English storytelling, the past continuous and puppies!

29,527 views ・ 2020-01-17

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Everyone likes listening to a good story, but can you tell a good story?
0
1010
5509
Tout le monde aime écouter une bonne histoire, mais pouvez-vous raconter une bonne histoire ? La
00:06
Story telling is a really useful skill.
1
6519
3041
narration d'histoires est une compétence très utile.
00:09
It gets you invited to lots of dinner parties.
2
9560
2959
Il vous invite à de nombreux dîners.
00:12
And it’s useful at work too.
3
12519
2531
Et c'est aussi utile au travail.
00:15
Sometimes stories are a good way to explain why you want to do something.
4
15050
5200
Parfois, les histoires sont un bon moyen d'expliquer pourquoi vous voulez faire quelque chose.
00:20
So today we’re looking at a grammar structure that will help you tell a good story.The past
5
20250
5500
Donc, aujourd'hui, nous examinons une structure de grammaire qui vous aidera à raconter une bonne histoire. Le passé
00:25
continuous.
6
25750
1590
continu.
00:27
Also known as the past progressive.
7
27340
2130
Aussi connu sous le nom de passé progressif.
00:29
And we have some great stories for you as well.
8
29470
8780
Et nous avons aussi de belles histoires pour vous .
00:38
We have four special stories today.
9
38250
2899
Nous avons quatre histoires spéciales aujourd'hui.
00:41
They’re all about dogs and puppies, and they’re all set in Manila in the Philippines.
10
41149
5261
Ils parlent tous de chiens et de chiots, et ils sont tous installés à Manille aux Philippines.
00:46
And they’re all true stories.
11
46410
2199
Et ce sont toutes des histoires vraies.
00:48
And very heart warming.
12
48609
1450
Et très chaleureux.
00:50
Let’s jump straight in and hear the first one.
13
50059
3690
Allons droit au but et écoutons le premier .
00:53
See if you can spot examples of the past continuous.
14
53749
4421
Voyez si vous pouvez repérer des exemples du passé continu.
00:58
Meet June.
15
58170
1509
Rencontrez juin.
00:59
Today he’s a very happy dog, but his life used to be very different.
16
59679
5060
Aujourd'hui, c'est un chien très heureux, mais sa vie était très différente. Il
01:04
Two years ago, when he was just a puppy, he was living on the streets of Manilla.
17
64739
6681
y a deux ans, alors qu'il n'était qu'un chiot, il vivait dans les rues de Manille.
01:11
He had wounds all over his body and he was drinking water from the ground.
18
71420
11290
Il avait des blessures sur tout le corps et il buvait de l'eau du sol.
01:22
People scared him and he didn’t like it when a dog catcher picked him up.
19
82710
6570
Les gens lui faisaient peur et il n'aimait pas qu'un attrape-chien le rattrape.
01:29
But that was when his life turned around.
20
89280
3290
Mais c'est à ce moment-là que sa vie a basculé.
01:32
He spent a month at the vet’s getting better and then he went home with Hazel, his new
21
92570
4430
Il a passé un mois chez le vétérinaire pour aller mieux puis il est rentré chez lui avec Hazel, sa nouvelle
01:37
owner.
22
97000
1780
propriétaire.
01:38
Now he’s probably the most fashionable dog in Manila.
23
98780
4340
Maintenant, il est probablement le chien le plus en vogue de Manille.
01:43
Did you spot the past continuous?
24
103120
2060
Avez-vous repéré le passé continu ?
01:45
I was just looking at the dog.
25
105180
2380
Je regardais juste le chien.
01:47
He was so cute.
26
107560
1090
Il était si mignon.
01:48
I know it’s hard to think about grammar when you’re focused on a story, but let’s
27
108650
5410
Je sais qu'il est difficile de penser à la grammaire lorsque vous vous concentrez sur une histoire, mais
01:54
see what happened.
28
114060
2170
voyons ce qui s'est passé.
01:56
Most of the time when we’re talking about things that happened in the past, we use the
29
116230
4720
La plupart du temps, lorsque nous parlons de choses qui se sont produites dans le passé, nous utilisons le
02:00
past simple.
30
120950
1250
passé simple.
02:02
It’s pretty straight forward.
31
122200
3150
C'est assez simple.
02:05
You add -ed to the main verb, you form the negative with didn’t and irregular verbs
32
125350
8249
Vous ajoutez -ed au verbe principal, vous formez le négatif avec did't et les verbes irréguliers
02:13
have special forms.
33
133599
2881
ont des formes spéciales.
02:16
But we heard another past tense form too: the past continuous.
34
136480
4940
Mais nous avons aussi entendu une autre forme du passé : le passé continu.
02:21
We can use it to talk about actions that were in progress at a specific time in the past,
35
141420
6399
On peut l'utiliser pour parler d'actions qui étaient en cours à un moment précis dans le passé,
02:27
so here it’s 2 years ago.
36
147819
3051
donc ici c'est il y a 2 ans.
02:30
We form the past continuous with the past form of the verb be – so was or were - and
37
150870
7119
Nous formons le passé continu avec la forme passée du verbe be – so was ou were –
02:37
then the -ing form of the main verb.
38
157989
4720
puis la forme -ing du verbe principal.
02:42
I have a question for you.
39
162709
2620
J'ai une question pour vous.
02:45
Why do we say had here and not was having?
40
165329
5140
Pourquoi dit-on eu ici et non avoir ?
02:50
It’s because the verb 'have' describes a state here, not an action.
41
170469
7080
C'est parce que le verbe "avoir" décrit ici un état , pas une action. Les
02:57
State verbs don’t normally have continuous forms.
42
177549
3470
verbes d'état n'ont normalement pas de formes continues.
03:01
We’ve made another video about that if you’re interested.
43
181019
3911
Nous avons fait une autre vidéo à ce sujet si vous êtes intéressé.
03:04
I have another question.
44
184930
2199
J'ai encore une question.
03:07
Yeah?
45
187129
1000
Ouais?
03:08
Why do we use the past continuous when we’re telling stories?
46
188129
3370
Pourquoi utilisons-nous le passé continu lorsque nous racontons des histoires ?
03:11
Why not use the past simple all the time?
47
191499
2820
Pourquoi ne pas utiliser le passé simple tout le temps ?
03:14
Great question.
48
194319
1390
Excellente question.
03:15
The past simple works well when we want to list things that happened.
49
195709
5400
Le passé simple fonctionne bien lorsque nous voulons énumérer des choses qui se sont produites.
03:21
But stories get more interesting when we use the past continuous too, so the past simple
50
201109
6990
Mais les histoires deviennent plus intéressantes lorsque nous utilisons aussi le passé continu, donc le passé simple
03:28
AND continuous.
51
208099
1321
ET continu.
03:29
Why’s that?
52
209420
1760
Pourquoi ça?
03:31
The past continuous brings stories alive.
53
211180
3860
Le passé continu donne vie aux histoires.
03:35
It adds extra information and helps us paint pictures in our mind.
54
215040
5619
Il ajoute des informations supplémentaires et nous aide à peindre des images dans notre esprit.
03:40
Let’s hear some more examples.
55
220659
1681
Écoutons quelques exemples supplémentaires.
03:42
It was a busy day in Manila.
56
222340
4239
C'était une journée bien remplie à Manille.
03:46
The sun was shining and everyone was hurrying to work.
57
226579
4030
Le soleil brillait et tout le monde se dépêchait de travailler.
03:50
Michael decided to take a different route to college, and something caught his eye.
58
230609
5810
Michael a décidé de prendre une route différente pour aller à l'université, et quelque chose a attiré son attention.
03:56
A young puppy was limping along the road.
59
236419
4210
Un jeune chiot boitait le long de la route.
04:00
He looked very sick and he was starving.
60
240629
5330
Il avait l'air très malade et il était affamé.
04:05
Michael found him some food and water, but he couldn’t afford to adopt him because
61
245959
5441
Michael lui a trouvé de la nourriture et de l'eau, mais il ne pouvait pas se permettre de l'adopter parce qu'il
04:11
he was supporting both himself and his younger brother through school.
62
251400
3910
subvenait à ses besoins et à ceux de son jeune frère à l'école.
04:15
So he turned to his friends for help.
63
255310
3280
Il se tourna donc vers ses amis pour obtenir de l'aide.
04:18
He posted a message on Facebook with a map of the dog’s location and asked everyone
64
258590
6350
Il a posté un message sur Facebook avec une carte de l'emplacement du chien et a demandé à tout le monde
04:24
to share it.
65
264940
1530
de la partager.
04:26
The message made its way to the US where Geri picked it up.
66
266470
5250
Le message a fait son chemin vers les États-Unis où Geri l'a récupéré.
04:31
She contacted her friends in the Philippines and found someone to take Jay to the vet.
67
271720
6610
Elle a contacté ses amis aux Philippines et a trouvé quelqu'un pour emmener Jay chez le vétérinaire.
04:38
Jay was suffering from mange, a skin disease that made him lose his fur.
68
278330
6620
Jay souffrait de gale, une maladie de peau qui lui faisait perdre sa fourrure.
04:44
He was always scratching because his skin was itchy, but not any more.
69
284950
5560
Il se grattait tout le temps parce que sa peau le démangeait, mais plus maintenant.
04:50
Jay was adopted by Ninfa and just look at him now.
70
290510
8830
Jay a été adopté par Ninfa et regardez- le maintenant.
04:59
What a bundle of lovely white fur and what a happy dog!
71
299340
9780
Quel paquet de belle fourrure blanche et quel chien heureux !
05:09
Hey that dog has the same name as me!
72
309120
2580
Hé, ce chien porte le même nom que moi !
05:11
Yes, they called him Jay because apparently, in Chinese culture, the letter J is lucky.
73
311700
7200
Oui, ils l'appelaient Jay parce qu'apparemment, dans la culture chinoise, la lettre J porte bonheur.
05:18
He was a very lucky dog.
74
318900
2130
C'était un chien très chanceux.
05:21
Indeed.
75
321030
1000
En effet.
05:22
But let’s look at how the we used the two past forms.
76
322030
5010
Mais regardons comment nous avons utilisé les deux formes passées.
05:27
Notice how the story started.
77
327040
2480
Remarquez comment l'histoire a commencé.
05:29
The sun was shining, everyone was hurrying to work.
78
329520
3980
Le soleil brillait, tout le monde se dépêchait de travailler.
05:33
We often use the past continuous like this at the start of stories to set the scene.
79
333500
7550
Nous utilisons souvent le passé continu comme celui-ci au début des histoires pour planter le décor.
05:41
We use it to give the background and context for the story, and then when the action starts,
80
341050
7310
Nous l'utilisons pour donner l'arrière-plan et le contexte de l'histoire, puis lorsque l'action commence,
05:48
we switch.
81
348360
1000
nous changeons.
05:49
For the events in the story we use the past simple.
82
349360
5620
Pour les événements de l'histoire, nous utilisons le passé simple.
05:54
But when we’re describing a scene, we use the past continuous, like this.
83
354980
5500
Mais quand nous décrivons une scène, nous utilisons le passé continu, comme ceci.
06:00
The past continuous paints a picture of what things were like, so it’s very effective
84
360480
5390
Le passé continu brosse un tableau de ce à quoi ressemblaient les choses, il est donc très efficace
06:05
at the start of stories.
85
365870
2190
au début des histoires.
06:08
And another thing.
86
368140
1840
Et autre chose.
06:09
Sometimes we want to give reasons and explain why something happened or didn’t happen.
87
369980
7010
Parfois, nous voulons donner des raisons et expliquer pourquoi quelque chose s'est produit ou ne s'est pas produit.
06:16
The past continuous is useful for that too.
88
376990
3900
Le passé continu est utile pour cela aussi.
06:20
We use it to give context, so here we learn why Michael couldn’t adopt Jay.
89
380890
5850
Nous l'utilisons pour donner du contexte, alors nous apprenons ici pourquoi Michael n'a pas pu adopter Jay.
06:26
He was he was supporting himself and his brother through school.
90
386740
4920
Il subvenait à ses besoins et à ceux de son frère à l'école. Un
06:31
Another example.
91
391680
1840
autre exemple.
06:33
Why did Jay lose his fur?
92
393530
2510
Pourquoi Jay a-t-il perdu sa fourrure ?
06:36
It was because he was suffering from mange.
93
396040
2920
C'était parce qu'il souffrait de gale.
06:38
So ‘he lost his fur’ is an event but we use the past continuous to give the background
94
398960
6490
Donc « il a perdu sa fourrure » ​​est un événement, mais nous utilisons le passé continu pour donner le contexte
06:45
and explain why.
95
405450
2070
et expliquer pourquoi.
06:47
So the past continuous sets the scene and gives context to a story.
96
407540
5740
Ainsi, le passé continu plante le décor et donne un contexte à une histoire.
06:53
That’s a good way of thinking about it.
97
413290
3050
C'est une bonne façon d'y penser.
06:56
Past simple for the events.
98
416340
2390
Passé simple pour les événements.
06:58
Past continuous for the context and background.
99
418730
3100
Passé continu pour le contexte et l'arrière-plan.
07:01
And the past continuous can tell you about the timing of events.
100
421830
5020
Et le passé continu peut vous renseigner sur la chronologie des événements.
07:06
What do you mean?
101
426850
1040
Que veux-tu dire?
07:07
Well, let’s watch another example.
102
427890
3160
Eh bien, regardons un autre exemple.
07:11
Erika was a stray dog that visited the parking lot outside Fernando’s office.
103
431050
4820
Erika était un chien errant qui visitait le parking devant le bureau de Fernando.
07:15
She was super friendly and loved to be petted.
104
435870
4030
Elle était super sympa et adorait se faire caresser.
07:19
Every day, when Fernando was going into work, Erika was sitting outside, waiting to greet
105
439900
4810
Chaque jour, quand Fernando se rendait au travail, Erika était assise dehors, attendant de
07:24
him.
106
444710
1130
le saluer.
07:25
And when he was leaving at night she was there again, waiting to follow him to his car and
107
445840
5370
Et quand il partait le soir, elle était de nouveau là, attendant de le suivre jusqu'à sa voiture et de
07:31
watch him drive away.
108
451210
2540
le regarder partir.
07:33
Then one day, Erika showed up with a friend, Chance.
109
453750
4060
Puis un jour, Erika s'est présentée avec une amie, Chance.
07:37
Chance was very thin and he was suffering from mange.
110
457810
3840
Chance était très maigre et souffrait de gale.
07:41
Fernando was worried about how sick he was.
111
461650
2600
Fernando s'inquiétait de son état de santé.
07:44
He knew he wouldn’t survive long on the streets, so he decided to take them both to
112
464250
4960
Il savait qu'il ne survivrait pas longtemps dans la rue, alors il a décidé de les emmener tous les deux chez
07:49
the vet.
113
469210
1530
le vétérinaire.
07:50
It was easy to persuade Erika to get into the car.
114
470740
2850
Il était facile de persuader Erika de monter dans la voiture.
07:53
She trusted him, but Chance was frightened.
115
473590
3580
Elle lui faisait confiance, mais Chance avait peur.
07:57
But by the end of the day, he’d relaxed.
116
477170
2530
Mais à la fin de la journée, il s'était détendu.
07:59
He seemed to know he was safe.
117
479700
3189
Il semblait savoir qu'il était en sécurité.
08:02
Fernando adopted both of them and today Chance is a very happy dog and a lot fatter.
118
482889
6231
Fernando les a adoptés tous les deux et aujourd'hui Chance est un chien très heureux et beaucoup plus gros.
08:09
Sadly Erika passed away last year, but Chance still lives with Fernando and some of other
119
489120
5830
Malheureusement, Erika est décédée l'année dernière, mais Chance vit toujours avec Fernando et d'autres
08:14
stray dogs that Fernando has rescued.
120
494950
4000
chiens errants que Fernando a sauvés.
08:18
So Erica has died.
121
498950
1620
Alors Erica est morte.
08:20
Yeah.
122
500570
1000
Ouais.
08:21
She had a special place in Fernando’s heart.
123
501570
2680
Elle avait une place spéciale dans le cœur de Fernando.
08:24
We know how he feels.
124
504250
1600
Nous savons ce qu'il ressent.
08:25
It’s tough when a dog dies.
125
505850
1780
C'est dur quand un chien meurt.
08:27
I still think of Carter all the time.
126
507630
3000
Je pense toujours à Carter tout le temps.
08:30
Carter was a dog we had that died.
127
510630
3610
Carter était un chien que nous avions qui est mort.
08:34
Notice we have two actions happening at the same time here.
128
514240
3760
Remarquez que nous avons deux actions qui se déroulent en même temps ici.
08:38
We can use the past continuous for both actions and it shows they were happening simultaneously.
129
518000
6740
Nous pouvons utiliser le passé continu pour les deux actions et cela montre qu'elles se produisaient simultanément.
08:44
That can be useful when you’re telling a story.
130
524740
2690
Cela peut être utile lorsque vous racontez une histoire.
08:47
When we use the continuous form of a verb, it can express duration and repetition.
131
527430
6840
Lorsque nous utilisons la forme continue d'un verbe, il peut exprimer la durée et la répétition. Cela
08:54
So it indicates an action continued for a length of time, and possibly that it happened
132
534270
5860
indique donc qu'une action s'est poursuivie pendant un certain temps, et peut-être qu'elle s'est répétée
09:00
again and again.
133
540130
1910
encore et encore.
09:02
And that’s what we’re seeing here.
134
542040
2560
Et c'est ce que nous voyons ici.
09:04
Two actions happened simultaneously and also repeatedly.
135
544600
5390
Deux actions se sont produites simultanément et également à plusieurs reprises.
09:09
Fernando kept going to work and leaving and Erika was always there.
136
549990
5880
Fernando n'arrêtait pas d'aller travailler et de partir et Erika était toujours là.
09:15
You could switch the word ‘when’ for ‘while’ in this sentence and it would mean the same
137
555870
4630
Vous pourriez remplacer le mot « quand » par « pendant que » dans cette phrase et cela signifierait la même
09:20
thing.
138
560500
1490
chose.
09:21
And you could also change the order of the two clauses and it would mean the same thing
139
561990
4500
Et vous pourriez également changer l'ordre des deux clauses et cela signifierait également la même chose
09:26
as well.
140
566490
1690
.
09:28
These are two long actions that were happening at the same time.
141
568180
5140
Ce sont deux longues actions qui se déroulaient en même temps.
09:33
So the past continuous adds information about timing.
142
573320
4410
Ainsi, le passé continu ajoute des informations sur le timing.
09:37
It shows an action had length and duration.
143
577730
2790
Il montre qu'une action avait une longueur et une durée.
09:40
We’ll often use the past continuous for long actions and the past simple for short
144
580520
6360
Nous utiliserons souvent le passé continu pour les actions longues et le passé simple pour les
09:46
ones.
145
586880
1000
actions courtes.
09:47
And that can be very useful for telling stories.
146
587880
3110
Et cela peut être très utile pour raconter des histoires.
09:50
How come?
147
590990
1400
Comment venir?
09:52
Sometimes long actions get interrupted or stopped by short ones.
148
592390
5630
Parfois, de longues actions sont interrompues ou arrêtées par de courtes.
09:58
We need another example.
149
598020
1320
Nous avons besoin d'un autre exemple.
09:59
Let’s have our last story.
150
599340
2380
Ayons notre dernière histoire.
10:01
Nobody knows what happened to Bella.
151
601720
3010
Personne ne sait ce qui est arrivé à Bella.
10:04
She was probably hit by a car while she was crossing the street.
152
604730
5360
Elle a probablement été percutée par une voiture alors qu'elle traversait la rue.
10:10
When Lance and Anzhelika found her she was lying at the side of the road and she couldn’t
153
610090
5750
Lorsque Lance et Anzhelika l'ont trouvée, elle était allongée sur le bord de la route et elle ne pouvait pas
10:15
move.
154
615840
1000
bouger.
10:16
They took her to the vet but the news was bad.
155
616840
4430
Ils l'ont emmenée chez le vétérinaire mais les nouvelles étaient mauvaises.
10:21
Bella had a spine injury and the vet said she would never walk again.
156
621270
6660
Bella avait une blessure à la colonne vertébrale et le vétérinaire a dit qu'elle ne marcherait plus jamais.
10:27
So Lance and Anzhelika found a solution.
157
627930
4200
Alors Lance et Anzhelika ont trouvé une solution.
10:32
Bella is mobile again and look at that smile!
158
632130
7940
Bella est de nouveau mobile et regarde ce sourire !
10:40
What a great story!
159
640070
1600
Quelle belle histoire !
10:41
She’s amazing.
160
641670
1150
Elle est incroyable.
10:42
It started so badly but then it had a happy ending.
161
642820
2851
Ça a très mal commencé mais ensuite ça s'est bien terminé.
10:45
And we had some great examples of the past continuous.
162
645671
4899
Et nous avons eu quelques bons exemples du passé continu.
10:50
The long action here is ‘Bella was crossing the street’.
163
650570
4490
La longue action ici est "Bella traversait la rue".
10:55
And it was interrupted and stopped by a short action.
164
655060
3930
Et il a été interrompu et arrêté par une courte action.
10:58
She was hit by a car.
165
658990
3190
Elle a été percutée par une voiture.
11:02
Notice we use the past continuous for the long action and the past simple for the short
166
662180
4990
Remarquez que nous utilisons le passé continu pour l' action longue et le passé simple pour la courte
11:07
one.
167
667170
1590
.
11:08
This is another sentence where you could reverse the two clauses and the meaning would stay
168
668760
4260
C'est une autre phrase où vous pourriez inverser les deux clauses et le sens resterait
11:13
the same.
169
673020
1440
le même.
11:14
And also, you could change ‘while’ for ‘when’ here.
170
674460
3530
Et aussi, vous pouvez changer "pendant que" pour " quand" ici.
11:17
But notice that you couldn’t say ‘while she was hit by a car’.
171
677990
4870
Mais remarquez que vous ne pouviez pas dire "alors qu'elle a été renversée par une voiture".
11:22
We can use ‘when’ with the short action or long action.
172
682860
3500
Nous pouvons utiliser "quand" avec l'action courte ou l'action longue.
11:26
But we only use ‘while’ with long actions.
173
686360
3720
Mais nous n'utilisons "while" qu'avec de longues actions. Un
11:30
Another example.
174
690080
2350
autre exemple.
11:32
The long action here was ‘lying’.
175
692430
3030
La longue action ici était de « mentir ».
11:35
When they found Bella they picked her up and took her to the vet, so the long action was
176
695460
5360
Quand ils ont trouvé Bella, ils l'ont prise et l'ont emmenée chez le vétérinaire, donc la longue action a été
11:40
interrupted or stopped by the short one.
177
700820
3990
interrompue ou arrêtée par la courte.
11:44
Past continuous – past simple.
178
704810
3400
Passé continu – passé simple.
11:48
I think we need a quick summary.
179
708210
2080
Je pense que nous avons besoin d'un bref résumé.
11:50
That sounds good.
180
710290
1380
Ça a l'air bien.
11:51
OK, to tell a good story you’re going to need the past simple AND the past continuous.
181
711670
6910
OK, pour raconter une bonne histoire, vous allez avoir besoin du prétérit simple ET du prétérit continu.
11:58
The past simple is great for telling the main events in a story but the past continuous
182
718580
5220
Le passé simple est idéal pour raconter les principaux événements d'une histoire, mais le passé continu
12:03
adds extra information that can bring a story to life.
183
723800
4160
ajoute des informations supplémentaires qui peuvent donner vie à une histoire.
12:07
It’s useful for setting the scene and describing the background.
184
727960
4530
C'est utile pour planter le décor et décrire l'arrière-plan.
12:12
So it’s great for giving reasons, and explaining why things happened.
185
732490
5409
C'est donc idéal pour donner des raisons et expliquer pourquoi les choses se sont produites.
12:17
And it also describes the timing of events.
186
737899
4000
Et il décrit également le calendrier des événements.
12:21
You can use it to describe when actions happened – so actions that were going on around a
187
741899
6241
Vous pouvez l'utiliser pour décrire le moment où des actions se sont produites - donc des actions qui se déroulaient à un
12:28
point in time.
188
748140
2350
moment donné.
12:30
And to describe things that were happening at the same time – simultaneous actions
189
750490
7180
Et pour décrire des choses qui se passaient en même temps – des actions simultanées
12:37
And to describe actions that got interrupted – long actions that were stopped by another
190
757670
6419
Et pour décrire des actions qui se sont interrompues – des actions longues qui ont été arrêtées par une autre
12:44
shorter action In short, the past continuous makes stories
191
764089
5161
action plus courte Bref, le passé continu rend les histoires
12:49
better!
192
769250
1280
meilleures !
12:50
We want to say thank you to all the lovely dog rescuers who have let us share their stories
193
770530
5920
Nous tenons à remercier tous les charmants sauveteurs de chiens qui nous ont laissé partager leurs histoires
12:56
in today’s videos.
194
776450
1570
dans les vidéos d'aujourd'hui.
12:58
They were so inspiring.
195
778020
1930
Ils étaient tellement inspirants.
12:59
If you’ve enjoyed them, please give this video thumbs up and share it with a friend.
196
779950
5250
Si vous les avez appréciées, merci de donner un coup de pouce à cette vidéo et de la partager avec un ami.
13:05
And don’t forget to subscribe to our channel so you don’t miss our future videos.
197
785200
4020
Et n'oubliez pas de vous abonner à notre chaîne pour ne pas rater nos futures vidéos.
13:09
Bye everyone.
198
789220
1180
Au revoir tout le monde.
13:10
Bye-bye.
199
790400
219
Bye Bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7