Saying numbers in British and American English (1-100)

233,611 views ・ 2019-01-11

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Super Agent Awesome. Yes Vicki.
0
1000
1570
مامور فوق العاده عالی. بله ویکی
00:02
I have a question. What?
1
2570
2010
من یک سوال دارم. چی؟
00:04
Do you like quizzes? Oh quizzes!
2
4580
6200
آیا شما به آزمون ها علاقه دارید؟ آه آزمون ها!
00:10
Good because I've got some quiz questions for you.
3
10780
2900
خوب است زیرا من چند سوال مسابقه برای شما دارم.
00:13
Oh yeah. Yep. Your first one is very hard. How many
4
13680
4490
اوه بله. بله اولی شما خیلی سخته چند
00:18
hours are there in a day? Seriously? That's a piece of cake. There are
5
18170
5359
ساعت در روز وجود دارد؟ به طور جدی؟ این یک تکه کیک است. در
00:23
a total of 24 hours in a day. He got it easily. OK, next one.
6
23529
5361
مجموع 24 ساعت در روز وجود دارد. او به راحتی آن را دریافت کرد. باشه، بعدی
00:28
That was a piece of cake. Your mum said you couldn't get that one.
7
28890
4070
اون یه تیکه کیک بود مامانت گفت نمیتونی اون یکی رو بگیری
00:32
I wasn't sure.
8
32960
2520
مطمئن نبودم
00:40
Hi, I’m Vicki and I’m British.
9
40760
2400
سلام، من ویکی هستم و بریتانیایی هستم.
00:43
And I’m Jay and I’m American. And there are some differences in how we pronounce
10
43160
6140
و من جی هستم و آمریکایی هستم. و تفاوت هایی در نحوه تلفظ
00:49
numbers. Curious differences!
11
49310
2400
اعداد وجود دارد. تفاوت های عجیب!
00:51
Yeah. You just heard one difference from Super Agent Awesome.
12
51710
4680
آره شما فقط یک تفاوت از Super Agent Awesome شنیدید.
00:56
Super Agent Awesome is American. How many hours are there in a day?
13
56390
7579
Super Agent Awesome آمریکایی است. چند ساعت در روز وجود دارد؟
01:03
Seriously? That's a piece of cake. There are a total of 24 hours in a day.
14
63969
5911
به طور جدی؟ این یک تکه کیک است. در مجموع 24 ساعت در روز وجود دارد.
01:09
He got it easily. If something’s very easy to do, we say it’s
15
69880
4260
او به راحتی آن را دریافت کرد. اگر انجام کاری بسیار آسان است، می گوییم
01:14
a piece of cake. Yeah, but what’s this number Jay?
16
74140
4220
یک تکه کیک است. بله، اما این عدد جی؟
01:18
Err. Twenty-four I say it differently.
17
78360
3960
اشتباه بیست و چهار من جور دیگری می گویم.
01:22
Twenty-four Twenny-four.
18
82320
3840
بیست و چهار بیست و چهار.
01:26
Did you hear the difference? Twenty-four
19
86160
2890
تفاوت را شنیدی؟ بیست و چهار
01:29
Twenny-four. You didn’t say the t.
20
89050
5320
بیست و چهار. تو نگفتی تی
01:34
I did. t – twenny. No, the t in the middle. Twenty.
21
94370
7160
من کردم. t – بیست. نه، تی در وسط. بیست.
01:41
Twenny. If I’m speaking very carefully, I’ll pronounce that middle t sound, but
22
101530
5461
بیست. اگر من خیلی با دقت صحبت کنم، صدای t میانی را تلفظ می کنم، اما
01:46
normally I drop it. We have another example.
23
106991
4259
معمولاً آن را رها می کنم. مثال دیگری هم داریم.
01:51
I think this might be a bit too easy for you because you're very good at this. How many
24
111250
5090
من فکر می کنم این ممکن است برای شما کمی آسان باشد زیرا شما در این کار بسیار خوب هستید.
01:56
letters are there in the English alphabet? Twenty-six.
25
116340
5529
الفبای انگلیسی چند حرف دارد؟ بیست و شش.
02:01
There you are, twenny-six. Twenty-six. So this is a British and American
26
121869
6811
شما اینجا هستید، بیست و شش. بیست و شش. بنابراین این تفاوت بریتانیا و آمریکاست
02:08
difference. Ok. Another one. Let me see if I can catch you out with this
27
128680
4910
. خوب. یکی دیگه. بذار ببینم میتونم با این یکی تو رو بگیرم یا نه
02:13
one. How many times does seven go into twenty-one? Three.
28
133590
6270
. چند بار هفت وارد بیست و یک می شود؟ سه.
02:19
Three – he got it right. I have a question. Do you ever say free instead
29
139860
7140
سه - درست متوجه شد. من یک سوال دارم. آیا تا به حال به جای
02:27
of three in American English? Free? No, I don’t. Maybe some Americans
30
147000
6730
سه در انگلیسی آمریکایی می گویید رایگان؟ رایگان؟ نه، نه. شاید برخی از آمریکایی ها این کار را
02:33
do, but no, for me it’s a th sound - th- three.
31
153730
5810
انجام دهند، اما نه، برای من این یک صدا است - th- 3.
02:39
OK, I say three too, but I read something interesting about this recently. When I was
32
159540
7540
خوب، من هم می گویم سه، اما اخیراً چیز جالبی در این مورد خواندم. وقتی
02:47
growing up we lived just north of London and a lot of people there said free instead of
33
167080
6690
بزرگ شدم، در شمال لندن زندگی می‌کردیم و بسیاری از مردم آنجا به جای
02:53
three. But if I said that at home, my mother complained. She said it’s not proper English.
34
173770
8749
سه نفر گفتند رایگان. اما اگر در خانه این را گفتم، مادرم شاکی شد. او گفت این انگلیسی مناسب نیست.
03:02
But of course languages change and in some recent studies linguists have found a lot
35
182519
6501
اما مسلماً زبان‌ها تغییر می‌کنند و در برخی از مطالعات اخیر، زبانشناسان دریافته‌اند که بسیاری
03:09
of people in England are saying free instead of three now. It’s spread out from London.
36
189020
8609
از مردم در انگلیس به جای سه نفر در حال حاضر رایگان می‌گویند. از لندن پخش شده است.
03:17
So do most people say free in England? Not most, but a large number. It’s good
37
197629
6561
پس آیا اکثر مردم می گویند رایگان در انگلستان؟ نه بیشتر، اما تعداد زیادی.
03:24
news if you find the th sound hard to say. If you say free instead, we’ll probably
38
204190
7460
اگر گفتن صدا برایتان سخت است، خبر خوبی است. اگر به جای آن بگویید رایگان، احتمالا
03:31
understand you. Next question. Are you ready for the next
39
211650
4690
شما را درک خواهیم کرد. سوال بعدی آیا برای بعدی آماده هستید
03:36
one? Yes Vicki, I'm so ready.
40
216340
3819
؟ بله ویکی، من خیلی آماده هستم.
03:40
How many days are there in March? Erm. Erm. Put on the Jeopardy music. Dum dum
41
220159
7951
در ماه مارس چند روز وجود دارد؟ ارم ارم موسیقی Jeopardy را بگذارید. دُم دُم
03:48
dum dum, dum dum dum. Oh I got the answer. Thirty. I mean thirty-one, thirty-one, thirty-one!
42
228110
8920
دُم دُم، دُم دُم دُم. اوه من جواب گرفتم سی یعنی سی و یک، سی و یک، سی و یک!
03:57
He’s right again. Thirty-one. Or as I say thirty-one. There’s a difference
43
237030
7300
بازم راست میگه سی و یک. یا به قول من سی و یک. بازم فرق داره
04:04
again! Thirty-one.
44
244330
1610
! سی و یک.
04:05
Thirty-one. Thirty-two.
45
245940
1600
سی و یک. سی و دو.
04:07
Thirty-two. Thirty-three.
46
247540
4419
سی و دو. سی و سه.
04:11
Thirty-three. So you’re saying a clear t in the middle.
47
251959
5651
سی و سه. بنابراین شما یک t واضح در وسط می گویید.
04:17
Thirty-three. If you’re a cockney from London you might say firee-free.
48
257610
6690
سی و سه. اگر اهل لندن هستید، ممکن است بگویید بدون آتش.
04:24
You mean thirty-three? No, firee-free. So the th becomes f, and with
49
264300
7670
یعنی سی و سه؟ نه، بدون آتش بنابراین th تبدیل به f می شود و با
04:31
the t sound there’s a glottal stop so you stop the t in your throat. Fir-ee. Fir-ee-free.
50
271970
9680
صدای t یک ایست گلوتال وجود دارد تا t را در گلو متوقف کنید. فایر ای. بدون آتش.
04:41
But that’s not what you’re doing? No, I’m saying thirty.
51
281650
4600
اما این کاری نیست که شما انجام می دهید؟ نه، من می گویم سی.
04:46
The t there is like a d in American English. Linguists often call it a flap t. If something
52
286250
8310
t در انگلیسی آمریکایی مانند d است. زبان شناسان اغلب آن را فلپ تی می نامند. اگر چیزی
04:54
flaps it moves up and down or side to side very fast.
53
294560
5490
تکان بخورد، خیلی سریع بالا و پایین یا پهلو به پهلو حرکت می کند .
05:00
The wings of a bird flap. A flag can flap in the wind.
54
300050
4380
بال های یک پرنده تکان می خورد. یک پرچم می تواند در باد تکان بخورد.
05:04
It’s a very fast movement. Your tongue has to move fast too to make that
55
304430
6100
این یک حرکت بسیار سریع است. زبان شما هم باید سریع حرکت کند تا آن
05:10
sound. Thirty, thirty-one, thirty-two, thirty-three.
56
310530
6350
صدا را ایجاد کند. سی، سی و یک، سی و دو، سی و سه.
05:16
There are different symbols for this sound. But many dictionaries write it as a t because
57
316880
6310
نمادهای مختلفی برای این صدا وجود دارد. اما بسیاری از لغت نامه ها آن را به صورت t می نویسند زیرا
05:23
t and d belong to the same family of sounds. Really?
58
323190
5270
t و d به یک خانواده از صداها تعلق دارند. واقعا؟
05:28
Yes, Our mouth position is the same, but we add voice to make a d. t. d. There’s vibration
59
328460
10520
بله، موقعیت دهان ما یکسان است، اما برای ایجاد d صدا اضافه می کنیم. تی د
05:38
here for d. t. d. Oh yes!
60
338980
5770
در اینجا ارتعاش برای d وجود دارد. تی د آه بله!
05:44
OK, I have another question for you. What is it Vicki?
61
344750
4600
باشه یه سوال دیگه ازت دارم ویکی چیست؟
05:49
This is an addition question. Fifty plus ten equals.
62
349350
5260
این یک سوال اضافه است. پنجاه بعلاوه ده برابر است.
05:54
Sixty. He's very good.
63
354610
3059
شصت او خیلی خوب است.
05:57
I’d say fifty and sixty. Fifty and sixty.
64
357669
5810
من می گویم پنجاه و شصت. پنجاه و شصت.
06:03
So Americans generally say this flap t in tens numbers.
65
363479
5181
بنابراین آمریکایی ها به طور کلی این فلپ t را به ده ها عدد می گویند.
06:08
Thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety.
66
368660
6310
سی، چهل، پنجاه، شصت، هفتاد، هشتاد، نود.
06:14
OK, something different now. This isn’t a British and American difference, but it’s
67
374970
6370
باشه الان یه چیز متفاوت این یک تفاوت بریتانیایی و آمریکایی نیست، اما
06:21
something my students often find hard. It’s numbers like thirteen and thirty.
68
381340
7740
چیزی است که شاگردان من اغلب به سختی می یابند. اعدادی مانند سیزده و سی است.
06:29
So fourteen, forty, fifteen, fifty, sixteen, sixty.
69
389080
7600
پس چهارده، چهل، پانزده، پنجاه، شانزده، شصت.
06:36
If you think these numbers sound similar, you’re not alone.
70
396680
4239
اگر فکر می کنید این اعداد شبیه به هم هستند، تنها نیستید.
06:40
Native speakers sometimes find them hard to distinguish too.
71
400919
4991
بومی زبانان گاهی اوقات تشخیص آنها را نیز سخت می دانند .
06:45
Do we have a meeting with Kathy, today? Yes, this afternoon.
72
405910
4670
آیا امروز با کتی ملاقاتی داریم؟ بله امروز بعدازظهر
06:50
Oh, what time is it? I can’t be late again. Oh yes. She was furious last time.
73
410580
8950
اوه ساعت چنده نمیتونم دوباره دیر کنم آه بله. دفعه قبل عصبانی بود
06:59
When is it? Let’s see. Three fifteen.
74
419530
7280
کی هست؟ اجازه بدید ببینم. سه پانزده.
07:06
Three fifty. I’ll set an alarm for 3.40 so I won’t be late. What?
75
426810
8660
سه پنجاه زنگ ساعت را روی 3.40 تنظیم می کنم تا دیر نکنم. چی؟
07:15
Oh nothing. See you there! See you there.
76
435470
5420
اوه، هیچی. آنجا میبینمت! آنجا میبینمت.
07:20
I’m going to arrive late now! You set me up again!
77
440890
5820
الان دیر میرسم! تو دوباره منو آماده کردی !
07:26
Yes, I didn’t correct you. To set someone up is a phrasal verb and it
78
446710
6019
بله تصحیح نکردم تنظیم کردن کسی یک فعل عبارتی است و به
07:32
means to trick them. You might make it appear that they have done something wrong when they
79
452729
5481
معنای فریب دادن او است. ممکن است به نظر برسد که آنها کار اشتباهی انجام داده اند در حالی که این کار را
07:38
haven’t. Yeah! You’re going to get into trouble when
80
458210
3840
نکرده اند. آره وقتی
07:42
you’re late again. Three fifteen, three fifty. They sound very
81
462050
6089
دوباره دیر بیایید دچار مشکل خواهید شد. سه پانزده، سه پنجاه. صداشون خیلی
07:48
similar. How do we tell the difference? It’s all about the stress. With numbers
82
468139
5870
شبیهه چگونه تفاوت را تشخیص دهیم؟ همه چیز به استرس مربوط می شود. با اعدادی
07:54
like thirty, forty, fifty, the stress is always on the first syllable.
83
474009
5940
مانند سی، چهل، پنجاه، تاکید همیشه روی هجای اول است.
07:59
That’s true in British and American English. THIRty, FORty, FIFty.
84
479949
6131
این در انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی صادق است. سی، چهل، پنجاه.
08:06
SIXty, SEVENty, EIGHTy. So the first syllable is longer, louder and
85
486080
6149
شصت، هفتاد، هشتاد. بنابراین هجای اول بلندتر، بلندتر و
08:12
higher in pitch. Now have a look at these numbers. Where’s
86
492229
5601
بلندتر است. حالا به این اعداد نگاهی بیندازید.
08:17
the stress? With teen numbers, the stress can be on the
87
497830
4030
استرس کجاست؟ با اعداد نوجوان، تاکید می تواند روی
08:21
first syllable OR it can be on the second syllable. It depends what we want to make
88
501860
5649
هجای اول باشد یا می تواند روی هجای دوم باشد . بستگی دارد که چه چیزی را می خواهیم
08:27
clear. If we’re counting where’s the stress?
89
507509
7221
روشن کنیم. اگر بشماریم استرس کجاست؟
08:34
For example: THIRteen, FOURteen, FIFteen, SIXteen.
90
514730
3330
به عنوان مثال: سیزده، چهارده، پانزده، شانزده.
08:38
If we’re counting, the stress is on the first syllable. We want to distinguish between
91
518060
5180
اگر بشماریم، تاکید روی هجای اول است. ما می خواهیم بین اعداد تمایز قائل شویم،
08:43
the numbers so we stress the part that’s different. That’s the first syllable.
92
523240
5150
بنابراین بر بخشی که متفاوت است تأکید می کنیم . این هجای اول است.
08:48
OK. Now what if the number comes in front of a noun? Where’s the stress? For example
93
528390
8050
خوب. حالا اگر عدد جلوی اسم بیاید چطور ؟ استرس کجاست؟ برای مثال
08:56
THIRteen people. FOURteen years. FIFteen dollars. The stress is on the first syllable again.
94
536440
9130
سیزده نفر. چهارده سال پانزده دلار. دوباره تاکید روی هجای اول است. به این
09:05
it’s because the number is followed by a noun. But if there’s no noun, it’s different.
95
545570
7910
دلیل است که عدد با یک اسم دنبال می شود. اما اگر اسمی وجود نداشته باشد، متفاوت است.
09:13
Listen. I don’t like the number thirTEEN. It’s
96
553480
3979
گوش بده. من عدد سیزده را دوست ندارم.
09:17
unlucky. So Jay stressed the second syllable there.
97
557459
3981
بدشانس است بنابراین جی روی هجای دوم در آنجا تاکید کرد.
09:21
I said thirTEEN. How many days until my birthday? FourTEEN.
98
561440
10480
گفتم سیزده. چند روز مونده به تولدم؟ چهارده.
09:31
Vicki stressed the second syllable there. When we say the number on its own we stress
99
571920
5820
ویکی روی هجای دوم در آنجا تاکید کرد. وقتی عدد را به خودی خود می گوییم به نوجوان استرس می دهیم
09:37
the teen. One more example. Which floor?
100
577740
6370
. یک مثال دیگر کدام طبقه؟
09:44
Fifteen. Thank you. When we say these numbers on their own, we
101
584110
6580
پانزده. متشکرم. وقتی این اعداد را به تنهایی بیان می کنیم،
09:50
generally stress TEEN. It sounds complicated. How can everyone remember
102
590690
5820
عموماً به TEEN استرس می دهیم. پیچیده به نظر می رسد. چگونه همه می توانند به یاد داشته باشند که بر
09:56
which syllable to stress? There’s a simple way.
103
596510
4290
کدام هجا تاکید کنند؟ یک راه ساده وجود دارد
10:00
Good. Just remember two things. First one – in
104
600800
4400
خوب فقط دو چیز را به خاطر بسپار اول - در
10:05
numbers like thirty, forty, fifty, sixty, the stress is always on the first syllable.
105
605200
7800
اعدادی مانند سی، چهل، پنجاه، شصت، تاکید همیشه روی هجای اول است.
10:13
That's easy. And the second thing. If you think confusion
106
613000
5329
آسان است. و مورد دوم. اگر فکر می‌کنید سردرگمی
10:18
is a possibility, put the stress on 'teen' in the teen numbers - thirTEEN, fourTEEN,
107
618329
7881
یک احتمال است، استرس را روی «نوجوان» در اعداد نوجوان قرار دهید - سیزده، چهارده،
10:26
fifTEEN, sixTEEN. And that’s how English speakers avoid confusion.
108
626210
8590
پانزده، شانزده. و اینگونه است که انگلیسی زبانان از سردرگمی جلوگیری می کنند.
10:34
I filled your car with gas. Oh thank you. How much do I owe you?
109
634800
5640
ماشینت رو پر بنزین کردم اوه ممنون من چقدر به تو بدهکار هستم؟
10:40
Sixty dollars. OK. Ten, fifteen, sixteen. Thanks.
110
640440
6980
شصت دلار خوب. ده، پانزده، شانزده. با تشکر.
10:47
I said SIXty dollars. Oh. I thought you said sixTEEN dollars.
111
647420
13070
گفتم شصت دلار. اوه فکر کردم گفتی شانزده دلار.
11:00
The first time I said SIXteen dollars. But when there was confusion, I stressed the teen.
112
660490
7760
اولین بار گفتم شانزده دلار. اما وقتی سردرگمی به وجود آمد، به نوجوان استرس وارد کردم.
11:08
Oh. I thought you said sixTEEN dollars. So stress the second syllable in teen numbers
113
668250
7960
اوه فکر کردم گفتی شانزده دلار. بنابراین روی هجای دوم در اعداد نوجوان
11:16
Exactly. SIXty, sixTEEN. It’s the same in British and American English.
114
676210
7700
دقیقا تاکید کنید. شصت، شانزده. در انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی هم همینطور است.
11:23
SIXty, sixTEEN. Yes.
115
683910
2830
شصت، شانزده. آره.
11:26
But you know, there are some other ways we say numbers differently. Like telephone numbers,
116
686740
5020
اما می دانید، راه های دیگری نیز وجود دارد که ما اعداد را متفاوت بیان می کنیم. مانند شماره تلفن
11:31
and dates. Yeah. We’ll make another video about them,
117
691760
4650
و تاریخ. آره ما ویدیوی دیگری در مورد آنها خواهیم ساخت،
11:36
but I should say goodbye to Super Agent Awesome now.
118
696410
3660
اما اکنون باید با Super Agent Awesome خداحافظی کنم .
11:40
Oh yes. So. Super Agent Awesome. Thank you for helping
119
700070
4660
آه بله. بنابراین. مامور فوق العاده عالی. از اینکه
11:44
us with this video. Do you have a message for our viewers?
120
704730
4430
در این ویدیو به ما کمک کردید متشکریم. آیا پیامی برای بینندگان ما دارید؟
11:49
Absolutely. Why wouldn't I? Hey English learners. Super Agent Awesome here. If you want to subscribe
121
709160
7049
کاملا. چرا این کار را نکنم؟ سلام زبان آموزان انگلیسی Super Agent Awesome در اینجا. اگر می خواهید
11:56
to this channel, hit that icon right here. And if you see the bell icon next to the subscribe
122
716209
6320
در این کانال مشترک شوید، این نماد را همینجا بزنید. و اگر نماد زنگ را در کنار دکمه اشتراک مشاهده کردید
12:02
button, you can get notified. And what notified means is on your YouTube account you can get
123
722529
6791
، می توانید از آن مطلع شوید. و منظور از اطلاع‌رسانی این است که در حساب YouTube خود می‌توانید
12:09
notified everytime Jay and Vicki have released a video. And you can watch it very early.
124
729320
6720
هر زمان که جی و ویکی ویدیویی منتشر کردند از آن مطلع شوید . و شما می توانید آن را خیلی زود تماشا کنید.
12:16
Heck! You can be the first one here! So that's my special announcemnet and it's over. I'm
125
736040
6190
به جهنم! شما می توانید اولین نفر در اینجا باشید! بنابراین آن اعلامیه ویژه من است و تمام شده است. من
12:22
Super Agent Awesome and remember, always stay awesome! Peace!
126
742230
5830
Super Agent Awesome هستم و به یاد داشته باشید، همیشه عالی بمانید! صلح!
12:31
If you want to see another video that Jay and Vicki posted, hit that icon right here.
127
751400
6440
اگر می‌خواهید ویدیو دیگری را که جی و ویکی پست کرده‌اند ببینید، همینجا روی آن نماد کلیک کنید.
12:37
And if you want to see another one because your mind is blown, hit this icon right here.
128
757850
6130
و اگر می‌خواهید یکی دیگر را ببینید زیرا ذهنتان منفجر شده است، این نماد را همین‌جا بزنید.
12:43
And if you want to subscribe to this channel, hit that icon right here.
129
763980
3849
و اگر می خواهید در این کانال مشترک شوید، این نماد را همینجا بزنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7