Who and whom – when and how to use them

29,777 views ・ 2019-01-25

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Knock knock Whose there?
0
299
2201
تق تق کی آنجاست؟
00:02
To To who
1
2500
2620
به چه کسی
00:05
No, it’s to whom.
2
5120
1400
نه، برای چه کسی است.
00:06
Argh!
3
6520
500
ارگ!
00:12
Hi everyone.
4
12380
980
سلام به همه.
00:13
I’m Vicki and I’m British.
5
13360
2090
من ویکی هستم و بریتانیایی هستم.
00:15
And I’m Jay and I’m American.
6
15450
2430
و من جی هستم و آمریکایی هستم.
00:17
We’ve had a lot of requests for a video about 'who' and 'whom'.
7
17880
5229
ما درخواست‌های زیادی برای ویدیویی در مورد «چه کسی» و «چه کسی» داشته‌ایم.
00:23
It’s taken us a long time to make it.
8
23109
3121
مدت زیادی طول کشید تا آن را بسازیم.
00:26
Why is that?
9
26230
1309
چرا اینطور است؟
00:27
It’s because of the word ‘whom’.
10
27539
2781
به خاطر کلمه "چه کسی" است.
00:30
We don’t use it much these days.
11
30320
2790
این روزها زیاد از آن استفاده نمی کنیم.
00:33
We usually say who instead when we’re speaking.
12
33110
4040
ما معمولاً وقتی صحبت می کنیم به جای کی می گوییم.
00:37
And what about written English?
13
37150
1880
و در مورد انگلیسی نوشتاری چطور؟
00:39
That’s different.
14
39030
2160
این متفاوت است.
00:41
There are particular documents where we use whom.
15
41190
3760
اسناد خاصی وجود دارد که ما از چه کسی استفاده می کنیم.
00:44
We’ll tell you more about that later.
16
44950
2229
بعداً در مورد آن بیشتر به شما خواهیم گفت.
00:47
But first we’ll show you how ‘who’ and ‘whom’ work.
17
47179
3951
اما ابتدا به شما نشان خواهیم داد که "who" و "whom" چگونه کار می کنند.
00:51
Yeah, you need to know about subjects and objects.
18
51130
4510
بله، شما باید در مورد موضوعات و اشیاء بدانید.
01:01
Oh no, what happened?
19
61640
1880
اوه نه، چی شد؟
01:03
I don’t know!
20
63520
1780
من نمی دانم!
01:05
Someone hit me!
21
65300
1500
یکی مرا زد!
01:06
Who hit you?
22
66800
1190
چه کسی شما را زد؟
01:07
I’ve no idea.
23
67990
1410
من هیچ نظری ندارم
01:09
Oh dear.
24
69400
1000
اوه عزیزم.
01:10
But I’ll be ready next time.
25
70400
2870
اما دفعه بعد آماده خواهم بود
01:13
So what happened there?
26
73270
3250
پس آنجا چه اتفاقی افتاد؟
01:16
Someone hit me!
27
76520
1660
یکی مرا زد!
01:18
So someone, we don’t know who, did the action and Jay received the action.
28
78180
6880
بنابراین یک نفر، ما نمی دانیم چه کسی، این عمل را انجام داد و جی این اکشن را دریافت کرد.
01:25
Someone is the subject in this sentence and Jay is the object.
29
85060
5020
شخص در این جمله فاعل است و جی مفعول.
01:30
Yeah!
30
90080
1000
آره
01:31
But it won’t happen again.
31
91080
2000
ولی دیگه تکرار نمیشه
01:40
You hit someone!
32
100140
2000
یک نفر را زدی!
01:42
Yep!
33
102140
1000
بله! به
01:43
Who did you hit?
34
103140
1670
کی زدی؟
01:44
That guy over there!
35
104810
2510
اون پسر اونجا!
01:47
So this time you hit someone else.
36
107320
2530
بنابراین این بار شما شخص دیگری را می زنید.
01:49
Yeah, I got that guy!
37
109850
2280
آره، من آن پسر را گرفتم!
01:52
So in this sentence Jay’s the subject because he did the action, and the other guy’s the
38
112130
6151
بنابراین در این جمله جی سوژه است زیرا او عمل را انجام داده است، و شخص دیگر
01:58
object because he received the action.
39
118281
4059
مفعول است زیرا او عمل را دریافت کرده است.
02:02
Vicki asked me two questions.
40
122340
2910
ویکی از من دو سوال پرسید.
02:05
First she asked about the subject.
41
125250
2600
ابتدا در مورد موضوع پرسید.
02:07
And then she asked about the object.
42
127850
2620
و سپس در مورد شیء پرسید.
02:10
She used the pronoun ‘who’ both times.
43
130470
2710
او هر دو بار از ضمیر "who" استفاده کرد.
02:13
When we’re speaking, we use who to ask about the subject and the object.
44
133180
6160
وقتی صحبت می کنیم، از چه کسی در مورد موضوع و مفعول سؤال می کنیم.
02:19
But according to a rule of formal grammar, I made a mistake here.
45
139340
6150
اما طبق یک قانون دستور زبان رسمی، من در اینجا اشتباه کردم.
02:25
The rule goes we should use ‘who’ to ask about the subject, and ‘whom’ to ask about
46
145490
6130
این قاعده می گوید که ما باید از «چه کسی» برای پرسیدن در مورد موضوع و «چه کسی» برای سؤال در مورد
02:31
the object.
47
151620
1830
مفعول استفاده کنیم.
02:33
So ‘Who hit Jay?’ and ‘Whom did Jay hit’?
48
153450
4710
بنابراین "چه کسی جی را زد؟" و "جی به چه کسی ضربه زد"؟
02:38
So that’s the difference between ‘who’ and ‘whom’.
49
158160
3630
بنابراین این تفاوت بین "چه کسی" و "چه کسی" است.
02:41
Who is a subject pronoun and whom is an object pronoun.
50
161790
4950
چه کسی ضمیر فاعل است و چه کسی ضمیر مفعول است.
02:46
Yeah.
51
166740
1000
آره به
02:47
We need another example.
52
167740
4520
مثال دیگری نیاز داریم.
02:52
Hey, stop that man.
53
172260
2560
هی، آن مرد را متوقف کن
03:04
Take a look at these questions.
54
184380
2320
به این سوالات نگاهی بیندازید.
03:06
If you follow the traditional grammar rule, one question should start with ‘who’ and
55
186710
5170
اگر از قاعده گرامر سنتی پیروی می کنید، یک سوال باید با "چه کسی" و
03:11
the other should start with ‘whom’.
56
191880
2550
دیگری با "چه کسی" شروع شود. آیا
03:14
Can you work out which is which?
57
194430
2920
می توانید تشخیص دهید که کدام است؟
03:17
You need to think about subjects and objects.
58
197350
3830
شما باید به موضوعات و اشیا فکر کنید.
03:21
So we’re asking a question about who did the action here – the chasing.
59
201180
5669
بنابراین ما یک سوال می پرسیم که چه کسی این عمل را در اینجا انجام داده است - تعقیب و گریز.
03:26
So this question is asking about the subject of the sentence.
60
206849
4731
بنابراین این سوال در مورد موضوع جمله پرسیده می شود.
03:31
We use ‘who’ because ‘who’ is a subject pronoun.
61
211580
4040
ما از "who" استفاده می کنیم زیرا "who" یک ضمیر فاعل است.
03:35
And this question is asking about who received the action – the object.
62
215620
8670
و این سوال در مورد اینکه چه کسی عمل را دریافت کرده است - شی.
03:44
If you think it sounds complicated, you’re not alone.
63
224290
4200
اگر فکر می کنید پیچیده به نظر می رسد، تنها نیستید.
03:48
A lot of people find it hard.
64
228490
2250
بسیاری از مردم آن را سخت می دانند.
03:50
Native speakers often get confused.
65
230740
2830
بومی زبانان اغلب گیج می شوند.
03:53
These days, when we’re speaking, we use 'who' in both questions so a lot of English
66
233570
6380
این روزها، وقتی صحبت می کنیم، در هر دو سوال از "who" استفاده می کنیم، بنابراین بسیاری از انگلیسی
03:59
speakers don’t know when to use whom.
67
239950
2899
زبانان نمی دانند چه زمانی از چه کسی استفاده کنند.
04:02
But don’t worry.
68
242849
1000
اما نگران نباشید
04:03
There’s a trick for working it out.
69
243849
2281
یک ترفند برای حل آن وجود دارد.
04:06
It’s the ‘he-him’ test.
70
246130
2010
این آزمون «او او» است.
04:08
We’ll show you how it works.
71
248140
2880
ما به شما نشان خواهیم داد که چگونه کار می کند.
04:11
If you’re not sure whether to use who or whom, try answering the question with another
72
251020
5239
اگر مطمئن نیستید که از who یا who استفاده کنید، سعی کنید با
04:16
pronoun that you already know.
73
256259
2490
ضمیر دیگری که قبلاً می دانید به سؤال پاسخ دهید.
04:18
You probably know these.
74
258749
2181
احتمالا اینها را می شناسید.
04:20
They’re all subject pronouns.
75
260930
3419
همه آنها ضمایر فاعل هستند.
04:24
And you probably know these too.
76
264349
1721
و احتمالا شما هم اینها را می دانید.
04:26
They’re all object pronouns.
77
266070
3050
همه آنها ضمایر مفعولی هستند.
04:29
We can use ‘he’ and ‘him’ to test whether 'who' or 'whom' works.
78
269120
6470
می‌توانیم از «او» و «او» برای آزمایش اینکه «کی» یا «چه کسی» کار می‌کند استفاده کنیم.
04:35
Notice that ‘he’ and ‘who’ are both subject pronouns and ‘him’ and ‘whom’
79
275590
6039
توجه داشته باشید که "او" و "who" هر دو ضمایر فاعل هستند و "او" و "whom"
04:41
are both object pronouns.
80
281629
3180
هر ​​دو ضمایر مفعول هستند.
04:44
And also notice that ‘him’ and ‘whom’ both end with the letter M. That will help
81
284809
6250
و همچنین توجه کنید که "او" و "whom" هر ​​دو با حرف M خاتمه می‌یابند. این به شما کمک می‌کند
04:51
you remember that they go together.
82
291059
2660
به یاد داشته باشید که آنها با هم هستند.
04:53
Here’s an example.
83
293719
2991
در اینجا یک مثال است.
04:56
Should you say ‘who’ or ‘whom’ here?
84
296710
3470
آیا باید اینجا بگویید "چه کسی" یا "چه کسی"؟
05:00
No idea?
85
300180
2080
نظری ندارم؟
05:02
Then try answering with ‘he’ or ‘him’.
86
302270
3669
سپس سعی کنید با «او» یا «او» پاسخ دهید.
05:05
He follows me on Twitter – that sounds possible.
87
305939
5171
او من را در توییتر دنبال می کند - این ممکن به نظر می رسد.
05:11
What about him?
88
311110
1459
او چطور؟
05:12
‘Him follows me on Twitter.'
89
312569
3100
"او مرا در توییتر دنبال می کند."
05:15
No, that sounds wrong.
90
315669
3081
نه، این اشتباه به نظر می رسد.
05:18
So ‘who’ is correct.
91
318750
2409
پس "چه کسی" درست است.
05:21
Here’s another example.
92
321159
2391
در اینجا یک مثال دیگر است.
05:23
Is the missing word who or whom?
93
323550
2579
آیا کلمه گم شده کیست یا کیست؟
05:26
Well, let’s answer the question with ‘he’.
94
326129
3460
خوب، اجازه دهید به این سوال با "او" پاسخ دهیم.
05:29
‘I follow he’.
95
329589
1971
"من او را دنبال می کنم".
05:31
No, that sounds wrong.
96
331560
1770
نه، این اشتباه به نظر می رسد.
05:33
Let’s try ‘him’.
97
333330
1829
بیایید "او" را امتحان کنیم.
05:35
‘I follow him’.
98
335159
2171
"من او را دنبال می کنم". به
05:37
That sounds OK.
99
337330
1000
نظر می رسد خوب است.
05:38
So the answer here is whom.
100
338330
3369
بنابراین پاسخ در اینجا این است که چه کسی.
05:41
So that’s a way to test if it’s who or whom.
101
341699
4030
بنابراین این راهی برای آزمایش این است که آیا چه کسی است یا چه کسی.
05:45
But remember, we don’t normally follow this rule in spoken English.
102
345729
5410
اما به یاد داشته باشید، ما معمولاً در گفتار انگلیسی از این قانون پیروی نمی کنیم.
05:51
We use who as an object pronoun these days.
103
351139
3800
این روزها از who به عنوان ضمیر مفعولی استفاده می کنیم.
05:54
But some people get upset about it, if they see who instead of whom.
104
354939
4910
اما بعضی ها از این موضوع ناراحت می شوند، اگر ببینند که به جای چه کسی.
05:59
Yes, like Twitter has a feature called ‘who to follow’ and some people complained and
105
359849
7160
بله، مانند توییتر یک ویژگی به نام "چه کسی را دنبال کنید" دارد و برخی از افراد شکایت کردند و از
06:07
wanted them to call it ‘Whom to follow’.
106
367009
3440
آنها خواستند که آن را "چه کسی را دنبال کند" نامیده شود.
06:10
‘Whom to follow’– that’s technically correct.
107
370449
3440
"چه کسی را دنبال کنیم" - از نظر فنی درست است.
06:13
But we’d never say it.
108
373889
2420
اما ما هرگز آن را نمی گوییم.
06:16
I think it’s a silly idea.
109
376309
2301
فکر می کنم ایده احمقانه ای است.
06:18
Whom sounds very old fashioned.
110
378610
2929
کسی که خیلی قدیمی به نظر می رسد.
06:21
And very, very formal.
111
381539
2671
و خیلی خیلی رسمی
06:24
Whom can sound pompous.
112
384210
2199
چه کسی می تواند با شکوه به نظر برسد.
06:26
Exactly.
113
386409
1000
دقیقا.
06:27
‘Whom’ creates a social distance between you and your listener.
114
387409
5070
"Whom" بین شما و شنونده شما فاصله اجتماعی ایجاد می کند .
06:32
You don’t want to sound pompous.
115
392479
1741
شما نمی خواهید پر زرق و برق به نظر برسید.
06:34
It’s not a good thing.
116
394220
2199
چیز خوبی نیست
06:36
Another word that’s similar to pompous is pretentious.
117
396419
3620
کلمه دیگری که شبیه به ابهت است، ادعایی است.
06:40
Whom can sound pretentious.
118
400039
2650
چه کسی می تواند ادعایی به نظر برسد.
06:42
You don’t want to seem like you’re pretending to be more sophisticated than you are.
119
402689
5440
شما نمی خواهید به نظر برسید که وانمود می کنید پیچیده تر از خودتان هستید.
06:48
So be careful with the word whom.
120
408129
2171
پس مراقب کلمه کی باشید.
06:50
Don’t say it in questions when you’re speaking.
121
410300
3609
وقتی صحبت می کنید آن را در سوالات بیان نکنید .
06:53
Yeah.
122
413909
1000
آره
06:54
But there’s another grammatical structure where we could use whom.
123
414909
3641
اما ساختار گرامری دیگری وجود دارد که می‌توانیم از چه کسی استفاده کنیم.
06:58
What’s that?
124
418550
1260
آن چیست؟
06:59
Relative clauses.
125
419810
1000
عبارات ربط.
07:00
Oh let’s see some.
126
420810
1800
اوه چند تا ببینیم
07:02
Now before we start the conference, there are some people whom we must thank.
127
422610
5149
اکنون قبل از شروع کنفرانس، افرادی هستند که باید از آنها تشکر کنیم.
07:07
There’s Mr. Jones, who sent the invitations and Mrs. Smith, who organized the accommodation.
128
427759
9370
آقای جونز، که دعوت نامه ها را فرستاد و خانم اسمیت، که محل اقامت را سازماندهی کرد، وجود دارد.
07:17
And then there’s Mr. Peters, whom you will meet later when he will explain the conference
129
437129
6301
و بعداً آقای پیترز است که بعداً وقتی برنامه کنفرانس را توضیح دهد، با او ملاقات خواهید کرد
07:23
schedule.
130
443430
1060
.
07:24
And then there’s something green in your teeth.
131
444490
3849
و سپس چیزی سبز در دندان های شما وجود دارد.
07:28
Has it gone?
132
448339
2570
رفته؟
07:30
Yeah, you’re all right.
133
450909
2650
بله، شما خوب هستید.
07:33
Let’s see how those relative clauses work.
134
453559
3941
بیایید ببینیم آن بندهای نسبی چگونه کار می کنند.
07:37
We use relative clauses to add information about someone we’ve just mentioned.
135
457500
6379
ما از بندهای نسبی برای اضافه کردن اطلاعات درباره شخصی که به تازگی به آن اشاره کرده ایم استفاده می کنیم.
07:43
The same rules for who and whom apply.
136
463879
3990
قوانین یکسان برای چه کسی و چه کسی اعمال می شود. از
07:47
We use who for subjects and whom for objects.
137
467869
4690
who برای سوژه ها و whom برای اشیا استفاده می کنیم.
07:52
And if you’re not sure, you can use the ‘he-him’ test again.
138
472559
5110
و اگر مطمئن نیستید، می‌توانید دوباره از تست «he-him» استفاده کنید.
07:57
So with Mr Jones?
139
477669
1801
پس با آقای جونز؟
07:59
Did ‘he’ send the invitations or did ‘him’ send the invitations?
140
479470
5959
آیا «او» دعوت نامه ها را فرستاد یا «او» دعوت نامه ها را فرستاد؟
08:05
He did, so we need the subject pronoun here – who.
141
485429
5300
او انجام داد، بنابراین ما در اینجا به ضمیر فاعل نیاز داریم – who.
08:10
And it’s the same with Mrs Smith.
142
490729
2601
و در مورد خانم اسمیت هم همینطور است.
08:13
She did the action so we say who.
143
493330
3220
او این عمل را انجام داد پس ما می گوییم کیست.
08:16
And some more examples.
144
496550
1369
و چند نمونه دیگر.
08:17
‘We must thank some people’.
145
497919
3041
ما باید از برخی افراد تشکر کنیم.
08:20
We must thank ‘he’?
146
500960
2780
ما باید از "او" تشکر کنیم؟
08:23
That doesn’t sound good.
147
503740
2000
این خوب به نظر نمی رسد.
08:25
We must thank ‘him’.
148
505740
1620
ما باید از "او" تشکر کنیم.
08:27
That works so we need an object pronoun.
149
507360
4479
این کار می کند بنابراین ما به یک ضمیر مفعول نیاز داریم.
08:31
And the last one, Mr Peters.
150
511839
2950
و آخرین، آقای پیترز.
08:34
Are we going to meet ‘he’ later or ‘him’ later?
151
514789
4060
آیا بعداً «او» را ملاقات خواهیم کرد یا «او» را بعداً؟
08:38
It’s him so we say ‘whom’.
152
518849
3110
این اوست پس می گوییم "چه کسی".
08:41
You’ll only find whom used like this in very formal spoken English.
153
521959
6451
شما فقط کسانی را خواهید یافت که در زبان انگلیسی بسیار رسمی از این قبیل استفاده می شود.
08:48
Normally we’d say who in these examples.
154
528410
3140
معمولاً در این مثال ها می گوییم چه کسی.
08:51
Languages change over time and in spoken English ‘whom’ has been disappearing.
155
531550
6880
زبان ها در طول زمان تغییر می کنند و در انگلیسی گفتاری «whom» ناپدید شده است.
08:58
In fact it’s almost gone.
156
538430
2270
در واقع تقریباً از بین رفته است.
09:00
And what about written English?
157
540700
1730
و در مورد انگلیسی نوشتاری چطور؟
09:02
It’s hanging on there.
158
542430
2590
آنجا آویزان است.
09:05
We still use it, but only in formal writing.
159
545020
4070
ما هنوز از آن استفاده می کنیم، اما فقط در نوشتن رسمی.
09:09
In emails and texts, we’ll use who instead of whom.
160
549090
4840
در ایمیل‌ها و متن‌ها، از who به جای who استفاده می‌کنیم .
09:13
But some companies have a house style for formal reports where they use ‘whom’.
161
553930
6099
اما برخی از شرکت‌ها برای گزارش‌های رسمی سبک خانه‌ای دارند که در آن از «چه کسی» استفاده می‌کنند.
09:20
And whom is still the house style for the New York Times.
162
560029
4001
و چه کسی هنوز سبک خانه برای نیویورک تایمز است.
09:24
I did a search of my computer and I found ‘whom’ in two kinds of documents.
163
564030
6590
من در کامپیوترم جستجو کردم و "چه کسی" را در دو نوع سند پیدا کردم.
09:30
What were they?
164
570620
1140
آنها چه بودند؟
09:31
Legal documents like contracts.
165
571760
2769
اسناد حقوقی مانند قراردادها.
09:34
Ah yes.
166
574529
1441
آه بله.
09:35
Contracts are written in a very formal style.
167
575970
3320
قراردادها به سبکی کاملا رسمی نوشته می شوند.
09:39
And academic papers.
168
579290
2430
و مقالات دانشگاهی
09:41
So research papers that are published in journals.
169
581720
4190
بنابراین مقالات پژوهشی که در مجلات چاپ می شوند.
09:45
That makes sense.
170
585910
1000
این منطقی است.
09:46
They’re formal too.
171
586910
1500
آنها هم رسمی هستند
09:48
Oh and I also found it in a reference.
172
588410
3330
اوه و من هم آن را در یک مرجع پیدا کردم.
09:51
A job reference?
173
591740
1730
یک مرجع شغلی؟
09:53
Yes, I’d written a reference for someone and I didn’t know the name of the person
174
593470
5349
بله، من یک مرجع برای کسی نوشته بودم و نام شخصی را که
09:58
I was writing to, so I addressed it ‘To whom it may concern’.
175
598819
5351
برایش نامه می نوشتم نمی دانستم، بنابراین آن را خطاب کردم «به چه کسی ممکن است مربوط باشد».
10:04
That’s a standard phrase – I often use it when I submit job applications.
176
604170
5010
این یک عبارت استاندارد است - من اغلب هنگام ارسال درخواست های شغلی از آن استفاده می کنم.
10:09
And again, it’s very formal.
177
609180
3409
و باز هم بسیار رسمی است.
10:12
And it’s interesting, because a lot of the time, we can write who instead of whom these
178
612589
6151
و جالب است، زیرا در بسیاری از مواقع، ما می توانیم این روزها به جای چه کسی بنویسیم که
10:18
days and it’s fine and appropriate, but here we wouldn’t write who.
179
618740
6250
خوب و مناسب است، اما در اینجا ما نمی نویسیم چه کسی.
10:24
It would sound strange.
180
624990
1839
عجیب به نظر می رسد.
10:26
It has to be whom.
181
626829
2041
باید کی باشه
10:28
Is it because it comes after a preposition?
182
628870
3149
آیا به این دلیل است که بعد از حرف اضافه آمده است؟
10:32
Yes, in formal writing it's better to write whom in constructions with prepositions.
183
632019
7791
بله، در نگارش رسمی بهتر است که در ساخت با حروف اضافه بنویسید who.
10:39
In fact the most common way we use whom is in phrases like one of whom, some of whom,
184
639810
7060
در واقع رایج ترین روشی که از who استفاده می کنیم در عباراتی مانند one of who, some of who,
10:46
most of whom.
185
646870
1409
most of who است.
10:48
So we'd write whome here, not who, because it comes after 'of'.
186
648279
5531
بنابراین ما اینجا می‌نویسیم whome، نه who، زیرا بعد از «of» آمده است.
10:53
Yes.
187
653810
1250
آره.
10:55
Whom often follows a preposition: of whom, with whom, from whom, and to whom of course.
188
655060
8570
Whom اغلب از حرف اضافه پیروی می کند: از چه کسی، با چه کسی، از چه کسی و البته به چه کسی.
11:03
But that's formal writing.
189
663630
2110
اما این نوشتن رسمی است.
11:05
In spoken English ‘to whom’ sounds silly.
190
665860
3940
در گفتار انگلیسی، «به whom» احمقانه به نظر می رسد.
11:13
Now settle down children.
191
673340
1760
حالا بچه ها را آرام کنید.
11:15
We’re going to do some grammar.
192
675110
6630
ما قصد داریم مقداری گرامر انجام دهیم.
11:21
To whom does this sock belong?
193
681740
4440
این جوراب متعلق به چه کسی است؟
11:26
According to the traditional grammar rule, this question is correct.
194
686180
4840
طبق قاعده دستور زبان سنتی، این سؤال صحیح است.
11:31
But we would never say it.
195
691030
2150
اما ما هرگز آن را نمی گوییم.
11:33
We might say who does this sock belong to – but then the question ends with a preposition.
196
693180
6870
ممکن است بگوییم این جوراب متعلق به چه کسی است - اما بعد سوال با حرف اضافه به پایان می رسد.
11:40
Yeah.
197
700050
1000
آره
11:41
That’s fine.
198
701050
1000
خوبه.
11:42
But when I when I was in school my teachers said you shouldn’t end a sentence with a
199
702050
4560
اما وقتی من در مدرسه بودم معلمانم گفتند نباید جمله را با
11:46
preposition.
200
706610
1000
حرف اضافه تمام کنید.
11:47
That rule is stupid.
201
707610
2270
این قانون احمقانه است.
11:49
If you want us to make another video about silly English grammar rules, tell us in the
202
709880
7149
اگر می خواهید ویدیوی دیگری در مورد قوانین احمقانه دستور زبان انگلیسی بسازیم، در نظرات به ما بگویید
11:57
comments.
203
717029
1000
. به
11:58
Do you think the who-whom rule is silly?
204
718029
2040
نظر شما قانون چه کسی احمقانه است؟
12:00
Errr no.
205
720069
1200
نه.
12:01
The word whom is disappearing, but there are still places where it’s appropriate to use
206
721269
6130
کلمه whom در حال ناپدید شدن است، اما هنوز جاهایی وجود دارد که استفاده از who مناسب است
12:07
whom – like in formal writing.
207
727399
3190
- مانند نوشتن رسمی.
12:10
We hope this video has been useful for the writers who we teach – whom we teach - who
208
730589
6730
امیدواریم این ویدیو برای نویسندگانی که به آنها آموزش می‌دهیم - که به آنها آموزش می‌دهیم - که به آنها
12:17
we teach…
209
737319
1020
آموزش می‌دهیم مفید بوده باشد ...
12:18
It’s time to stop.
210
738339
2581
زمان توقف فرا رسیده است.
12:20
If you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
211
740920
3850
اگر از این ویدیو لذت بردید، لطفاً آن را با یک دوست به اشتراک بگذارید.
12:24
And don’t forget to subscribe to our channel.
212
744770
2489
و فراموش نکنید که در کانال ما عضو شوید.
12:27
See you next week everyone.
213
747259
1000
هفته آینده همگی میبینمتون
12:28
Bye.
214
748260
760
خدا حافظ.
12:29
Bye-bye.
215
749020
560
خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7