero eso significa dejar de comer o consumir algo por completo.
07:09
People often try to cut out caffeine or sugar or bread and carbs.
166
429340
6090
La gente a menudo trata de eliminar la cafeína, el azúcar , el pan y los carbohidratos.
07:15
OK, next one.
167
435430
2380
Bien, el siguiente.
07:17
Snack on.
168
437810
1720
Merendar.
07:19
Now a snack is a small amount of food that we eat between meals, often when we’re in
169
439530
6660
Ahora bien, un snack es una pequeña cantidad de comida que comemos entre horas, a menudo cuando tenemos
07:26
a hurry.
170
446190
1000
prisa.
07:27
So when we snack on something, we eat a small amount of something as a snack.
171
447190
7370
Entonces, cuando comemos algo, comemos una pequeña cantidad de algo como refrigerio.
07:34
So Vicki gets her baked beans imported from the United Kingdom.
172
454560
4940
Así que Vicki obtiene sus frijoles horneados importados del Reino Unido.
07:39
You can snack on them any time you like.
173
459500
2450
Puedes picarlas cuando quieras.
07:41
They're great.
174
461950
1280
Son grandiosos.
07:43
I like them too.
175
463230
2020
Me gustan tambien. Los
07:45
Baked beans are a nice snack, but I wouldn’t want to live on them.
176
465250
5520
frijoles horneados son un buen refrigerio, pero no me gustaría vivir de ellos. Las
07:50
Pickled onions on the other hand are wonderful.
177
470770
3070
cebollas en escabeche, por otro lado, son maravillosas.
07:53
They’re so good, I think I could live on them.
178
473840
5060
Son tan buenos que creo que podría vivir con ellos.
07:58
To live on is when you only eat one food, or you eat a lot of it.
179
478900
6490
Vivir es cuando solo comes un alimento, o comes mucho.
08:05
Oooo.
180
485390
1050
Oooo.
08:06
I love these.
181
486440
1280
Me encantan estos.
08:07
I could live on them.
182
487720
1300
Podría vivir de ellos. ¿
08:09
Can you see them?
183
489020
1350
Puedes verlos?
08:10
OK, next one.
184
490370
3220
Bien, el siguiente.
08:13
Now a wolf is an animal – it’s a member of the dog family.
185
493590
4650
Ahora, un lobo es un animal, es un miembro de la familia de los perros.
08:18
But what about wolf down?
186
498240
2600
Pero ¿qué pasa con el lobo abajo?
08:20
This is all about speed.
187
500840
2470
Esto es todo acerca de la velocidad.
08:23
If you wolf down your food you eat it very fast.
188
503310
4190
Si devoras tu comida, la comes muy rápido.
08:27
Perhaps because you’re hungry, or you’re in a rush, or maybe you just like the food
189
507500
5370
Tal vez porque tienes hambre, o tienes prisa, o tal vez simplemente te gusta tanto la comida
08:32
so much that you eat it very fast.
190
512870
4149
que te la comes muy rápido. ¡
08:37
But it's not a pickle at all!
191
517019
3650
Pero no es un pepinillo en absoluto!
08:40
My English friends will wolf this down.
192
520669
3490
Mis amigos ingleses devorarán esto. El
08:44
Next one.
193
524159
1631
proximo.
08:45
If different foods taste good when you serve them together then they go well together.
194
525790
6760
Si los diferentes alimentos saben bien cuando los sirve juntos, entonces van bien juntos. El
08:52
Syrup goes well with pancakes.
195
532550
3080
jarabe va bien con los panqueques.
08:55
And peaches and ice cream go well together.
196
535630
2999
Y los duraznos y el helado van bien juntos.
08:58
The combination works.
197
538629
2741
La combinación funciona.
09:01
I mean I love gravy on chicken and on beef, but one of these says onion gravy.
198
541370
9140
Quiero decir que me encanta la salsa en el pollo y en la carne de res, pero uno de estos dice salsa de cebolla.
09:10
Yeah, it goes well with sausages.
199
550510
2780
Sí, va bien con salchichas.
09:13
Hmm.
200
553290
1370
Mmm. El
09:14
Next one.
201
554660
1140
proximo.
09:15
If we run out of something, we use it up so it’s finished, and we don’t have any more
202
555800
7070
Si nos quedamos sin algo, lo usamos para que se acabe y no nos
09:22
left.
203
562870
1000
quede más.
09:23
I don’t want to run out of lamb stock cubes.
204
563870
3560
No quiero quedarme sin cubitos de caldo de cordero.
09:27
She has to have lamb stock cubes.
205
567430
3149
Ella tiene que tener cubitos de caldo de cordero. ¿
09:30
How many of these packages did you buy?
206
570579
3200
Cuántos de estos paquetes compraste?
09:33
Errr, nine.
207
573779
1941
Errr, nueve.
09:35
I didn't want to run out.
208
575720
2890
No quería quedarme sin
09:38
Good thinking.
209
578610
2490
Buen pensamiento. El
09:41
Next one.
210
581100
1739
proximo.
09:42
Perhaps you know the verb chop.
211
582839
2670
Tal vez conozcas el verbo cortar.
09:45
When we chop food, we cut it into small pieces.
212
585509
4341
Cuando troceamos la comida, la cortamos en trozos pequeños.
09:49
But we also say chop up and it means the same thing.
213
589850
4640
Pero también decimos picar y significa lo mismo . ¿
09:54
Why don’t we just say chop?
214
594490
2529
Por qué no decimos simplemente cortar?
09:57
I don’t know.
215
597019
2301
No sé.
09:59
Sometimes English is tricky
216
599320
1840
A veces el inglés es
10:01
like that.
217
601160
1190
así de complicado.
10:02
'Mince' in British English refers to meat that has been chopped up, like you would make
218
602350
5450
'Mince' en inglés británico se refiere a la carne que se ha picado, como si se hicieran
10:07
hamburgers with.
219
607800
1580
hamburguesas.
10:09
You call it 'chopped meat'.
220
609380
1439
Lo llamas 'carne picada'.
10:10
Chopped meat, right.
221
610819
1000
Carne picada, correcto.
10:11
OK.
222
611819
1000
DE ACUERDO.
10:12
So we can say ‘chop’ or ‘chop up’ and the next verb is similar.
223
612819
4911
Entonces podemos decir 'chop' o 'chop up' y el siguiente verbo es similar.
10:17
We can say 'serve' or 'serve up'.
224
617730
3690
Podemos decir 'servir' o 'servir'. Los
10:21
Waiters serve us in a restaurant when they give us our food or drink.
225
621420
4849
camareros nos atienden en un restaurante cuando nos dan nuestra comida o bebida.
10:26
And when we're talking about eating at home, we’ll often say serve up - it’s when we
226
626269
6300
Y cuando hablamos de comer en casa, a menudo decimos servir: es cuando le
10:32
give food to someone as part of a meal.
227
632569
3310
damos comida a alguien como parte de una comida.
10:35
I think we've got some... ha ha... custard!
228
635879
4471
Creo que tenemos algo de... ja, ja... ¡flan!
10:40
Here we go.
229
640350
1080
Aquí vamos.
10:41
This is what I'll serve up with the mince pies.
230
641430
2670
Esto es lo que serviré con los pasteles de carne picada .
10:44
I'll serve it warm.
231
644100
2070
Lo serviré tibio.
10:46
OK, we’re near the end now.
232
646170
2750
OK, estamos cerca del final ahora.
10:48
Just two more.
233
648920
1539
Sólo dos más.
10:50
Pig out means to eat a very large amount of food all at once.
234
650459
7031
Pig out significa comer una gran cantidad de comida de una sola vez.
10:57
Probably too much.
235
657490
1050
Probablemente demasiado.
10:58
You’ll feel very full if you’ve pigged out.
236
658540
4450
Te sentirás muy lleno si te has hartado.
11:02
It’s informal, so you can use this verb with close friends, but probably not people
237
662990
6349
Es informal, por lo que puede usar este verbo con amigos cercanos, pero probablemente no con personas que
11:09
you don’t know very well.
238
669339
2021
no conoce muy bien. ¿
11:11
Oh, what's that?
239
671360
3120
Oh, qué es eso?
11:14
More mince pies, right?
240
674480
2080
Más pasteles de carne picada, ¿verdad?
11:16
We're going to pig out on them.
241
676560
2709
Nos vamos a hartar de ellos.
11:19
And the last one.
242
679269
1351
Y el último.
11:20
Now 'to polish' means to make something shiny and smooth by rubbing it.
243
680620
7100
Ahora 'pulir' significa hacer algo brillante y suave frotándolo.
11:27
We might polish a floor.
244
687720
2679
Podríamos pulir un piso.
11:30
But polish off has a completely different meaning.
245
690399
3930
Pero pulir tiene un significado completamente diferente .
11:34
It means to have the last of some food, so to eat what’s left and finish it.
246
694329
6911
Significa tener lo último de algo de comida, así que comer lo que queda y terminarlo.
11:41
Again it’s informal.
247
701240
2649
Nuevamente es informal.
11:43
I don't know if we can finish this.
248
703889
2820
No sé si podemos terminar esto.
11:46
I'm sure we can.
249
706709
1911
Estoy seguro de que podemos.
11:48
We'll get our friends to polish them off if we can't.
250
708620
3170
Haremos que nuestros amigos los eliminen si no podemos.
11:51
Perfect.
251
711790
1000
Perfecto.
11:52
What a great idea.
252
712790
2810
Que buena idea.
11:55
Now there was just one other phrasal verb you heard that wasn’t about food.
253
715600
6099
Ahora, solo hubo otro verbo compuesto que escuchaste que no se trataba de comida.
12:01
It was when we were talking about the Christmas crackers.
254
721699
3531
Fue cuando hablábamos de las galletas navideñas. ¿
12:05
Did you spot it?
255
725230
1650
Lo viste?
12:06
Tell us in the comments if you did.
256
726880
3119
Cuéntanos en los comentarios si lo hiciste. ¿
12:09
And what did you think of these English foods?
257
729999
2991
Y tú qué te parecieron estos alimentos ingleses? ¿
12:12
Would you like to try some?
258
732990
1639
Te gustaría probar algunos?
12:14
Let us know.
259
734629
2430
Haznos saber.
12:17
We love hearing from you.
260
737059
3250
Nos encanta saber de usted.
12:20
We make a new video every Friday so subscribe to this channel, if you haven’t already,
261
740309
7121
Hacemos un nuevo video todos los viernes, así que suscríbete a este canal, si aún no lo has hecho,
12:27
and click the bell so you can get notified when we upload a new video.
262
747430
6210
y haz clic en la campana para que puedas recibir una notificación cuando subamos un nuevo video. Que
12:33
Have a great week everyone and see you next Friday.
263
753640
2840
tengan una excelente semana a todos y nos vemos el próximo viernes.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7