9 English words that are hard to say in British and American English

26,126 views ・ 2019-11-22

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
We’re back with some more words that are difficult to pronounce in British English.
0
370
5420
ما با کلمات دیگری که تلفظ آنها در انگلیسی بریتانیایی دشوار است، بازگشته ایم.
00:05
And in American English. Are you ready to try them?
1
5790
3310
و به انگلیسی آمریکایی. آیا آماده هستید آنها را امتحان کنید؟
00:12
I’m Vicki and I’m British. And I’m Jay and I’m American.
2
12740
4700
من ویکی هستم و بریتانیایی هستم. و من جی هستم و آمریکایی هستم.
00:17
And all the people you’ll meet in this video come from lots of other countries.
3
17450
5120
و همه افرادی که در این ویدیو با آنها ملاقات خواهید کرد، از بسیاری از کشورهای دیگر هستند.
00:22
English is their second, or third or even fourth language and we’re going to ask them
4
22570
5080
انگلیسی زبان دوم، یا سوم یا حتی چهارم آنهاست و ما از آنها می خواهیم
00:27
to pronounce some tricky words. So let’s get started!
5
27650
4790
که کلمات پیچیده ای را تلفظ کنند. پس بیایید شروع کنیم!
00:32
Jostle. Jostle.
6
32600
5080
جوستل. جوستل.
00:37
Jostle. Jos - jostle - so difficult!
7
37740
6960
جوستل. Jos - jostle - خیلی سخته!
00:44
There are two things to remember here. The word starts with 'j' – jostle.
8
44710
4309
در اینجا باید دو نکته را به خاطر بسپارید. کلمه با 'j' شروع می شود - jostle.
00:49
So it’s a /d/ and 'zh' sound together- 'j', 'j'.
9
49019
4571
بنابراین یک صدای /d/ و 'zh' با هم است - 'j'، 'j'.
00:53
And the letter t is silent. We write it but we don’t pronounce it.
10
53590
5449
و حرف t ساکت است. ما آن را می نویسیم اما آن را تلفظ نمی کنیم.
00:59
Jostle. Jostle.
11
59039
2020
جوستل. جوستل.
01:01
So what does jostle mean? If you push roughly against someone in a crowd,
12
61059
5371
پس جوستل یعنی چه؟ اگر در میان جمعیت به کسی فشار بیاورید،
01:06
you jostle them. You push or knock them.
13
66430
3600
او را تکان می دهید. آنها را هل می دهید یا می کوبید.
01:10
When I get on the train in rush hour I get jostled.
14
70030
3800
وقتی در ساعت شلوغی سوار قطار می شوم تکان می خورم.
01:13
Say it with our learners Jostle.
15
73830
4090
آن را با زبان آموزان ما Jostle بگویید.
01:17
Jostle. Jostle.
16
77920
3720
جوستل. جوستل.
01:21
Jostle. OK, next word.
17
81640
4660
جوستل. باشه کلمه بعدی
01:26
Temperature. Temperature
18
86300
3740
درجه حرارت.
01:30
Temperature. Temperature.
19
90040
4380
دما دما. درجه حرارت.
01:34
Ah nearly. How many syllables does it have?
20
94660
4520
آه تقریبا چند هجا دارد؟
01:39
Temperature. Temperature
21
99180
2080
درجه حرارت.
01:41
Temperature. Temperature.
22
101360
3300
دما دما. درجه حرارت.
01:44
Temperature So it has three syllables. Temp-p(e)ra-ture
23
104780
5380
دما پس سه هجا دارد. Temp-p(e)ra-ture
01:50
Temperature Temperature.
24
110160
2540
Temperature Temperature.
01:52
And temperature is the measurement in degrees of how hot or cold something is. For example,
25
112700
6130
و دما اندازه گیری بر حسب درجه گرم یا سرد بودن چیزی است. برای مثال
01:58
the temperature is about 80 degrees today. He means it’s about 27 Celcius. In the US
26
118830
7400
دمای هوا امروز حدود 80 درجه است. او منظورش این است که حدود 27 درجه سانتیگراد است. در ایالات متحده
02:06
they still use Fahrenheit to measure temperature. Yeah, I’m always really hot!
27
126230
6119
هنوز از فارنهایت برای اندازه گیری دما استفاده می کنند. آره، من همیشه واقعا داغ هستم!
02:12
Say it with our learners. Temperature.
28
132349
3611
آن را با فراگیرانمان بگویید. درجه حرارت.
02:15
Temperature. Temperature.
29
135960
3580
درجه حرارت. درجه حرارت.
02:19
Temperature. Er, temperature.
30
139549
4101
درجه حرارت. اره، دما
02:23
What's next? OK, the next word is complicated.
31
143650
3520
بعدش چی؟ خوب، کلمه بعدی پیچیده است.
02:27
Mayor. Mayor.
32
147170
2239
شهردار شهردار
02:29
Mayor. That’s nearly right but it has a different
33
149409
4300
شهردار تقریباً درست است، اما
02:33
vowel sound. Mayor.
34
153709
2571
صدای مصوت متفاوتی دارد. شهردار
02:36
Mayor. Mayor.
35
156280
2060
شهردار شهردار
02:38
That's better. We pronounce this word in different ways in the US. Some people say may-or with
36
158340
7789
این بهتر است. ما این کلمه را در ایالات متحده به روش های مختلف تلفظ می کنیم. بعضی ها می- یا با
02:46
two syllables. And I say mayor, with one. What is a mayor?
37
166129
5381
دو هجا می گویند. و من می گویم شهردار، با یکی. شهردار چیست؟
02:51
It’s a public official – the head of a city or town.
38
171510
3339
این یک مقام دولتی است - رئیس یک شهر یا شهرک.
02:54
Like the Mayor of London. May-or or mayor
39
174849
3650
مثل شهردار لندن. می-یا یا
02:58
Mayor. You don’t pronounce the r sound at the end.
40
178499
5151
شهردار شهردار. شما صدای r را در آخر تلفظ نمی کنید.
03:03
Yeah. Unless the next word starts with a vowel, there’s no R sound for me. Mare. Say it
41
183650
8800
آره مگر اینکه کلمه بعدی با یک مصوت شروع شود، برای من صدای R وجود ندارد. مادیان. آن را
03:12
with our learners. Erm, Mayor.
42
192450
4209
با فراگیرانمان بگویید. ارم، شهردار
03:16
Mayor. Mayor.
43
196659
2031
شهردار شهردار
03:18
Mayor. Mayor.
44
198690
2040
شهردار شهردار
03:20
Mayor. OK, next one.
45
200730
6890
شهردار باشه، بعدی
03:27
Manoeurvre. That one is French! Manoeurvre. It's a French word so...
46
207700
9940
مانورور. اون یکی فرانسویه! مانورور. این یک کلمه فرانسوی است بنابراین...
03:37
Manoeurvre. French. Whatever. They're right, of course. It's a French word
47
217640
7810
Manoeurvre. فرانسوی. هر چه. البته حق با آنهاست این یک کلمه فرانسوی است که
03:45
we use in English but we say it differently. We met one French learner who knew the pronunciation
48
225450
7509
ما در انگلیسی استفاده می کنیم، اما آن را متفاوت می گوییم. ما با یک زبان آموز فرانسوی ملاقات کردیم که می دانست تلفظ آن
03:52
would be different and he had a guess at how we might say it in English.
49
232959
6081
متفاوت است و او حدس می زد که چگونه می توانیم آن را به انگلیسی بگوییم.
03:59
Manovee? Manovee? Great guess but he's completely wrong!
50
239040
5830
مانوی؟ مانوی؟ حدس عالی اما او کاملاً در اشتباه است!
04:04
Maneuver. Manoeuvre.
51
244870
2509
مانور. مانور. می
04:07
You know, I think it’s easier to say this word if you’re NOT French.
52
247379
4321
دانید، من فکر می کنم اگر فرانسوی نباشید گفتن این کلمه آسان تر است .
04:11
Manoeurvre. Manoeurvre.
53
251700
2140
مانورور. مانورور.
04:13
They were good. What does maneuver mean?
54
253840
4660
خوب بودند. مانور یعنی چه؟
04:18
It’s a skillful or careful movement that we make.
55
258500
4100
این یک حرکت ماهرانه یا دقیق است که ما انجام می دهیم.
04:22
For example, I’m very good at maneuvering our car into tight parking spots.
56
262600
5289
به عنوان مثال، من در مانور دادن ماشین خود در مکان های پارک تنگ بسیار خوب هستم.
04:27
That’s true! He is! Say it with us.
57
267889
4030
درست است! او هست! با ما بگو
04:31
Maneuver. Manoeuvre.
58
271919
2821
مانور. مانور.
04:34
What's next? Despicable.
59
274740
3250
بعدش چی؟ نفرت انگیز.
04:37
Despicable. They’re almost right.
60
277990
3989
نفرت انگیز. تقریبا درست می گویند
04:41
They just need to change the vowel sound in the middle. Despicable.
61
281979
6321
آنها فقط باید صدای واکه را در وسط تغییر دهند . نفرت انگیز.
04:48
Despicable. What does it mean?
62
288300
3320
نفرت انگیز. چه مفهومی داره؟
04:51
Something that’s really bad and not moral is despicable.
63
291620
4310
چیزی که واقعا بد است و اخلاقی نیست، نفرت انگیز است.
04:55
A despicable crime. A despicable person.
64
295930
3910
جنایت نفرت انگیز یک آدم حقیر.
04:59
Say the word with us. Despicable.
65
299840
3850
کلمه را با ما بگویید. نفرت انگیز.
05:03
Despicable. The next word's hard. The spelling is misleading
66
303690
4390
نفرت انگیز. کلمه بعدی سخته املا دوباره گمراه کننده است
05:08
again. Have a guess.
67
308080
2700
. حدس بزنید
05:10
Er, pneumonia. Pneumonia. Although I don't know what's that.
68
310780
8660
خب، ذات الریه ذات الریه. اگرچه من نمی دانم آن چیست.
05:19
Pneum.. pneumonia. Pneumon.. pneumonia.
69
319440
5300
پنوم.. ذات الریه. پنومون.. ذات الریه.
05:24
Pnu..Pnue... Uh! Pneumonia. Oh no, they're all wrong.
70
324740
5740
Pnu..Pnue... اوه! ذات الریه. اوه نه، همه آنها اشتباه می کنند.
05:30
It's hard because the spelling is so different from the pronunciation.
71
330760
4230
سخته چون املا با تلفظش خیلی فرق داره .
05:34
The letter p should be silent. Ah! Pneumonia.
72
334990
6489
حرف p باید بی صدا باشد. آه! ذات الریه.
05:41
Pneumonia. Pneumonia.
73
341479
3370
ذات الریه. ذات الریه.
05:44
They got it! What is pneumonia?
74
344849
2451
آنها آن را دریافت کردند! ذات الریه چیست؟
05:47
It’s a serious illness that affects your lungs.
75
347300
4110
این یک بیماری جدی است که ریه های شما را تحت تاثیر قرار می دهد .
05:51
It makes it difficult to breathe. You know we say this word a little differently.
76
351410
5590
نفس کشیدن را سخت می کند. می دانید که ما این کلمه را کمی متفاوت می گوییم.
05:57
Really? Yeah.
77
357000
1920
واقعا؟ آره
05:58
Pneumonia. Pneumonia.
78
358960
3060
ذات الریه. ذات الریه.
06:02
I say nju – there’s a little y sound. Pneumonia.
79
362030
5690
من می گویم nju - صدای کمی وجود دارد. ذات الریه.
06:07
And I say nuu. Pneumonia. Say it with our learners.
80
367720
5250
و من می گویم nuu. ذات الریه. آن را با فراگیرانمان بگویید.
06:12
Pneumonia. Pneumonia.
81
372970
3580
ذات الریه. ذات الریه.
06:16
Pneumonia. Cool! Next word.
82
376550
4590
ذات الریه. سرد! کلمه بعدی
06:21
Pathetic. Pathetic. Pathetic.
83
381160
4560
تأسفبار - رقت انگیز. تأسفبار - رقت انگیز. تأسفبار - رقت انگیز.
06:25
Pathetic. Pathetic.
84
385740
4060
تأسفبار - رقت انگیز. تأسفبار - رقت انگیز.
06:29
The tricky thing here is the 'th' sound. Yes, it’s not a /t/ sound. It’s 'th'.
85
389800
7300
نکته مشکل اینجا صدای 'th' است. بله، این صدای /t/ نیست. این 'th' است.
06:37
Pathetic. Pathetic.
86
397100
3200
تأسفبار - رقت انگیز. تأسفبار - رقت انگیز.
06:40
How far should your tongue stick out to make a th sound?
87
400310
3490
زبان شما چقدر باید بیرون بیاید تا صدایی دربیاید؟
06:43
That’s a good question. You don’t want it going out too far – that’s silly - and
88
403800
6321
این سوال خوبی است. شما نمی خواهید آن را خیلی دور بیرون بیاورید - این احمقانه است - و
06:50
you don’t want it back too far either or you’ll make a /t/ sound.
89
410121
5388
همچنین نمی خواهید آن را خیلی دور برگردانید یا صدای /t/ تولید می کنید.
06:55
This is a good measure. Just touch your finger lightly with your tongue.
90
415509
6321
این معیار خوبی است. فقط انگشت خود را به آرامی با زبان لمس کنید.
07:01
My tongue is down in the middle and I can feel its sides between the sides of my teeth.
91
421830
7119
زبانم از وسط پایین است و دو طرف آن را بین دو طرف دندانم حس می کنم.
07:08
And I’m blowing air out. 'th', 'th'. That does it! Say the word with our learners.
92
428949
8091
و دارم هوا میدم بیرون 'th'، 'th'. این کار را انجام می دهد! این کلمه را با زبان آموزانمان بگویید.
07:17
Pathetic. Pathetic.
93
437040
4040
تأسفبار - رقت انگیز. تأسفبار - رقت انگیز.
07:21
Pathetic. Pathetic.
94
441090
3460
تأسفبار - رقت انگیز. تأسفبار - رقت انگیز.
07:24
Pathetic. Pathetic.
95
444550
3450
تأسفبار - رقت انگیز. تأسفبار - رقت انگیز.
07:28
OK, next word. Our learners were pretty good at this one.
96
448000
5600
باشه کلمه بعدی زبان آموزان ما در این مورد بسیار خوب بودند.
07:33
Tsunami. Tsunami.
97
453600
2340
سونامی سونامی
07:35
Tsunami. So is it 'tsunaaami' or 'tsunahhhmi'?
98
455949
5611
سونامی پس آیا سونآامی است یا سوناهمهمی؟
07:41
Tsunami. Tsunami.
99
461560
3039
سونامی سونامی
07:44
It's 'tsunahhhmi'. An 'ah' sound.
100
464599
3060
این 'tsunahhhmi' است. صدای "آه"
07:47
What's a tsunami? It's a huge wave in the sea caused by an earthquake.
101
467659
5861
سونامی چیست؟ این یک موج عظیم در دریا است که در اثر زلزله ایجاد شده است.
07:53
It's a Japanese word and it starts with a Japanese sound - tsu.
102
473520
4739
این یک کلمه ژاپنی است و با صدای ژاپنی شروع می شود - tsu.
07:58
So a t sound quickly followed by s. tsu. tsu. Then 'nah' then 'me'. Say it with us.
103
478260
8740
بنابراین صدای t به سرعت توسط s دنبال می شود. تسو تسو سپس "نه" سپس "من". با ما بگو
08:07
Tsunami. Tsunami.
104
487000
3259
سونامی سونامی
08:10
Let's have a really hard one now. OK.
105
490260
3460
بیایید یک واقعاً سخت را اکنون داشته باشیم. خوب.
08:13
Wow! Ubiquitous. Ubiqui - ubiquitous.
106
493720
7140
وای! همه جا. Ubiqui - همه جا حاضر.
08:20
Ubiquitous. Ubiquitous.
107
500860
3049
همه جا. همه جا.
08:23
Ubiquitous. Ubiquitous.
108
503909
3051
همه جا. همه جا.
08:26
No! It’s very hard!
109
506960
5000
نه! خیلی سخته!
08:31
Ubiquitous. Ubiquitous.
110
511960
5819
همه جا. همه جا.
08:37
Ubiquitous. They came very close!
111
517779
4110
همه جا. خیلی نزدیک شدند!
08:41
Yeah. What does ubiquitous mean?
112
521889
3041
آره همه جا حاضر یعنی چی؟
08:44
If something seems to be everywhere, we say it’s ubiquitous.
113
524930
4120
اگر به نظر می رسد چیزی در همه جا وجود دارد، می گوییم که همه جا وجود دارد.
08:49
For example, in Philadelphia there are lots of stores where you can buy donuts.
114
529050
5190
به عنوان مثال، در فیلادلفیا فروشگاه های زیادی وجود دارد که می توانید دونات بخرید.
08:54
Yeah, Dunkin’ Donuts are ubiquitous. And places where you can buy cheesesteaks
115
534240
5960
بله، دانکین دونات همه جا وجود دارد. و مکان هایی که می توانید استیک پنیر بخرید
09:00
are very common. Yeah, they’re ubiquitous too. Cheesesteaks
116
540200
5080
بسیار رایج است. بله، آنها هم در همه جا حاضر هستند. استیک پنیر
09:05
are a Philly dish. Ubiquitous.
117
545280
3790
یک غذای فیلی است. همه جا.
09:09
Ubiquitous. So it starts with a /j/ sound.
118
549070
3620
همه جا. بنابراین با صدای /j/ شروع می شود.
09:12
And it has four syllables. U-bi-quit-ous. What’s that trick for saying long words?
119
552690
7620
و چهار هجا دارد. همه جا. این ترفند برای گفتن کلمات طولانی چیست؟
09:20
Backchaining. With a long word it often helps to start at
120
560310
3920
پشتیبانی. با یک کلمه طولانی، اغلب به شروع از
09:24
the back and work forward. Try it with me. -tous.
121
564230
5810
عقب و کار به جلو کمک می کند. آن را با من امتحان کنید. -به ما.
09:30
-quit – tous. -BI-quit-ous.
122
570060
4760
ترک - توس. -BI-quit-ous.
09:34
u-BI-quit-ous. So that’s it.
123
574820
3540
همه جا. پس همین است.
09:38
But we’ve made lots of other videos about words that are hard to pronounce.
124
578370
4230
اما ما ویدیوهای زیادی درباره کلماتی که تلفظ آنها سخت است ساخته ایم.
09:42
I’ll put a link to the playlist at the end of this video.
125
582600
4060
در انتهای این ویدیو لینک لیست پخش را قرار می دهم .
09:46
We want to say a big thank you to all the learners who helped us teach these words.
126
586660
4910
ما می خواهیم از همه زبان آموزانی که ما را در آموزش این کلمات یاری کردند تشکر کنیم.
09:51
They were terrific and it was lovely to meet them all.
127
591570
3380
آنها فوق العاده بودند و دیدار با همه آنها لذت بخش بود .
09:54
If you’ve enjoyed this video please give it a thumbs up and share it with a friend.
128
594950
4660
اگر از این ویدیو لذت بردید، لطفاً آن را تأیید کنید و آن را با یک دوست به اشتراک بگذارید.
09:59
And don’t forget to subscribe and click that notification bell!
129
599610
4289
و فراموش نکنید که مشترک شوید و روی زنگ اعلان کلیک کنید!
10:03
Bye-bye. Bye!
130
603899
1181
خداحافظ. خدا حافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7