25 British and American word differences

49,205 views ・ 2019-12-20

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
When you buy your food for the night, you get...
0
80
3780
وقتی غذای شب خود را می‌خرید، می‌گیرید ...
00:03
Oh, I get takeout.
1
3860
2769
اوه، من غذای بیرون می‌آورم.
00:06
OK and I'd call it a takeaway.
2
6629
1901
خوب و من آن را یک غذای آماده می نامم.
00:08
A takeaway.
3
8530
1279
یک غذای آماده آیا
00:09
Isn't like takeaway like somebody taking away your stuff?
4
9809
3040
مثل غذای آماده مثل این نیست که کسی وسایل شما را بردارد؟
00:12
Like stealing?
5
12849
2191
مثل دزدی؟
00:15
Takeout.
6
15040
1980
بیرون بردن.
00:17
Takeaway.
7
17020
1980
بردن.
00:19
Hello everyone, today's lesson's about British and American words.
8
19000
7490
سلام به همه، درس امروز درباره کلمات انگلیسی و آمریکایی است.
00:26
And luckily, I have Super Agent Awesome to help me.
9
26490
3000
و خوشبختانه، من Super Agent Awesome را دارم که به من کمک کند.
00:29
Thank you so much Vicki.
10
29490
1330
خیلی ممنون ویکی
00:30
I am so glad to have you here.
11
30820
2430
من خیلی خوشحالم که شما را اینجا دارم.
00:33
And are you British, or are you American?
12
33250
3270
و آیا شما بریتانیایی هستید یا آمریکایی؟
00:36
I am American.
13
36520
1640
من آمریکایی هستم.
00:38
And I'm British, so together we should be quite good.
14
38160
3590
و من بریتانیایی هستم، پس با هم باید خیلی خوب باشیم.
00:41
Yeah!
15
41750
1000
آره
00:42
Now, where is this baby sleeping?
16
42750
2280
حالا این بچه کجا خوابیده؟
00:45
In the crib.
17
45030
1130
در گهواره.
00:46
And I'd call it, in British English, a cot.
18
46160
3450
و من به انگلیسی بریتانیایی آن را تختخواب می نامم.
00:49
That's a crib.
19
49610
1070
این یک تخت است.
00:50
This is what we'd call a crib.
20
50680
1970
این همان چیزی است که ما آن را گهواره می نامیم.
00:52
What?
21
52650
1000
چی؟
00:53
Now, what's this baby wearing?
22
53650
2540
حالا این بچه چی پوشیده؟
00:56
It's wearing a onesie.
23
56190
1560
یک تکه پوشیده است.
00:57
And I'd say it's wearing a babygro.
24
57750
2050
و من می‌توانم بگویم بچه‌گرو پوشیده است.
00:59
Crib.
25
59900
1000
گهواره.
01:01
Cot.
26
61000
1000
تخت.
01:02
Crib.
27
62080
1000
گهواره.
01:03
Crib.
28
63180
1000
گهواره.
01:04
Onesie.
29
64360
1000
Onesie.
01:05
Babygro.
30
65500
1000
Babygro.
01:06
That's a rowboat.
31
66660
1000
این یک قایق پارویی است.
01:07
And I'd say a rowing boat.
32
67780
2920
و من می گویم یک قایق پارویی.
01:10
A jump rope.
33
70880
1320
یک طناب پرش
01:12
We'd call that a skipping rope.
34
72260
2820
ما آن را طناب پرش می نامیم.
01:15
This is a slingshot.
35
75080
1590
این یک تیرکمان است.
01:16
Ah, and I'd call it a catapult.
36
76670
2450
آه، و من آن را منجنیق می نامم.
01:19
Huh.
37
79120
1160
متعجب.
01:20
Rowboat.
38
80280
1150
قایق پارویی.
01:21
Rowing boat.
39
81430
1240
قایق قایقرانی.
01:22
Jump rope.
40
82670
1140
طناب بازی.
01:23
Skipping rope.
41
83810
1190
طناب پرش.
01:25
Slingshot.
42
85000
1000
تیرکمان بچه گانه.
01:26
Catapult.
43
86000
1000
منجنیق.
01:27
And, what are they?
44
87000
2340
و آنها چه هستند؟
01:29
Oh yeah, they're cookies.
45
89340
2320
اوه بله، آنها کوکی هستند.
01:31
And I'd call them biscuits.
46
91660
2499
و من آنها را بیسکویت می نامم.
01:34
She's using the stove.
47
94159
1931
او از اجاق گاز استفاده می کند.
01:36
Uhuh, and I'd say she was cooking on a cooker.
48
96090
4540
اوه، و من می توانم بگویم که او در حال پخت و پز بود. به
01:40
That sounds like a tongue twister.
49
100630
1730
نظر می رسد مانند پیچاندن زبان.
01:42
A cook, cooking on a cooker.
50
102360
2650
یک آشپز، در حال پختن روی اجاق گاز.
01:45
Cookies.
51
105010
1050
بیسکویت ها.
01:46
Biscuits.
52
106060
1050
بیسکوییت.
01:47
Stove.
53
107110
1050
اجاق گاز.
01:48
Cooker.
54
108160
1050
اجاق گاز.
01:49
So, what building is this?
55
109210
1990
خب، این چه ساختمانی است؟
01:51
I would call this a movie theater.
56
111200
2940
من اسم این را می گذارم سینما.
01:54
And I'd call it a cinema.
57
114140
2500
و من آن را سینما می نامم.
01:56
On the top, what's that thing outside?
58
116640
2140
در بالا، آن چیز بیرون چیست؟
01:58
A marquee?
59
118780
1850
خیمه شب بازی؟
02:00
We might call that an awning in British English.
60
120630
3099
ممکن است در انگلیسی بریتانیایی آن را سایبان بنامیم.
02:03
For me, this is a marquee.
61
123729
2500
برای من، این یک خیمه شب بازی است.
02:06
It's an outside tent.
62
126229
1341
چادر بیرونی است
02:07
Really?
63
127570
1000
واقعا؟
02:08
Yeah.
64
128570
1000
آره
02:09
Wow.
65
129570
1000
وای.
02:10
It's a tent to have parties in.
66
130570
2749
این یک چادر برای مهمانی است.
02:13
A movie theater.
67
133319
2381
یک سالن سینما.
02:15
Cinema.
68
135700
1040
سینما.
02:16
Marquee.
69
136740
1040
خیمه شب بازی
02:17
Marquee.
70
137780
1030
خیمه شب بازی
02:18
Party tent.
71
138810
1600
چادر مهمانی.
02:20
What's this guy wearing?
72
140410
1230
این پسر چی پوشیده؟
02:21
He's wearing a watch.
73
141640
1300
او ساعت به سر دارد.
02:22
And what else is he wearing.
74
142940
1510
و چه چیز دیگری پوشیده است.
02:24
He's also wearing suspenders.
75
144450
2190
آویز هم پوشیده است.
02:26
He's not wearing suspenders in British English.
76
146640
3319
او به انگلیسی بریتانیایی آویز نپوشیده است.
02:29
He's wearing braces.
77
149959
2191
او بریس بسته است.
02:32
Braces?
78
152150
1419
بریس؟ آیا
02:33
Aren't these the metal things that go on your teeth?
79
153569
2701
اینها چیزهای فلزی نیستند که روی دندان شما می روند ؟
02:36
Ah, we do call those braces as well.
80
156270
3439
آه، ما به آن بریس ها نیز می گوییم.
02:39
And so do you.
81
159709
1000
و شما هم همینطور.
02:40
Let me show you what suspenders are in British English.
82
160709
3641
بگذارید به شما نشان دهم که آویزها در انگلیسی بریتانیایی چیست.
02:44
See the red things.
83
164350
1770
چیزهای قرمز را ببینید.
02:46
They're suspenders.
84
166120
1620
آنها آویزان هستند.
02:47
Suspenders.
85
167740
1410
آویزان.
02:49
Braces.
86
169150
1410
بریس ها
02:50
Braces.
87
170560
1410
بریس ها
02:51
Braces.
88
171970
1410
بریس ها
02:53
Suspenders.
89
173380
1410
آویزان.
02:54
Oh, we got garbage bins.
90
174790
2730
اوه، سطل زباله گرفتیم.
02:57
OK, I'd call them dustbins.
91
177520
2219
خوب، من آنها را زباله دان می نامم.
02:59
So, what's their job?
92
179739
2521
خب کارشون چیه؟
03:02
Trash collectors.
93
182260
1980
زباله جمع کن ها.
03:04
And I'd say they're dustmen.
94
184240
1579
و من می توانم بگویم که آنها گرد و غبار هستند. سطل
03:05
A trash can.
95
185819
1661
آشغال.
03:07
And I'd call it the rubbish bin.
96
187480
2280
و من آن را سطل زباله می نامم.
03:09
Trash or garbage bins.
97
189760
2200
سطل های زباله یا زباله.
03:11
Dustbins.
98
191960
1520
سطل زباله
03:13
Trash collectors.
99
193480
1380
زباله جمع کن ها.
03:14
Dustmen.
100
194860
1140
غباربازان.
03:16
Trash can.
101
196000
1060
سطل زباله
03:17
Rubbish bin.
102
197060
1000
سطل آشغال.
03:18
My favorite.
103
198060
1190
مورد علاقه من.
03:19
Candy apples.
104
199250
1459
سیب آب نبات.
03:20
And we'd call them toffee apples.
105
200709
2051
و ما آنها را سیب تافی می نامیم.
03:22
Candy apples.
106
202760
1600
سیب آب نبات.
03:24
Toffee apples.
107
204360
1200
سیب تافی.
03:25
Math.
108
205560
1020
ریاضی.
03:26
Ok, and I say it in a similar way but I say it with an S a the end.
109
206580
6299
خوب، و من آن را به روشی مشابه می گویم، اما آن را با یک S و پایان می گویم.
03:32
Maths?
110
212879
1000
ریاضی؟
03:33
Yes.
111
213879
1000
آره.
03:34
What are those blue marks?
112
214879
1190
آن علائم آبی چیست؟
03:36
Oh, they're call the check marks.
113
216069
1881
اوه، آنها به علامت های چک می گویند.
03:37
We'd call them ticks.
114
217950
1649
ما آنها را تیک می نامیم.
03:39
Wow.
115
219599
1131
وای.
03:40
Math.
116
220730
1130
ریاضی.
03:41
Maths.
117
221860
1130
ریاضی.
03:42
Check marks.
118
222990
1240
علامت های چک
03:44
Ticks.
119
224230
1080
کنه ها
03:45
We call that beets.
120
225310
1990
ما به آن چغندر می گوییم.
03:47
They're beet roots.
121
227300
1620
آنها ریشه چغندر هستند. به
03:48
They're called herbs.
122
228920
1490
آنها گیاهان دارویی می گویند.
03:50
And we'd call them herbs with a "h" at the start.
123
230410
5030
و ما آنها را در ابتدا گیاهان با یک "h" می نامیم .
03:55
And this one we call oreGAno.
124
235440
2519
و این یکی را oreGAno می نامیم.
03:57
Oh, we call this oREGano.
125
237959
2901
اوه، ما به این می گوییم oREGano.
04:00
Beets.
126
240860
1270
چغندر.
04:02
Beetroots.
127
242130
1280
چغندر.
04:03
Herbs.
128
243410
1270
گیاهان.
04:04
Herbs.
129
244680
1279
گیاهان.
04:05
Oregano.
130
245959
1271
پونه کوهی.
04:07
Oregano.
131
247230
1280
پونه کوهی. به
04:08
They're called sneakers.
132
248510
1430
آنها کفش ورزشی می گویند.
04:09
Normally we call them trainers.
133
249940
2300
به طور معمول ما آنها را مربی می نامیم.
04:12
And I don't know if you have these, but in schools in England a lot of kids do their
134
252240
5829
و من نمی‌دانم که شما اینها را دارید یا نه، اما در مدارس انگلستان، بسیاری از بچه‌ها
04:18
gym practice in these shoes.
135
258069
2861
تمرینات بدنسازی خود را با این کفش‌ها انجام می‌دهند.
04:20
What?
136
260930
1049
چی؟ به
04:21
They're called plimsolls.
137
261979
1740
آنها plimsolls می گویند.
04:23
Sneakers.
138
263719
1401
کفش ورزشی.
04:25
Trainers.
139
265120
1400
مربیان
04:26
Plimsolls.
140
266520
1399
Plimsolls.
04:27
You've got an American one and a British one.
141
267919
2491
شما یک آمریکایی و یک بریتانیایی دارید.
04:30
Oh, wow.
142
270410
1099
اوه وای.
04:31
I call that a mailbox.
143
271509
2190
من آن را صندوق پستی می نامم.
04:33
In British English it's a post box.
144
273699
2911
در انگلیسی بریتانیایی یک صندوق پستی است.
04:36
At the bottom of a letter there are some numbers.
145
276610
2880
در پایین یک حرف تعدادی اعداد وجود دارد.
04:39
What are they?
146
279490
1000
آنها چه هستند؟
04:40
We call them a zip code.
147
280490
1720
ما آنها را کد پستی می نامیم.
04:42
We have post codes.
148
282210
1500
ما کد پستی داریم
04:43
Mail box.
149
283710
1000
صندوق پستی.
04:44
Post box.
150
284710
1000
صندوق پستی.
04:45
zip code.
151
285710
1000
کد پستی.
04:46
Post code.
152
286710
1820
کد پستی.
04:48
Ok so, we've finished.
153
288530
1030
باشه پس ما تموم کردیم
04:49
That's it.
154
289560
1000
خودشه.
04:50
Bye, Oh, Whoa.
155
290560
1439
خداحافظ، اوه، اوه
04:51
Wait, Vicki.
156
291999
1000
صبر کن ویکی
04:52
We forgot to tell them to subscribe.
157
292999
2220
ما فراموش کردیم به آنها بگوییم که مشترک شوند. آهان
04:55
Oh, OK.
158
295219
1440
باشه.
04:56
If you really like our videos and you really want to stay informed on this channel then
159
296659
4451
اگر واقعاً ویدیوهای ما را دوست دارید و واقعاً می خواهید در این کانال مطلع باشید،
05:01
hit the subscribe button below this video.
160
301110
3149
دکمه اشتراک را در زیر این ویدیو فشار دهید.
05:04
It's the red button.
161
304259
1141
این دکمه قرمز است.
05:05
That it for the video.
162
305400
1810
که آن را برای ویدئو.
05:07
Super Agent Awesome here, signing out.
163
307210
3530
Super Agent در اینجا عالی است، در حال خروج از سیستم.
05:10
Peace!!!
164
310740
1560
صلح!!!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7