US Election Special and Collective Nouns: Learn English With Simple English Videos

8,859 views ・ 2016-10-25

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
And the home of the brave.
0
0
12920
و خانه شجاعان.
00:12
God bless you all.
1
12920
2200
خداوند همه شما را حفظ کند.
00:17
This weekend I went to my first American political rally and I thought you might like to see it too.
2
17180
8500
این آخر هفته من به اولین گردهمایی سیاسی آمریکا رفتم و فکر کردم شاید شما هم دوست داشته باشید آن را ببینید.
00:25
Hello Simple English Videos!
3
25680
3720
سلام ویدیوهای ساده انگلیسی!
00:37
Philadelphia!
4
37440
1970
فیلادلفیا!
00:39
Are you ready to elect Hillary Clinton and Tim Kaine?
5
39410
3890
آیا حاضرید هیلاری کلینتون و تیم کین را انتخاب کنید؟
00:43
We are.
6
43300
1590
ما هستیم.
00:44
We are.
7
44890
1590
ما هستیم.
00:47
Hi I’m so excited to be here tonight.
8
47080
5780
سلام من خیلی هیجان زده هستم که امشب اینجا هستم.
00:52
This has been a very unusual election.
9
52860
5460
این یک انتخابات بسیار غیرعادی بوده است.
00:58
And I think it’s pretty obvious that young people like all of you who I am seeing
10
58320
7360
و من فکر می کنم کاملاً واضح است که جوانانی مانند همه شما که
01:05
in front of us tonight…
11
65680
4640
امشب در مقابلمان می بینم...
01:10
This election matters to everybody, but it matters more to you.
12
70329
5800
این انتخابات برای همه مهم است، اما برای شما مهم تر است.
01:16
Thank you so much.
13
76129
2871
خیلی ممنونم.
01:37
Let’s look at some of the words we heard.
14
97220
2900
بیایید به برخی از کلماتی که شنیدیم نگاه کنیم.
01:40
Philadelphia, are you ready to elect Hillary Clinton and Tim Kaine?
15
100130
8740
فیلادلفیا، آیا حاضرید هیلاری کلینتون و تیم کین را انتخاب کنید؟
01:48
To elect is a verb – an action -and the event where people vote is an election.
16
108870
7050
انتخاب کردن یک فعل است - یک عمل - و رویدادی که مردم در آن رای می دهند یک انتخابات است.
01:55
This has been a very unusual election.
17
115920
4780
این یک انتخابات بسیار غیرعادی بوده است.
02:00
But there’s another word you might not know: the electorate.
18
120700
5070
اما کلمه دیگری وجود دارد که ممکن است ندانید: رای دهندگان.
02:05
It’s all the people in a country who have the right to vote.
19
125770
4209
این همه مردم یک کشور هستند که حق رای دارند.
02:09
I’m a British citizen and I can’t vote in the United States, so I’m not part of
20
129979
6721
من یک شهروند بریتانیا هستم و نمی توانم در ایالات متحده رای بدهم، بنابراین بخشی از
02:16
the group that can.
21
136700
1179
گروهی نیستم که می تواند.
02:17
I’m not a member of the electorate.
22
137879
3310
من عضوی از رای دهندگان نیستم.
02:21
So electorate is group of people and in British English we can use it with a singular or plural
23
141189
6981
بنابراین انتخابگر گروهی از مردم است و در انگلیسی بریتانیایی می‌توانیم آن را با فعل مفرد یا جمع استفاده کنیم
02:28
verb form.
24
148170
1780
.
02:29
But in American English it’s only used with a singular verb form.
25
149950
5580
اما در انگلیسی آمریکایی فقط با یک فعل مفرد استفاده می شود.
02:35
There are other nouns for groups where this happens as well.
26
155530
4350
اسامی دیگری نیز برای گروه ها وجود دارد که در آنها این اتفاق می افتد.
02:39
We can use singular or plural verb forms in British English but only singular ones in
27
159880
6510
در انگلیسی بریتانیایی می‌توانیم از افعال مفرد یا جمع استفاده کنیم، اما در
02:46
American English.
28
166390
2060
انگلیسی آمریکایی فقط از فرم‌های مفرد استفاده کنیم.
02:48
So watch out for those.
29
168450
1570
پس مراقب آنها باشید
02:50
The event we saw is called a rally and it was organized to boost or increase support
30
170020
6540
رویدادی که ما شاهد آن بودیم تجمع نامیده می شود و برای تقویت یا افزایش حمایت
02:56
for Hillary.
31
176560
1970
از هیلاری برگزار شد.
02:58
Do people hold similar rallies in your country, or are they different?
32
178530
5720
آیا مردم در کشور شما تجمعات مشابهی برگزار می کنند یا متفاوت هستند؟
03:04
In the UK I think most rallies are organized to protest things rather than show support,
33
184250
5940
در بریتانیا فکر می‌کنم بیشتر تظاهرات‌ها برای اعتراض به چیزها به جای نشان دادن حمایت سازماندهی می‌شوند،
03:10
and I don’t think people would be so excited.
34
190190
4880
و فکر نمی‌کنم مردم تا این حد هیجان‌زده شوند.
03:15
I think you wouldn’t see as many flags, as well.
35
195070
3620
فکر می‌کنم شما هم چنین پرچم‌هایی را نخواهید دید .
03:18
We’d love to know more about rallies where you are, so tell us in the comments.
36
198690
6439
ما دوست داریم در مورد رالی جایی که شما هستید بیشتر بدانیم، بنابراین در نظرات به ما بگویید.
03:25
And also, this election matters here, but do you think this American election could
37
205129
6381
و همچنین، این انتخابات در اینجا مهم است، اما آیا فکر می کنید این انتخابات آمریکا می تواند
03:31
matter to you as well?
38
211510
2720
برای شما نیز مهم باشد؟ آیا
03:34
Are you interested in the results and do you want Hillary to win?
39
214230
4369
به نتایج علاقه مند هستید و می خواهید هیلاری برنده شود؟
03:38
Oooo. And one last thing.
40
218600
2660
اووو و یک چیز آخر می
03:41
I wanted to say I’m sorry about the shaky camera work in the video of the rally.
41
221260
5330
خواستم بگویم متاسفم بابت لرزش کار دوربین در ویدئوی تجمع.
03:46
I took a tripod but security was very tight and the secret service stopped me from taking
42
226590
7100
من یک سه پایه گرفتم اما امنیت بسیار شدید بود و سرویس مخفی من را از بردن آن منع کرد
03:53
it in.
43
233690
1000
.
03:54
OK.
44
234690
1000
03:55
We’ll be back next week with a regular lesson.
45
235690
3520
هفته آینده با یک درس معمولی برمی گردیم.
03:59
See you there!
46
239210
1000
آنجا میبینمت!
04:00
Give me a thumbs up if you like it.
47
240210
2480
اگر دوست داشتید به من سر بزنید.
04:02
Yeah!
48
242690
670
آره
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7