10 Phrasal Verbs for Food and Eating

55,290 views ・ 2017-12-08

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
So something very exciting has arrived in the post.
0
1170
4990
Quindi qualcosa di molto eccitante è arrivato per posta.
00:06
It's a parcel full of British stuff.
1
6160
3590
È un pacco pieno di roba britannica.
00:09
Vicki orders this box every year so that she has British foods and British goods for all
2
9750
7109
Vicki ordina questa scatola ogni anno in modo da avere cibi britannici e merci britanniche per tutti i
00:16
our friends.
3
16859
1141
nostri amici.
00:18
Yes.
4
18000
1000
SÌ.
00:19
It's lots of food that I can't buy in America.
5
19000
3320
È un sacco di cibo che non posso comprare in America.
00:27
This lesson is about phrasal verbs that we use to talk about food and eating.
6
27700
6040
Questa lezione riguarda i phrasal verbs che usiamo per parlare di cibo e alimentazione.
00:33
A great way to learn the meanings of phrasal verbs is to see them in action and so we’re
7
33749
6640
Un ottimo modo per imparare i significati dei phrasal verbs è vederli in azione e quindi
00:40
going to play a game.
8
40389
2641
faremo un gioco.
00:43
Watch us unwrapping our parcel and see how many phrasal verbs you can spot.
9
43030
6340
Guardaci mentre scartiamo il pacco e vedi quanti phrasal verbs riesci a individuare. Ne
00:49
You’ll hear ten that are connected with food.
10
49370
4110
sentirai dieci che sono collegati al cibo.
00:53
Ready?
11
53480
1000
Pronto?
00:54
OK, so first one.
12
54480
2769
OK, quindi il primo.
00:57
Here we go.
13
57249
1421
Eccoci qui.
00:58
What do you think, Jay?
14
58670
1309
Che ne pensi, Jay?
00:59
Oh my goodness!
15
59979
1281
Oh mio Dio!
01:01
I know what's in here.
16
61260
2119
So cosa c'è qui.
01:03
These are what you call 'sweets'.
17
63379
2091
Questi sono quelli che tu chiami "dolci".
01:05
That's right.
18
65470
1579
Giusto.
01:07
And you call them candies.
19
67049
1651
E tu le chiami caramelle.
01:08
Candies.
20
68700
1000
Caramelle.
01:09
And these are chocolate, right?
21
69700
1000
E questi sono cioccolato, giusto?
01:10
Yes.
22
70700
1000
SÌ.
01:11
They're chocolate.
23
71700
860
Sono al cioccolato.
01:12
Oh wow.
24
72580
500
Oh cavolo.
01:13
I can't wait to have some.
25
73080
1280
Non vedo l'ora di averne un po'.
01:14
No, you're not having any because you've got to cut down on chocolate.
26
74380
3979
No, non ne mangi perché devi ridurre il cioccolato.
01:18
Oh no.
27
78359
1281
Oh no.
01:19
Yeah, you eat too much of it.
28
79640
2610
Sì, ne mangi troppo.
01:22
OK, next one.
29
82250
1160
OK, il prossimo.
01:23
I'm going to give them to our friends.
30
83410
3510
Li darò ai nostri amici.
01:26
Next one.
31
86920
1560
Prossimo.
01:28
Baked beans!
32
88490
1890
Stufato di fagioli!
01:30
Now this is really very interesting.
33
90380
3299
Questo è davvero molto interessante.
01:33
This company, Heinz, is based in Pittsburg, Pennsylvania, three hundred and fifty miles
34
93679
6021
Questa società, Heinz, ha sede a Pittsburg, in Pennsylvania, a trecentocinquanta miglia
01:39
from where we are in Philadelphia.
35
99700
2279
da dove ci troviamo a Filadelfia.
01:41
Yeah, but the American baked beans that you can buy in the stores here have too much sugar,
36
101979
6831
Sì, ma i fagioli al forno americani che puoi comprare nei negozi qui hanno troppo zucchero,
01:48
I think.
37
108810
1019
credo.
01:49
So Vicki gets her baked beans imported from the United Kingdom.
38
109829
4881
Quindi Vicki fa importare i suoi fagioli al forno dal Regno Unito.
01:54
You can snack on them any time you like.
39
114710
2449
Puoi fare uno spuntino con loro ogni volta che vuoi.
01:57
They're great.
40
117159
1280
Sono grandi.
01:58
I like them too.
41
118439
1801
Piacciono anche a me.
02:00
OK, what have we got next?
42
120240
3570
OK, cosa abbiamo dopo?
02:03
Oooo.
43
123810
1260
Ooooo.
02:05
I love these.
44
125070
1070
Adoro questi.
02:06
I could live on them.
45
126140
1560
Potrei vivere di loro.
02:07
Can you see them?
46
127700
1160
Li vedi?
02:08
I can see them.
47
128860
1149
Posso vederli.
02:10
What are they?
48
130009
1421
Quali sono?
02:11
Pickled onions.
49
131430
1630
Cipolline.
02:13
Pickled onions.
50
133060
1000
Cipolline.
02:14
Yeah.
51
134060
1000
Sì.
02:15
How strange!
52
135060
1319
Che strano!
02:16
I've given you these before.
53
136379
2181
Te li ho già dati.
02:18
They're lovely.
54
138560
1220
Sono adorabili.
02:19
And they're just onions that have been pickled in vinegar.
55
139780
4429
E sono solo cipolle sott'aceto.
02:24
[sigh] When I say 'pickle' what do you think of?
56
144209
5541
[sospiro] Quando dico 'sottaceto' a cosa pensi?
02:29
Well, a pickle to me is a small cucumber that's been kept in brine or vinegar.
57
149750
7370
Beh, un sottaceto per me è un piccolo cetriolo che è stato tenuto in salamoia o nell'aceto.
02:37
That's a pickle.
58
157120
1039
Questo è un sottaceto.
02:38
OK.
59
158159
1000
OK. Lo
02:39
We call that a gherkin.
60
159159
2721
chiamiamo cetriolino.
02:41
And our pickles are things like this.
61
161880
3560
E i nostri sottaceti sono cose così.
02:45
Like this is Branston pickle.
62
165440
3230
Come se questo fosse il sottaceto di Branston.
02:48
It's a bit like a chutney.
63
168670
1849
È un po' come un chutney.
02:50
But it's not a pickle at all!
64
170519
3641
Ma non è affatto un sottaceto! I
02:54
My English friends will wolf this down.
65
174160
3279
miei amici inglesi lo divoreranno.
02:57
You can use it to make ploughman's lunches.
66
177439
2901
Puoi usarlo per preparare i pranzi del contadino.
03:00
A ploughman's lunch.
67
180340
2380
Il pranzo di un contadino.
03:02
Yeah.
68
182720
1000
Sì.
03:03
Bread, cheese and Branston pickle.
69
183720
3220
Pane, formaggio e sottaceti Branston.
03:06
OK.
70
186940
1340
OK.
03:08
OK.
71
188280
1350
OK. La
03:09
Next thing.
72
189630
1359
prossima cosa.
03:10
Mmmhmm.
73
190989
1301
Mmmhmm.
03:12
It's gravy granules!
74
192290
3880
Sono granuli di sugo!
03:16
OK, now gravy is like a sauce that we serve with meat, and English people love gravy.
75
196170
8630
OK, ora il sugo è come una salsa che serviamo con la carne, e gli inglesi adorano il sugo.
03:24
I mean I love gravy on chicken and on beef, but one of these says onion gravy.
76
204800
8659
Voglio dire, adoro il sugo di pollo e di manzo, ma uno di questi dice il sugo di cipolle.
03:33
Yeah, it goes well with sausages.
77
213459
2621
Sì, va bene con le salsicce.
03:36
Hmm.
78
216080
1200
Hmm.
03:37
OK.
79
217280
1209
OK.
03:38
Next one.
80
218489
1341
Prossimo.
03:39
Errr.
81
219830
1000
Err.
03:40
Oh, and speaking of gravy, something similar.
82
220830
5359
Oh, e parlando di sugo, qualcosa di simile.
03:46
I've got some lamb stock cubes.
83
226189
4311
Ho del brodo di agnello.
03:50
Now this is also very interesting.
84
230500
2760
Ora anche questo è molto interessante.
03:53
This company makes stock cubes and you can find them on the shelves of American stores.
85
233260
6319
Questa azienda produce dadi da brodo e li puoi trovare sugli scaffali dei negozi americani.
03:59
But not lamb stock cubes.
86
239579
2801
Ma non dadi di agnello. Gli
04:02
Americans don't buy those.
87
242380
1949
americani non li comprano.
04:04
And so for Vicki, who makes wonderful lamb dishes, for them to be just as wonderful as
88
244329
5770
E così per Vicki, che prepara meravigliosi piatti di agnello, perché siano meravigliosi come
04:10
I like them, she has to have lamb stock cubes.
89
250099
3681
piacciono a me, deve avere dei cubetti di brodo di agnello.
04:13
How many of these packages did you buy?
90
253780
3510
Quanti di questi pacchetti hai acquistato?
04:17
Errr, nine.
91
257290
1740
Errr, nove.
04:19
I didn't want to run out.
92
259030
2720
Non volevo scappare.
04:21
Good thinking.
93
261750
2320
Pensare bene.
04:24
OK.
94
264070
1170
OK.
04:25
Next one?
95
265240
1000
Prossimo?
04:26
Mmhmm.
96
266240
1000
Mmmm.
04:27
Right.
97
267240
1000
Giusto.
04:28
Oh, you're going to like this one, Jay.
98
268240
2460
Oh, questo ti piacerà, Jay.
04:30
Look.
99
270700
1000
Aspetto.
04:31
Mince pies.
100
271700
1790
Trito di torte.
04:33
These are little sweet pies that have got...
101
273490
4240
Questi sono tortini dolci che hanno...
04:37
Do you know what's inside them?
102
277730
1740
Sapete cosa c'è dentro?
04:39
I think there's some jam and some nuts and some f.....?
103
279470
6340
Penso che ci sia della marmellata e delle noccioline e un po' di f.....?
04:45
It's currants and sultanas and dried fruit, and they're lovely.
104
285810
4510
È ribes, uva sultanina e frutta secca, e sono deliziosi.
04:50
So here's a very interesting thing.
105
290320
2510
Quindi ecco una cosa molto interessante.
04:52
'Mince' in British English refers to meat that has been chopped up, like you would make
106
292830
5230
'Mince' in inglese britannico si riferisce alla carne che è stata tritata, come faresti
04:58
hamburgers with.
107
298060
1580
con gli hamburger.
04:59
You call it 'chopped meat'.
108
299640
1440
Tu la chiami 'carne tritata'.
05:01
Chopped meat, right.
109
301080
1000
Carne tritata, giusto.
05:02
OK.
110
302080
1000
OK.
05:03
So when first I heard the term 'mince pies', I assumed there was chopped meat in it.
111
303080
5030
Quindi, quando ho sentito per la prima volta il termine "mince pies", ho pensato che ci fosse della carne tritata.
05:08
No.
112
308110
1000
No.
05:09
They're sweet, and they go very well with custard.
113
309110
4250
Sono dolci e vanno molto bene con la crema pasticcera.
05:13
I think we've got some... ha ha... custard!
114
313360
4430
Penso che abbiamo un po' di... ah ah... crema pasticcera!
05:17
Here we go.
115
317790
1090
Eccoci qui.
05:18
This is what I'll serve up with the mince pies.
116
318880
2940
Questo è ciò che servirò con i mince pie.
05:21
I'll serve it warm.
117
321820
2010
Lo servirò caldo.
05:23
I love it when you pour warm custard over mince pies.
118
323830
3600
Mi piace quando versi la crema pasticcera calda sui mince pie.
05:27
It is delicious.
119
327430
2310
È delizioso.
05:29
OK.
120
329740
1710
OK.
05:31
Ready for another one?
121
331450
1680
Pronto per un altro?
05:33
Yes.
122
333130
650
05:33
Yes.
123
333780
500
SÌ.
SÌ.
05:34
OK.
124
334280
620
OK.
05:35
I think we're getting near the end now.
125
335040
3080
Penso che ora ci stiamo avvicinando alla fine.
05:38
But hang on.
126
338120
1640
Ma aspetta.
05:39
What's this?
127
339760
1260
Che cos'è questo?
05:41
Aha!
128
341020
1080
Ah!
05:42
Tada!
129
342100
1080
Tada!
05:43
Oh, Christmas crackers.
130
343180
2700
Oh, cracker natalizi.
05:45
OK.
131
345880
1090
OK.
05:46
These are not crackers you eat.
132
346970
2090
Questi non sono cracker che mangi.
05:49
They're made of paper and I need to make another video about these too because they're full
133
349060
4340
Sono fatti di carta e devo fare un altro video anche su questi perché sono pieni
05:53
of jokes and hats and things like that.
134
353400
3100
di barzellette, cappelli e cose del genere.
05:56
I'll give you a hint.
135
356500
1340
Ti darò un suggerimento.
05:57
When you pull them apart they go 'boom!'.
136
357840
2200
Quando li separi fanno 'boom!'.
06:00
That's right.
137
360040
1000
Giusto.
06:01
They blow up.
138
361040
1000
Fanno saltare in aria.
06:02
No, they don't blow up.
139
362040
1350
No, non esplodono.
06:03
But they do make a popping noise.
140
363390
1800
Ma fanno uno schiocco.
06:05
A bang.
141
365190
1000
Un botto.
06:06
A bang.
142
366190
1000
Un botto.
06:07
Great!
143
367190
1000
Grande!
06:08
OK.
144
368190
1000
OK.
06:09
Well, I'm ready for Christmas now.
145
369190
1000
Bene, ora sono pronto per il Natale.
06:10
Well, wait a minute.
146
370190
1000
Bene, aspetta un attimo.
06:11
Oh, what's that?
147
371190
2620
Oh, cos'è quello?
06:13
More mince pies, right?
148
373810
2080
Altre torte tritate, giusto?
06:15
We're going to pig out on them.
149
375890
2130
Li faremo fuori.
06:18
I don't know if we can finish this.
150
378020
3070
Non so se possiamo finire questo.
06:21
I'm sure we can.
151
381090
1990
Sono sicuro che possiamo.
06:23
We'll get our friends to polish them off if we can't.
152
383080
2890
Faremo in modo che i nostri amici li ripuliscano se non possiamo.
06:25
Perfect.
153
385970
1000
Perfetto.
06:26
What a great idea.
154
386970
2330
Che bella idea.
06:35
The first one was cut down.
155
395080
2790
Il primo è stato abbattuto.
06:37
If you cut down on a particular food then you reduce the amount you consume.
156
397870
5360
Se riduci un alimento particolare, riduci la quantità che consumi.
06:43
For example, I’m trying to cut down on sugar so I lose weight.
157
403230
5440
Ad esempio, sto cercando di ridurre lo zucchero così perdo peso.
06:48
Yes.
158
408670
1000
SÌ.
06:49
They're chocolate.
159
409670
1000
Sono al cioccolato.
06:50
Oh wow.
160
410670
1000
Oh cavolo.
06:51
I can't wait to have some.
161
411670
1000
Non vedo l'ora di averne un po'.
06:52
No, you're not having any because you've got to cut down on chocolate.
162
412670
3890
No, non ne mangi perché devi ridurre il cioccolato.
06:56
Oh no.
163
416560
1280
Oh no.
06:57
Yeah, you eat too much of it.
164
417840
2600
Sì, ne mangi troppo.
07:00
We can also say cut out – but that means stop eating or consuming something completely.
165
420440
8900
Possiamo anche dire tagliare, ma ciò significa smettere di mangiare o consumare completamente qualcosa.
07:09
People often try to cut out caffeine or sugar or bread and carbs.
166
429340
6090
Le persone spesso cercano di eliminare la caffeina o lo zucchero o il pane e i carboidrati.
07:15
OK, next one.
167
435430
2380
OK, il prossimo. Fai
07:17
Snack on.
168
437810
1720
uno spuntino.
07:19
Now a snack is a small amount of food that we eat between meals, often when we’re in
169
439530
6660
Ora uno spuntino è una piccola quantità di cibo che mangiamo tra un pasto e l'altro, spesso quando siamo di
07:26
a hurry.
170
446190
1000
fretta.
07:27
So when we snack on something, we eat a small amount of something as a snack.
171
447190
7370
Quindi, quando facciamo uno spuntino, mangiamo una piccola quantità di qualcosa come spuntino.
07:34
So Vicki gets her baked beans imported from the United Kingdom.
172
454560
4940
Quindi Vicki fa importare i suoi fagioli al forno dal Regno Unito.
07:39
You can snack on them any time you like.
173
459500
2450
Puoi fare uno spuntino con loro ogni volta che vuoi.
07:41
They're great.
174
461950
1280
Sono grandi.
07:43
I like them too.
175
463230
2020
Piacciono anche a me. I
07:45
Baked beans are a nice snack, but I wouldn’t want to live on them.
176
465250
5520
fagioli al forno sono uno spuntino piacevole, ma non vorrei vivere con loro. Le
07:50
Pickled onions on the other hand are wonderful.
177
470770
3070
cipolle sottaceto invece sono meravigliose.
07:53
They’re so good, I think I could live on them.
178
473840
5060
Sono così buoni, penso che potrei vivere su di loro.
07:58
To live on is when you only eat one food, or you eat a lot of it.
179
478900
6490
Vivere è quando mangi solo un alimento o ne mangi molto.
08:05
Oooo.
180
485390
1050
Ooooo.
08:06
I love these.
181
486440
1280
Adoro questi.
08:07
I could live on them.
182
487720
1300
Potrei vivere di loro.
08:09
Can you see them?
183
489020
1350
Li vedi?
08:10
OK, next one.
184
490370
3220
OK, il prossimo.
08:13
Now a wolf is an animal – it’s a member of the dog family.
185
493590
4650
Ora un lupo è un animale, è un membro della famiglia dei cani.
08:18
But what about wolf down?
186
498240
2600
Ma per quanto riguarda il lupo giù?
08:20
This is all about speed.
187
500840
2470
Questa è tutta una questione di velocità.
08:23
If you wolf down your food you eat it very fast.
188
503310
4190
Se divori il tuo cibo, lo mangi molto velocemente.
08:27
Perhaps because you’re hungry, or you’re in a rush, or maybe you just like the food
189
507500
5370
Forse perché hai fame, o sei di fretta, o forse ti piace
08:32
so much that you eat it very fast.
190
512870
4149
così tanto il cibo che lo mangi molto velocemente.
08:37
But it's not a pickle at all!
191
517019
3650
Ma non è affatto un sottaceto! I
08:40
My English friends will wolf this down.
192
520669
3490
miei amici inglesi lo divoreranno.
08:44
Next one.
193
524159
1631
Prossimo.
08:45
If different foods taste good when you serve them together then they go well together.
194
525790
6760
Se cibi diversi hanno un buon sapore quando li servi insieme, allora stanno bene insieme. Lo
08:52
Syrup goes well with pancakes.
195
532550
3080
sciroppo si sposa bene con i pancake.
08:55
And peaches and ice cream go well together.
196
535630
2999
E le pesche e il gelato stanno bene insieme.
08:58
The combination works.
197
538629
2741
La combinazione funziona.
09:01
I mean I love gravy on chicken and on beef, but one of these says onion gravy.
198
541370
9140
Voglio dire, adoro il sugo di pollo e di manzo, ma uno di questi dice il sugo di cipolle.
09:10
Yeah, it goes well with sausages.
199
550510
2780
Sì, va bene con le salsicce.
09:13
Hmm.
200
553290
1370
Hmm.
09:14
Next one.
201
554660
1140
Prossimo.
09:15
If we run out of something, we use it up so it’s finished, and we don’t have any more
202
555800
7070
Se finiamo qualcosa, lo usiamo , quindi è finito e non ce ne
09:22
left.
203
562870
1000
rimane più.
09:23
I don’t want to run out of lamb stock cubes.
204
563870
3560
Non voglio rimanere senza dadi di agnello.
09:27
She has to have lamb stock cubes.
205
567430
3149
Deve avere dei dadi di agnello.
09:30
How many of these packages did you buy?
206
570579
3200
Quanti di questi pacchetti hai acquistato?
09:33
Errr, nine.
207
573779
1941
Errr, nove.
09:35
I didn't want to run out.
208
575720
2890
Non volevo scappare.
09:38
Good thinking.
209
578610
2490
Pensare bene.
09:41
Next one.
210
581100
1739
Prossimo.
09:42
Perhaps you know the verb chop.
211
582839
2670
Forse conosci il verbo tagliare.
09:45
When we chop food, we cut it into small pieces.
212
585509
4341
Quando tritiamo il cibo, lo tagliamo a pezzetti.
09:49
But we also say chop up and it means the same thing.
213
589850
4640
Ma diciamo anche tagliare e significa la stessa cosa.
09:54
Why don’t we just say chop?
214
594490
2529
Perché non diciamo semplicemente chop?
09:57
I don’t know.
215
597019
2301
Non lo so.
09:59
Sometimes English is tricky
216
599320
1840
A volte l'inglese è
10:01
like that.
217
601160
1190
così complicato.
10:02
'Mince' in British English refers to meat that has been chopped up, like you would make
218
602350
5450
'Mince' in inglese britannico si riferisce alla carne che è stata tritata, come faresti
10:07
hamburgers with.
219
607800
1580
con gli hamburger.
10:09
You call it 'chopped meat'.
220
609380
1439
Tu la chiami 'carne tritata'.
10:10
Chopped meat, right.
221
610819
1000
Carne tritata, giusto.
10:11
OK.
222
611819
1000
OK.
10:12
So we can say ‘chop’ or ‘chop up’ and the next verb is similar.
223
612819
4911
Quindi possiamo dire "chop" o "chop up" e il verbo successivo è simile.
10:17
We can say 'serve' or 'serve up'.
224
617730
3690
Possiamo dire "servire" o "servire".
10:21
Waiters serve us in a restaurant when they give us our food or drink.
225
621420
4849
I camerieri ci servono in un ristorante quando ci danno da mangiare o da bere.
10:26
And when we're talking about eating at home, we’ll often say serve up - it’s when we
226
626269
6300
E quando parliamo di mangiare a casa, spesso diciamo servire - è quando
10:32
give food to someone as part of a meal.
227
632569
3310
diamo del cibo a qualcuno come parte di un pasto.
10:35
I think we've got some... ha ha... custard!
228
635879
4471
Penso che abbiamo un po' di... ah ah... crema pasticcera!
10:40
Here we go.
229
640350
1080
Eccoci qui.
10:41
This is what I'll serve up with the mince pies.
230
641430
2670
Questo è ciò che servirò con i mince pie.
10:44
I'll serve it warm.
231
644100
2070
Lo servirò caldo.
10:46
OK, we’re near the end now.
232
646170
2750
OK, siamo quasi alla fine ora.
10:48
Just two more.
233
648920
1539
Solo altri due.
10:50
Pig out means to eat a very large amount of food all at once.
234
650459
7031
Pig out significa mangiare una quantità molto grande di cibo tutto in una volta.
10:57
Probably too much.
235
657490
1050
Probabilmente troppo.
10:58
You’ll feel very full if you’ve pigged out.
236
658540
4450
Ti sentirai molto pieno se ti sei tirato fuori.
11:02
It’s informal, so you can use this verb with close friends, but probably not people
237
662990
6349
È informale, quindi puoi usare questo verbo con amici intimi, ma probabilmente non con persone che
11:09
you don’t know very well.
238
669339
2021
non conosci molto bene.
11:11
Oh, what's that?
239
671360
3120
Oh, cos'è quello?
11:14
More mince pies, right?
240
674480
2080
Altre torte tritate, giusto?
11:16
We're going to pig out on them.
241
676560
2709
Li faremo fuori.
11:19
And the last one.
242
679269
1351
E l'ultimo.
11:20
Now 'to polish' means to make something shiny and smooth by rubbing it.
243
680620
7100
Ora 'lucidare' significa rendere lucida e liscia una cosa strofinandola.
11:27
We might polish a floor.
244
687720
2679
Potremmo lucidare un pavimento.
11:30
But polish off has a completely different meaning.
245
690399
3930
Ma lucidare ha un significato completamente diverso .
11:34
It means to have the last of some food, so to eat what’s left and finish it.
246
694329
6911
Significa avere l'ultimo di un po' di cibo, quindi mangiare ciò che resta e finirlo.
11:41
Again it’s informal.
247
701240
2649
Di nuovo è informale.
11:43
I don't know if we can finish this.
248
703889
2820
Non so se possiamo finire questo.
11:46
I'm sure we can.
249
706709
1911
Sono sicuro che possiamo.
11:48
We'll get our friends to polish them off if we can't.
250
708620
3170
Faremo in modo che i nostri amici li ripuliscano se non possiamo.
11:51
Perfect.
251
711790
1000
Perfetto.
11:52
What a great idea.
252
712790
2810
Che bella idea.
11:55
Now there was just one other phrasal verb you heard that wasn’t about food.
253
715600
6099
Ora c'era solo un altro phrasal verb che hai sentito che non riguardava il cibo.
12:01
It was when we were talking about the Christmas crackers.
254
721699
3531
È stato quando stavamo parlando dei cracker di Natale. L'hai
12:05
Did you spot it?
255
725230
1650
individuato?
12:06
Tell us in the comments if you did.
256
726880
3119
Diteci nei commenti se l'avete fatto.
12:09
And what did you think of these English foods?
257
729999
2991
E cosa ne pensi di questi cibi inglesi?
12:12
Would you like to try some?
258
732990
1639
Ti piacerebbe provarne un po'?
12:14
Let us know.
259
734629
2430
Facci sapere.
12:17
We love hearing from you.
260
737059
3250
Adoriamo sentirti.
12:20
We make a new video every Friday so subscribe to this channel, if you haven’t already,
261
740309
7121
Realizziamo un nuovo video ogni venerdì, quindi iscriviti a questo canale, se non l'hai già fatto,
12:27
and click the bell so you can get notified when we upload a new video.
262
747430
6210
e fai clic sulla campanella per ricevere una notifica quando carichiamo un nuovo video.
12:33
Have a great week everyone and see you next Friday.
263
753640
2840
Buona settimana a tutti e ci vediamo venerdì prossimo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7