Who and whom – when and how to use them

29,760 views ・ 2019-01-25

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Knock knock Whose there?
0
299
2201
Toc toc De quem aí?
00:02
To To who
1
2500
2620
A quem
00:05
No, it’s to whom.
2
5120
1400
Não, é a quem.
00:06
Argh!
3
6520
500
Argh!
00:12
Hi everyone.
4
12380
980
Oi pessoal.
00:13
I’m Vicki and I’m British.
5
13360
2090
Eu sou Vicki e sou britânica.
00:15
And I’m Jay and I’m American.
6
15450
2430
E eu sou Jay e sou americano.
00:17
We’ve had a lot of requests for a video about 'who' and 'whom'.
7
17880
5229
Recebemos muitos pedidos de um vídeo sobre 'quem' e 'quem'.
00:23
It’s taken us a long time to make it.
8
23109
3121
Levamos muito tempo para fazê-lo.
00:26
Why is that?
9
26230
1309
Por que é que?
00:27
It’s because of the word ‘whom’.
10
27539
2781
É por causa da palavra 'quem'.
00:30
We don’t use it much these days.
11
30320
2790
Não usamos muito hoje em dia.
00:33
We usually say who instead when we’re speaking.
12
33110
4040
Costumamos dizer who em vez disso quando estamos falando.
00:37
And what about written English?
13
37150
1880
E o inglês escrito?
00:39
That’s different.
14
39030
2160
Isso é diferente.
00:41
There are particular documents where we use whom.
15
41190
3760
Existem documentos específicos em que usamos who.
00:44
We’ll tell you more about that later.
16
44950
2229
Contaremos mais sobre isso mais tarde.
00:47
But first we’ll show you how ‘who’ and ‘whom’ work.
17
47179
3951
Mas primeiro mostraremos como 'who' e 'whom' funcionam.
00:51
Yeah, you need to know about subjects and objects.
18
51130
4510
Sim, você precisa saber sobre assuntos e objetos.
01:01
Oh no, what happened?
19
61640
1880
Ah não! O que aconteceu?
01:03
I don’t know!
20
63520
1780
Não sei!
01:05
Someone hit me!
21
65300
1500
Alguém me bateu!
01:06
Who hit you?
22
66800
1190
Quem bateu em você?
01:07
I’ve no idea.
23
67990
1410
Não faço ideia.
01:09
Oh dear.
24
69400
1000
Oh céus.
01:10
But I’ll be ready next time.
25
70400
2870
Mas estarei pronto da próxima vez.
01:13
So what happened there?
26
73270
3250
Então o que aconteceu lá?
01:16
Someone hit me!
27
76520
1660
Alguém me bateu!
01:18
So someone, we don’t know who, did the action and Jay received the action.
28
78180
6880
Então, alguém, não sabemos quem, fez a ação e Jay recebeu a ação.
01:25
Someone is the subject in this sentence and Jay is the object.
29
85060
5020
Alguém é o sujeito nesta frase e Jay é o objeto.
01:30
Yeah!
30
90080
1000
Sim!
01:31
But it won’t happen again.
31
91080
2000
Mas isso não vai acontecer de novo.
01:40
You hit someone!
32
100140
2000
Você bateu em alguém!
01:42
Yep!
33
102140
1000
Sim!
01:43
Who did you hit?
34
103140
1670
Quem você bateu?
01:44
That guy over there!
35
104810
2510
Aquele cara ali!
01:47
So this time you hit someone else.
36
107320
2530
Então desta vez você bateu em outra pessoa.
01:49
Yeah, I got that guy!
37
109850
2280
Sim, eu peguei aquele cara!
01:52
So in this sentence Jay’s the subject because he did the action, and the other guy’s the
38
112130
6151
Então, nesta frase, Jay é o sujeito porque ele fez a ação, e o outro cara é o
01:58
object because he received the action.
39
118281
4059
objeto porque ele recebeu a ação.
02:02
Vicki asked me two questions.
40
122340
2910
Vicki me fez duas perguntas.
02:05
First she asked about the subject.
41
125250
2600
Primeiro ela perguntou sobre o assunto.
02:07
And then she asked about the object.
42
127850
2620
E então ela perguntou sobre o objeto.
02:10
She used the pronoun ‘who’ both times.
43
130470
2710
Ela usou o pronome 'quem' nas duas vezes.
02:13
When we’re speaking, we use who to ask about the subject and the object.
44
133180
6160
Quando estamos falando, usamos who para perguntar sobre o sujeito e o objeto.
02:19
But according to a rule of formal grammar, I made a mistake here.
45
139340
6150
Mas de acordo com uma regra de gramática formal, cometi um erro aqui.
02:25
The rule goes we should use ‘who’ to ask about the subject, and ‘whom’ to ask about
46
145490
6130
A regra diz que devemos usar 'quem' para perguntar sobre o sujeito e 'quem' para perguntar sobre
02:31
the object.
47
151620
1830
o objeto.
02:33
So ‘Who hit Jay?’ and ‘Whom did Jay hit’?
48
153450
4710
Então, 'Quem bateu no Jay?' e 'Em quem o Jay bateu'?
02:38
So that’s the difference between ‘who’ and ‘whom’.
49
158160
3630
Então essa é a diferença entre 'quem' e 'quem'.
02:41
Who is a subject pronoun and whom is an object pronoun.
50
161790
4950
Quem é um pronome sujeito e quem é um pronome objeto.
02:46
Yeah.
51
166740
1000
Sim.
02:47
We need another example.
52
167740
4520
Precisamos de outro exemplo.
02:52
Hey, stop that man.
53
172260
2560
Ei, pare aquele homem.
03:04
Take a look at these questions.
54
184380
2320
Dê uma olhada nessas perguntas.
03:06
If you follow the traditional grammar rule, one question should start with ‘who’ and
55
186710
5170
Se você seguir a regra gramatical tradicional, uma pergunta deve começar com 'quem' e
03:11
the other should start with ‘whom’.
56
191880
2550
a outra deve começar com 'quem'.
03:14
Can you work out which is which?
57
194430
2920
Você consegue descobrir qual é qual?
03:17
You need to think about subjects and objects.
58
197350
3830
Você precisa pensar sobre assuntos e objetos.
03:21
So we’re asking a question about who did the action here – the chasing.
59
201180
5669
Então, estamos fazendo uma pergunta sobre quem fez a ação aqui – a perseguição.
03:26
So this question is asking about the subject of the sentence.
60
206849
4731
Portanto, esta pergunta está perguntando sobre o sujeito da frase.
03:31
We use ‘who’ because ‘who’ is a subject pronoun.
61
211580
4040
Usamos 'quem' porque 'quem' é um pronome sujeito.
03:35
And this question is asking about who received the action – the object.
62
215620
8670
E esta pergunta é sobre quem recebeu a ação – o objeto.
03:44
If you think it sounds complicated, you’re not alone.
63
224290
4200
Se você acha que parece complicado, você não está sozinho.
03:48
A lot of people find it hard.
64
228490
2250
Muita gente acha difícil. Os
03:50
Native speakers often get confused.
65
230740
2830
falantes nativos costumam ficar confusos.
03:53
These days, when we’re speaking, we use 'who' in both questions so a lot of English
66
233570
6380
Hoje em dia, quando falamos, usamos 'who' em ambas as perguntas, então muitos
03:59
speakers don’t know when to use whom.
67
239950
2899
falantes de inglês não sabem quando usar who.
04:02
But don’t worry.
68
242849
1000
Mas não se preocupe.
04:03
There’s a trick for working it out.
69
243849
2281
Existe um truque para resolver isso.
04:06
It’s the ‘he-him’ test.
70
246130
2010
É o teste 'ele-ele'.
04:08
We’ll show you how it works.
71
248140
2880
Mostraremos como funciona.
04:11
If you’re not sure whether to use who or whom, try answering the question with another
72
251020
5239
Se você não tiver certeza se deve usar who ou who, tente responder à pergunta com outro
04:16
pronoun that you already know.
73
256259
2490
pronome que você já conheça.
04:18
You probably know these.
74
258749
2181
Você provavelmente conhece estes.
04:20
They’re all subject pronouns.
75
260930
3419
São todos pronomes subjetivos.
04:24
And you probably know these too.
76
264349
1721
E você provavelmente conhece estes também.
04:26
They’re all object pronouns.
77
266070
3050
Eles são todos pronomes de objeto.
04:29
We can use ‘he’ and ‘him’ to test whether 'who' or 'whom' works.
78
269120
6470
Podemos usar 'he' e 'him' para testar se 'who' ou 'whom' funciona.
04:35
Notice that ‘he’ and ‘who’ are both subject pronouns and ‘him’ and ‘whom’
79
275590
6039
Observe que 'ele' e 'quem' são ambos pronomes sujeitos e 'ele' e 'quem'
04:41
are both object pronouns.
80
281629
3180
são ambos pronomes objetos.
04:44
And also notice that ‘him’ and ‘whom’ both end with the letter M. That will help
81
284809
6250
E também observe que 'ele' e 'quem' terminam com a letra M. Isso o ajudará a
04:51
you remember that they go together.
82
291059
2660
lembrar que eles andam juntos.
04:53
Here’s an example.
83
293719
2991
Aqui está um exemplo.
04:56
Should you say ‘who’ or ‘whom’ here?
84
296710
3470
Você deve dizer 'quem' ou 'quem' aqui?
05:00
No idea?
85
300180
2080
Nenhuma idéia?
05:02
Then try answering with ‘he’ or ‘him’.
86
302270
3669
Em seguida, tente responder com 'ele' ou 'ele'.
05:05
He follows me on Twitter – that sounds possible.
87
305939
5171
Ele me segue no Twitter – isso parece possível.
05:11
What about him?
88
311110
1459
E ele?
05:12
‘Him follows me on Twitter.'
89
312569
3100
'Ele me segue no Twitter.'
05:15
No, that sounds wrong.
90
315669
3081
Não, isso soa errado.
05:18
So ‘who’ is correct.
91
318750
2409
Então, 'quem' está correto.
05:21
Here’s another example.
92
321159
2391
Aqui está outro exemplo.
05:23
Is the missing word who or whom?
93
323550
2579
A palavra que falta é quem ou quem?
05:26
Well, let’s answer the question with ‘he’.
94
326129
3460
Bem, vamos responder à pergunta com 'ele'.
05:29
‘I follow he’.
95
329589
1971
‘Eu o sigo’.
05:31
No, that sounds wrong.
96
331560
1770
Não, isso soa errado.
05:33
Let’s try ‘him’.
97
333330
1829
Vamos tentar 'ele'.
05:35
‘I follow him’.
98
335159
2171
‘Eu o sigo’.
05:37
That sounds OK.
99
337330
1000
Isso soa bem.
05:38
So the answer here is whom.
100
338330
3369
Portanto, a resposta aqui é quem.
05:41
So that’s a way to test if it’s who or whom.
101
341699
4030
Então essa é uma maneira de testar se é quem ou quem.
05:45
But remember, we don’t normally follow this rule in spoken English.
102
345729
5410
Mas lembre-se, normalmente não seguimos essa regra no inglês falado.
05:51
We use who as an object pronoun these days.
103
351139
3800
Usamos who como um pronome de objeto hoje em dia.
05:54
But some people get upset about it, if they see who instead of whom.
104
354939
4910
Mas algumas pessoas ficam chateadas com isso, se virem quem em vez de quem.
05:59
Yes, like Twitter has a feature called ‘who to follow’ and some people complained and
105
359849
7160
Sim, como o Twitter tem um recurso chamado 'quem seguir' e algumas pessoas reclamaram e
06:07
wanted them to call it ‘Whom to follow’.
106
367009
3440
queriam que o chamassem de 'quem seguir'.
06:10
‘Whom to follow’– that’s technically correct.
107
370449
3440
‘Quem seguir’ – isso é tecnicamente correto.
06:13
But we’d never say it.
108
373889
2420
Mas nunca diríamos isso.
06:16
I think it’s a silly idea.
109
376309
2301
Acho uma ideia boba.
06:18
Whom sounds very old fashioned.
110
378610
2929
Quem soa muito antiquado.
06:21
And very, very formal.
111
381539
2671
E muito, muito formal.
06:24
Whom can sound pompous.
112
384210
2199
Quem pode soar pomposo.
06:26
Exactly.
113
386409
1000
Exatamente.
06:27
‘Whom’ creates a social distance between you and your listener.
114
387409
5070
'Quem' cria uma distância social entre você e seu ouvinte.
06:32
You don’t want to sound pompous.
115
392479
1741
Você não quer soar pomposo.
06:34
It’s not a good thing.
116
394220
2199
Não é uma coisa boa.
06:36
Another word that’s similar to pompous is pretentious.
117
396419
3620
Outra palavra semelhante a pomposo é pretensioso.
06:40
Whom can sound pretentious.
118
400039
2650
Quem pode soar pretensioso.
06:42
You don’t want to seem like you’re pretending to be more sophisticated than you are.
119
402689
5440
Você não quer parecer que está fingindo ser mais sofisticado do que é.
06:48
So be careful with the word whom.
120
408129
2171
Portanto, tenha cuidado com a palavra quem.
06:50
Don’t say it in questions when you’re speaking.
121
410300
3609
Não diga isso em perguntas quando estiver falando.
06:53
Yeah.
122
413909
1000
Sim.
06:54
But there’s another grammatical structure where we could use whom.
123
414909
3641
Mas há outra estrutura gramatical onde podemos usar who.
06:58
What’s that?
124
418550
1260
O que é isso?
06:59
Relative clauses.
125
419810
1000
Cláusulas relativas.
07:00
Oh let’s see some.
126
420810
1800
Oh, vamos ver alguns.
07:02
Now before we start the conference, there are some people whom we must thank.
127
422610
5149
Agora, antes de iniciarmos a conferência, há algumas pessoas a quem devemos agradecer.
07:07
There’s Mr. Jones, who sent the invitations and Mrs. Smith, who organized the accommodation.
128
427759
9370
Tem o Sr. Jones, que enviou os convites e a Sra. Smith, que organizou a hospedagem.
07:17
And then there’s Mr. Peters, whom you will meet later when he will explain the conference
129
437129
6301
E depois há o Sr. Peters, que você conhecerá mais tarde, quando ele explicar a
07:23
schedule.
130
443430
1060
programação da conferência.
07:24
And then there’s something green in your teeth.
131
444490
3849
E então há algo verde em seus dentes. Já
07:28
Has it gone?
132
448339
2570
foi?
07:30
Yeah, you’re all right.
133
450909
2650
Sim, você está bem.
07:33
Let’s see how those relative clauses work.
134
453559
3941
Vamos ver como funcionam essas cláusulas relativas.
07:37
We use relative clauses to add information about someone we’ve just mentioned.
135
457500
6379
Usamos cláusulas relativas para adicionar informações sobre alguém que acabamos de mencionar.
07:43
The same rules for who and whom apply.
136
463879
3990
As mesmas regras para quem e quem se aplicam.
07:47
We use who for subjects and whom for objects.
137
467869
4690
Usamos who para sujeitos e who para objetos.
07:52
And if you’re not sure, you can use the ‘he-him’ test again.
138
472559
5110
E se você não tiver certeza, pode usar o teste 'ele-ele' novamente.
07:57
So with Mr Jones?
139
477669
1801
Assim com o Sr. Jones?
07:59
Did ‘he’ send the invitations or did ‘him’ send the invitations?
140
479470
5959
'Ele' enviou os convites ou 'ele' enviou os convites?
08:05
He did, so we need the subject pronoun here – who.
141
485429
5300
Ele fez, então precisamos do pronome sujeito aqui - quem.
08:10
And it’s the same with Mrs Smith.
142
490729
2601
E é o mesmo com a Sra. Smith.
08:13
She did the action so we say who.
143
493330
3220
Ela fez a ação, então dizemos quem.
08:16
And some more examples.
144
496550
1369
E mais alguns exemplos.
08:17
‘We must thank some people’.
145
497919
3041
‘Devemos agradecer a algumas pessoas’.
08:20
We must thank ‘he’?
146
500960
2780
Devemos agradecer a 'ele'?
08:23
That doesn’t sound good.
147
503740
2000
Isso não soa bem.
08:25
We must thank ‘him’.
148
505740
1620
Devemos agradecer a 'ele'.
08:27
That works so we need an object pronoun.
149
507360
4479
Isso funciona, então precisamos de um pronome de objeto.
08:31
And the last one, Mr Peters.
150
511839
2950
E o último, Sr. Peters.
08:34
Are we going to meet ‘he’ later or ‘him’ later?
151
514789
4060
Vamos nos encontrar com 'ele' mais tarde ou 'ele' mais tarde?
08:38
It’s him so we say ‘whom’.
152
518849
3110
É ele, então dizemos 'quem'.
08:41
You’ll only find whom used like this in very formal spoken English.
153
521959
6451
Você só encontrará who usado assim em inglês falado muito formal.
08:48
Normally we’d say who in these examples.
154
528410
3140
Normalmente, diríamos quem nesses exemplos. As
08:51
Languages change over time and in spoken English ‘whom’ has been disappearing.
155
531550
6880
línguas mudam com o tempo e no inglês falado ' whom' tem desaparecido.
08:58
In fact it’s almost gone.
156
538430
2270
Na verdade, quase acabou.
09:00
And what about written English?
157
540700
1730
E o inglês escrito?
09:02
It’s hanging on there.
158
542430
2590
Está pendurado lá.
09:05
We still use it, but only in formal writing.
159
545020
4070
Ainda o usamos, mas apenas na escrita formal.
09:09
In emails and texts, we’ll use who instead of whom.
160
549090
4840
Em e-mails e textos, usaremos quem em vez de quem.
09:13
But some companies have a house style for formal reports where they use ‘whom’.
161
553930
6099
Mas algumas empresas têm um estilo interno para relatórios formais em que usam 'quem'.
09:20
And whom is still the house style for the New York Times.
162
560029
4001
E quem ainda é o estilo da casa para o New York Times.
09:24
I did a search of my computer and I found ‘whom’ in two kinds of documents.
163
564030
6590
Fiz uma busca no meu computador e encontrei 'quem' em dois tipos de documentos.
09:30
What were they?
164
570620
1140
Quais eram eles?
09:31
Legal documents like contracts.
165
571760
2769
Documentos legais como contratos.
09:34
Ah yes.
166
574529
1441
Ah sim. Os
09:35
Contracts are written in a very formal style.
167
575970
3320
contratos são escritos em um estilo muito formal.
09:39
And academic papers.
168
579290
2430
E trabalhos acadêmicos.
09:41
So research papers that are published in journals.
169
581720
4190
Portanto, trabalhos de pesquisa publicados em periódicos.
09:45
That makes sense.
170
585910
1000
Isso faz sentido.
09:46
They’re formal too.
171
586910
1500
Eles são formais também.
09:48
Oh and I also found it in a reference.
172
588410
3330
Ah, e também achei em uma referência.
09:51
A job reference?
173
591740
1730
Uma referência de trabalho?
09:53
Yes, I’d written a reference for someone and I didn’t know the name of the person
174
593470
5349
Sim, eu escrevi uma referência para alguém e não sabia o nome da pessoa para quem
09:58
I was writing to, so I addressed it ‘To whom it may concern’.
175
598819
5351
estava escrevendo, então enderecei 'A quem possa interessar'.
10:04
That’s a standard phrase – I often use it when I submit job applications.
176
604170
5010
Essa é uma frase padrão – costumo usá- la quando envio formulários de emprego.
10:09
And again, it’s very formal.
177
609180
3409
E, novamente, é muito formal.
10:12
And it’s interesting, because a lot of the time, we can write who instead of whom these
178
612589
6151
E é interessante porque, na maioria das vezes, podemos escrever quem em vez de quem hoje em
10:18
days and it’s fine and appropriate, but here we wouldn’t write who.
179
618740
6250
dia e é bom e apropriado, mas aqui não escreveríamos quem.
10:24
It would sound strange.
180
624990
1839
Soaria estranho.
10:26
It has to be whom.
181
626829
2041
Tem que ser quem.
10:28
Is it because it comes after a preposition?
182
628870
3149
É porque vem depois de uma preposição?
10:32
Yes, in formal writing it's better to write whom in constructions with prepositions.
183
632019
7791
Sim, na escrita formal é melhor escrever who em construções com preposições.
10:39
In fact the most common way we use whom is in phrases like one of whom, some of whom,
184
639810
7060
Na verdade, a maneira mais comum de usar who é em frases como um de quem, alguns de quem, a
10:46
most of whom.
185
646870
1409
maioria de quem.
10:48
So we'd write whome here, not who, because it comes after 'of'.
186
648279
5531
Então escreveríamos who aqui, não who, porque vem depois de 'of'.
10:53
Yes.
187
653810
1250
Sim.
10:55
Whom often follows a preposition: of whom, with whom, from whom, and to whom of course.
188
655060
8570
Whom geralmente segue uma preposição: de quem, com quem, de quem e para quem, é claro.
11:03
But that's formal writing.
189
663630
2110
Mas isso é escrita formal.
11:05
In spoken English ‘to whom’ sounds silly.
190
665860
3940
Em inglês falado, 'para quem' soa bobo.
11:13
Now settle down children.
191
673340
1760
Agora acalmem-se crianças.
11:15
We’re going to do some grammar.
192
675110
6630
Nós vamos fazer um pouco de gramática.
11:21
To whom does this sock belong?
193
681740
4440
A quem pertence esta meia?
11:26
According to the traditional grammar rule, this question is correct.
194
686180
4840
De acordo com a regra gramatical tradicional, esta questão está correta.
11:31
But we would never say it.
195
691030
2150
Mas nunca diríamos isso.
11:33
We might say who does this sock belong to – but then the question ends with a preposition.
196
693180
6870
Podemos dizer a quem pertence esta meia – mas então a pergunta termina com uma preposição.
11:40
Yeah.
197
700050
1000
Sim.
11:41
That’s fine.
198
701050
1000
Isso é bom.
11:42
But when I when I was in school my teachers said you shouldn’t end a sentence with a
199
702050
4560
Mas quando eu estava na escola, meus professores diziam que você não deveria terminar uma frase com uma
11:46
preposition.
200
706610
1000
preposição.
11:47
That rule is stupid.
201
707610
2270
Essa regra é estúpida.
11:49
If you want us to make another video about silly English grammar rules, tell us in the
202
709880
7149
Se você quiser que façamos outro vídeo sobre regras tolas de gramática inglesa, diga-nos nos
11:57
comments.
203
717029
1000
comentários.
11:58
Do you think the who-whom rule is silly?
204
718029
2040
Você acha que a regra quem-quem é boba?
12:00
Errr no.
205
720069
1200
Errr não.
12:01
The word whom is disappearing, but there are still places where it’s appropriate to use
206
721269
6130
A palavra who está desaparecendo, mas ainda há lugares onde é apropriado usar
12:07
whom – like in formal writing.
207
727399
3190
who – como na escrita formal.
12:10
We hope this video has been useful for the writers who we teach – whom we teach - who
208
730589
6730
Esperamos que este vídeo tenha sido útil para os escritores a quem ensinamos - a quem ensinamos - a quem
12:17
we teach…
209
737319
1020
ensinamos...
12:18
It’s time to stop.
210
738339
2581
É hora de parar.
12:20
If you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
211
740920
3850
Se você gostou deste vídeo, compartilhe com um amigo.
12:24
And don’t forget to subscribe to our channel.
212
744770
2489
E não se esqueça de se inscrever em nosso canal.
12:27
See you next week everyone.
213
747259
1000
Vejo vocês na próxima semana a todos.
12:28
Bye.
214
748260
760
Tchau.
12:29
Bye-bye.
215
749020
560
Bye Bye.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7