English storytelling, the past continuous and puppies!

29,634 views ・ 2020-01-17

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Everyone likes listening to a good story, but can you tell a good story?
0
1010
5509
همه گوش دادن به یک داستان خوب را دوست دارند، اما آیا می توانید یک داستان خوب بگویید؟
00:06
Story telling is a really useful skill.
1
6519
3041
داستان گویی یک مهارت واقعا مفید است.
00:09
It gets you invited to lots of dinner parties.
2
9560
2959
این شما را به مهمانی های شام زیادی دعوت می کند.
00:12
And it’s useful at work too.
3
12519
2531
و در محل کار نیز مفید است.
00:15
Sometimes stories are a good way to explain why you want to do something.
4
15050
5200
گاهی اوقات داستان ها راه خوبی برای توضیح اینکه چرا می خواهید کاری را انجام دهید هستند.
00:20
So today we’re looking at a grammar structure that will help you tell a good story.The past
5
20250
5500
بنابراین امروز ما به ساختار دستور زبانی نگاه می کنیم که به شما کمک می کند داستان خوبی بگویید. گذشته
00:25
continuous.
6
25750
1590
استمراری.
00:27
Also known as the past progressive.
7
27340
2130
همچنین به عنوان گذشته مترقی شناخته می شود.
00:29
And we have some great stories for you as well.
8
29470
8780
و همچنین داستان های عالی برای شما داریم .
00:38
We have four special stories today.
9
38250
2899
امروز چهار داستان ویژه داریم.
00:41
They’re all about dogs and puppies, and they’re all set in Manila in the Philippines.
10
41149
5261
همه آنها در مورد سگ ها و توله سگ ها هستند، و همه آنها در مانیل در فیلیپین هستند.
00:46
And they’re all true stories.
11
46410
2199
و همه آنها داستان واقعی هستند.
00:48
And very heart warming.
12
48609
1450
و بسیار دلگرم کننده
00:50
Let’s jump straight in and hear the first one.
13
50059
3690
بیایید مستقیم بپریم و اولین مورد را بشنویم.
00:53
See if you can spot examples of the past continuous.
14
53749
4421
ببینید آیا می توانید نمونه هایی از گذشته استمراری را ببینید.
00:58
Meet June.
15
58170
1509
ژوئن را ملاقات کنید.
00:59
Today he’s a very happy dog, but his life used to be very different.
16
59679
5060
امروز او یک سگ بسیار خوشحال است، اما زندگی او قبلاً بسیار متفاوت بود.
01:04
Two years ago, when he was just a puppy, he was living on the streets of Manilla.
17
64739
6681
دو سال پیش، زمانی که او فقط یک توله سگ بود، در خیابان های مانیل زندگی می کرد.
01:11
He had wounds all over his body and he was drinking water from the ground.
18
71420
11290
تمام بدنش زخم شده بود و از زمین آب می خورد.
01:22
People scared him and he didn’t like it when a dog catcher picked him up.
19
82710
6570
مردم او را می ترسانند و وقتی سگ گیر او را بلند می کند، دوست نداشت.
01:29
But that was when his life turned around.
20
89280
3290
اما این زمانی بود که زندگی او تغییر کرد.
01:32
He spent a month at the vet’s getting better and then he went home with Hazel, his new
21
92570
4430
او یک ماه را در دامپزشکی گذراند که بهبود یافت و سپس با هازل، صاحب جدیدش به خانه رفت
01:37
owner.
22
97000
1780
.
01:38
Now he’s probably the most fashionable dog in Manila.
23
98780
4340
اکنون او احتمالا شیک ترین سگ در مانیل است.
01:43
Did you spot the past continuous?
24
103120
2060
آیا گذشته استمراری را تشخیص دادید؟
01:45
I was just looking at the dog.
25
105180
2380
من فقط به سگ نگاه می کردم.
01:47
He was so cute.
26
107560
1090
او خیلی ناز بود. می
01:48
I know it’s hard to think about grammar when you’re focused on a story, but let’s
27
108650
5410
دانم وقتی روی داستانی تمرکز می کنید فکر کردن به دستور زبان سخت است ، اما بیایید
01:54
see what happened.
28
114060
2170
ببینیم چه اتفاقی افتاده است.
01:56
Most of the time when we’re talking about things that happened in the past, we use the
29
116230
4720
بیشتر اوقات وقتی در مورد چیزهایی صحبت می کنیم که در گذشته اتفاق افتاده است، از
02:00
past simple.
30
120950
1250
گذشته ساده استفاده می کنیم.
02:02
It’s pretty straight forward.
31
122200
3150
این کاملاً مستقیم است.
02:05
You add -ed to the main verb, you form the negative with didn’t and irregular verbs
32
125350
8249
شما -ed را به فعل اصلی اضافه می کنید، منفی را با did not می سازید و افعال بی قاعده
02:13
have special forms.
33
133599
2881
دارای اشکال خاصی هستند.
02:16
But we heard another past tense form too: the past continuous.
34
136480
4940
اما ما شکل گذشته دیگری را نیز شنیدیم: گذشته استمراری. می‌توانیم از
02:21
We can use it to talk about actions that were in progress at a specific time in the past,
35
141420
6399
آن برای صحبت در مورد اقداماتی استفاده کنیم که در زمان خاصی در گذشته در حال انجام بوده‌اند،
02:27
so here it’s 2 years ago.
36
147819
3051
بنابراین این مربوط به 2 سال پیش است.
02:30
We form the past continuous with the past form of the verb be – so was or were - and
37
150870
7119
ماضی استمراری را با شکل گذشته فعل be – so was or were – و
02:37
then the -ing form of the main verb.
38
157989
4720
سپس شکل -ing فعل اصلی را تشکیل می دهیم.
02:42
I have a question for you.
39
162709
2620
یک سوال از شما دارم.
02:45
Why do we say had here and not was having?
40
165329
5140
چرا می گوییم اینجا بود و نداشت؟
02:50
It’s because the verb 'have' describes a state here, not an action.
41
170469
7080
این به این دلیل است که فعل 'have' یک حالت را در اینجا توصیف می کند، نه یک عمل.
02:57
State verbs don’t normally have continuous forms.
42
177549
3470
افعال حالت معمولاً اشکال پیوسته ندارند .
03:01
We’ve made another video about that if you’re interested.
43
181019
3911
اگر علاقه مند هستید، ویدیوی دیگری در مورد آن تهیه کرده ایم .
03:04
I have another question.
44
184930
2199
من سوال دیگری دارم.
03:07
Yeah?
45
187129
1000
آره؟
03:08
Why do we use the past continuous when we’re telling stories?
46
188129
3370
چرا هنگام گفتن داستان از گذشته استمراری استفاده می کنیم ؟
03:11
Why not use the past simple all the time?
47
191499
2820
چرا همیشه از گذشته ساده استفاده نمی کنید؟
03:14
Great question.
48
194319
1390
سوال عالی
03:15
The past simple works well when we want to list things that happened.
49
195709
5400
گذشته ساده زمانی که بخواهیم چیزهایی را که اتفاق افتاده فهرست کنیم به خوبی کار می کند.
03:21
But stories get more interesting when we use the past continuous too, so the past simple
50
201109
6990
اما داستان‌ها زمانی جالب‌تر می‌شوند که ما از گذشته استمراری نیز استفاده می‌کنیم، بنابراین گذشته ساده
03:28
AND continuous.
51
208099
1321
و پیوسته.
03:29
Why’s that?
52
209420
1760
چرا؟
03:31
The past continuous brings stories alive.
53
211180
3860
گذشته پیوسته داستان ها را زنده می کند.
03:35
It adds extra information and helps us paint pictures in our mind.
54
215040
5619
این اطلاعات اضافی را اضافه می کند و به ما کمک می کند تصاویر را در ذهن خود ترسیم کنیم.
03:40
Let’s hear some more examples.
55
220659
1681
بیایید چند مثال دیگر بشنویم.
03:42
It was a busy day in Manila.
56
222340
4239
روز شلوغی در مانیل بود.
03:46
The sun was shining and everyone was hurrying to work.
57
226579
4030
آفتاب می تابد و همه به سر کار می شتابند.
03:50
Michael decided to take a different route to college, and something caught his eye.
58
230609
5810
مایکل تصمیم گرفت مسیر دیگری را برای رسیدن به کالج انتخاب کند و چیزی توجه او را جلب کرد.
03:56
A young puppy was limping along the road.
59
236419
4210
توله سگ جوانی در کنار جاده لنگان لنگان می زند.
04:00
He looked very sick and he was starving.
60
240629
5330
خیلی مریض به نظر می رسید و گرسنه بود.
04:05
Michael found him some food and water, but he couldn’t afford to adopt him because
61
245959
5441
مایکل مقداری غذا و آب برای او پیدا کرد، اما او نمی‌توانست او را به فرزندخواندگی بپذیرد، زیرا
04:11
he was supporting both himself and his younger brother through school.
62
251400
3910
هم از طریق مدرسه از خود و هم برادر کوچکترش حمایت می‌کرد .
04:15
So he turned to his friends for help.
63
255310
3280
از این رو به دوستانش کمک گرفت.
04:18
He posted a message on Facebook with a map of the dog’s location and asked everyone
64
258590
6350
او در فیس بوک پیامی با نقشه موقعیت سگ ارسال کرد و از همه خواست
04:24
to share it.
65
264940
1530
آن را به اشتراک بگذارند.
04:26
The message made its way to the US where Geri picked it up.
66
266470
5250
این پیام راهی ایالات متحده شد، جایی که گری آن را دریافت کرد.
04:31
She contacted her friends in the Philippines and found someone to take Jay to the vet.
67
271720
6610
او با دوستانش در فیلیپین تماس گرفت و کسی را پیدا کرد که جی را به دامپزشکی ببرد.
04:38
Jay was suffering from mange, a skin disease that made him lose his fur.
68
278330
6620
جی از بیماری جرب رنج می‌برد، بیماری پوستی که باعث شد خز خود را از دست بدهد.
04:44
He was always scratching because his skin was itchy, but not any more.
69
284950
5560
او همیشه می‌خارانید، زیرا پوستش خارش داشت، اما دیگر نه.
04:50
Jay was adopted by Ninfa and just look at him now.
70
290510
8830
جی توسط نینفا به فرزندخواندگی گرفته شد و اکنون به او نگاه کنید .
04:59
What a bundle of lovely white fur and what a happy dog!
71
299340
9780
چه دسته خز سفید دوست داشتنی و چه سگ شادی!
05:09
Hey that dog has the same name as me!
72
309120
2580
هی اون سگ هم اسم منه
05:11
Yes, they called him Jay because apparently, in Chinese culture, the letter J is lucky.
73
311700
7200
بله، او را جی نامیدند زیرا ظاهراً در فرهنگ چینی حرف J خوش شانس است.
05:18
He was a very lucky dog.
74
318900
2130
او سگ بسیار خوش شانسی بود.
05:21
Indeed.
75
321030
1000
در واقع.
05:22
But let’s look at how the we used the two past forms.
76
322030
5010
اما بیایید ببینیم که چگونه از دو شکل گذشته استفاده کردیم.
05:27
Notice how the story started.
77
327040
2480
توجه کنید که داستان چگونه شروع شد.
05:29
The sun was shining, everyone was hurrying to work.
78
329520
3980
آفتاب می تابد، همه عجله داشتند سر کار.
05:33
We often use the past continuous like this at the start of stories to set the scene.
79
333500
7550
ما اغلب از گذشته استمراری مانند این در ابتدای داستان ها برای تنظیم صحنه استفاده می کنیم.
05:41
We use it to give the background and context for the story, and then when the action starts,
80
341050
7310
ما از آن برای ارائه پس‌زمینه و زمینه داستان استفاده می‌کنیم، و سپس وقتی اکشن شروع می‌شود،
05:48
we switch.
81
348360
1000
تغییر می‌دهیم.
05:49
For the events in the story we use the past simple.
82
349360
5620
برای رویدادهای داستان از گذشته ساده استفاده می کنیم.
05:54
But when we’re describing a scene, we use the past continuous, like this.
83
354980
5500
اما وقتی در حال توصیف صحنه ای هستیم، از گذشته استمراری مانند این استفاده می کنیم.
06:00
The past continuous paints a picture of what things were like, so it’s very effective
84
360480
5390
گذشته پیوسته تصویری از این که چیزها چگونه بودند را ترسیم می کند، بنابراین
06:05
at the start of stories.
85
365870
2190
در شروع داستان ها بسیار مؤثر است.
06:08
And another thing.
86
368140
1840
و یه چیز دیگه
06:09
Sometimes we want to give reasons and explain why something happened or didn’t happen.
87
369980
7010
گاهی اوقات می خواهیم دلیل بیاوریم و توضیح دهیم که چرا چیزی اتفاق افتاده یا نیفتاده است.
06:16
The past continuous is useful for that too.
88
376990
3900
گذشته استمراری برای آن نیز مفید است.
06:20
We use it to give context, so here we learn why Michael couldn’t adopt Jay.
89
380890
5850
ما از آن برای ارائه زمینه استفاده می کنیم، بنابراین در اینجا می آموزیم که چرا مایکل نتوانست جی را قبول کند.
06:26
He was he was supporting himself and his brother through school.
90
386740
4920
او از طریق مدرسه مخارج خود و برادرش را تامین می کرد .
06:31
Another example.
91
391680
1840
مثالی دیگر.
06:33
Why did Jay lose his fur?
92
393530
2510
چرا جی خزش را از دست داد؟ به این
06:36
It was because he was suffering from mange.
93
396040
2920
دلیل بود که او از جرب رنج می برد.
06:38
So ‘he lost his fur’ is an event but we use the past continuous to give the background
94
398960
6490
بنابراین «او خزش را از دست داد» یک رویداد است، اما ما از گذشته استمراری برای ارائه پس‌زمینه
06:45
and explain why.
95
405450
2070
و توضیح دلیل استفاده می‌کنیم.
06:47
So the past continuous sets the scene and gives context to a story.
96
407540
5740
بنابراین گذشته استمراری صحنه را می‌سازد و به یک داستان زمینه می‌دهد.
06:53
That’s a good way of thinking about it.
97
413290
3050
این یک راه خوب برای فکر کردن در مورد آن است.
06:56
Past simple for the events.
98
416340
2390
گذشته ساده برای رویدادها.
06:58
Past continuous for the context and background.
99
418730
3100
گذشته استمراری برای زمینه و زمینه.
07:01
And the past continuous can tell you about the timing of events.
100
421830
5020
و گذشته استمراری می تواند در مورد زمان وقوع رویدادها به شما بگوید.
07:06
What do you mean?
101
426850
1040
منظورت چیه؟
07:07
Well, let’s watch another example.
102
427890
3160
خوب بیایید نمونه دیگری را تماشا کنیم.
07:11
Erika was a stray dog that visited the parking lot outside Fernando’s office.
103
431050
4820
اریکا یک سگ ولگرد بود که از پارکینگ بیرون دفتر فرناندو بازدید کرد.
07:15
She was super friendly and loved to be petted.
104
435870
4030
او بسیار دوستانه بود و دوست داشت نوازش شود.
07:19
Every day, when Fernando was going into work, Erika was sitting outside, waiting to greet
105
439900
4810
هر روز وقتی فرناندو می رفت سر کار، اریکا بیرون نشسته بود و منتظر سلام و احوالپرسی بود
07:24
him.
106
444710
1130
.
07:25
And when he was leaving at night she was there again, waiting to follow him to his car and
107
445840
5370
و هنگامی که او شب را ترک کرد، او دوباره آنجا بود و منتظر بود تا او را به سمت ماشینش دنبال کند و
07:31
watch him drive away.
108
451210
2540
او را تماشا کند.
07:33
Then one day, Erika showed up with a friend, Chance.
109
453750
4060
سپس یک روز، اریکا با یکی از دوستانش، شانس، ظاهر شد.
07:37
Chance was very thin and he was suffering from mange.
110
457810
3840
شانس بسیار نازک بود و او از جرب رنج می برد .
07:41
Fernando was worried about how sick he was.
111
461650
2600
فرناندو نگران این بود که چقدر بیمار است.
07:44
He knew he wouldn’t survive long on the streets, so he decided to take them both to
112
464250
4960
او می‌دانست که مدت زیادی در خیابان زنده نمی‌ماند ، بنابراین تصمیم گرفت هر دوی آنها را نزد
07:49
the vet.
113
469210
1530
دامپزشک ببرد.
07:50
It was easy to persuade Erika to get into the car.
114
470740
2850
متقاعد کردن اریکا برای سوار شدن به ماشین آسان بود .
07:53
She trusted him, but Chance was frightened.
115
473590
3580
او به او اعتماد کرد، اما شانس ترسیده بود.
07:57
But by the end of the day, he’d relaxed.
116
477170
2530
اما در پایان روز، او آرام شد. انگار می
07:59
He seemed to know he was safe.
117
479700
3189
دانست که در امان است.
08:02
Fernando adopted both of them and today Chance is a very happy dog and a lot fatter.
118
482889
6231
فرناندو هر دوی آنها را به فرزندی پذیرفت و امروز شانس یک سگ بسیار شاد و بسیار چاق تر است.
08:09
Sadly Erika passed away last year, but Chance still lives with Fernando and some of other
119
489120
5830
متأسفانه اریکا سال گذشته درگذشت، اما شانس هنوز با فرناندو و برخی دیگر از
08:14
stray dogs that Fernando has rescued.
120
494950
4000
سگ های ولگردی که فرناندو نجات داده است زندگی می کند.
08:18
So Erica has died.
121
498950
1620
بنابراین اریکا مرده است.
08:20
Yeah.
122
500570
1000
آره
08:21
She had a special place in Fernando’s heart.
123
501570
2680
او جایگاه ویژه ای در قلب فرناندو داشت.
08:24
We know how he feels.
124
504250
1600
ما می دانیم که او چه احساسی دارد.
08:25
It’s tough when a dog dies.
125
505850
1780
وقتی یک سگ می میرد سخت است.
08:27
I still think of Carter all the time.
126
507630
3000
من هنوز همیشه به کارتر فکر می کنم.
08:30
Carter was a dog we had that died.
127
510630
3610
کارتر سگی بود که ما داشتیم که مرد.
08:34
Notice we have two actions happening at the same time here.
128
514240
3760
توجه داشته باشید که ما دو عمل داریم که همزمان در اینجا اتفاق می افتد.
08:38
We can use the past continuous for both actions and it shows they were happening simultaneously.
129
518000
6740
ما می‌توانیم از گذشته استمراری برای هر دو عمل استفاده کنیم و نشان می‌دهد که آنها به طور همزمان اتفاق می‌افتند.
08:44
That can be useful when you’re telling a story.
130
524740
2690
وقتی داستانی را تعریف می کنید، می تواند مفید باشد .
08:47
When we use the continuous form of a verb, it can express duration and repetition.
131
527430
6840
وقتی از شکل استمراری یک فعل استفاده می کنیم، می تواند مدت و تکرار را بیان کند.
08:54
So it indicates an action continued for a length of time, and possibly that it happened
132
534270
5860
بنابراین نشان می دهد که یک عمل برای مدت طولانی ادامه یافته است، و احتمالاً
09:00
again and again.
133
540130
1910
بارها و بارها اتفاق افتاده است.
09:02
And that’s what we’re seeing here.
134
542040
2560
و این چیزی است که ما در اینجا می بینیم.
09:04
Two actions happened simultaneously and also repeatedly.
135
544600
5390
دو عمل به طور همزمان و همچنین مکرر اتفاق افتاد .
09:09
Fernando kept going to work and leaving and Erika was always there.
136
549990
5880
فرناندو همچنان سر کار می رفت و می رفت و اریکا همیشه آنجا بود.
09:15
You could switch the word ‘when’ for ‘while’ in this sentence and it would mean the same
137
555870
4630
شما می توانید کلمه "when" را برای "while" در این جمله تغییر دهید و به همان معنی است
09:20
thing.
138
560500
1490
.
09:21
And you could also change the order of the two clauses and it would mean the same thing
139
561990
4500
و همچنین می توانید ترتیب دو بند را تغییر دهید و معنی آن
09:26
as well.
140
566490
1690
نیز یکسان باشد.
09:28
These are two long actions that were happening at the same time.
141
568180
5140
این دو اقدام طولانی است که در یک زمان اتفاق می افتاد.
09:33
So the past continuous adds information about timing.
142
573320
4410
بنابراین گذشته استمراری اطلاعاتی در مورد زمان بندی اضافه می کند .
09:37
It shows an action had length and duration.
143
577730
2790
این نشان می دهد که یک عمل دارای طول و مدت است.
09:40
We’ll often use the past continuous for long actions and the past simple for short
144
580520
6360
ما اغلب از گذشته استمراری برای اقدامات طولانی و از گذشته ساده برای
09:46
ones.
145
586880
1000
اقدامات کوتاه استفاده می کنیم.
09:47
And that can be very useful for telling stories.
146
587880
3110
و این می تواند برای داستان گویی بسیار مفید باشد.
09:50
How come?
147
590990
1400
چطور؟
09:52
Sometimes long actions get interrupted or stopped by short ones.
148
592390
5630
گاهی اوقات اقدامات طولانی با اقدامات کوتاه قطع یا متوقف می شوند. به
09:58
We need another example.
149
598020
1320
مثال دیگری نیاز داریم.
09:59
Let’s have our last story.
150
599340
2380
بیایید آخرین داستانمان را داشته باشیم.
10:01
Nobody knows what happened to Bella.
151
601720
3010
هیچ کس نمی داند چه اتفاقی برای بلا افتاده است.
10:04
She was probably hit by a car while she was crossing the street.
152
604730
5360
احتمالاً هنگام عبور از خیابان با ماشینی برخورد کرده است .
10:10
When Lance and Anzhelika found her she was lying at the side of the road and she couldn’t
153
610090
5750
وقتی لنس و آنژلیکا او را پیدا کردند، کنار جاده دراز کشیده بود و نمی توانست
10:15
move.
154
615840
1000
حرکت کند.
10:16
They took her to the vet but the news was bad.
155
616840
4430
او را به دامپزشکی بردند اما خبر بد بود.
10:21
Bella had a spine injury and the vet said she would never walk again.
156
621270
6660
بلا از ناحیه ستون فقرات آسیب دید و دامپزشک گفت که دیگر هرگز راه نخواهد رفت.
10:27
So Lance and Anzhelika found a solution.
157
627930
4200
بنابراین لنس و آنژلیکا راه حلی پیدا کردند.
10:32
Bella is mobile again and look at that smile!
158
632130
7940
بلا دوباره متحرک است و به آن لبخند نگاه کن!
10:40
What a great story!
159
640070
1600
چه داستان عالی!
10:41
She’s amazing.
160
641670
1150
او شگفت انگیز است
10:42
It started so badly but then it had a happy ending.
161
642820
2851
خیلی بد شروع شد اما بعدش پایان خوشی داشت .
10:45
And we had some great examples of the past continuous.
162
645671
4899
و ما چند نمونه عالی از گذشته استمراری داشتیم.
10:50
The long action here is ‘Bella was crossing the street’.
163
650570
4490
اکشن طولانی اینجا "بلا در حال عبور از خیابان بود".
10:55
And it was interrupted and stopped by a short action.
164
655060
3930
و با یک اقدام کوتاه قطع و متوقف شد .
10:58
She was hit by a car.
165
658990
3190
او با یک ماشین برخورد کرد.
11:02
Notice we use the past continuous for the long action and the past simple for the short
166
662180
4990
توجه داشته باشید که ما از گذشته استمراری برای عمل طولانی و از گذشته ساده برای کوتاه استفاده می کنیم
11:07
one.
167
667170
1590
.
11:08
This is another sentence where you could reverse the two clauses and the meaning would stay
168
668760
4260
این جمله دیگری است که در آن می توانید دو بند را معکوس کنید و معنی آن ثابت بماند
11:13
the same.
169
673020
1440
.
11:14
And also, you could change ‘while’ for ‘when’ here.
170
674460
3530
و همچنین، می‌توانید «while» را برای «when» در اینجا تغییر دهید.
11:17
But notice that you couldn’t say ‘while she was hit by a car’.
171
677990
4870
اما توجه کنید که نمی توانید بگویید "در حالی که او با یک ماشین برخورد می کند".
11:22
We can use ‘when’ with the short action or long action.
172
682860
3500
می‌توانیم از «when» با اکشن کوتاه یا طولانی استفاده کنیم.
11:26
But we only use ‘while’ with long actions.
173
686360
3720
اما ما فقط از "while" با اقدامات طولانی استفاده می کنیم.
11:30
Another example.
174
690080
2350
مثالی دیگر.
11:32
The long action here was ‘lying’.
175
692430
3030
اقدام طولانی در اینجا "دروغگویی" بود.
11:35
When they found Bella they picked her up and took her to the vet, so the long action was
176
695460
5360
وقتی بلا را پیدا کردند، او را برداشتند و نزد دامپزشک بردند، بنابراین اقدام طولانی مدت کوتاهی
11:40
interrupted or stopped by the short one.
177
700820
3990
قطع یا متوقف شد.
11:44
Past continuous – past simple.
178
704810
3400
گذشته استمراری - گذشته ساده.
11:48
I think we need a quick summary.
179
708210
2080
من فکر می کنم ما نیاز به یک جمع بندی سریع داریم. به
11:50
That sounds good.
180
710290
1380
نظر خوب می آید.
11:51
OK, to tell a good story you’re going to need the past simple AND the past continuous.
181
711670
6910
خوب، برای گفتن یک داستان خوب به گذشته ساده و گذشته استمراری نیاز دارید.
11:58
The past simple is great for telling the main events in a story but the past continuous
182
718580
5220
گذشته ساده برای بیان وقایع اصلی در یک داستان عالی است، اما گذشته پیوسته
12:03
adds extra information that can bring a story to life.
183
723800
4160
اطلاعات اضافی اضافه می کند که می تواند داستان را زنده کند.
12:07
It’s useful for setting the scene and describing the background.
184
727960
4530
برای تنظیم صحنه و توصیف پس زمینه مفید است.
12:12
So it’s great for giving reasons, and explaining why things happened.
185
732490
5409
بنابراین برای ارائه دلایل و توضیح اینکه چرا اتفاقات رخ داده است عالی است.
12:17
And it also describes the timing of events.
186
737899
4000
و همچنین زمان وقایع را توصیف می کند.
12:21
You can use it to describe when actions happened – so actions that were going on around a
187
741899
6241
می‌توانید از آن برای توصیف زمان وقوع اعمال استفاده کنید - بنابراین اقداماتی که در یک
12:28
point in time.
188
748140
2350
مقطع زمانی انجام می‌شدند.
12:30
And to describe things that were happening at the same time – simultaneous actions
189
750490
7180
و برای توصیف چیزهایی که همزمان اتفاق می‌افتند - اقدامات همزمان
12:37
And to describe actions that got interrupted – long actions that were stopped by another
190
757670
6419
و برای توصیف اقداماتی که قطع شده‌اند - اقدامات طولانی که با یک عمل کوتاه‌تر دیگر متوقف شده‌اند
12:44
shorter action In short, the past continuous makes stories
191
764089
5161
به طور خلاصه، گذشته استمراری داستان‌ها را
12:49
better!
192
769250
1280
بهتر می‌کند! می
12:50
We want to say thank you to all the lovely dog rescuers who have let us share their stories
193
770530
5920
خواهیم از همه نجات دهندگان سگ دوست داشتنی که به ما اجازه دادند داستان های خود را
12:56
in today’s videos.
194
776450
1570
در ویدیوهای امروز به اشتراک بگذاریم تشکر کنیم.
12:58
They were so inspiring.
195
778020
1930
آنها بسیار الهام بخش بودند.
12:59
If you’ve enjoyed them, please give this video thumbs up and share it with a friend.
196
779950
5250
اگر از آنها لذت بردید، لطفاً این ویدیو را به اشتراک بگذارید و آن را با یک دوست به اشتراک بگذارید.
13:05
And don’t forget to subscribe to our channel so you don’t miss our future videos.
197
785200
4020
و فراموش نکنید که عضو کانال ما شوید تا ویدیوهای بعدی ما را از دست ندهید.
13:09
Bye everyone.
198
789220
1180
خداحافظ همه
13:10
Bye-bye.
199
790400
219
خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7