9 English words that are hard to say in British and American English

26,236 views ・ 2019-11-22

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
We’re back with some more words that are difficult to pronounce in British English.
0
370
5420
Powracamy z kilkoma słowami, które są trudne do wymówienia w brytyjskim angielskim.
00:05
And in American English. Are you ready to try them?
1
5790
3310
I w amerykańskim angielskim. Czy jesteś gotowy, aby ich spróbować?
00:12
I’m Vicki and I’m British. And I’m Jay and I’m American.
2
12740
4700
Jestem Vicki i jestem Brytyjką. A ja jestem Jay i jestem Amerykaninem.
00:17
And all the people you’ll meet in this video come from lots of other countries.
3
17450
5120
A wszyscy ludzie, których spotkasz w tym filmie, pochodzą z wielu innych krajów.
00:22
English is their second, or third or even fourth language and we’re going to ask them
4
22570
5080
Angielski jest ich drugim, trzecim, a nawet czwartym językiem i poprosimy ich
00:27
to pronounce some tricky words. So let’s get started!
5
27650
4790
o wymówienie kilku trudnych słów. Więc zacznijmy!
00:32
Jostle. Jostle.
6
32600
5080
Popchnąć. Popchnąć.
00:37
Jostle. Jos - jostle - so difficult!
7
37740
6960
Popchnąć. Jos - przepychać się - tak trudno! Należy
00:44
There are two things to remember here. The word starts with 'j' – jostle.
8
44710
4309
tu pamiętać o dwóch rzeczach. Słowo zaczyna się na literę „j” – przepychać.
00:49
So it’s a /d/ and 'zh' sound together- 'j', 'j'.
9
49019
4571
Więc jest to dźwięk /d/ i 'zh' razem - 'j', 'j'.
00:53
And the letter t is silent. We write it but we don’t pronounce it.
10
53590
5449
A litera t milczy. Piszemy, ale nie wymawiamy.
00:59
Jostle. Jostle.
11
59039
2020
Popchnąć. Popchnąć. Co
01:01
So what does jostle mean? If you push roughly against someone in a crowd,
12
61059
5371
więc znaczy popychać? Jeśli brutalnie popychasz kogoś w tłumie,
01:06
you jostle them. You push or knock them.
13
66430
3600
popychasz go. Popychasz je lub pukasz.
01:10
When I get on the train in rush hour I get jostled.
14
70030
3800
Kiedy wsiadam do pociągu w godzinach szczytu, wpadam w szał.
01:13
Say it with our learners Jostle.
15
73830
4090
Powiedz to naszym uczniom Jostle.
01:17
Jostle. Jostle.
16
77920
3720
Popchnąć. Popchnąć.
01:21
Jostle. OK, next word.
17
81640
4660
Popchnąć. OK, następne słowo.
01:26
Temperature. Temperature
18
86300
3740
Temperatura. Temperatura
01:30
Temperature. Temperature.
19
90040
4380
Temperatura. Temperatura.
01:34
Ah nearly. How many syllables does it have?
20
94660
4520
Ach prawie. Ile ma sylab?
01:39
Temperature. Temperature
21
99180
2080
Temperatura. Temperatura
01:41
Temperature. Temperature.
22
101360
3300
Temperatura. Temperatura.
01:44
Temperature So it has three syllables. Temp-p(e)ra-ture
23
104780
5380
Temperatura Więc ma trzy sylaby. Temp-p(e)ra-ture
01:50
Temperature Temperature.
24
110160
2540
Temperatura Temperatura.
01:52
And temperature is the measurement in degrees of how hot or cold something is. For example,
25
112700
6130
A temperatura jest miarą w stopniach, jak coś jest gorące lub zimne. Na przykład
01:58
the temperature is about 80 degrees today. He means it’s about 27 Celcius. In the US
26
118830
7400
temperatura wynosi dziś około 80 stopni. Ma na myśli, że jest około 27 stopni Celsjusza. W USA
02:06
they still use Fahrenheit to measure temperature. Yeah, I’m always really hot!
27
126230
6119
do pomiaru temperatury nadal używają stopni Fahrenheita. Tak, zawsze jest mi gorąco!
02:12
Say it with our learners. Temperature.
28
132349
3611
Powiedz to naszym uczniom. Temperatura.
02:15
Temperature. Temperature.
29
135960
3580
Temperatura. Temperatura.
02:19
Temperature. Er, temperature.
30
139549
4101
Temperatura. Eee, temperatura.
02:23
What's next? OK, the next word is complicated.
31
143650
3520
Co dalej? OK, następne słowo jest skomplikowane.
02:27
Mayor. Mayor.
32
147170
2239
Burmistrz. Burmistrz.
02:29
Mayor. That’s nearly right but it has a different
33
149409
4300
Burmistrz. To prawie prawda, ale ma inny
02:33
vowel sound. Mayor.
34
153709
2571
dźwięk samogłoski. Burmistrz.
02:36
Mayor. Mayor.
35
156280
2060
Burmistrz. Burmistrz.
02:38
That's better. We pronounce this word in different ways in the US. Some people say may-or with
36
158340
7789
To jest lepsze. W USA wymawiamy to słowo na różne sposoby. Niektórzy ludzie mówią maj-lub z
02:46
two syllables. And I say mayor, with one. What is a mayor?
37
166129
5381
dwiema sylabami. I mówię burmistrz, z jednym. Co to jest burmistrz?
02:51
It’s a public official – the head of a city or town.
38
171510
3339
To urzędnik państwowy – głowa miasta lub miasteczka.
02:54
Like the Mayor of London. May-or or mayor
39
174849
3650
Jak burmistrz Londynu. Burmistrz lub Burmistrz
02:58
Mayor. You don’t pronounce the r sound at the end.
40
178499
5151
Burmistrz. Nie wymawia się dźwięku r na końcu.
03:03
Yeah. Unless the next word starts with a vowel, there’s no R sound for me. Mare. Say it
41
183650
8800
Tak. O ile następne słowo nie zaczyna się od samogłoski, nie ma dla mnie dźwięku R. Klacz. Powiedz to
03:12
with our learners. Erm, Mayor.
42
192450
4209
naszym uczniom. Emm, burmistrzu.
03:16
Mayor. Mayor.
43
196659
2031
Burmistrz. Burmistrz.
03:18
Mayor. Mayor.
44
198690
2040
Burmistrz. Burmistrz.
03:20
Mayor. OK, next one.
45
200730
6890
Burmistrz. OK, następny.
03:27
Manoeurvre. That one is French! Manoeurvre. It's a French word so...
46
207700
9940
Manewr. Ten jest francuski! Manewr. To francuskie słowo, więc...
03:37
Manoeurvre. French. Whatever. They're right, of course. It's a French word
47
217640
7810
Manoeurvre. Francuski. Cokolwiek. Mają rację, oczywiście. To francuskie słowo, którego
03:45
we use in English but we say it differently. We met one French learner who knew the pronunciation
48
225450
7509
używamy w języku angielskim, ale mówimy inaczej. Spotkaliśmy jednego uczącego się języka francuskiego, który wiedział, że wymowa
03:52
would be different and he had a guess at how we might say it in English.
49
232959
6081
będzie inna i domyślał się, jak moglibyśmy powiedzieć to po angielsku.
03:59
Manovee? Manovee? Great guess but he's completely wrong!
50
239040
5830
Manowe? Manowe? Świetne przypuszczenie, ale całkowicie się myli!
04:04
Maneuver. Manoeuvre.
51
244870
2509
Manewr. Manewr.
04:07
You know, I think it’s easier to say this word if you’re NOT French.
52
247379
4321
Wiesz, myślę, że łatwiej jest powiedzieć to słowo, jeśli NIE jesteś Francuzem.
04:11
Manoeurvre. Manoeurvre.
53
251700
2140
Manewr. Manewr.
04:13
They were good. What does maneuver mean?
54
253840
4660
Były dobre. Co znaczy manewr?
04:18
It’s a skillful or careful movement that we make.
55
258500
4100
Jest to umiejętny lub ostrożny ruch, który wykonujemy.
04:22
For example, I’m very good at maneuvering our car into tight parking spots.
56
262600
5289
Na przykład bardzo dobrze manewruję samochodem w ciasnych miejscach parkingowych.
04:27
That’s true! He is! Say it with us.
57
267889
4030
To prawda! On jest! Powiedz to z nami.
04:31
Maneuver. Manoeuvre.
58
271919
2821
Manewr. Manewr.
04:34
What's next? Despicable.
59
274740
3250
Co dalej? Podły.
04:37
Despicable. They’re almost right.
60
277990
3989
Podły. Prawie mają rację.
04:41
They just need to change the vowel sound in the middle. Despicable.
61
281979
6321
Muszą tylko zmienić dźwięk samogłoski w środku. Podły.
04:48
Despicable. What does it mean?
62
288300
3320
Podły. Co to znaczy?
04:51
Something that’s really bad and not moral is despicable.
63
291620
4310
Coś, co jest naprawdę złe i niemoralne, jest nikczemne.
04:55
A despicable crime. A despicable person.
64
295930
3910
Obrzydliwa zbrodnia. Podła osoba.
04:59
Say the word with us. Despicable.
65
299840
3850
Powiedz słowo z nami. Podły.
05:03
Despicable. The next word's hard. The spelling is misleading
66
303690
4390
Podły. Następne słowo jest trudne. Ortografia
05:08
again. Have a guess.
67
308080
2700
znów wprowadza w błąd. Zgadnij.
05:10
Er, pneumonia. Pneumonia. Although I don't know what's that.
68
310780
8660
Eee, zapalenie płuc. Zapalenie płuc. Chociaż nie wiem co to jest.
05:19
Pneum.. pneumonia. Pneumon.. pneumonia.
69
319440
5300
Pneum.. zapalenie płuc. Zapalenie płuc.. zapalenie płuc.
05:24
Pnu..Pnue... Uh! Pneumonia. Oh no, they're all wrong.
70
324740
5740
Pnu..Pnue... Uh! Zapalenie płuc. O nie, wszyscy się mylą.
05:30
It's hard because the spelling is so different from the pronunciation.
71
330760
4230
To trudne, ponieważ pisownia jest tak różna od wymowy.
05:34
The letter p should be silent. Ah! Pneumonia.
72
334990
6489
Litera p powinna milczeć. Ach! Zapalenie płuc.
05:41
Pneumonia. Pneumonia.
73
341479
3370
Zapalenie płuc. Zapalenie płuc.
05:44
They got it! What is pneumonia?
74
344849
2451
Dostali to! Co to jest zapalenie płuc?
05:47
It’s a serious illness that affects your lungs.
75
347300
4110
To poważna choroba, która atakuje twoje płuca.
05:51
It makes it difficult to breathe. You know we say this word a little differently.
76
351410
5590
Utrudnia oddychanie. Wiesz, że mówimy to słowo trochę inaczej.
05:57
Really? Yeah.
77
357000
1920
Naprawdę? Tak.
05:58
Pneumonia. Pneumonia.
78
358960
3060
Zapalenie płuc. Zapalenie płuc.
06:02
I say nju – there’s a little y sound. Pneumonia.
79
362030
5690
Mówię nju – słychać małe y. Zapalenie płuc.
06:07
And I say nuu. Pneumonia. Say it with our learners.
80
367720
5250
I mówię nuu. Zapalenie płuc. Powiedz to naszym uczniom.
06:12
Pneumonia. Pneumonia.
81
372970
3580
Zapalenie płuc. Zapalenie płuc.
06:16
Pneumonia. Cool! Next word.
82
376550
4590
Zapalenie płuc. Fajny! Następne słowo.
06:21
Pathetic. Pathetic. Pathetic.
83
381160
4560
Żałosne. Żałosne. Żałosne.
06:25
Pathetic. Pathetic.
84
385740
4060
Żałosne. Żałosne.
06:29
The tricky thing here is the 'th' sound. Yes, it’s not a /t/ sound. It’s 'th'.
85
389800
7300
Trudną rzeczą jest tutaj dźwięk „th”. Tak, to nie jest dźwięk /t/. To jest „th”.
06:37
Pathetic. Pathetic.
86
397100
3200
Żałosne. Żałosne.
06:40
How far should your tongue stick out to make a th sound?
87
400310
3490
Jak daleko powinien wystawać język, aby wydać dźwięk?
06:43
That’s a good question. You don’t want it going out too far – that’s silly - and
88
403800
6321
To dobre pytanie. Nie chcesz, żeby wyszedł za daleko – to głupie – i
06:50
you don’t want it back too far either or you’ll make a /t/ sound.
89
410121
5388
nie chcesz też, żeby wyszedł za daleko, bo wydasz dźwięk / t /.
06:55
This is a good measure. Just touch your finger lightly with your tongue.
90
415509
6321
To dobry środek. Wystarczy lekko dotknąć palcem językiem.
07:01
My tongue is down in the middle and I can feel its sides between the sides of my teeth.
91
421830
7119
Język mam na środku i czuję jego boki między zębami.
07:08
And I’m blowing air out. 'th', 'th'. That does it! Say the word with our learners.
92
428949
8091
I wypuszczam powietrze. „th”, „th”. To wystarczy! Powiedz słowo naszym uczniom.
07:17
Pathetic. Pathetic.
93
437040
4040
Żałosne. Żałosne.
07:21
Pathetic. Pathetic.
94
441090
3460
Żałosne. Żałosne.
07:24
Pathetic. Pathetic.
95
444550
3450
Żałosne. Żałosne.
07:28
OK, next word. Our learners were pretty good at this one.
96
448000
5600
OK, następne słowo. Nasi uczniowie poradzili sobie z tym całkiem nieźle.
07:33
Tsunami. Tsunami.
97
453600
2340
Tsunami. Tsunami.
07:35
Tsunami. So is it 'tsunaaami' or 'tsunahhhmi'?
98
455949
5611
Tsunami. Więc to jest 'tsunaaami' czy 'tsunahhhmi'?
07:41
Tsunami. Tsunami.
99
461560
3039
Tsunami. Tsunami.
07:44
It's 'tsunahhhmi'. An 'ah' sound.
100
464599
3060
To jest 'tsunahhhmi'. Dźwięk „ah”.
07:47
What's a tsunami? It's a huge wave in the sea caused by an earthquake.
101
467659
5861
Co to jest tsunami? To ogromna fala na morzu spowodowana trzęsieniem ziemi.
07:53
It's a Japanese word and it starts with a Japanese sound - tsu.
102
473520
4739
To japońskie słowo i zaczyna się od japońskiego dźwięku - tsu.
07:58
So a t sound quickly followed by s. tsu. tsu. Then 'nah' then 'me'. Say it with us.
103
478260
8740
Więc dźwięk t szybko następuje przez s. tsu. tsu. Potem „nie”, a potem „ja”. Powiedz to z nami.
08:07
Tsunami. Tsunami.
104
487000
3259
Tsunami. Tsunami.
08:10
Let's have a really hard one now. OK.
105
490260
3460
Zróbmy teraz naprawdę trudny. OK.
08:13
Wow! Ubiquitous. Ubiqui - ubiquitous.
106
493720
7140
Wow! Wszechobecny. Ubiqui – wszechobecny.
08:20
Ubiquitous. Ubiquitous.
107
500860
3049
Wszechobecny. Wszechobecny.
08:23
Ubiquitous. Ubiquitous.
108
503909
3051
Wszechobecny. Wszechobecny.
08:26
No! It’s very hard!
109
506960
5000
NIE! To jest bardzo trudne!
08:31
Ubiquitous. Ubiquitous.
110
511960
5819
Wszechobecny. Wszechobecny.
08:37
Ubiquitous. They came very close!
111
517779
4110
Wszechobecny. Podeszli bardzo blisko!
08:41
Yeah. What does ubiquitous mean?
112
521889
3041
Tak. Co znaczy wszechobecny?
08:44
If something seems to be everywhere, we say it’s ubiquitous.
113
524930
4120
Jeśli coś wydaje się być wszędzie, mówimy, że jest wszechobecne.
08:49
For example, in Philadelphia there are lots of stores where you can buy donuts.
114
529050
5190
Na przykład w Filadelfii jest wiele sklepów, w których można kupić pączki.
08:54
Yeah, Dunkin’ Donuts are ubiquitous. And places where you can buy cheesesteaks
115
534240
5960
Tak, Dunkin’ Donuts są wszechobecne. A miejsca, w których można kupić cheesesteki,
09:00
are very common. Yeah, they’re ubiquitous too. Cheesesteaks
116
540200
5080
są bardzo popularne. Tak, one też są wszechobecne. Cheesesteaks
09:05
are a Philly dish. Ubiquitous.
117
545280
3790
to danie filadelfijskie. Wszechobecny.
09:09
Ubiquitous. So it starts with a /j/ sound.
118
549070
3620
Wszechobecny. Zaczyna się więc od dźwięku /j/.
09:12
And it has four syllables. U-bi-quit-ous. What’s that trick for saying long words?
119
552690
7620
I ma cztery sylaby. Wszechobecny. Co to za sztuczka do wypowiadania długich słów?
09:20
Backchaining. With a long word it often helps to start at
120
560310
3920
Łańcuch wsteczny. Długie słowo często pomaga zacząć od
09:24
the back and work forward. Try it with me. -tous.
121
564230
5810
tyłu i iść do przodu. Spróbuj ze mną. -do nas.
09:30
-quit – tous. -BI-quit-ous.
122
570060
4760
-rzucić - tous. -BI-rezygnacja.
09:34
u-BI-quit-ous. So that’s it.
123
574820
3540
wszechobecny. Więc to jest to.
09:38
But we’ve made lots of other videos about words that are hard to pronounce.
124
578370
4230
Ale zrobiliśmy wiele innych filmów o słowach, które są trudne do wymówienia.
09:42
I’ll put a link to the playlist at the end of this video.
125
582600
4060
Link do playlisty umieszczę na końcu tego filmu.
09:46
We want to say a big thank you to all the learners who helped us teach these words.
126
586660
4910
Chcielibyśmy bardzo podziękować wszystkim uczniom, którzy pomogli nam w nauce tych słów.
09:51
They were terrific and it was lovely to meet them all.
127
591570
3380
Byli wspaniali i miło było ich wszystkich poznać.
09:54
If you’ve enjoyed this video please give it a thumbs up and share it with a friend.
128
594950
4660
Jeśli podobał Ci się ten film, daj kciuk w górę i udostępnij go znajomemu.
09:59
And don’t forget to subscribe and click that notification bell!
129
599610
4289
I nie zapomnij zasubskrybować i kliknąć dzwonka powiadomienia!
10:03
Bye-bye. Bye!
130
603899
1181
PA pa. Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7