400 Words IELTS TOEFL SAT PTE English Vocabulary

13,983 views ・ 2023-10-26

Shaw English Online


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:11
ignite
0
11460
2775
s'enflammer
00:14
to catch fire or cause to catch fire
1
14235
4320
pour prendre feu ou provoquer un incendie
00:18
It is still a mystery as to how the gas leak ignited and burned down the apartment.
2
18555
7141
La manière dont la fuite de gaz a enflammé et incendié l'appartement reste un mystère.
00:25
urban
3
25696
2375
urbain
00:28
connected with a town or city
4
28071
3600
lié à une ville ou à une ville
00:31
Urban areas usually have high crime rates.
5
31671
6116
Les zones urbaines ont généralement des taux de criminalité élevés.
00:37
frank
6
37787
2692
franche
00:40
honest and direct in what you say
7
40479
4296
, honnête et directe dans ce que vous dites.
00:44
To be frank with you, she did that just so she could avoid you.
8
44775
6881
Pour être franche avec vous, elle a fait cela juste pour pouvoir vous éviter.
00:51
novel
9
51657
2695
roman
00:54
new and original, not like anything seen before
10
54352
4925
nouveau et original, qui ne ressemble à rien de ce que l'on a vu auparavant.
00:59
The poem earned an award for its novel style and concept.
11
59277
6689
Le poème a été primé pour son style et son concept novateurs.
01:05
alleviate
12
65966
3022
soulager
01:08
to make suffering, or a problem less severe.
13
68988
5046
pour rendre la souffrance ou un problème moins grave.
01:14
Practicing yoga on a regular basis can help alleviate muscle pain.
14
74034
7494
Pratiquer régulièrement du yoga peut aider à soulager les douleurs musculaires.
01:21
hostile
15
81529
2448
hostile
01:23
aggressive or unfriendly and ready to argue or fight
16
83977
5695
, agressif ou hostile et prêt à discuter ou à se battre
01:29
We moved last week because we couldn't bear  living in such a hostile neighbourhood.
17
89672
6714
Nous avons déménagé la semaine dernière parce que nous ne pouvions pas supporter de vivre dans un quartier aussi hostile.
01:36
abolish
18
96387
2697
abolir
01:39
to officially end a law, a system, or an institution
19
99084
5396
pour mettre fin officiellement à une loi, un système ou une institution.
01:44
The death penalty should be abolished as it violates the human right to live.
20
104480
6941
La peine de mort devrait être abolie car elle viole le droit humain à la vie.
01:51
allocate
21
111422
2479
allouer
01:53
distribute resources or duties for a particular purpose
22
113901
5321
distribuer des ressources ou des tâches à un objectif particulier
01:59
We must allocate our time for work and leisure activities wisely.
23
119222
6323
Nous devons allouer judicieusement notre temps au travail et aux activités de loisirs.
02:05
picturesque
24
125545
2948
pittoresque
02:08
to describe a place as very pretty or charming; like a painted picture
25
128493
6259
pour décrire un endroit comme très joli ou charmant ; comme un tableau peint
02:14
The picturesque village is a tourist attraction.
26
134752
5677
Le village pittoresque est une attraction touristique.
02:20
lucrative
27
140429
2291
lucratif
02:22
making a large amount of money or profit
28
142720
4296
gagnant une grande somme d'argent ou un profit
02:27
John made a lucrative income through social media management.
29
147016
6300
John a gagné un revenu lucratif grâce à la gestion des médias sociaux.
02:33
discord
30
153317
2234
discorde
02:35
disagreement between people or organizations
31
155551
4696
désaccord entre personnes ou organisations
02:40
Negotiations between rich and poor nations are a source of discord.
32
160247
6860
Les négociations entre nations riches et nations pauvres sont une source de discorde.
02:47
gist
33
167107
2060
l'essentiel
02:49
gist (of something) the main or general meaning of content
34
169167
5556
l'essentiel (de quelque chose) la signification principale ou générale du contenu
02:54
I missed the class, so can you give me the gist of the lesson?
35
174723
5037
J'ai raté le cours, alors pouvez-vous me donner l'essentiel de la leçon ?
02:59
frugal
36
179760
3549
économe
03:03
trying not to spend or waste money
37
183309
3952
en essayant de ne pas dépenser ou gaspiller d'argent
03:07
I need to be frugal with my spending since I have a low salary.
38
187261
6129
Je dois être économe dans mes dépenses puisque mon salaire est bas.
03:13
altercation
39
193390
2692
altercation
03:16
a noisy argument or disagreement, especially in public
40
196082
5337
une dispute ou un désaccord bruyant, surtout en public
03:21
Two customers were having an altercation at the shop.
41
201419
5673
Deux clients avaient une altercation dans le magasin.
03:27
paramount
42
207092
2577
plus
03:29
more important than anything else
43
209670
3665
important que toute autre chose
03:33
The safety of the children is our paramount concern.
44
213335
5728
La sécurité des enfants est notre préoccupation primordiale.
03:39
riveting
45
219063
2692
captivant
03:41
so interesting or exciting that it holds your attention completely
46
221755
5785
si intéressant ou passionnant qu'il retient complètement votre attention.
03:47
The audience was so interested by her riveting speech about her life story.
47
227540
6587
Le public a été tellement intéressé par son discours captivant sur l'histoire de sa vie.
03:54
succulent
48
234127
2921
fruits, légumes ou viandes succulents
03:57
fruit, vegetables, or meat containing a lot of juice and tasting good
49
237048
6300
contenant beaucoup de jus et bons au goût.
04:03
My grandmother brought us a basket filled with succulent peaches.
50
243349
6099
Ma grand-mère nous a apporté un panier rempli de pêches succulentes.
04:09
curb
51
249448
2520
freiner
04:11
to control or limit something, especially something bad
52
251968
5327
pour contrôler ou limiter quelque chose, en particulier quelque chose de mauvais.
04:17
He needs to learn to curb his temper.
53
257295
5066
Il doit apprendre à maîtriser son humeur.
04:22
frantic
54
262361
2410
frénétique
04:24
done quickly and with a lot of activity in a way that is not very well organized
55
264771
6701
fait rapidement et avec beaucoup d'activité d'une manière qui n'est pas très bien organisée,
04:31
I became more frantic as I tried to finish my homework before the 5 p.m. deadline.
56
271472
8076
je suis devenu plus frénétique à mesure que j'essayais de terminer mes devoirs avant l'heure limite de 17 heures.
04:39
denote
57
279548
2406
signifie
04:41
to be a sign of something
58
281954
3046
être le signe de quelque chose.
04:45
His frequent urination denotes that he may be diabetic.
59
285000
6358
Ses mictions fréquentes indiquent qu'il peut être diabétique.
04:51
advocate
60
291358
2779
plaider
04:54
to support or recommend something publicly
61
294137
3838
pour soutenir ou recommander quelque chose publiquement
04:57
Many protesters strongly advocate for a change in government policy.
62
297975
6930
De nombreux manifestants plaident fortement en faveur d'un changement dans la politique gouvernementale.
05:04
demonstrate
63
304905
2978
démontrer
05:07
to show something clearly by giving proof or evidence
64
307884
4964
clairement quelque chose en donnant des preuves
05:12
New research demonstrates that age-related memory loss is not inevitable.
65
312848
7102
De nouvelles recherches démontrent que la perte de mémoire liée à l'âge n'est pas inévitable.
05:19
reconcile
66
319951
2634
se réconcilier
05:22
to find a way of dealing with two or more ideas that seem to be opposed to each other
67
322585
6014
pour trouver un moyen de traiter deux ou plusieurs idées qui semblent opposées les unes aux autres.
05:28
It was hard to reconcile his busy career with spending time with his family.
68
328599
6859
Il était difficile de concilier sa carrière bien remplie et le temps passé avec sa famille.
05:35
philanthropic
69
335458
2749
philanthropique
05:38
to help the poor and those in need, especially by giving money
70
338207
5900
pour aider les pauvres et ceux qui sont dans le besoin, notamment en donnant de l'argent.
05:44
The organization provides philanthropic support for those who suffer from disease.
71
344107
7159
L'organisation apporte un soutien philanthropique à ceux qui souffrent de maladie.
05:51
detest
72
351266
2601
je déteste
05:53
to hate somebody or something very much
73
353867
4055
détester quelqu'un ou quelque chose,
05:57
I detest working on the weekend.
74
357922
4926
je déteste vraiment travailler le week-end.
06:02
hasten
75
362848
2405
s'empresser
06:05
to say or do something without delay
76
365253
4009
de dire ou de faire quelque chose sans tarder.
06:09
As our teacher began her lecture, I hastened to take down notes.
77
369263
6300
Alors que notre professeur commençait son cours, je me suis empressé de prendre des notes.
06:15
cherish
78
375563
2635
chérir
06:18
to love somebody or something very much and want to protect them or it
79
378198
6051
aimer quelqu'un ou quelque chose beaucoup et vouloir le protéger.
06:24
Parents should always cherish their children and not neglect them.
80
384249
6095
Les parents devraient toujours chérir leurs enfants et ne pas les négliger.
06:30
potent
81
390344
2520
puissant
06:32
having a strong effect on your body or mind
82
392864
4353
ayant un effet important sur votre corps ou votre esprit
06:37
Taking a walk in nature is a potent stress reliever.
83
397217
5842
Se promener dans la nature est un puissant moyen de réduire le stress.
06:43
affluent
84
403059
2389
les aisés
06:45
having a lot of money and a good standard of living
85
405449
4754
ayant beaucoup d’argent et un bon niveau de vie.
06:50
Affluent consumers have a taste for luxury brands.
86
410203
5727
Les consommateurs aisés ont un goût pour les marques de luxe.
06:55
adverse
87
415930
2807
négatif
06:58
negative and unpleasant; not likely to produce a good result
88
418737
5785
négatif et désagréable; peu susceptible de produire un bon résultat.
07:04
The flight was canceled due to adverse weather conditions.
89
424522
5809
Le vol a été annulé en raison de conditions météorologiques défavorables.
07:10
attain
90
430331
2577
parvenir
07:12
to succeed in getting something, usually after a lot of effort
91
432908
5670
à réussir à obtenir quelque chose, généralement après beaucoup d'efforts
07:18
He attained his goals through great time management and hard work.
92
438579
6128
Il a atteint ses objectifs grâce à une excellente gestion du temps et un travail acharné.
07:24
admonish
93
444707
2749
réprimander
07:27
to tell someone firmly that you do not approve of something that they have done
94
447457
5670
pour dire fermement à quelqu'un que vous n'approuvez pas quelque chose qu'il a fait.
07:33
The teacher admonished the student for being late for class.
95
453127
5842
L'enseignant a réprimandé l'élève pour son retard en classe.
07:38
ambivalent
96
458969
2792
ambivalent
07:41
having or showing both positive and negative feelings about somebody or something
97
461762
6014
avoir ou montrer des sentiments à la fois positifs et négatifs à l'égard de quelqu'un ou de quelque chose
07:47
I was quite ambivalent about the president's speech.
98
467776
5441
J'étais assez ambivalent à propos du discours du président.
07:53
accentuate
99
473217
2749
accentuer
07:55
to emphasize something or make it easier to notice
100
475966
4754
pour souligner quelque chose ou le rendre plus facile à remarquer.
08:00
Her short hair accentuates her round face.
101
480720
5441
Ses cheveux courts accentuent son visage rond.
08:06
abrasive
102
486162
2692
abrasif,
08:08
rude and unkind; acting in a way that may hurt other people’s feelings
103
488854
6146
grossier et méchant ; agir d'une manière qui pourrait blesser les sentiments des autres.
08:15
Throughout his career she was known for her abrasive manner.
104
495000
5613
Tout au long de sa carrière, elle était connue pour ses manières abrasives.
08:20
abstain
105
500613
2635
m'abstenir
08:23
to avoid something because it is bad for your health
106
503248
4501
pour éviter quelque chose car c'est mauvais pour la santé
08:27
I abstain from drinking alcohol.
107
507749
4869
Je m'abstiens de boire de l'alcool.
08:32
clandestine
108
512618
2692
clandestinement
08:35
done secretly or kept secret
109
515310
3780
fait secrètement ou gardé secret
08:39
The government had a clandestine sale of weapons to a rogue state.
110
519090
6529
Le gouvernement a procédé à une vente clandestine d'armes à un État voyou.
08:45
analysis
111
525619
2749
analyse
08:48
the detailed study or examination of something in order to understand more about it
112
528369
6587
l'étude ou l'examen détaillé de quelque chose afin d'en mieux comprendre.
08:54
An analysis of the data demonstrates that the vaccine is working.
113
534956
6513
L'analyse des données démontre que le vaccin fonctionne.
09:01
abrupt
114
541469
2807
brusque
09:04
sudden and unexpected, often in an unpleasant way
115
544276
5269
soudain et inattendu, souvent de manière désagréable.
09:09
His political career came to an abrupt end due to a fatal accident.
116
549545
6889
Sa carrière politique s'arrête brusquement à la suite d'un accident mortel.
09:16
adhere
117
556434
2380
adhérer
09:18
to behave according to a particular  law, rule, or set of instructions
118
558814
6472
à se comporter selon une loi, une règle ou un ensemble d'instructions particulier.
09:25
The citizens adhere to the strict curfew.
119
565287
5155
Les citoyens adhèrent au couvre-feu strict.
09:30
appropriate
120
570442
2657
approprié
09:33
to take something, or somebody’s ideas, for your own use and without permission
121
573099
6758
de prendre quelque chose, ou les idées de quelqu'un, pour son propre usage et sans autorisation.
09:39
An amateur musician sued a famous singer for appropriating his music.
122
579857
6759
Un musicien amateur a poursuivi un chanteur célèbre pour s'être approprié sa musique.
09:46
aloof
123
586616
2577
pas
09:49
not friendly or interested in other people
124
589194
4353
amicale ni intéressée par les autres.
09:53
She is a cold and aloof woman who likes to be alone.
125
593547
5785
C'est une femme froide et distante qui aime être seule.
09:59
apprehend
126
599332
2724
appréhender
10:02
to catch somebody and arrest them
127
602056
3551
pour attraper quelqu'un et l'arrêter
10:05
The thief was apprehended after he stole some jewelry.
128
605607
5899
Le voleur a été appréhendé après avoir volé des bijoux.
10:11
apprehensive
129
611506
2635
inquiets
10:14
worried or frightened that something very bad may happen
130
614141
4897
, inquiets ou effrayés à l'idée que quelque chose de très grave puisse arriver.
10:19
The town citizens were apprehensive about the oncoming storm.
131
619038
5900
Les citoyens de la ville étaient inquiets de l'arrivée de la tempête.
10:24
assimilate
132
624938
2749
s'assimiler
10:27
to completely become a part of a country or community
133
627687
4983
pour devenir pleinement partie intégrante d'un pays ou d'une communauté.
10:32
Immigrants usually assimilate into the new culture and become contributing citizens.
134
632670
7331
Les immigrants s'assimilent généralement à la nouvelle culture et deviennent des citoyens à part entière.
10:40
aspect
135
640001
2692
aspect
10:42
one part of a situation, problem, or idea
136
642693
5384
une partie d’une situation, d’un problème ou d’une idée
10:48
The pandemic has made a huge impact on every aspect of our lives.
137
648078
6415
La pandémie a eu un impact énorme sur tous les aspects de nos vies.
10:54
adept
138
654493
2806
excellent
10:57
great at doing something that is quite difficult; being skillful
139
657299
5362
pour faire quelque chose d'assez difficile ; être habile
11:02
My classmate is adept at solving math problems.
140
662661
5556
Mon camarade de classe est doué pour résoudre des problèmes de mathématiques.
11:08
afflict
141
668217
2807
affliger
11:11
to affect somebody or something in a bad, unpleasant, or harmful way
142
671024
6529
d'affecter quelqu'un ou quelque chose d'une manière mauvaise, désagréable ou nuisible
11:17
My aunt was afflicted with chronic pain ever since she had an accident as a child.
143
677553
6931
Ma tante souffrait de douleur chronique depuis qu'elle a eu un accident lorsqu'elle était enfant.
11:24
abysmal
144
684484
2692
épouvantable,
11:27
extremely bad; a very low standard
145
687176
4811
extrêmement mauvais ; un niveau très bas.
11:31
He was fired from his new job because of his abysmal work performance.
146
691987
6755
Il a été licencié de son nouvel emploi en raison de ses performances épouvantables au travail.
11:38
acclimatise
147
698742
2788
m'acclimater
11:41
to get used to a new place, situation or climate
148
701530
5498
pour m'habituer à un nouveau lieu, situation ou climat
11:47
It took me a few months to acclimatise to the new work environment.
149
707028
6160
Il m'a fallu quelques mois pour m'acclimater au nouvel environnement de travail.
11:53
acclaim
150
713189
2463
acclamer
11:55
to praise someone or something publicly
151
715652
4197
pour féliciter quelqu'un ou quelque chose publiquement.
11:59
His artwork was acclaimed as an amazing masterpiece.
152
719849
5563
Son œuvre a été acclamée comme un chef-d'œuvre incroyable.
12:05
abort
153
725412
2692
abandonner
12:08
to end something before it has been completed, especially because it is likely to fail
154
728104
6552
pour terminer quelque chose avant qu'il ne soit terminé, notamment parce qu'il risque d'échouer.
12:14
The rocket launch was aborted due to some technical concerns.
155
734656
6472
Le lancement de la fusée a été interrompu en raison de problèmes techniques.
12:21
attribute
156
741129
2692
attribuer
12:23
to say or believe that something is the result of a particular thing
157
743821
5498
de dire ou de croire que quelque chose est le résultat d'une chose particulière.
12:29
He attributes his success to hard work.
158
749319
5098
Il attribue son succès à un travail acharné.
12:34
amiable
159
754417
2577
aimable
12:36
friendly and easy to like
160
756994
3265
, amical et facile à aimer.
12:40
His coworkers liked him because of his quiet and amiable personality.
161
760259
6587
Ses collègues l'aimaient en raison de sa personnalité calme et aimable.
12:46
alliance
162
766846
2888
alliance
12:49
an agreement between countries,  political parties, etc. to work together
163
769735
6987
un accord entre des pays, des partis politiques, etc. pour travailler ensemble
12:56
Many countries form alliances to have mutual protection against an enemy nation.
164
776722
7331
De nombreux pays forment des alliances pour se protéger mutuellement contre une nation ennemie.
13:04
astounding
165
784054
2749
stupéfiant,
13:06
so surprising that it is difficult to believe
166
786803
4296
tellement surprenant qu'il est difficile d'y croire.
13:11
The new sales promotion was an astounding success.
167
791099
5957
La nouvelle promotion des ventes a connu un succès retentissant.
13:17
akin
168
797056
2520
semblable
13:19
similar to something
169
799576
3234
à quelque chose.
13:22
Her headphones were designed as akin to rabbit ears.
170
802810
5212
Ses écouteurs ont été conçus comme des oreilles de lapin.
13:28
assailant
171
808022
2692
agresseur
13:30
a person who attacks somebody, especially physically; an attacker
172
810714
6243
une personne qui attaque quelqu'un, notamment physiquement; un agresseur
13:36
Police reported that a 52- year-old assailant punched his wife.
173
816957
6702
La police a rapporté qu'un agresseur de 52 ans avait frappé sa femme.
13:43
arduous
174
823659
2577
ardu
13:46
involving a lot of effort and energy, especially over a period of time
175
826236
6243
impliquant beaucoup d'efforts et d'énergie, surtout sur une période de temps.
13:52
Although the workouts were arduous, she still went every morning for one year.
176
832479
6852
Même si les entraînements étaient ardu, elle y est quand même allée tous les matins pendant un an.
13:59
alter
177
839331
2556
modifier
14:01
to become different; to make somebody or something change
178
841887
5392
pour devenir différent; faire changer quelqu'un ou quelque chose
14:07
After volunteering to help poor people, my view of life has been truly altered.
179
847279
7274
Après avoir fait du bénévolat pour aider les pauvres, ma vision de la vie a été vraiment modifiée.
14:14
alternative
180
854553
2749
choisir
14:17
a different plan or method; another option
181
857302
4639
un plan ou une méthode différente ; une autre option
14:21
The phone is too expensive so I want to find a cheaper alternative.
182
861942
6558
Le téléphone est trop cher, je souhaite donc trouver une alternative moins chère.
14:28
ascertain
183
868500
2577
vérifier
14:31
to find out the true or correct information about something
184
871077
5098
pour trouver les informations vraies ou correctes sur quelque chose
14:36
It is hard to ascertain if information from the internet is true.
185
876175
6186
Il est difficile de vérifier si les informations provenant d'Internet sont vraies.
14:42
assertive
186
882361
2639
assertive
14:45
expressing opinions strongly and with confidence, so that people take notice
187
885000
6800
exprimer ses opinions avec force et confiance, afin que les gens en prennent note.
14:51
Women need to be assertive in the workplace to make their opinions heard.
188
891800
6587
Les femmes doivent s'affirmer sur le lieu de travail pour faire entendre leurs opinions.
14:58
alienate
189
898387
2692
aliéner
15:01
to make somebody less friendly towards you or cause people to avoid you
190
901079
5556
pour rendre quelqu'un moins amical envers vous ou amener les gens à vous éviter.
15:06
The content of his new videos are so different that it alienates his followers.
191
906635
7045
Le contenu de ses nouvelles vidéos est si différent qu'il aliène ses abonnés.
15:13
antagonise
192
913680
3150
s'opposer
15:16
to do something to make somebody angry with you
193
916830
4181
à faire quelque chose qui puisse mettre quelqu'un en colère contre vous.
15:21
He sometimes antagonises his neighbours by playing loud music.
194
921011
6306
Il contrarie parfois ses voisins en jouant de la musique forte.
15:27
acquainted
195
927317
2683
connaître
15:30
familiar with something, having read, seen or experienced it
196
930000
6186
quelque chose, l'avoir lu, vu ou vécu.
15:36
The students are already acquainted with the topic.
197
936186
5327
Les élèves connaissent déjà le sujet.
15:41
audacity
198
941513
2520
audace
15:44
behaviour that is brave but likely to shock, upset, or offend people
199
944033
6587
comportement courageux mais susceptible de choquer, de contrarier ou d'offenser les gens.
15:50
He had the audacity to come 15 minutes late to the meeting.
200
950620
6128
Il a eu l'audace d'arriver avec 15 minutes de retard à la réunion.
15:56
accompany
201
956748
2692
accompagner
15:59
to travel or go somewhere with somebody or something
202
959440
4676
pour voyager ou aller quelque part avec quelqu'un ou quelque chose
16:04
My assistant accompanied me during the whole business trip.
203
964116
6071
Mon assistant m'a accompagné pendant tout le voyage d'affaires.
16:10
agnostic
204
970187
2463
agnostique
16:12
having the belief that it is not possible to know whether God exists or not
205
972650
6014
ayant la conviction qu'il n'est pas possible de savoir si Dieu existe ou non.
16:18
Gary is unsure about religion and God so he is agnostic.
206
978664
6415
Gary n'est pas sûr de la religion et de Dieu, il est donc agnostique.
16:25
aggravate
207
985079
2577
aggraver
16:27
to make an illness or a bad situation worse
208
987657
4868
une maladie ou une mauvaise situation.
16:32
Pollution can aggravate asthma.
209
992525
4296
La pollution peut aggraver l'asthme.
16:36
appease
210
996821
2749
apaiser
16:39
to make somebody calmer or less angry by giving them what they want
211
999571
5429
pour rendre quelqu'un plus calme ou moins en colère en lui donnant ce qu'il veut
16:45
The politician managed to appease the journalists by giving them an interview.
212
1005000
6587
L'homme politique a réussi à apaiser les journalistes en leur accordant une interview.
16:51
annex
213
1011587
3036
annexe
16:54
to take control of a country, region, etc., especially by force
214
1014623
6644
pour prendre le contrôle d'un pays, d'une région, etc., notamment par la force
17:01
The Crimean Peninsula was annexed by Russia in 2014.
215
1021267
6587
La péninsule de Crimée a été annexée par la Russie en 2014.
17:07
divulge
216
1027854
2577
divulguer
17:10
to give someone information that is supposed to be secret
217
1030431
4926
pour donner à quelqu'un des informations censées être secrètes
17:15
Police refused to divulge the identity of the suspect.
218
1035357
5966
La police a refusé de divulguer l'identité du suspect.
17:21
instigate
219
1041323
2464
inciter
17:23
to make something start or happen, usually something official
220
1043787
5727
à faire démarrer ou à réaliser quelque chose, généralement quelque chose d'officiel.
17:29
The company has instigated worker policy reform.
221
1049514
5499
L'entreprise a lancé une réforme de la politique des travailleurs.
17:35
perplex
222
1055013
2653
perplexe
17:37
if something perplexes you, it makes you confused because you do not understand
223
1057666
6415
si quelque chose vous laisse perplexe, cela vous rend confus parce que vous ne comprenez pas.
17:44
His sudden decision to leave the company perplexes his coworkers.
224
1064081
6587
Sa décision soudaine de quitter l'entreprise rend ses collègues perplexes.
17:50
forte
225
1070668
2291
forte
17:52
a thing that somebody does particularly well
226
1072959
4468
une chose que quelqu'un fait particulièrement bien
17:57
Thinking outside the box is my forte.
227
1077427
4868
Sortir des sentiers battus est mon point fort.
18:02
destitute
228
1082295
2692
sans
18:04
without money, food and the other things necessary for life
229
1084987
5670
argent, sans nourriture et sans les autres choses nécessaires à la vie,
18:10
I see a destitute old man looking for food in the dumpster.
230
1090657
5957
je vois un vieil homme sans ressources qui cherche de la nourriture dans la benne à ordures.
18:16
stifle
231
1096614
2577
étouffer
18:19
to prevent something from happening; to prevent a feeling from being expressed
232
1099192
6300
pour empêcher que quelque chose se produise ; pour empêcher qu'un sentiment ne s'exprime.
18:25
Overcontrolling parents stifle their children's growth, creativity, and independence.
233
1105492
8133
Les parents trop contrôlants étouffent la croissance, la créativité et l'indépendance de leurs enfants.
18:33
pliable
234
1113625
2724
souple
18:36
easy to influence or control
235
1116349
3817
, facile à influencer ou à contrôler.
18:40
Children have pliable minds.
236
1120166
4276
Les enfants ont un esprit souple.
18:44
ubiquitous
237
1124442
3036
omniprésent,
18:47
seeming to be everywhere or in several places at the same time; very common
238
1127478
6415
semblant être partout ou à plusieurs endroits à la fois ; très courant
18:53
Mobile phones are ubiquitous.
239
1133893
4525
Les téléphones portables sont omniprésents.
18:58
frivolous
240
1138418
2807
frivole
19:01
silly or funny, especially when such behaviour is not suitable
241
1141225
5956
, idiot ou drôle, surtout lorsqu'un tel comportement n'est pas approprié.
19:07
Most adults think playing computer games is frivolous.
242
1147181
5900
La plupart des adultes pensent que jouer à des jeux informatiques est frivole.
19:13
polarise
243
1153081
2749
polariser
19:15
to separate or make people separate into two groups with completely opposite opinions
244
1155830
7000
pour séparer ou diviser les gens en deux groupes aux opinions complètement opposées
19:22
Discussions about legalizing recreational drugs is often polarising.
245
1162830
6758
Les discussions sur la légalisation des drogues récréatives sont souvent polarisantes.
19:29
overarching
246
1169588
2921
très important
19:32
very important, because it includes or influences many things
247
1172510
6015
, car il inclut ou influence de nombreux éléments.
19:38
We need to take an overarching look at how we run our elections.
248
1178525
5902
Nous devons adopter une vision globale de la manière dont nous organisons nos élections.
19:44
deem
249
1184427
2348
croire
19:46
to have a particular opinion about somebody or something; consider
250
1186776
5785
avoir une opinion particulière sur quelqu’un ou quelque chose ; Certaines personnes considèrent
19:52
Some people deem people who are unemployed to be lazy.
251
1192561
5610
que les chômeurs sont paresseux.
19:58
pragmatic
252
1198171
2807
résoudre les problèmes de manière pragmatique et sensée
20:00
solving problems in a practical and sensible way
253
1200978
4926
Nous
20:05
We need to use pragmatic solutions for the rising unemployment rates.
254
1205904
6594
devons utiliser des solutions pragmatiques pour faire face à la hausse des taux de chômage.
20:12
perpetuate
255
1212498
2502
perpétuer
20:15
to make something such as a bad situation, a belief, etc. continue for a long time
256
1215000
7904
pour faire durer quelque chose comme une mauvaise situation, une croyance, etc. pendant une longue période.
20:22
Some government policies perpetuate racial inequity.
257
1222904
6136
Certaines politiques gouvernementales perpétuent l'iniquité raciale.
20:29
contrive
258
1229040
2520
réussir
20:31
to manage to do something despite difficulties
259
1231560
4525
à faire quelque chose malgré les difficultés
20:36
She contrived to spend a couple of hours studying for the test every night.
260
1236085
6823
Elle réussit à passer quelques heures à étudier chaque soir pour l'examen.
20:42
convoluted
261
1242908
2635
alambiqué
20:45
extremely complicated and difficult to follow
262
1245543
4754
extrêmement compliqué et difficile à suivre.
20:50
It takes a skilled engineer to fix such a convoluted piping system.
263
1250297
6415
Il faut un ingénieur qualifié pour réparer un système de tuyauterie aussi alambiqué.
20:56
dissipate
264
1256712
2978
se dissiper
20:59
to gradually become or make something become weaker until it disappears
265
1259690
5556
pour devenir progressivement ou rendre quelque chose plus faible jusqu'à ce qu'il disparaisse
21:05
The crowd's anger dissipated after hours of rioting.
266
1265246
5922
La colère de la foule s'est dissipée après des heures d'émeutes.
21:11
imminent
267
1271168
2520
L'inflation est imminente
21:13
likely to happen very soon especially of something unpleasant
268
1273688
5556
car
21:19
Inflation is imminent as the government spends more money.
269
1279244
5727
le gouvernement dépense plus d'argent.
21:24
acquiesce
270
1284971
2807
accepter
21:27
to accept something without arguing, even if you do not really agree with it
271
1287778
6071
quelque chose sans discuter, même si vous n'êtes pas vraiment d'accord avec cela.
21:33
The company acquiesced to the customer's demands and lowered their product price.
272
1293849
7059
L'entreprise a acquiescé aux demandes du client et a réduit le prix de son produit.
21:40
foster
273
1300909
2291
favoriser
21:43
to encourage something to develop; encourage, promote
274
1303200
5728
pour encourager quelque chose à se développer; encourager, promouvoir
21:48
They aim to foster innovation in their company.
275
1308928
5198
Ils ont pour objectif de favoriser l'innovation dans leur entreprise.
21:54
fester
276
1314126
2291
un sentiment négatif s'aggrave
21:56
a negative feeling becomes worse and more intense over time
277
1316418
5326
et s'intensifie avec le temps.
22:01
A toxic work culture festers at our company.
278
1321744
5384
Une culture de travail toxique s'envenime dans notre entreprise.
22:07
palatable
279
1327128
2635
nourriture ou boisson agréable
22:09
food or drink having a pleasant or acceptable taste
280
1329763
4950
au goût agréable ou acceptable
22:14
The exotic food that we ordered last night was quite surprisingly palatable.
281
1334714
6873
La nourriture exotique que nous avons commandée hier soir était étonnamment savoureuse.
22:21
unprecedented
282
1341587
3036
quelque chose d'inédit
22:24
something that has never happened, been done or been known before
283
1344623
5377
qui ne s'est jamais produit, n'a été fait ou n'a jamais été connu auparavant.
22:30
The whole world was not prepared to face such an unprecedented crisis.
284
1350000
7045
Le monde entier n'était pas préparé à faire face à une crise aussi sans précédent.
22:37
contempt
285
1357045
2807
mépriser
22:39
the feeling that somebody or something is without value and deserves no respect at all
286
1359852
6539
le sentiment que quelqu'un ou quelque chose n'a aucune valeur et ne mérite aucun respect.
22:46
The manager spoke about his lazy workers with contempt.
287
1366391
5842
Le directeur a parlé de ses travailleurs paresseux avec mépris.
22:52
finesse
288
1372234
2222
finesse
22:54
great skill in dealing with people or situations, especially in a light and careful way
289
1374456
7503
grande aptitude à traiter les personnes ou les situations, en particulier de manière légère et prudente.
23:01
The manager dealt with the angry customer with patience and finesse.
290
1381960
5932
Le gérant a traité le client en colère avec patience et finesse.
23:07
coerce
291
1387892
2921
contraindre
23:10
to force somebody to do something by using threats
292
1390813
4416
quelqu'un à faire quelque chose en utilisant des menaces
23:15
The boss coerces his staff to work overtime by threatening to fire them.
293
1395229
6759
Le patron contraint ses employés à faire des heures supplémentaires en les menaçant de les licencier.
23:21
encapsulate
294
1401988
2735
encapsuler
23:24
to express the most important parts of something in a few words
295
1404723
5792
pour exprimer les parties les plus importantes de quelque chose en quelques mots
23:30
It is very difficult to encapsulate historic events into a single one-hour documentary.
296
1410515
7446
Il est très difficile de résumer des événements historiques dans un seul documentaire d'une heure.
23:37
stigmatise
297
1417962
3035
stigmatiser
23:40
to describe somebody or something unfairly suggesting that they are bad or do not deserve respect
298
1420997
7331
pour décrire quelqu'un ou quelque chose de façon injuste, suggérant qu'ils sont mauvais ou qu'ils ne méritent pas le respect.
23:48
People with mental illness are often stigmatised by the public.
299
1428329
6014
Les personnes atteintes de maladie mentale sont souvent stigmatisées par le public.
23:54
construe
300
1434343
2883
interpréter
23:57
to interpret the meaning of something in a particular way
301
1437226
4811
le sens de quelque chose d'une manière particulière.
24:02
Her words could hardly be construed as an apology.
302
1442037
5384
Ses paroles pouvaient difficilement être interprétées comme des excuses.
24:07
peruse
303
1447421
2749
parcourez
24:10
to read something, especially in a cautious way
304
1450171
4829
pour lire quelque chose, surtout de manière prudente.
24:15
A copy of the document is available for you to peruse at your leisure.
305
1455000
6186
Une copie du document est à votre disposition pour que vous puissiez le parcourir à votre guise.
24:21
condone
306
1461186
2577
tolérer
24:23
to accept bad behaviour that is morally wrong
307
1463763
4525
et accepter un mauvais comportement moralement répréhensible.
24:28
Violence can never be condoned.
308
1468288
4639
La violence ne peut jamais être tolérée.
24:32
latent
309
1472928
2463
latent
24:35
existing, but not yet clear, active or well developed
310
1475391
5841
existant, mais pas encore clair, actif ou bien développé.
24:41
These athletes have a huge reserve of latent talent.
311
1481232
5899
Ces athlètes disposent d'une énorme réserve de talent latent.
24:47
acrimonious
312
1487131
2979
acrimonieux
24:50
mad and full of strong bitter feelings
313
1490110
4066
, fou et plein de sentiments amers.
24:54
His parents went through an acrimonious divorce.
314
1494176
5474
Ses parents ont vécu un divorce acrimonieux.
24:59
masquerade
315
1499650
2636
mascarade
25:02
behaving in a way that hides the truth or a person’s true feelings
316
1502286
5785
se comportant d'une manière qui cache la vérité ou les véritables sentiments d'une personne.
25:08
He was tired of the masquerade and wanted the truth to come out.
317
1508071
6186
Il en avait assez de la mascarade et voulait que la vérité éclate.
25:14
salient
318
1514257
2749
le plus
25:17
most important or easy to notice
319
1517006
4009
important ou le plus facile à remarquer
25:21
He reviewed the salient points.
320
1521016
4410
Il a passé en revue les points saillants.
25:25
embroil
321
1525426
2635
embrouiller
25:28
to involve yourself in an argument or a difficult situation
322
1528061
5336
pour vous impliquer dans une dispute ou dans une situation difficile
25:33
He became embroiled in a dispute with his boss.
323
1533397
5458
Il s'est retrouvé mêlé à une dispute avec son patron.
25:38
languish
324
1538855
2520
languir
25:41
to be forced to suffer something unpleasant for a long time
325
1541375
4983
d'être obligée de subir pendant longtemps quelque chose de désagréable.
25:46
She continues to languish in prison.
326
1546358
5040
Elle continue de languir en prison.
25:51
aspersions
327
1551399
2634
calomnies
25:54
critical remarks or judgements
328
1554033
3895
remarques ou jugements critiques
25:57
I wouldn't want to cast aspersions on your honesty.
329
1557928
5212
Je ne voudrais pas dénigrer votre honnêteté.
26:03
sedulous
330
1563140
2635
minutieux
26:05
displaying great care and effort in your work
331
1565775
4468
, faisant preuve de beaucoup de soin et d'efforts dans son travail.
26:10
He displays a sedulous attention to detail.
332
1570243
5212
Il fait preuve d'une attention minutieuse aux détails.
26:15
encumber
333
1575455
2520
encombrer
26:17
to make it difficult for somebody to do something
334
1577975
4468
pour rendre difficile à quelqu'un de faire quelque chose
26:22
The police operation was encumbered by crowds of reporters.
335
1582443
5567
L'opération de police a été encombrée par des foules de journalistes.
26:28
effusion
336
1588010
3021
épanchement
26:31
the act of flowing out
337
1591031
2978
l'acte de s'écouler
26:34
Conversational effusion isn't always a good quality on a first date.
338
1594009
7007
L'épanchement conversationnel n'est pas toujours une bonne qualité lors d'un premier rendez-vous.
26:41
waffle
339
1601016
2463
gaufre
26:43
to have difficulty make a decision
340
1603479
3666
avoir du mal à prendre une décision
26:47
The politician was accused of waffling on major issues.
341
1607145
6243
L'homme politique a été accusé de tergiverser sur des questions majeures.
26:53
intrepid
342
1613388
2635
intrépide
26:56
very brave; not afraid of danger or difficulties
343
1616023
5327
très courageux ; ils n'ont pas peur du danger ni des difficultés.
27:01
Pioneers often proved themselves to be intrepid explorers.
344
1621350
6186
Les pionniers se révèlent souvent être des explorateurs intrépides.
27:07
mores
345
1627536
2463
mœurs
27:09
​the customs that are considered typical of a particular social group
346
1629999
5556
​coutumes considérées comme typiques d’un groupe social particulier.
27:15
Musicians are often blamed for a steady decline in sexual mores.
347
1635555
6587
Les musiciens sont souvent accusés du déclin constant des mœurs sexuelles.
27:22
disheveled
348
1642142
2643
échevelé
27:24
very untidy
349
1644785
3014
très en désordre
27:27
He looked tired and dishevelled.
350
1647799
4353
Il avait l'air fatigué et échevelé.
27:32
sumptuous
351
1652152
2635
somptueux
27:34
looking very impressive
352
1654787
3436
, très impressionnant.
27:38
It was a sumptuous meal.
353
1658223
4009
C'était un repas somptueux.
27:42
reciprocate
354
1662233
3093
rendre la pareille
27:45
to behave towards somebody in the same way as they behave towards you
355
1665326
5842
pour se comporter envers quelqu'un de la même manière qu'il se comporte envers vous.
27:51
They wanted to reciprocate the kindness that had been shown to them.
356
1671168
5899
Ils voulaient rendre la pareille à la gentillesse qui leur avait été témoignée.
27:57
infallible
357
1677067
2703
infaillible
27:59
never wrong; never making mistakes
358
1679771
4410
ne se trompe jamais ; ne jamais faire d'erreurs
28:04
No one is infallible.
359
1684181
4181
Personne n'est infaillible.
28:08
dissident
360
1688362
2641
dissident
28:11
a person who strongly disagrees with and criticizes their government
361
1691003
5613
une personne qui est fortement en désaccord avec son gouvernement et qui le critique.
28:16
Dissidents were often imprisoned by the security police.
362
1696616
5785
Les dissidents étaient souvent emprisonnés par la police de sécurité.
28:22
dispatch
363
1702401
2807
dépêche
28:25
to send somebody or something somewhere, for a special purpose
364
1705208
5498
pour envoyer quelqu'un ou quelque chose quelque part, dans un but particulier.
28:30
Troops have been dispatched to the area.
365
1710706
4869
Des troupes ont été envoyées dans la région.
28:35
intransigence
366
1715575
2864
intransigeance
28:38
unwillingness to change your behaviour or opinions
367
1718439
4868
réticence à changer de comportement ou d’opinions
28:43
Negotiations collapsed in the face of managerial intransigence.
368
1723307
6628
Les négociations ont échoué face à l’intransigeance de la direction.
28:49
pastoral
369
1729936
2577
pastorale
28:52
related to the countryside
370
1732513
3322
liée à la campagne
28:55
The farm was a pastoral scene.
371
1735835
4639
La ferme était une scène pastorale.
29:00
concede
372
1740475
2453
admettre
29:02
to admit that something is true
373
1742928
3780
que quelque chose est vrai.
29:06
He was forced to concede that there might be difficulties.
374
1746709
5498
Il a été forcé d'admettre qu'il pouvait y avoir des difficultés.
29:12
manifold
375
1752207
2520
plusieurs
29:14
many; of many different types
376
1754727
4468
; de nombreux types différents
29:19
The possibilities were manifold.
377
1759195
4468
Les possibilités étaient multiples.
29:23
punitive
378
1763663
2520
punitif
29:26
intended as punishment
379
1766183
3436
destiné à punir
29:29
Punitive action will be taken against the rioters.
380
1769619
5613
Des mesures punitives seront prises contre les émeutiers.
29:35
nonplussed
381
1775233
2634
déconcerté,
29:37
surprised and confused; speechless
382
1777867
4915
surpris et confus ; Branson, sans voix,
29:42
Branson seemed a little nonplussed at Ellie’s refusal.
383
1782782
5613
semblait un peu déconcerté par le refus d'Ellie.
29:48
salacious
384
1788395
2807
salace
29:51
encouraging sexual desire or containing too much sexual detail
385
1791202
6128
encourageant le désir sexuel ou contenant trop de détails sexuels
29:57
The papers concentrated on some salacious aspects of the case.
386
1797330
6300
Les journaux se sont concentrés sur certains aspects salaces de l'affaire.
30:03
behove
387
1803631
2463
Il est
30:06
right or necessary for somebody to do something
388
1806094
4926
juste ou nécessaire que quelqu'un fasse quelque chose.
30:11
It behoves us to study these findings carefully.
389
1811020
5326
Il nous incombe d'étudier attentivement ces résultats.
30:16
vulpine
390
1816346
2807
vulpin
30:19
like a fox
391
1819153
2811
comme un renard
30:21
He showed his vulpine grin.
392
1821964
4353
Il montra son sourire vulpin.
30:26
premise
393
1826317
2406
prémisse
30:28
a statement or an idea that forms the basis for a reasonable line of argument
394
1828723
6644
une déclaration ou une idée qui constitue la base d'une argumentation raisonnable.
30:35
The argument rests on a false premise.
395
1835367
4926
L'argument repose sur une fausse prémisse.
30:40
demise
396
1840293
2749
la disparition
30:43
the end or failure of an institution, an idea, a company, etc.
397
1843042
6988
est la fin ou l'échec d'une institution, d'une idée, d'une entreprise, etc.
30:50
He praised the union's aims but predicted its early demise.
398
1850030
6042
Il a loué les objectifs du syndicat mais a prédit sa disparition prochaine.
30:56
megalomania
399
1856072
3093
mégalomanie
30:59
a strong feeling that you want to have more and more power
400
1859165
4639
un fort sentiment que l'on veut avoir de plus en plus de pouvoir.
31:03
His bad personality is due to megalomania.
401
1863804
5728
Sa mauvaise personnalité est due à la mégalomanie.
31:09
asinine
402
1869532
2749
stupide
31:12
stupid or silly
403
1872281
2978
ou stupide
31:15
Her asinine excuse seemed ridiculous.
404
1875260
4868
Son excuse stupide semblait ridicule.
31:20
surfeit
405
1880128
2635
excès
31:22
an amount that is too large
406
1882763
3404
d'aliments gras. Une
31:26
Indigestion can be brought on by a surfeit of fatty food.
407
1886167
6014
indigestion peut être provoquée par un excès d'aliments gras.
31:32
reputable
408
1892181
2749
réputé
31:34
having a good reputation
409
1894930
3437
avoir une bonne réputation
31:38
The car salesman was a reputable dealer.
410
1898367
4983
Le vendeur de voitures était un concessionnaire réputé.
31:43
oblique
411
1903350
2577
oblique
31:45
not expressed or done in a direct way
412
1905927
4296
non exprimé ou fait de manière directe
31:50
She made an oblique reference to her ex-boyfriend.
413
1910223
5259
Elle a fait une référence oblique à son ex-petit-ami.
31:55
jeopardise
414
1915482
2978
mettre en péril
31:58
to risk harming or destroying something or somebody
415
1918461
4639
pour risquer de nuire ou de détruire quelque chose ou quelqu'un.
32:03
He would never do anything to jeopardise his career.
416
1923100
5613
Il ne ferait jamais rien qui puisse mettre sa carrière en péril.
32:08
impudence
417
1928713
2577
impudence
32:11
rude behaviour
418
1931291
2806
comportement grossier
32:14
I’ve had enough of your impudence.
419
1934097
4353
J'en ai assez de ton impudence.
32:18
desolate
420
1938450
2692
désolé
32:21
empty and without people, making you feel sad or frightened
421
1941143
5441
, vide et sans personne, vous rendant triste ou effrayé.
32:26
They looked out on a bleak and desolate landscape.
422
1946584
5157
Ils donnaient sur un paysage sombre et désolé.
32:31
ballast
423
1951741
2577
ballast
32:34
heavy material placed in a ship to make it heavier and keep it steady
424
1954319
5727
matériau lourd placé dans un navire pour le rendre plus lourd et le maintenir stable.
32:40
The ballast keeps the ship steady.
425
1960046
4639
Le ballast maintient le navire stable.
32:44
disperse
426
1964686
2520
se disperser
32:47
to move apart and go away in different directions
427
1967206
5155
pour s'écarter et s'éloigner dans des directions différentes.
32:52
The fog began to disperse.
428
1972361
4296
Le brouillard commença à se disperser.
32:56
faze
429
1976657
2348
déconcerter
32:59
to confuse or shock someone
430
1979005
3780
pour confondre ou choquer quelqu'un.
33:02
She wasn't fazed by his comments.
431
1982785
4565
Elle n'était pas déconcertée par ses commentaires.
33:07
compunction
432
1987350
2807
componction
33:10
a guilty feeling about doing something
433
1990157
3723
un sentiment de culpabilité à propos d'avoir fait quelque chose
33:13
He lied to his parents without compunction.
434
1993880
5042
Il a menti à ses parents sans scrupule.
33:18
complacency
435
1998922
3093
complaisance
33:22
a feeling of being satisfied with yourself or with a situation
436
2002015
5613
sentiment d'être satisfait de soi-même ou d'une situation
33:27
Despite signs of an improvement in the economy, there is no room for complacency.
437
2007628
7274
Malgré les signes d'amélioration de l'économie, il n'y a pas de place pour la complaisance.
33:34
calibre
438
2014903
2348
calibre
33:37
the quality of something, especially a person’s ability
439
2017251
5212
la qualité de quelque chose, en particulier les capacités d'une personne.
33:42
He was impressed by the high calibre of applicants for the job.
440
2022463
6071
Il a été impressionné par le haut calibre des candidats au poste.
33:48
entreat
441
2028535
2603
suppliez
33:51
to ask somebody to do something in a serious and often emotional way
442
2031138
5842
de demander à quelqu'un de faire quelque chose d'une manière sérieuse et souvent émotionnelle.
33:56
Please help me. I entreat you.
443
2036980
4868
S'il vous plaît, aidez-moi. Je vous en supplie.
34:01
dissection
444
2041848
2577
dissection
34:04
the act of studying something closely
445
2044426
4181
l'acte d'étudier quelque chose de près
34:08
Your enjoyment of a novel can suffer from too much analysis and dissection.
446
2048607
6759
Votre plaisir à lire un roman peut souffrir d'un trop grand nombre d'analyses et de dissections.
34:15
antiquated
447
2055366
2749
vétuste
34:18
old-fashioned and no longer suitable for modern conditions
448
2058115
5384
, démodé et inadapté aux conditions modernes
34:23
The antiquated heating system barely heats the larger rooms.
449
2063499
6243
. Le système de chauffage vétuste chauffe à peine les grandes pièces.
34:29
anguish
450
2069742
2635
angoisse
34:32
severe physical or mental pain
451
2072377
4054
douleur physique ou mentale intense
34:36
He groaned in anguish.
452
2076431
3780
Il gémit d'angoisse.
34:40
effeminate
453
2080211
2807
efféminé
34:43
looking, behaving or sounding like a woman
454
2083018
4811
ressemblant, se comportant ou ressemblant à une femme
34:47
He is an effeminate man.
455
2087829
3781
C'est un homme efféminé.
34:51
enmity
456
2091610
2406
inimitié
34:54
​feelings of hate towards somebody
457
2094016
4310
sentiments de haine envers quelqu'un
34:58
Personal enmities have injured relations within the department. 
458
2098326
5776
Les inimitiés personnelles ont blessé les relations au sein du département.
35:04
epoch
459
2104102
2636
époque
35:06
a period of time in history
460
2106738
3551
une période de l'histoire
35:10
The death of the king marked the end of an epoch in the country's history.
461
2110289
5941
La mort du roi marqua la fin d'une époque dans l'histoire du pays.
35:16
intrinsic
462
2116230
2921
appartenance intrinsèque
35:19
belonging to or part of the real nature of something
463
2119151
4468
ou partie de la nature réelle de quelque chose
35:23
These tasks were repetitive, lengthy and lacking any intrinsic value.
464
2123619
7217
. Ces tâches étaient répétitives, longues et dépourvues de toute valeur intrinsèque.
35:30
quotidian
465
2130836
2692
quotidien
35:33
ordinary; typical of what happens every day
466
2133528
4639
ordinaire; typique de ce qui se passe chaque jour.
35:38
Their quotidian existence is tiring.
467
2138167
5155
Leur existence quotidienne est fatigante.
35:43
hazardous
468
2143322
2692
dangereux
35:46
involving risk or danger, especially to somebody’s safety
469
2146014
5556
impliquant un risque ou un danger, en particulier pour la sécurité de quelqu'un.
35:51
They endured a hazardous journey through thickening fog.
470
2151570
5574
Ils ont enduré un voyage dangereux à travers un brouillard qui s'épaississait.
35:57
peregrination
471
2157144
2856
pérégrination
36:00
a long, slow journey
472
2160000
3608
un long et lent voyage
36:03
The character in the book wandered through strange lands during his peregrination.
473
2163608
7056
Le personnage du livre a erré à travers des terres étranges au cours de sa pérégrination.
36:10
attenuate
474
2170665
2929
atténuer
36:13
to make something weaker or less effective
475
2173594
3956
pour rendre quelque chose plus faible ou moins efficace
36:17
The drug attenuates the effects of the virus.
476
2177550
5326
Le médicament atténue les effets du virus.
36:22
unravel
477
2182876
2520
démêler
36:25
to unwind threads that are twisted, woven or knitted
478
2185397
5441
pour dérouler les fils torsadés, tissés ou tricotés.
36:30
I unravelled the string and wound it into a ball.
479
2190838
5327
J'ai défait la ficelle et je l'ai enroulée en boule.
36:36
behemoth
480
2196165
2882
un monstre
36:39
something that is very big and powerful.
481
2199047
4009
quelque chose de très grand et de très puissant.
36:43
Your dog is a behemoth.
482
2203056
4166
Votre chien est un monstre.
36:47
impeccable
483
2207222
2692
impeccable
36:49
without mistakes or faults
484
2209914
3608
sans erreurs ni défauts
36:53
Her written English is impeccable.
485
2213522
4758
Son anglais écrit est impeccable.
36:58
jaded ​
486
2218280
2348
blasé,
37:00
tired and bored
487
2220628
2807
fatigué et ennuyé
37:03
I felt terribly jaded after working all weekend.
488
2223435
5670
Je me sentais terriblement blasé après avoir travaillé tout le week-end.
37:09
figurative
489
2229105
2715
figuratif
37:11
different from the usual meaning, in order to create a mental picture
490
2231820
5992
différent du sens habituel, afin de créer une image mentale
37:17
‘He exploded with rage’ shows a figurative use of the verb ‘explode’.
491
2237812
6644
« Il a explosé de rage » montre une utilisation figurative du verbe « exploser ».
37:24
relic
492
2244456
2635
relique
37:27
an object, a tradition, a system, etc. that has survived from the past
493
2247091
7274
un objet, une tradition, un système, etc. qui a survécu au passé.
37:34
The building stands as the last remaining relic of the town's manufacturing industry.
494
2254365
7107
Le bâtiment est le dernier vestige de l'industrie manufacturière de la ville.
37:41
wreak
495
2261472
2635
faire
37:44
to do great damage or harm to somebody or something
496
2264107
4811
de gros dégâts ou nuire à quelqu'un ou à quelque chose.
37:48
The country's policies would wreak havoc on the economy.
497
2268918
5613
Les politiques du pays feraient des ravages sur l'économie.
37:54
utopia
498
2274532
2577
l'utopie
37:57
a place in which everything is perfect
499
2277109
3952
un lieu où tout est parfait
38:01
Utopia does not exist in the real world.
500
2281061
5336
L'utopie n'existe pas dans le monde réel.
38:06
vegetative
501
2286397
2864
végétatif
38:09
alive but showing no sign of brain activity
502
2289261
4811
vivant mais ne montrant aucun signe d'activité cérébrale
38:14
The stroke victim is in a vegetative state.
503
2294072
4983
La victime d'un AVC est dans un état végétatif.
38:19
infringe
504
2299056
2749
enfreindre
38:21
to break a law or rule
505
2301805
3150
une loi ou une règle.
38:24
The material can be copied without copyright infringing.
506
2304955
6014
Le matériel peut être copié sans violation du droit d'auteur.
38:30
subtlety
507
2310969
2635
la subtilité
38:33
not being obvious in one's actions
508
2313604
4009
n'est pas évidente dans ses actions.
38:37
It's a thrilling movie even though it lacks subtlety.
509
2317613
5327
C'est un film passionnant même s'il manque de subtilité.
38:42
epitaph
510
2322940
2767
épitaphe
38:45
words that are written or said about a dead person
511
2325707
4697
mots qui sont écrits ou prononcés à propos d'une personne décédée.
38:50
His epitaph read: ‘A just and noble citizen’.
512
2330404
5613
Son épitaphe disait : « Un citoyen juste et noble ».
38:56
grisly
513
2336017
2463
macabre,
38:58
extremely unpleasant and frightening
514
2338480
4067
extrêmement désagréable et effrayant.
39:02
It was a grisly murder scene.
515
2342547
4124
C'était une scène de meurtre macabre.
39:06
libido
516
2346671
2749
libido
39:09
sexual desire
517
2349420
3265
désir sexuel
39:12
The man worried about his loss of libido.
518
2352685
4926
L'homme s'inquiétait de sa perte de libido.
39:17
epitome
519
2357611
2634
l'incarnation
39:20
a perfect example of something
520
2360245
3895
d'un exemple parfait de quelque chose.
39:24
He is the epitome of a modern man.
521
2364140
4547
Il est l'incarnation d'un homme moderne.
39:28
topple
522
2368688
2471
basculer
39:31
to become unsteady and fall down; to make something fall down
523
2371159
5874
pour devenir instable et tomber ; faire tomber quelque chose
39:37
The pile of blocks toppled over.
524
2377033
4582
Le tas de blocs s'est renversé.
39:41
morose ​
525
2381615
2635
maussade,
39:44
unhappy, in a bad mood and not talking very much
526
2384250
5399
malheureux , de mauvaise humeur et ne parlant pas beaucoup
39:49
He just sat there looking morose.
527
2389649
4429
. Il restait assis là, l'air maussade.
39:54
impalpable
528
2394079
2520
impalpable
39:56
that which cannot be felt physically
529
2396599
3952
ce qui ne peut être ressenti physiquement
40:00
The mosquito was impalpable as it continued to bite the child.
530
2400551
6186
Le moustique était impalpable car il continuait de piquer l'enfant.
40:06
gratuitous
531
2406737
2864
gratuite
40:09
done without any reason and often having harmful effects
532
2409601
5498
faite sans aucune raison et ayant souvent des effets néfastes.
40:15
It was a completely gratuitous insult which her friend apologized for.
533
2415099
6889
C'était une insulte totalement gratuite dont son amie s'est excusée.
40:21
opaque
534
2421988
2298
opaque
40:24
not clear enough to see through or allow light through
535
2424286
5056
pas assez clair pour voir à travers ou laisser passer la lumière
40:29
The shower door was opaque.
536
2429342
4009
La porte de la douche était opaque.
40:33
post-mortem
537
2433351
2864
autopsie
40:36
a medical examination of the body of a dead person
538
2436215
4983
un examen médical du corps d'une personne décédée
40:41
They’re doing a post-mortem on him today.
539
2441198
4869
Aujourd'hui, ils font une autopsie sur lui.
40:46
eclectic
540
2446067
2577
éclectique
40:48
not following one style or set of ideas
541
2448644
4582
ne suivant pas un style ou un ensemble d'idées.
40:53
She has very eclectic tastes in music.
542
2453227
5269
Elle a des goûts musicaux très éclectiques.
40:58
delve
543
2458496
2406
fouiller
41:00
to reach inside a bag, container, etc. to search for something
544
2460902
6102
pour atteindre l'intérieur d'un sac, d'un récipient, etc. pour chercher quelque chose.
41:07
She delved in her purse for a pen.
545
2467004
4697
Elle a fouillé dans son sac à main pour trouver un stylo.
41:11
studious
546
2471701
2921
studieux
41:14
spending a lot of time studying or reading
547
2474622
4342
passer beaucoup de temps à étudier ou à lire
41:18
He liked to wear rimmed glasses, which he thought made him look studious.
548
2478964
6816
Il aimait porter des lunettes à monture, ce qui, selon lui, lui donnait un air studieux.
41:25
impel
549
2485780
2692
pousser
41:28
feeling as if you are forced to do something
550
2488472
3709
le sentiment d'être obligé de faire quelque chose.
41:32
He felt impelled to investigate the matter further.
551
2492182
5575
Il s'est senti poussé à enquêter plus avant sur la question.
41:37
mannered
552
2497757
2577
maniéré
41:40
trying to impress people by being formal
553
2500334
3952
essayant d'impressionner les gens en étant formel.
41:44
His writing style is far too mannered.
554
2504286
4926
Son style d'écriture est beaucoup trop maniéré.
41:49
peevish
555
2509212
2692
maussade
41:51
easily annoyed
556
2511904
2806
facilement ennuyé
41:54
Jack was a sickly, peevish old man.
557
2514710
4926
Jack était un vieil homme maladif et maussade.
41:59
stickler
558
2519636
2520
pointilleux
42:02
a person who thinks that a particular type of behaviour is very important
559
2522156
6262
une personne qui pense qu'un type particulier de comportement est très important.
42:08
Robin is a stickler for punctuality.
560
2528419
4848
Robin est pointilleux sur la ponctualité.
42:13
adulterate
561
2533267
2749
falsifier
42:16
to make food or drink less pure by adding another substance to it
562
2536016
5613
pour rendre les aliments ou les boissons moins purs en y ajoutant une autre substance.
42:21
The water supply had been adulterated with toxic chemicals from the soil.
563
2541629
6816
L'approvisionnement en eau avait été falsifié avec des produits chimiques toxiques provenant du sol.
42:28
deplete
564
2548445
2635
épuiser
42:31
to reduce something by a large amount so that there is not enough left
565
2551080
5613
pour réduire quelque chose d'une grande quantité de sorte qu'il n'en reste plus assez.
42:36
Food and water supplies were severely depleted.
566
2556693
5285
Les réserves de nourriture et d'eau ont été gravement épuisées.
42:41
nadir
567
2561978
2405
nadir
42:44
​the worst moment of a particular situation
568
2564383
4639
​le pire moment d'une situation particulière
42:49
Company losses reached their nadir in 2008.
569
2569023
5899
Les pertes de la compagnie ont atteint leur nadir en 2008.
42:54
prelude
570
2574922
2348
prélude
42:57
a short piece of music, especially an introduction to a longer piece
571
2577271
6243
d'un court morceau de musique, en particulier une introduction à un morceau plus long
43:03
This is the prelude to Act II of the play.
572
2583514
5040
C'est le prélude de l'acte II de la pièce.
43:08
curtail
573
2588554
2520
réduire
43:11
to limit something or make it last for a shorter time
574
2591075
4925
pour limiter quelque chose ou le faire durer moins longtemps
43:16
Spending on books has been severely curtailed due to the sale of e-books.
575
2596000
6816
Les dépenses en livres ont été considérablement réduites en raison de la vente de livres électroniques.
43:22
tacit
576
2602816
2577
tacite
43:25
that which is suggested indirectly or understood, rather than said in words
577
2605393
6605
ce qui est suggéré indirectement ou compris, plutôt que dit avec des mots.
43:31
By tacit agreement, the subject was never discussed again.
578
2611999
6107
Par accord tacite, le sujet n'a plus jamais été abordé.
43:38
abstruse
579
2618106
2864
abstrus
43:40
​difficult to understand
580
2620970
3207
​difficile à comprendre
43:44
The lawyer made an abstruse argument.
581
2624177
4869
L’avocat a présenté un argument abstrus.
43:49
placate
582
2629046
2348
apaiser
43:51
to make somebody feel less angry about something
583
2631394
4818
pour que quelqu'un se sente moins en colère à propos de quelque chose
43:56
The parent tried to placate the upset child by offering a toy.
584
2636212
6472
Le parent a essayé d'apaiser l'enfant bouleversé en lui offrant un jouet.
44:02
iconoclastic
585
2642684
3208
Iconoclastes
44:05
criticizing popular beliefs, established customs, or ideas
586
2645892
6186
critiquant les croyances populaires, les coutumes établies ou les idées.
44:12
Cult leaders are often iconoclastic.
587
2652078
4868
Les dirigeants des sectes sont souvent iconoclastes.
44:16
antithesis
588
2656946
2765
antithèse
44:19
the opposite of something
589
2659711
3355
le contraire de quelque chose
44:23
Love is the antithesis of selfishness.
590
2663066
5040
L'amour est l'antithèse de l'égoïsme.
44:28
deference
591
2668106
2500
comportement de déférence
44:30
behaviour that shows that you respect somebody or something
592
2670606
4856
qui montre que vous respectez quelqu'un ou quelque chose.
44:35
The flags were lowered out of deference to the grieving family.
593
2675462
5842
Les drapeaux ont été baissés par déférence envers la famille en deuil.
44:41
unwitting
594
2681304
2749
sans
44:44
​not aware of what you are doing or of the situation you are involved in
595
2684054
5384
le savoir, sans savoir ce que vous faites ni la situation dans laquelle vous êtes impliqué.
44:49
He became an unwitting accomplice in the serious crime.
596
2689438
5670
Il est devenu complice involontaire du crime grave.
44:55
brazen
597
2695108
2520
ouvertement
44:57
open and without shame, usually about something that shocks people
598
2697628
5807
et sans honte, généralement à propos de quelque chose qui choque les gens.
45:03
They showed a brazen disregard for the law.
599
2703436
4983
Ils ont fait preuve d'un mépris flagrant pour la loi.
45:08
abjure
600
2708419
2406
abjurer
45:10
to promise publicly that you will give up or reject a belief or a way of behaving
601
2710825
6185
de promettre publiquement que vous abandonnerez ou rejetterez une croyance ou une façon de vous comporter.
45:17
She had to abjure her former beliefs to become a member of the new religion.
602
2717010
6472
Elle a dû abjurer ses anciennes croyances pour devenir membre de la nouvelle religion.
45:23
abrogate
603
2723483
2864
abroger
45:26
to officially end a law, an agreement, etc.
604
2726347
5326
pour mettre officiellement fin à une loi, à un accord, etc.
45:31
The government decided to abrogate the outdated law to ensure equality for all.
605
2731673
7213
Le gouvernement a décidé d'abroger la loi obsolète pour assurer l'égalité pour tous.
45:38
abstemious
606
2738886
2921
sobre
45:41
not allowing yourself to have much food or alcohol
607
2741807
4754
ne s'autorisant pas à manger beaucoup de nourriture ou d'alcool.
45:46
He was an abstemious eater, avoiding all foods that contained sugar or fats.
608
2746561
7561
Il était un mangeur sobre, évitant tous les aliments contenant du sucre ou des graisses.
45:54
acumen
609
2754122
2463
sens aigu
45:56
the ability to understand and decide things quickly and well
610
2756585
5404
de la capacité de comprendre et de décider les choses rapidement et bien.
46:01
Her acumen in business allowed her to turn the struggling company around.
611
2761989
6629
Son sens des affaires lui a permis de redresser une entreprise en difficulté.
46:08
antebellum
612
2768618
2749
antebellum
46:11
connected with the years before a war, especially the American Civil War
613
2771367
6256
lié aux années précédant une guerre, en particulier la guerre civile américaine.
46:17
The antebellum era is a significant period in American history.
614
2777623
6358
L'ère antebellum est une période importante de l'histoire américaine.
46:23
auspicious
615
2783981
2806
de bon augure
46:26
​showing signs that something is likely to be successful in the future
616
2786787
5613
montrant des signes que quelque chose est susceptible de réussir à l'avenir
46:32
The auspicious weather forecast predicted clear skies and sunshine for the wedding day.
617
2792400
7331
Les prévisions météorologiques de bon augure prévoyaient un ciel clair et du soleil pour le jour du mariage.
46:39
belie
618
2799732
2406
démentir
46:42
to give a false impression of somebody or something
619
2802138
4639
pour donner une fausse impression de quelqu'un ou de quelque chose.
46:46
His kind and gentle demeanor can belie his true strength and power.
620
2806777
6817
Son attitude gentille et douce peut démentir sa véritable force et son pouvoir.
46:53
bellicose
621
2813594
2306
belliqueux
46:55
​having or showing a desire to argue or fight
622
2815900
4856
ayant ou montrant le désir de discuter ou de se battre
47:00
The bellicose leader declared war against his neighboring country.
623
2820756
6095
Le leader belliqueux a déclaré la guerre à son pays voisin.
47:06
bowdlerise
624
2826851
3022
bowdleriser
47:09
to remove the parts of a book, play, etc. that you think are likely to shock or offend people
625
2829874
7444
pour supprimer les parties d'un livre, d'une pièce de théâtre, etc. qui, selon vous, sont susceptibles de choquer ou d'offenser les gens.
47:17
The TV station decided to bowdlerise the movie to make it suitable for family viewing.
626
2837318
7751
La chaîne de télévision a décidé de bowdleriser le film pour le rendre adapté à un visionnage familial.
47:25
chicanery
627
2845069
2698
chicanerie
47:27
the use of complicated plans in order to trick people
628
2847767
5246
utilisation de plans compliqués pour tromper les gens
47:33
The politician's chicanery during the election campaign ultimately cost him his seat.
629
2853013
7118
Les chicanes du politicien pendant la campagne électorale lui ont finalement coûté son siège.
47:40
chromosome ​
630
2860131
2848
chromosome
47:42
one of the very small structures like thin strings in the nuclei of animal and plant cells
631
2862979
7144
​l'une des très petites structures semblables à de fines cordes dans les noyaux des cellules animales et végétales
47:50
The human body has 23 pairs of chromosomes, each containing thousands of genes.
632
2870123
8019
. Le corps humain possède 23 paires de chromosomes, chacun contenant des milliers de gènes.
47:58
churlish
633
2878142
2154
grossier
48:00
rude or very unpleasant
634
2880296
4041
grossier ou très désagréable
48:04
Her churlish behavior was unwelcome at the dinner party.
635
2884337
5296
Son comportement grossier n'était pas le bienvenu lors du dîner.
48:09
circumlocution
636
2889633
3298
circonlocution
48:12
the use of more words than are necessary
637
2892931
4121
l'utilisation de plus de mots que nécessaire
48:17
He used circumlocution to avoid giving a direct answer to the question.
638
2897052
7245
Il a utilisé la circonlocution pour éviter de donner une réponse directe à la question.
48:24
circumnavigate
639
2904346
2898
faire
48:27
to sail all the way around something, especially all the way around the world
640
2907244
6345
le tour du monde pour faire le tour de quelque chose, en particulier du monde entier.
48:33
Magellan was the first person to circumnavigate the globe.
641
2913589
6270
Magellan a été la première personne à faire le tour du monde.
48:39
deciduous
642
2919859
2781
feuillu
48:42
(of a tree, bush, etc.) that loses its leaves every year
643
2922640
6295
(d'un arbre, d'un buisson, etc.) qui perd ses feuilles chaque année
48:48
The deciduous trees lost their leaves in the fall.
644
2928935
5396
Les arbres feuillus perdent leurs feuilles à l'automne.
48:54
deleterious
645
2934331
3147
délétère
48:57
harmful and damaging
646
2937478
3148
nocif et préjudiciable
49:00
Smoking has many deleterious effects on a person's health.
647
2940626
6045
Le tabagisme a de nombreux effets délétères sur la santé d'une personne.
49:06
diffident
648
2946671
2498
méfiant
49:09
not having much confidence in yourself
649
2949169
4171
n'ayant pas beaucoup confiance en lui-même
49:13
He was diffident and lacked confidence in his abilities.
650
2953340
5895
Il était méfiant et manquait de confiance en ses capacités.
49:19
enervate
651
2959235
2573
énerver
49:21
to make somebody feel weak and tired
652
2961808
3897
pour que quelqu'un se sente faible et fatigué
49:25
The long hours of work can enervate even the most energetic person.
653
2965705
6669
Les longues heures de travail peuvent énerver même la personne la plus énergique.
49:32
enfranchise
654
2972375
2847
émancipation
49:35
to give somebody the right to vote in an election
655
2975222
4497
pour donner à quelqu'un le droit de voter lors d'une élection
49:39
Women fought for years to be enfranchised and gain the right to vote.
656
2979719
6445
Les femmes se sont battues pendant des années pour obtenir le droit de vote et obtenir le droit de vote.
49:46
epiphany
657
2986164
2398
épiphanie
49:48
a sudden and surprising moment of understanding
658
2988562
4573
un moment soudain et surprenant de compréhension
49:53
She had an epiphany when she realized she had  been living her life the wrong way.
659
2993135
6865
Elle a eu une révélation lorsqu'elle a réalisé qu'elle avait mal vécu sa vie.
50:00
equinox
660
3000000
2726
L'équinoxe
50:02
one of the two times in the year when day and night are of equal length
661
3002726
5695
est l'une des deux périodes de l'année où le jour et la nuit sont de même durée.
50:08
The equinox marks the start of spring and fall when  day and night are almost equal in length.
662
3008421
7744
L'équinoxe marque le début du printemps et de l'automne, lorsque le jour et la nuit sont presque de même durée.
50:16
euro
663
3016165
2621
euro
50:18
the unit of money of some countries of the European Union
664
3018786
5346
l'unité monétaire de certains pays de l'Union européenne
50:24
He changed his euro to dollars at the bank before traveling to the United States.
665
3024132
6845
Il a changé son euro en dollars à la banque avant de se rendre aux États-Unis.
50:30
evanescent
666
3030977
2843
évanescent
50:33
disappearing quickly from sight or memory
667
3033820
4446
disparaissant rapidement de la vue ou de la mémoire.
50:38
Talk is evanescent, writing lasts forever.
668
3038266
5396
La parole est évanescente, l'écriture dure pour toujours.
50:43
expurgate
669
3043662
2748
expurger
50:46
to leave out parts of a piece of writing or a conversation when printing or reporting it
670
3046410
6795
pour omettre des parties d'un écrit ou d'une conversation lors de son impression ou de son rapport.
50:53
The book editor decided to expurgate the novel to remove all explicit content.
671
3053205
7419
L'éditeur du livre a décidé d'expurger le roman pour supprimer tout le contenu explicite.
51:00
facetious
672
3060624
2748
facétieux
51:03
trying to appear funny and clever at a time when other people do not think it is appropriate
673
3063372
6744
essayant de paraître drôle et intelligent à un moment où d'autres personnes ne trouvent pas cela approprié.
51:10
His facetious comments during the meeting did not help the situation.
674
3070116
6369
Ses commentaires facétieux au cours de la réunion n'ont pas amélioré la situation.
51:16
fatuous
675
3076486
2847
stupide
51:19
stupid, silly, and pointless
676
3079333
4197
, stupide et inutile
51:23
The fatuous idea that money buys happiness is simply not true.
677
3083530
6595
L'idée stupide selon laquelle l'argent fait le bonheur est tout simplement fausse.
51:30
feckless
678
3090125
2656
irréprochable
51:32
having a weak character; not behaving in a responsible way
679
3092781
5396
ayant un caractère faible; ne pas se comporter de manière responsable.
51:38
His feckless approach to life led to his downfall.
680
3098177
5895
Son approche irresponsable de la vie a conduit à sa chute.
51:44
fiduciary
681
3104072
2548
fiduciaire
51:46
a person or company that controls other people's money or property
682
3106620
5952
une personne ou une entreprise qui contrôle l'argent ou les biens d'autrui.
51:52
The fiduciary had a legal obligation to act in the best interests of his clients.
683
3112572
7428
Le fiduciaire avait l'obligation légale d'agir dans le meilleur intérêt de ses clients.
52:00
filibuster
684
3120000
2850
obstruction systématique
52:02
a long speech made in a parliament in order to delay or prevent a vote
685
3122850
5745
un long discours prononcé dans un parlement afin de retarder ou d'empêcher un vote
52:08
The senator used a filibuster to prevent a vote on the bill.
686
3128595
5995
Le sénateur a eu recours à l'obstruction systématique pour empêcher le vote d'un projet de loi.
52:14
gamete
687
3134591
2648
gamète
52:17
a male or female cell that joins with a cell of the opposite sex to form a zygote
688
3137239
6395
cellule mâle ou femelle qui s'associe à une cellule du sexe opposé pour former un zygote.
52:23
Sperm is a type of gamete that combines with an egg to create a zygote.
689
3143634
6968
Le spermatozoïde est un type de gamète qui se combine à un œuf pour créer un zygote.
52:30
gauche
690
3150602
2399
gauche
52:33
shy or uncomfortable when dealing with people and often saying or doing the wrong thing
691
3153001
6594
timide ou mal à l'aise lorsqu'il traite avec les gens et dit ou fait souvent la mauvaise chose.
52:39
His gauche behavior made him the target of ridicule.
692
3159595
5620
Son comportement gauche a fait de lui la cible du ridicule.
52:45
jerrymander
693
3165215
2698
jerrymander
52:47
to change the size and borders of an area for voting in order to give an unfair advantage to one party in an election
694
3167913
8344
pour modifier la taille et les limites d'une zone de vote afin de donner un avantage injuste à un parti lors d'une élection.
52:56
The city had been jerrymandered so that the politician retained control.
695
3176257
6369
La ville avait été jerrymandée afin que le politicien conserve le contrôle.
53:02
hegemony
696
3182626
2648
hégémonie
53:05
(especially of countries) the position of being the most powerful and therefore able to control others
697
3185274
7594
(surtout des pays) la position d'être le plus puissant et donc capable de contrôler les autres
53:12
The country's hegemony in the region allowed it to exert significant influence.
698
3192868
7269
L'hégémonie du pays dans la région lui a permis d'exercer une influence significative.
53:20
hemoglobin
699
3200137
2898
l'hémoglobine
53:23
a red substance in the blood that carries oxygen and contains iron
700
3203035
5795
est une substance rouge dans le sang qui transporte l'oxygène et contient du fer.
53:28
Hemoglobin is a protein in red blood cells that carries oxygen to the body's tissues.
701
3208830
7319
L'hémoglobine est une protéine présente dans les globules rouges qui transporte l'oxygène vers les tissus du corps.
53:36
homogeneous
702
3216150
3147
homogène
53:39
consisting of things or people that are all the same or all of the same type
703
3219297
5995
composée de choses ou de personnes qui sont toutes identiques ou toutes du même type.
53:45
The homogeneous population shared similar cultural values and beliefs.
704
3225292
6919
La population homogène partageait des valeurs et des croyances culturelles similaires.
53:52
hubris
705
3232212
2897
l'orgueil
53:55
the fact of being too proud.
706
3235109
4497
le fait d'être trop fier.
53:59
His hubris prevented him from recognizing his mistakes and learning from them.
707
3239606
6845
Son orgueil l’empêchait de reconnaître ses erreurs et d’en tirer des leçons.
54:06
hypotenuse
708
3246451
2829
hypoténuse
54:09
the side opposite the right angle of a right-angled triangle
709
3249280
5146
le côté opposé à l'angle droit d'un triangle rectangle
54:14
The hypotenuse of a right triangle is always opposite the right angle.
710
3254426
6619
L'hypoténuse d'un triangle rectangle est toujours opposé à l'angle droit.
54:21
impeach
711
3261045
2698
impeach
54:23
to charge an important public figure with a serious crime
712
3263743
4796
pour accuser une personnalité publique importante d'un crime grave
54:28
The opposition party tried to impeach the president for his alleged misconduct.
713
3268539
7268
Le parti d'opposition a tenté de destituer le président pour sa mauvaise conduite présumée.
54:35
incognito ​
714
3275807
2798
incognito
54:38
in a way that prevents other people from finding out who you are
715
3278605
5246
​d' une manière qui empêche les autres de découvrir qui vous êtes.
54:43
She went incognito to avoid being recognized by the paparazzi.
716
3283851
6545
Elle est passée incognito pour éviter d'être reconnue par les paparazzi.
54:50
incontrovertible
717
3290396
2882
incontestable
54:53
​that is true and cannot be disagreed with or denied
718
3293278
4796
, c'est-à-dire vrai et ne peut être nié ni nié.
54:58
The evidence presented in court was incontrovertible and led to a guilty verdict.
719
3298074
7344
Les preuves présentées au tribunal étaient incontestables et ont conduit à un verdict de culpabilité.
55:05
inculcate
720
3305419
2822
inculquer
55:08
to cause somebody to learn and remember ideas, moral principles, etc.
721
3308241
7744
pour amener quelqu'un à apprendre et à mémoriser des idées, des principes moraux, etc.
55:15
Parents should try to inculcate good values and behavior in their children.
722
3315985
6919
Les parents devraient essayer d'inculquer de bonnes valeurs et un bon comportement à leurs enfants.
55:22
infrastructure ​
723
3322904
2948
infrastructure
55:25
the basic systems and services that are necessary for a country to run smoothly
724
3325852
6295
​les systèmes et services de base nécessaires au bon fonctionnement d'un pays
55:32
The country's infrastructure needs significant  investment to support its growing population.
725
3332147
7819
. L'infrastructure du pays a besoin d'investissements importants pour soutenir sa population croissante.
55:39
interpolate
726
3339966
2698
interpoler
55:42
to make a remark that interrupts a conversation
727
3342664
4596
pour faire une remarque qui interrompt une conversation
55:47
‘Excuse me!’ he interpolated.
728
3347260
4996
« Excusez-moi ! » il a interpolé.
55:52
irony
729
3352256
2543
ironie
55:54
the funny or strange aspect of a situation that is very different from what you expect
730
3354800
6644
l'aspect drôle ou étrange d'une situation très différente de ce à quoi on s'attend.
56:01
The irony is that his mistake will actually improve the team's situation.
731
3361444
6845
L'ironie est que son erreur va effectivement améliorer la situation de l'équipe.
56:08
jejune
732
3368289
2572
jejune
56:10
too simple
733
3370861
2848
trop simple
56:13
The jejune plot of the movie left her feeling disappointed.
734
3373709
5546
L'intrigue jejune du film l'a laissée déçue.
56:19
kinetic
735
3379255
2772
cinétique
56:22
involving or producing movement
736
3382027
3997
impliquant ou produisant un mouvement
56:26
The kinetic energy of the ball increased as it rolled down the hill.
737
3386024
5920
L'énergie cinétique de la balle augmentait à mesure qu'elle dévalait la colline.
56:31
kowtow
738
3391944
2648
se prosterner
56:34
to show somebody in authority too much respect and be too willing to obey them
739
3394592
6345
pour montrer trop de respect à quelqu'un en position d'autorité et être trop disposé à lui obéir.
56:40
He decided to kowtow to his boss's demands to keep his job.
740
3400937
6245
Il a décidé de se plier aux exigences de son patron pour conserver son emploi.
56:47
laissez faire
741
3407182
2819
laissez-faire
56:50
the policy of allowing private businesses to develop without government control
742
3410001
6095
la politique permettant aux entreprises privées de se développer sans contrôle gouvernemental
56:56
The laissez faire approach to business allows companies to operate with minimal government intervention.
743
3416096
8094
L'approche du laissez-faire en matière d'affaires permet aux entreprises de fonctionner avec une intervention gouvernementale minimale.
57:04
lexicon
744
3424190
2648
lexique
57:06
all the words and phrases used in a particular language or subject
745
3426838
6115
tous les mots et expressions utilisés dans une langue ou un sujet particulier.
57:12
The online dictionary has a vast lexicon of words and definitions.
746
3432953
6595
Le dictionnaire en ligne possède un vaste lexique de mots et de définitions.
57:19
loquacious
747
3439548
2998
bavard
57:22
talking a lot
748
3442546
2898
, parlant beaucoup
57:25
He was a loquacious speaker, often going off on tangents during his presentations.
749
3445444
7694
Il était un orateur bavard, s'écartant souvent des tangentes lors de ses présentations.
57:33
lugubrious
750
3453138
2798
lugubre
57:35
sad and serious
751
3455936
3197
, triste et sérieux
57:39
The lugubrious music added to the somber mood of the funeral.
752
3459133
6216
La musique lugubre ajoutait à l'ambiance sombre des funérailles.
57:45
metamorphosis
753
3465349
2698
métamorphose
57:48
a process in which somebody or something changes completely into something different
754
3468047
6545
un processus dans lequel quelqu'un ou quelque chose se transforme complètement en quelque chose de différent
57:54
The metamorphosis from caterpillar to butterfly is a remarkable transformation.
755
3474592
7444
La métamorphose de chenille en papillon est une transformation remarquable.
58:02
mitosis
756
3482036
2897
mitose
58:04
the usual process by which cells divide
757
3484933
4397
processus habituel par lequel les cellules se divisent.
58:09
During mitosis, a cell divides into two identical daughter cells.
758
3489330
7045
Au cours de la mitose, une cellule se divise en deux cellules filles identiques.
58:16
moiety
759
3496375
2498
moitié
58:18
a half of something
760
3498873
2948
de quelque chose
58:21
Each moiety of the land was sold to different buyers.
761
3501821
5595
Chaque moitié de la terre était vendue à différents acheteurs.
58:27
nanotechnology
762
3507416
3245
nanotechnologie
58:30
the branch of technology that deals with structures that are less than 100 nanometres long
763
3510661
6919
branche de la technologie qui traite des structures mesurant moins de 100 nanomètres de long.
58:37
Nanotechnology allows us to manipulate materials on a molecular scale.
764
3517580
7194
La nanotechnologie nous permet de manipuler des matériaux à l'échelle moléculaire.
58:44
nihilism
765
3524774
2698
nihilisme
58:47
the belief that life has no meaning or purpose
766
3527472
4347
la croyance que la vie n'a ni sens ni but
58:51
Nihilism can be a depressing philosophy to embrace.
767
3531819
5870
Le nihilisme peut être une philosophie déprimante à adopter.
58:57
nomenclature
768
3537689
2872
nomenclature
59:00
a system of naming things, especially in a branch of science
769
3540561
5845
un système de dénomination des choses, en particulier dans une branche scientifique.
59:06
The nomenclature for this chemical compound is quite complex.
770
3546406
6219
La nomenclature de ce composé chimique est assez complexe.
59:12
nonsectarian
771
3552625
2898
non sectaire
59:15
​not involving or connected with a particular religion or  religious group
772
3555523
6045
n'impliquant ni n'étant lié à une religion ou à un groupe religieux particulier.
59:21
The school was nonsectarian, welcoming students of all faiths.
773
3561568
6726
L'école était non sectaire et accueillait des étudiants de toutes confessions.
59:28
notarise
774
3568295
2498
légaliser
59:30
if a document is notarised, it is given legal status by a notary
775
3570793
6445
si un document est notarié, il reçoit un statut juridique par un notaire.
59:37
I need to notarise this document before it can be considered official.
776
3577238
6145
Je dois légaliser ce document avant qu'il puisse être considéré comme officiel.
59:43
obsequious
777
3583383
2948
obséquieux
59:46
​trying too hard to please somebody, especially somebody who is important
778
3586331
6191
essayant trop de plaire à quelqu'un, en particulier à quelqu'un qui est important.
59:52
The obsequious waiter was always eager to please the customers.
779
3592522
6095
Le serveur obséquieux était toujours désireux de plaire aux clients.
59:58
oligarchy
780
3598617
2698
oligarchie
60:01
a form of government in which only a small group of people hold all the power
781
3601315
6245
, forme de gouvernement dans laquelle seul un petit groupe de personnes détient tout le pouvoir.
60:07
The oligarchy in ancient Greece was made up of the wealthiest citizens.
782
3607560
6545
L'oligarchie de la Grèce antique était composée des citoyens les plus riches.
60:14
omnipotent
783
3614105
2598
omnipotent
60:16
having total power; able to do anything
784
3616703
4846
ayant un pouvoir total; capable de tout faire
60:21
An omnipotent being is one who has unlimited power and control.
785
3621549
6170
Un être omnipotent est celui qui a un pouvoir et un contrôle illimités.
60:27
orthography
786
3627719
2798
orthographe
60:30
the system of spelling in a language
787
3630517
3797
le système d'orthographe dans une langue
60:34
Orthography refers to the correct spelling and writing of words.
788
3634314
5995
L'orthographe fait référence à l'orthographe et à l'écriture correctes des mots.
60:40
oxidise
789
3640309
2848
s'oxyder
60:43
to remove one or more electrons from a substance
790
3643157
5082
pour éliminer un ou plusieurs électrons d'une substance.
60:48
Iron will oxidise when exposed to air and water.
791
3648239
5496
Le fer s'oxyde lorsqu'il est exposé à l'air et à l'eau.
60:53
parable
792
3653735
2398
parabole
60:56
a short story that teaches a moral or spiritual lesson
793
3656133
5246
une courte histoire qui enseigne une leçon morale ou spirituelle
61:01
The teacher used a parable about the tortoise and the hare to show the importance of perseverance.
794
3661379
7559
L'enseignant a utilisé une parabole sur la tortue et le lièvre pour montrer l'importance de la persévérance.
61:08
paradigm
795
3668938
2648
paradigme
61:11
a typical example or pattern of something
796
3671586
4496
un exemple ou un modèle typique de quelque chose
61:16
The new discovery changed the scientific paradigm in the field.
797
3676082
5854
La nouvelle découverte a changé le paradigme scientifique dans le domaine.
61:21
parameter
798
3681936
2798
paramètre
61:24
something that decides or limits the way in which something can be done
799
3684734
5646
quelque chose qui décide ou limite la manière dont quelque chose peut être fait.
61:30
The parameter for this experiment is set at a certain temperature range.
800
3690380
6445
Le paramètre de cette expérience est réglé sur une certaine plage de température.
61:36
pecuniary
801
3696825
2798
pécuniaire
61:39
relating to or connected with money
802
3699623
3747
lié à l'argent ou lié à celui
61:43
The company was fined for engaging in pecuniary misconduct.
803
3703370
6419
-ci L'entreprise a été condamnée à une amende pour faute pécuniaire.
61:49
photosynthesis
804
3709789
3047
photosynthèse
61:52
the process by which green plants turn carbon dioxide and water into food
805
3712836
6695
processus par lequel les plantes vertes transforment le dioxyde de carbone et l'eau en nourriture.
61:59
Plants use photosynthesis to convert sunlight into energy.
806
3719531
6445
Les plantes utilisent la photosynthèse pour convertir la lumière du soleil en énergie.
62:05
plagiarise
807
3725976
2870
plagier
62:08
to copy another person’s ideas, words, or work and pretend that they are your own
808
3728846
6945
pour copier les idées, les mots ou le travail d'une autre personne et prétendre qu'ils sont les vôtres.
62:15
The student was caught trying to plagiarse their essay.
809
3735791
5645
L'élève a été surpris en train d'essayer de plagier sa dissertation.
62:21
plasma
810
3741436
2298
plasma
62:23
the clear liquid part of blood, in which the blood cells, etc. float
811
3743734
7290
partie liquide claire du sang, dans laquelle flottent les cellules sanguines, etc.
62:31
Plasma is also used in medical treatments to help with blood clotting.
812
3751025
6323
Le plasma est également utilisé dans les traitements médicaux pour faciliter la coagulation du sang.
62:37
polymer
813
3757348
2498
polymère
62:39
a substance consisting of large molecules that are made from combinations of small simple molecules
814
3759846
7744
une substance constituée de grosses molécules constituées de combinaisons de petites molécules simples
62:47
Many polymers, such as nylon, are artificial.
815
3767590
6326
De nombreux polymères, comme le nylon, sont artificiels.
62:53
precipitous
816
3773916
2848
escarpé
62:56
very steep, high, and often dangerous
817
3776764
4597
très abrupt, haut et souvent dangereux
63:01
The cliff was so precipitous that it was dangerous to climb.
818
3781361
6120
La falaise était si escarpée qu'il était dangereux de l'escalader.
63:07
quasar
819
3787481
2622
quasar
63:10
a large object like a star, that is far away and that shines very brightly
820
3790104
6545
un gros objet comme une étoile, qui est lointain et qui brille très fort.
63:16
Quasars emit intense radiation, making them visible across vast distances.
821
3796649
7218
Les quasars émettent un rayonnement intense, les rendant visibles sur de grandes distances.
63:23
quotidian
822
3803867
2648
quotidien
63:26
ordinary; typical of what happens every day
823
3806515
5096
ordinaire; typique de ce qui se passe chaque jour.
63:31
Her daily routine was quite quotidian, involving the same tasks every day.
824
3811611
7091
Sa routine quotidienne était assez quotidienne, impliquant les mêmes tâches chaque jour.
63:38
recapitulate
825
3818702
3048
récapituler
63:41
to repeat or give a summary of what has already been said, decided, etc.
826
3821750
7794
pour répéter ou résumer ce qui a déjà été dit, décidé, etc.
63:49
The professor asked the student to recapitulate the main points of the lecture.
827
3829544
7018
Le professeur demande à l'étudiant de récapituler les principaux points du cours.
63:56
reciprocal
828
3836562
2848
réciproque
63:59
involving two people or groups who agree to help each other or behave in the same way to each other
829
3839410
7194
impliquant deux personnes ou groupes qui acceptent de s'entraider ou de se comporter de la même manière l'un envers l'autre.
64:06
She believed in the reciprocal nature of love, that it should be given and received equally.
830
3846604
7344
Elle croyait en la nature réciproque de l'amour, qu'il devait être donné et reçu de manière égale.
64:13
reparation
831
3853949
2672
réparation
64:16
the act of giving something to somebody in order to show that you are sorry that you have caused them to suffer
832
3856621
6945
le fait de donner quelque chose à quelqu'un afin de lui montrer que vous êtes désolé de lui avoir fait souffrir.
64:23
The company made a reparation to its customers for the faulty product.
833
3863566
6345
L'entreprise a réparé ses clients pour le produit défectueux.
64:29
respiration
834
3869911
3047
respiration
64:32
the act of breathing
835
3872958
3105
l'acte de respirer
64:36
Respiration is the process by which living organisms  take in oxygen and release carbon dioxide.
836
3876063
8344
La respiration est le processus par lequel les organismes vivants absorbent de l'oxygène et libèrent du dioxyde de carbone.
64:44
sanguine
837
3884407
2997
optimiste
64:47
cheerful and confident about the future
838
3887404
3797
, joyeuse et confiante quant à l'avenir
64:51
Despite the setback, she remained sanguine and optimistic about the future.
839
3891201
7219
Malgré le revers, elle est restée optimiste quant à l'avenir.
64:58
soliloquy
840
3898420
2398
soliloque
65:00
a speech in a play in which a character, who is alone on the stage, speaks his or her thoughts
841
3900818
8294
discours dans une pièce de théâtre dans lequel un personnage, seul sur scène, exprime ses pensées.
65:09
In his soliloquy, the character revealed his innermost thoughts and feelings.
842
3909112
6803
Dans son soliloque, le personnage révèle ses pensées et ses sentiments les plus intimes.
65:15
subjugate
843
3915915
2748
soumettre
65:18
to defeat somebody or something; to gain control over somebody or something
844
3918663
6345
pour vaincre quelqu'un ou quelque chose; prendre le contrôle de quelqu'un ou de quelque chose.
65:25
The invading army sought to subjugate the people and take control of the land.
845
3925008
7044
L'armée d'invasion cherchait à soumettre la population et à prendre le contrôle de la terre.
65:32
suffragist
846
3932052
2848
suffragette
65:34
a person who campaigns for a group of people who do not have the right to vote in elections
847
3934900
6778
personne qui fait campagne pour un groupe de personnes qui n'ont pas le droit de voter aux élections.
65:41
The suffragist movement fought for women's right to vote.
848
3941678
5845
Le mouvement suffragiste s'est battu pour le droit de vote des femmes.
65:47
supercilious
849
3947523
3198
se comporter de manière dédaigneuse
65:50
behaving towards other people as if you think you are better than them
850
3950721
4796
envers les autres comme si vous pensiez être meilleur qu'eux.
65:55
His supercilious attitude made it difficult for others to work with him.
851
3955517
6545
Son attitude dédaigneuse rendait difficile pour les autres de travailler avec lui.
66:02
taut
852
3962062
2548
tendu,
66:04
stretched tightly
853
3964610
2848
tendu et tendu.
66:07
The rope was pulled taut to secure the boat to the dock.
854
3967458
5630
La corde était tendue pour fixer le bateau au quai.
66:13
taxonomy
855
3973088
2847
taxonomie
66:15
the scientific process of classifying things
856
3975935
4447
le processus scientifique de classification des choses
66:20
The taxonomy of plants and animals is constantly evolving as new species are discovered.
857
3980382
7594
La taxonomie des plantes et des animaux évolue constamment à mesure que de nouvelles espèces sont découvertes.
66:27
tectonic
858
3987976
2898
tectonique
66:30
relating to the structure of the earth’s surface
859
3990874
4446
relative à la structure de la surface terrestre
66:35
Tectonic plates are large slabs of rock that make up the Earth's surface.
860
3995320
6670
Les plaques tectoniques sont de grandes plaques rocheuses qui constituent la surface terrestre.
66:41
tempestuous
861
4001990
2956
tumultueuse
66:44
full of extreme emotions
862
4004946
3388
et pleine d'émotions extrêmes
66:48
The stormy weather created a tempestuous sea  that was difficult to navigate.
863
4008334
6397
Le temps orageux créait une mer tumultueuse sur laquelle il était difficile de naviguer.
66:54
thermodynamics
864
4014731
3495
la thermodynamique
66:58
​the science that deals with the relations between heat and other forms of energy
865
4018226
6317
​la science qui traite des relations entre la chaleur et d'autres formes d'énergie
67:04
Thermodynamics is the study of energy and its transformations.
866
4024543
6220
La thermodynamique est l'étude de l'énergie et de ses transformations.
67:10
totalitarian
867
4030764
3071
totalitaire
67:13
in which there is only one political party, which has complete power and control over the people
868
4033835
7621
dans lequel il n'y a qu'un seul parti politique, qui a le pouvoir et le contrôle total sur le peuple.
67:21
A totalitarian regime has complete control over all aspects of its citizens' lives.
869
4041456
7838
Un régime totalitaire a un contrôle total sur tous les aspects de la vie de ses citoyens.
67:29
unctuous
870
4049294
2299
faire des éloges onctueux
67:31
giving praise, in a way that is not sincere, and that is therefore unpleasant
871
4051593
6756
, d'une manière qui n'est pas sincère, et qui est donc désagréable.
67:38
His unctuous behavior made it clear he was only interested in making a sale.
872
4058349
7268
Son comportement onctueux montrait clairement qu'il n'était intéressé que par la vente.
67:45
usurp
873
4065617
2648
usurper
67:48
to take somebody’s position or power without having the right to do this
874
4068265
5795
la position ou le pouvoir de quelqu'un sans en avoir le droit.
67:54
The military coup attempted to usurp the government and take control of the country.
875
4074061
7044
Le coup d'État militaire a tenté d'usurper le gouvernement et de prendre le contrôle du pays.
68:01
vacuous
876
4081105
2748
vide de sens
68:03
​showing no sign of intelligence, or sensitive feelings
877
4083853
5592
, ne montrant aucun signe d'intelligence ou de sentiments sensibles.
68:09
Her vacuous expression made it clear she wasn't paying attention.
878
4089445
5995
Son expression vide montrait clairement qu'elle n'y prêtait pas attention.
68:15
vehement ​
879
4095440
2598
véhémente
68:18
showing very strong feelings, especially anger
880
4098038
5146
, montrant des sentiments très forts, notamment de la colère
68:23
She spoke with such vehement passion that it was impossible to ignore her.
881
4103184
6395
. Elle parlait avec une passion si véhémente qu'il était impossible de l'ignorer.
68:29
vortex
882
4109579
2848
vortex
68:32
a mass of air, water, etc. that turns round and round very fast and pulls things into its centre
883
4112427
8664
une masse d'air, d'eau, etc. qui tourne en rond très rapidement et attire les choses en son centre.
68:41
The whirlpool created by the water draining from the tub resembled a vortex.
884
4121091
7144
Le tourbillon créé par l'eau s'écoulant de la baignoire ressemblait à un vortex.
68:48
waver
885
4128235
2323
hésiter
68:50
to be or become weak or unsteady
886
4130558
4097
à être ou à devenir faible ou instable.
68:54
Her determination never wavered.
887
4134655
4397
Sa détermination n'a jamais faibli.
68:59
wrought
888
4139052
2498
Ce
69:01
caused something to happen, especially a change
889
4141550
4946
qui a été fait a provoqué quelque chose, en particulier un changement.
69:06
This century wrought major changes in our society.
890
4146496
5780
Ce siècle a apporté des changements majeurs dans notre société.
69:12
xenophobia
891
4152276
2398
xénophobie
69:14
a strong feeling of dislike, or fear of people from other countries
892
4154674
5546
: fort sentiment d'aversion ou de peur à l'égard des personnes originaires d'autres pays.
69:20
Many immigrants face xenophobia when they try to integrate into a new society.
893
4160220
7344
De nombreux immigrants sont confrontés à la xénophobie lorsqu'ils tentent de s'intégrer dans une nouvelle société.
69:27
yearn
894
4167564
2198
elle
69:29
to want something very much, especially when it is very difficult to get
895
4169762
5718
désire vraiment quelque chose, surtout quand c'est très difficile à obtenir.
69:35
She yearned for children of her own.
896
4175480
5146
Elle aspirait à avoir ses propres enfants.
69:40
ziggurat
897
4180626
2798
ziggourat
69:43
a tower with steps going up the sides, sometimes with a temple at the top
898
4183424
6295
une tour avec des marches montant sur les côtés, parfois avec un temple au sommet.
69:49
The ancient ziggurat was a towering pyramid-shaped structure used for religious ceremonies.
899
4189719
7594
L'ancienne ziggourat était une structure imposante en forme de pyramide utilisée pour les cérémonies religieuses.
69:57
abate
900
4197313
2323
s'atténuer
69:59
to become less intense or severe; to make something less intense or severe
901
4199636
6645
pour devenir moins intense ou grave ; rendre quelque chose de moins intense ou moins grave
70:06
The hurricane's intensity began to abate as it moved further inland.
902
4206281
6845
L'intensité de l'ouragan a commencé à diminuer à mesure qu'il se déplaçait vers l'intérieur des terres.
70:13
abdicate
903
4213126
2548
abdiquer
70:15
to give up the position of being king, queen or emperor
904
4215674
5269
pour renoncer à la position de roi, de reine ou d'empereur
70:20
The king was forced to abdicate his throne.
905
4220943
4796
Le roi a été contraint d'abdiquer son trône.
70:25
aberration
906
4225739
2848
aberration
70:28
a way of behaving that is not usual, and that may be unacceptable
907
4228587
5696
une façon de se comporter qui n'est pas habituelle et qui peut être inacceptable.
70:34
The suspect's behavior was an aberration in an otherwise peaceful neighborhood.
908
4234283
6994
Le comportement du suspect constituait une aberration dans un quartier par ailleurs paisible.
70:41
abstain
909
4241277
2498
s'abstenir
70:43
to decide not to do or have something
910
4243775
3847
pour décider de ne pas faire ou avoir quelque chose
70:47
During religious holidays, many people choose to abstain from certain foods or activities.
911
4247622
8316
Pendant les fêtes religieuses, de nombreuses personnes choisissent de s'abstenir de certains aliments ou activités.
70:55
adversity
912
4255938
2500
adversité
70:58
a difficult or unpleasant situation
913
4258438
4347
une situation difficile ou désagréable
71:02
Despite facing adversity, the team was able to win the championship.
914
4262785
6720
Malgré l'adversité, l'équipe a réussi à remporter le championnat.
71:09
aesthetic
915
4269505
2773
esthétique
71:12
connected with beauty and art and the understanding of beautiful things
916
4272278
5845
liée à la beauté, à l'art et à la compréhension des belles choses.
71:18
The interior designer chose an aesthetic that was modern and minimalist.
917
4278123
6545
L'architecte d'intérieur a choisi une esthétique moderne et minimaliste.
71:24
amicable
918
4284668
2498
l'amiable
71:27
done or achieved in a polite or friendly way and without arguing
919
4287166
5596
fait ou réalisé de manière polie ou amicale et sans dispute
71:32
After their divorce, the couple managed to maintain an amicable relationship.
920
4292762
6924
Après leur divorce, le couple a réussi à entretenir une relation amicale.
71:39
anachronistic
921
4299686
2998
anachronique
71:42
used to describe an idea that does not belong to the present
922
4302684
5395
utilisé pour décrire une idée qui n'appartient pas au présent
71:48
The antique watch seemed anachronistic among modern gadgets on the shelves.
923
4308079
6880
La montre ancienne semblait anachronique parmi les gadgets modernes sur les étagères.
71:54
arid
924
4314959
2263
aride
71:57
having little or no rain; very dry
925
4317222
4404
ayant peu ou pas de pluie ; très sec
72:01
The desert is known for its arid climate and sparse vegetation.
926
4321626
6445
Le désert est connu pour son climat aride et sa végétation clairsemée.
72:08
asylum
927
4328071
2598
protection d'asile
72:10
protection that a government gives to people who have left their own country
928
4330669
5596
qu'un gouvernement accorde aux personnes qui ont quitté leur propre pays.
72:16
The refugees were granted asylum in the neighboring country.
929
4336265
6045
Les réfugiés ont obtenu l'asile dans le pays voisin.
72:22
benevolent
930
4342310
2622
bienveillant
72:24
kind, helpful and generous
931
4344933
3847
, serviable et généreux
72:28
The billionaire philanthropist was known for his benevolent deeds.
932
4348780
6195
Le philanthrope milliardaire était connu pour ses actes bienveillants.
72:34
bias
933
4354975
2648
parti pris
72:37
a strong feeling in favour of or against one group of people
934
4357623
5446
sentiment fort en faveur ou contre un groupe de personnes
72:43
The reporter's bias was evident in his coverage of the political campaign.
935
4363069
6716
Le parti pris du journaliste était évident dans sa couverture de la campagne politique.
72:49
boisterous
936
4369785
2798
bruyant
72:52
noisy and full of life and energy
937
4372583
3647
, bruyant et plein de vie et d'énergie.
72:56
The children were being boisterous at the birthday party.
938
4376230
5346
Les enfants étaient bruyants lors de la fête d'anniversaire.
73:01
brazen
939
4381576
2606
ouvertement
73:04
open and without shame, usually about something that shocks people
940
4384182
5845
et sans honte, généralement sur quelque chose qui choque les gens. Les
73:10
The politician's brazen lies were exposed by the media.
941
4390028
5945
mensonges éhontés du politicien ont été révélés par les médias.
73:15
brusque
942
4395973
2248
brusque
73:18
using very few words and sounding rude
943
4398221
4746
en utilisant très peu de mots et en ayant l'air grossier
73:22
The manager's brusque tone with the employees caused tension in the office.
944
4402968
6595
Le ton brusque du directeur avec les employés a provoqué des tensions dans le bureau.
73:29
camaraderie
945
4409563
2697
camaraderie
73:32
a feeling of trust among people who work or spend a lot of time together
946
4412260
5825
un sentiment de confiance entre les personnes qui travaillent ou passent beaucoup de temps ensemble
73:38
The team's camaraderie was evident in their seamless collaboration.
947
4418085
6195
La camaraderie de l'équipe était évidente dans leur collaboration harmonieuse.
73:44
canny
948
4424281
2698
Astucieux,
73:46
showing good judgement, especially in business or politics
949
4426979
5745
faisant preuve d'un bon jugement, surtout dans les affaires ou en politique.
73:52
The wise investor was always canny with his money.
950
4432724
5046
L'investisseur avisé a toujours été astucieux avec son argent.
73:57
capacious
951
4437770
2948
spacieuse
74:00
having a lot of space to put things in
952
4440718
4147
ayant beaucoup d'espace pour ranger les choses
74:04
The new house had a capacious kitchen with plenty of counter space.
953
4444865
6039
La nouvelle maison avait une cuisine spacieuse avec beaucoup d'espace de comptoir.
74:10
capitulate
954
4450904
2848
capituler
74:13
to agree to do something that you have been refusing to do for a long time
955
4453752
5646
pour accepter de faire quelque chose que vous refusiez de faire depuis longtemps.
74:19
After a long battle, the army finally had to capitulate and surrender.
956
4459398
7094
Après une longue bataille, l'armée a finalement dû capituler et se rendre.
74:26
clairvoyant
957
4466492
2748
clairvoyante
74:29
the power to see future events or to communicate with the dead
958
4469240
5279
le pouvoir de voir les événements futurs ou de communiquer avec les morts
74:34
The clairvoyant woman predicted that the missing person would be found safe.
959
4474519
6894
La femme clairvoyante a prédit que la personne disparue serait retrouvée saine et sauve.
74:41
collaborate
960
4481413
2798
collaborer
74:44
to work together with somebody in order to produce or achieve something
961
4484211
5646
pour travailler avec quelqu'un afin de produire ou de réaliser quelque chose.
74:49
The scientists had to collaborate on the research project.
962
4489857
5971
Les scientifiques devaient collaborer au projet de recherche.
74:56
compassion
963
4496050
2548
compassion
74:58
a strong feeling of sympathy for people or animals who are suffering
964
4498598
5620
un fort sentiment de sympathie pour les personnes ou les animaux qui souffrent
75:04
The doctor's compassion and care for his patients was evident in his bedside manner.
965
4504218
6995
La compassion et l'attention du médecin envers ses patients étaient évidentes dans son attitude au chevet du patient.
75:11
compromise
966
4511213
2623
faire un compromis sur
75:13
an agreement where each side gives up some of the things they want
967
4513836
5795
un accord dans lequel chaque partie renonce à certaines des choses qu'elle veut.
75:19
The siblings compromised and shared the toy.
968
4519631
5047
Les frères et sœurs ont fait un compromis et ont partagé le jouet.
75:24
condescending
969
4524677
2848
condescendant
75:27
​behaving as though you are more important than other people
970
4527525
4646
se comporter comme si vous étiez plus important que les autres
75:32
The manager's condescending attitude towards his employees was unacceptable.
971
4532171
6419
L'attitude condescendante du manager envers ses employés était inacceptable.
75:38
conditional
972
4538591
2748
conditionnel
75:41
depending on something
973
4541338
3198
dépendant de quelque chose
75:44
The team's success is conditional on everyone working together effectively.
974
4544536
6787
Le succès de l'équipe dépend de la collaboration efficace de tous.
75:51
conformist
975
4551323
2598
conformiste
75:53
a person who thinks in the same way as most other people
976
4553921
5046
personne qui pense de la même manière que la plupart des autres personnes
75:58
The student was a conformist who followed all of the school's rules.
977
4558967
6495
L'élève était un conformiste qui suivait toutes les règles de l'école.
76:05
conundrum
978
4565462
2448
énigme
76:07
a confusing problem or question that is very difficult to solve
979
4567910
5746
un problème déroutant ou une question très difficile à résoudre
76:13
The detective was stumped by the conundrum presented by the case.
980
4573655
5600
Le détective était perplexe face à l’énigme présentée par l’affaire.
76:19
convergence
981
4579256
3247
convergence
76:22
the process of moving together from different directions and meeting
982
4582503
5565
le processus de déplacement ensemble depuis des directions différentes et de rencontre
76:28
The convergence of the two highways caused a lot of traffic.
983
4588068
6145
La convergence des deux autoroutes a provoqué beaucoup de trafic.
76:34
deleterious
984
4594213
2598
délétère
76:36
harmful and damaging
985
4596811
3597
nocif et dommageable
76:40
The toxic chemicals in the air were deleterious to the health of the residents.
986
4600409
6645
Les produits chimiques toxiques présents dans l'air étaient nocifs pour la santé des résidents.
76:47
demagogue
987
4607053
2222
démagogue
76:49
a political leader who tries to win support through emotions over reason
988
4609276
6145
un leader politique qui tente de gagner du soutien par l'émotion plutôt que par la raison.
76:55
The charismatic leader was accused of being a demagogue.
989
4615421
5596
Le leader charismatique a été accusé d'être un démagogue.
77:01
diligent
990
4621017
2798
diligente
77:03
showing care and effort in your work or duties
991
4623815
4430
, faisant preuve de soin et d'efforts dans votre travail ou vos fonctions
77:08
The diligent student always completed her assignments on time.
992
4628245
6495
L'étudiante diligente a toujours terminé ses devoirs à temps.
77:14
discredit
993
4634740
2698
discréditer
77:17
to make people stop respecting somebody or something
994
4637438
4846
pour faire cesser de respecter quelqu'un ou quelque chose
77:22
The scandal discredited the politician and ruined his career.
995
4642284
5995
Le scandale a discrédité l'homme politique et a ruiné sa carrière.
77:28
disdain
996
4648279
2471
dédaigner
77:30
the feeling that something is not good enough to deserve your respect
997
4650750
5496
le sentiment que quelque chose n'est pas assez bon pour mériter votre respect.
77:36
The socialite looked down on anyone she considered beneath her with disdain.
998
4656246
6295
La mondaine méprisait tous ceux qu'elle considérait en dessous d'elle avec dédain.
77:42
divergent
999
4662541
2948
divergent
77:45
developing or moving in different directions; becoming less similar
1000
4665489
5945
se développant ou se déplaçant dans des directions différentes ; de moins en moins similaires
77:51
The opinions of the two experts were divergent on the issue.
1001
4671434
6115
Les avis des deux experts étaient divergents sur la question.
77:57
empathy
1002
4677549
2698
empathie
78:00
the ability to understand another person’s feelings or experience
1003
4680247
5845
la capacité de comprendre les sentiments ou l'expérience d'une autre personne
78:06
The therapist's empathy and understanding helped her patients feel more comfortable.
1004
4686092
7094
L'empathie et la compréhension de la thérapeute ont aidé ses patients à se sentir plus à l'aise.
78:13
emulate
1005
4693187
2898
imiter
78:16
to try to do something as well as somebody else
1006
4696085
4197
pour essayer de faire quelque chose aussi bien que quelqu'un d'autre
78:20
The athlete tried to emulate his favorite Olympic champion.
1007
4700281
6245
L'athlète a essayé d'imiter son champion olympique préféré.
78:26
enervating
1008
4706526
2598
énerver
78:29
something that causes exhaustion, fatigue, or weakness
1009
4709124
5392
quelque chose qui provoque l'épuisement, la fatigue ou la faiblesse.
78:34
The illness was enervating and left the patient feeling weak and exhausted.
1010
4714516
6845
La maladie était énervante et laissait le patient se sentir faible et épuisé.
78:41
ephemeral
1011
4721361
2498
éphémère
78:43
​lasting or used for only a short period of time
1012
4723859
4946
​durant ou utilisé pendant une courte période de temps
78:48
The beauty of the sunset was ephemeral, lasting only a few minutes.
1013
4728805
6845
La beauté du coucher de soleil était éphémère et ne durait que quelques minutes.
78:55
evanescent
1014
4735650
2698
évanescent
78:58
disappearing quickly from sight or memory
1015
4738348
4230
disparaissant rapidement de la vue ou de la mémoire
79:02
The memory of his childhood home was evanescent and faded over time.
1016
4742578
6595
Le souvenir de sa maison d'enfance était évanescent et s'est estompé avec le temps.
79:09
exemplary
1017
4749173
2748
exemplaire
79:11
providing a good example for people to copy
1018
4751921
4596
fournir un bon exemple à copier
79:16
The teacher held up the top student's exemplary work.
1019
4756517
5746
L'enseignant a montré le travail exemplaire du meilleur élève.
79:22
extenuating
1020
4762262
3208
atténuantes
79:25
showing reasons why a wrong act should be judged less seriously
1021
4765471
5246
montrant les raisons pour lesquelles un acte répréhensible devrait être jugé moins sérieusement
79:30
The extenuating circumstances were taken into account during the sentencing.
1022
4770717
6545
Les circonstances atténuantes ont été prises en compte lors de la détermination de la peine.
79:37
florid
1023
4777262
2198
fleuri
79:39
having too much decoration or detail
1024
4779460
4241
ayant trop de décoration ou de détails
79:43
The florid language of the novel was not to everyone's taste.
1025
4783701
6145
Le langage fleuri du roman n'était pas du goût de tout le monde.
79:49
forbearance
1026
4789846
2898
tolérance
79:52
the quality of being kind towards other people
1027
4792744
4397
la qualité d'être gentil envers les autres
79:57
The woman showed great forbearance in dealing with the noisy neighbors.
1028
4797141
6245
La femme a fait preuve d'une grande patience dans ses relations avec les voisins bruyants.
80:03
fortitude
1029
4803386
2848
courage
80:06
courage shown by somebody who is suffering great pain
1030
4806233
4846
courage démontré par quelqu'un qui souffre beaucoup
80:11
The soldier's fortitude in battle earned him a medal of honor.
1031
4811080
5795
Le courage du soldat au combat lui a valu une médaille d'honneur.
80:16
fortuitous
1032
4816875
3008
un hasard fortuit
80:19
happening by chance, especially a lucky chance that brings a good result
1033
4819883
6395
, surtout un heureux hasard qui apporte un bon résultat
80:26
The coincidence of meeting his childhood friend was fortuitous.
1034
4826278
6145
. La coïncidence de rencontrer son ami d'enfance était fortuite.
80:32
foster
1035
4832424
2467
favoriser
80:34
to encourage something to develop
1036
4834891
3747
pour encourager quelque chose à se développer
80:38
The parents tried to foster a loving environment for the children.
1037
4838638
6145
Les parents ont essayé de favoriser un environnement aimant pour les enfants.
80:44
fraught
1038
4844783
2448
pleine
80:47
filled with something unpleasant
1039
4847231
3647
de quelque chose de désagréable
80:50
The discussion was fraught with tension as both sides had strongly held beliefs.
1040
4850878
7444
La discussion était pleine de tension car les deux parties avaient de fortes convictions.
80:58
frugal
1041
4858322
2498
économe
81:00
using only as much money or food as is necessary
1042
4860821
4946
en utilisant seulement autant d'argent ou de nourriture que nécessaire
81:05
The frugal shopper always looked for deals and discounts.
1043
4865767
5575
L'acheteur économe a toujours recherché des offres et des réductions.
81:11
hackneyed
1044
4871342
2548
éculé
81:13
used too often and therefore boring
1045
4873890
3897
utilisé trop souvent et donc ennuyeux
81:17
The author's use of clichés made the writing seem hackneyed.
1046
4877787
5923
L'utilisation de clichés par l'auteur donnait l'impression que l'écriture était éculée.
81:23
haughty
1047
4883710
2470
hautain
81:26
behaving like you are better than other people
1048
4886180
4072
se comporter comme si vous étiez meilleur que les autres
81:30
The CEO's haughty attitude made him unpopular with his employees.
1049
4890252
6370
L'attitude hautaine du PDG l'a rendu impopulaire auprès de ses employés.
81:36
hedonist
1050
4896622
2972
hédoniste
81:39
a person who believes that pleasure is the most important thing in life
1051
4899594
5406
une personne qui croit que le plaisir est la chose la plus importante dans la vie
81:45
The hedonist only cared about pleasure.
1052
4905000
4836
L'hédoniste ne se souciait que du plaisir.
81:49
hypothesis
1053
4909836
2848
hypothèse
81:52
an explanation based on a few known facts but that has not yet been proved
1054
4912684
6745
une explication basée sur quelques faits connus mais qui n'a pas encore été prouvée.
81:59
The scientist tested their hypothesis by conducting an experiment.
1055
4919429
6905
Le scientifique a testé son hypothèse en menant une expérience.
82:06
impetuous
1056
4926334
2648
​agir impétueusement
82:08
​acting or done quickly and without thinking carefully about the results
1057
4928982
5795
ou agir rapidement et sans réfléchir soigneusement aux résultats.
82:14
His impetuous decision led to a lot of trouble.
1058
4934778
4996
Sa décision impétueuse a entraîné beaucoup de problèmes.
82:19
imputation
1059
4939774
3048
imputation
82:22
a statement in which you say that somebody is responsible for something
1060
4942821
5596
une déclaration dans laquelle vous dites que quelqu'un est responsable de quelque chose.
82:28
He denied the imputation that he had stolen the money.
1061
4948417
5746
Il a nié l'imputation selon laquelle il avait volé l'argent.
82:34
inconsequential
1062
4954163
2754
sans conséquence
82:36
not important or worth considering
1063
4956917
4090
ni important ni intéressant à considérer
82:41
The mistake was inconsequential and did not affect the overall result.
1064
4961057
6769
L'erreur était sans conséquence et n'a pas affecté le résultat global.
82:47
inevitable
1065
4967826
2398
inévitable
82:50
that you cannot avoid or prevent
1066
4970224
3847
que vous ne pouvez pas éviter ou prévenir
82:54
Death is inevitable, but we can still make the most of our time here.
1067
4974071
6645
La mort est inévitable, mais nous pouvons toujours profiter au maximum de notre temps ici.
83:00
intrepid ​
1068
4980716
2715
intrépide,
83:03
very brave; not afraid of danger or difficulties
1069
4983431
5296
très courageux ; n'ayant pas peur du danger ou des difficultés,
83:08
The intrepid explorer went into the uncharted territory.
1070
4988727
5995
l'explorateur intrépide s'est rendu en territoire inexploré.
83:14
intuitive
1071
4994723
2698
intuitif
83:17
obtained by using your feelings rather than by considering the facts
1072
4997421
5845
obtenu en utilisant vos sentiments plutôt qu'en considérant les faits.
83:23
She had an intuitive feeling that something was wrong.
1073
5003266
5346
Elle avait le sentiment intuitif que quelque chose n'allait pas.
83:28
jubilation
1074
5008612
2633
jubilation
83:31
​a feeling of great happiness because of a success
1075
5011245
4696
​un sentiment de grand bonheur à cause d'un succès
83:35
The team's victory brought about great jubilation among the fans.
1076
5015941
6095
La victoire de l'équipe a provoqué une grande jubilation parmi les supporters.
83:42
lobbyist
1077
5022037
2963
lobbyiste
83:45
a person whose job involves trying to influence politicians or the government
1078
5025000
6030
personne dont le travail consiste à tenter d'influencer les politiciens ou le gouvernement.
83:51
The lobbyist worked hard to convince politicians to support their cause.
1079
5031030
6945
Le lobbyiste a travaillé dur pour convaincre les politiciens de soutenir leur cause.
83:57
longevity
1080
5037975
2648
longévité
84:00
long life; lasting a long time
1081
5040622
4142
longue vie; durer longtemps
84:04
Regular exercise and a healthy diet can increase longevity.
1082
5044765
6245
L'exercice régulier et une alimentation saine peuvent augmenter la longévité.
84:11
mundane
1083
5051010
2848
banal
84:13
not interesting or exciting
1084
5053858
3447
ni intéressant ni passionnant
84:17
The work at the office was mundane and repetitive.
1085
5057305
5505
Le travail au bureau était banal et répétitif.
84:22
nonchalant
1086
5062810
2489
nonchalant
84:25
behaving in a calm and relaxed way
1087
5065299
4271
se comportant de manière calme et détendue
84:29
He acted nonchalant about the whole situation, but inside he was worried.
1088
5069570
6995
Il a agi de manière nonchalante face à toute la situation, mais intérieurement il était inquiet.
84:36
opulent
1089
5076565
2698
opulent
84:39
made or decorated using expensive materials
1090
5079263
4696
fabriqué ou décoré avec des matériaux coûteux
84:43
The opulent palace was adorned with gold and jewels.
1091
5083959
5795
Le palais opulent était orné d'or et de bijoux.
84:49
orator
1092
5089755
2398
orateur
84:52
a person who makes formal speeches in public or is good at public speaking
1093
5092153
6055
une personne qui prononce des discours formels en public ou qui sait bien parler en public.
84:58
The orator gave a powerful speech that inspired the audience.
1094
5098208
6195
L'orateur a prononcé un discours puissant qui a inspiré le public.
85:04
ostentatious
1095
5104403
3148
montrant ostentatoirement
85:07
showing your wealth or status in a way that is intended to impress people
1096
5107551
6045
votre richesse ou votre statut d'une manière destinée à impressionner les gens.
85:13
She wore an ostentatious outfit that drew attention to herself.
1097
5113596
6195
Elle portait une tenue ostentatoire qui attirait l'attention sur elle.
85:19
parched
1098
5119791
2248
très sec
85:22
very dry, especially because the weather is hot
1099
5122040
5196
, surtout parce qu'il fait chaud.
85:27
After walking in the desert, he was parched and desperately needed water.
1100
5127236
6495
Après avoir marché dans le désert, il était desséché et avait désespérément besoin d'eau.
85:33
perfidious
1101
5133731
3048
perfide
85:36
that which cannot be trusted
1102
5136778
3553
ce à quoi on ne peut pas faire confiance
85:40
The perfidious friend betrayed her trust and shared her secrets with others.
1103
5140331
6545
L'amie perfide a trahi sa confiance et a partagé ses secrets avec d'autres.
85:46
pragmatic
1104
5146876
2748
Résoudre les problèmes de manière pragmatique et sensée
85:49
solving problems in a practical and sensible way
1105
5149624
4896
L'approche pragmatique
85:54
The pragmatic approach was to tackle the problem one step at a time.
1106
5154520
6745
consistait à aborder le problème étape par étape.
86:01
precocious
1107
5161265
2648
précoce
86:03
having developed particular abilities at a much younger age than usual
1108
5163913
5832
ayant développé des capacités particulières à un âge beaucoup plus jeune que d'habitude
86:09
The precocious child was already reading books meant for adults.
1109
5169745
6095
L'enfant précoce lisait déjà des livres destinés aux adultes.
86:15
pretentious
1110
5175840
2848
prétentieux
86:18
trying to appear important or intelligent in order to impress  other people
1111
5178688
6045
essayant de paraître important ou intelligent afin d'impressionner les autres.
86:24
The pretentious artist claimed that their work was worth millions.
1112
5184733
6195
L'artiste prétentieux affirmait que son travail valait des millions.
86:30
procrastinate
1113
5190928
2748
procrastiner
86:33
to delay doing something that you should do
1114
5193676
4215
pour retarder la réalisation de quelque chose que vous devriez faire.
86:37
He always procrastinated and left things until the last minute.
1115
5197891
6345
Il procrastinait toujours et laissait les choses jusqu'à la dernière minute.
86:44
prosaic
1116
5204236
2748
prosaïque
86:46
ordinary and not showing any imagination
1117
5206984
4397
ordinaire et ne faisant preuve d'aucune imagination.
86:51
The writing style was prosaic and lacked imagination.
1118
5211380
6045
Le style d'écriture était prosaïque et manquait d'imagination.
86:57
prosperity
1119
5217425
2575
prospérité
87:00
the state of being successful, especially in making money
1120
5220000
5569
l'état de réussir, en particulier de gagner de l'argent.
87:05
The country's prosperity was due to a booming economy.
1121
5225569
5530
La prospérité du pays était due à une économie en plein essor.
87:11
provocative
1122
5231099
2798
provocateur
87:13
intended to make people angry or upset
1123
5233897
4397
destiné à mettre les gens en colère ou à les contrarier.
87:18
The provocative outfit caused a lot of controversy and criticism.
1124
5238293
6245
La tenue provocatrice a suscité beaucoup de controverses et de critiques.
87:24
prudent
1125
5244538
2498
prudent
87:27
sensible and careful when you make judgements and decisions
1126
5247037
5196
raisonnable et prudent lorsque vous prenez des jugements et prenez des décisions
87:32
It's always prudent to save money for emergencies.
1127
5252233
5802
Il est toujours prudent d'économiser de l'argent en cas d'urgence.
87:38
querulous
1128
5258035
2548
plaintes grincheuses
87:40
complaining; showing that you are annoyed
1129
5260583
4417
; montrant que vous êtes ennuyé.
87:45
She had a querulous attitude and was never satisfied with anything.
1130
5265000
6025
Elle avait une attitude querelleuse et n'était jamais satisfaite de quoi que ce soit.
87:51
rancorous
1131
5271025
3198
rancunier
87:54
having or showing feelings of hate and a desire to hurt other  people
1132
5274222
5696
avoir ou montrer des sentiments de haine et un désir de blesser autrui
87:59
The rancorous feud between the two families had been going on for years.
1133
5279918
6541
La querelle rancunière entre les deux familles durait depuis des années.
88:06
reclusive
1134
5286459
2748
vivant
88:09
living alone and avoiding other people
1135
5289207
4197
seul et évitant les autres
88:13
The reclusive writer rarely left their home and hardly ever interacted with others.
1136
5293404
7094
L'écrivain solitaire quittait rarement son domicile et n'interagissait presque jamais avec les autres.
88:20
reconciliation
1137
5300498
2948
la réconciliation
88:23
an end to a disagreement or conflict with somebody
1138
5303446
4982
la fin d'un désaccord ou d'un conflit avec quelqu'un
88:28
The reconciliation between the two former enemies  was a cause for celebration.
1139
5308428
6995
La réconciliation entre les deux anciens ennemis était un motif de célébration.
88:35
renovation
1140
5315423
2848
rénovation
88:38
the act or process of repairing and painting an old building.
1141
5318270
6095
l'acte ou le processus de réparation et de peinture d'un bâtiment ancien.
88:44
The renovation of the old building gave it new life and purpose.
1142
5324366
6295
La rénovation de l'ancien bâtiment lui a donné une nouvelle vie et une nouvelle vocation.
88:50
restrained
1143
5330661
2434
retenu
88:53
to show calm control rather than emotion
1144
5333095
4596
pour montrer un contrôle calme plutôt que des émotions.
88:57
He showed restrained anger when his classmate teased him.
1145
5337691
5845
Il a montré une colère contenue lorsque son camarade de classe le taquinait.
89:03
reverence
1146
5343537
2598
révérence
89:06
a feeling of admiring and respecting somebody or something very much
1147
5346135
6095
un sentiment d'admiration et de respect envers quelqu'un ou quelque chose.
89:12
The teacher was held in great reverence by all of her students.
1148
5352230
5895
L'enseignante était vénérée par tous ses élèves.
89:18
sagacity
1149
5358126
2732
sagacité
89:20
good judgement and understanding
1150
5360857
3797
bon jugement et compréhension
89:24
The sagacity of the wise old man was evident in his advice.
1151
5364655
5746
La sagacité du vieil homme sage était évidente dans ses conseils.
89:30
scrutinise
1152
5370400
2948
scruter
89:33
to look at or examine somebody or something carefully
1153
5373348
5096
pour regarder ou examiner quelqu'un ou quelque chose attentivement
89:38
She scrutinised every detail of the contract before signing it.
1154
5378444
6245
Elle a scruté chaque détail du contrat avant de le signer.
89:44
spontaneous
1155
5384689
2598
spontané,
89:47
not planned but done because you suddenly want to do it
1156
5387287
5103
pas planifié mais réalisé parce que vous avez soudainement envie de le faire.
89:52
The spontaneous trip to the beach was a lot of fun.
1157
5392390
5696
Le voyage spontané à la plage a été très amusant.
89:58
spurious
1158
5398086
2798
fausse
90:00
false, although seeming to be real or true
1159
5400883
4696
, fausse, bien qu'elle semble être réelle ou vraie.
90:05
His spurious claim was quickly debunked by the experts.
1160
5405580
6145
Son affirmation fallacieuse a été rapidement réfutée par les experts.
90:11
submissive
1161
5411725
2598
soumis
90:14
too willing to accept somebody else’s authority
1162
5414323
4796
trop disposé à accepter l'autorité de quelqu'un d'autre
90:19
The submissive employee always did what was asked of them without question.
1163
5419119
6594
L'employé soumis faisait toujours ce qu'on lui demandait sans poser de questions.
90:25
substantiate
1164
5425713
3148
justifier
90:28
to provide information or evidence to prove that something is true
1165
5428861
5596
pour fournir des informations ou des preuves pour prouver que quelque chose est vrai.
90:34
The evidence helped to substantiate the claims made by the witness.
1166
5434456
6111
La preuve a contribué à étayer les affirmations du témoin.
90:40
subtle
1167
5440567
2598
subtil
90:43
not very obvious or easy to notice
1168
5443165
4497
, pas très évident ou facile à remarquer.
90:47
The subtle hints in her speech suggested that she was not happy with the situation.
1169
5447662
6695
Les allusions subtiles dans son discours suggéraient qu'elle n'était pas satisfaite de la situation.
90:54
superficial
1170
5454357
2848
superficiel
90:57
not serious or important and not having any depth of understanding or feeling
1171
5457204
6445
, ni sérieux ni important et n'ayant aucune profondeur de compréhension ou de sentiment.
91:03
The criticism was superficial and did not really matter.
1172
5463649
5895
La critique était superficielle et n'avait pas vraiment d'importance.
91:09
superfluous
1173
5469545
2969
superflu
91:12
unnecessary or more than you need or want
1174
5472514
4497
inutile ou plus que ce dont vous avez besoin ou ce que vous souhaitez
91:17
The addition of unnecessary details made the report superfluous and difficult to read.
1175
5477010
7618
L'ajout de détails inutiles a rendu le rapport superflu et difficile à lire.
91:24
surreptitious
1176
5484628
2748
subrepticement
91:27
done secretly or quickly, in the hope that other people will  not notice
1177
5487376
6045
fait secrètement ou rapidement, dans l'espoir que d'autres personnes ne le remarqueront pas.
91:33
The surreptitious spy was able to gather valuable information.
1178
5493422
6195
L'espion subreptice a pu recueillir des informations précieuses.
91:39
tactful
1179
5499617
2870
Il fait preuve de tact et
91:42
careful not to say or do anything that will annoy or upset other people
1180
5502487
5895
veille à ne pas dire ou faire quoi que ce soit qui puisse gêner ou contrarier les autres.
91:48
He was tactful in his approach to the sensitive topic and did not offend anyone.
1181
5508382
6995
Il a fait preuve de tact dans son approche du sujet sensible et n'a offensé personne.
91:55
tenacious
1182
5515377
2648
tenace
91:58
very determined
1183
5518025
2998
très déterminé
92:01
The tenacious athlete never gave up and always pushed himself to his limits.
1184
5521022
7105
L'athlète tenace n'a jamais abandonné et a toujours repoussé ses limites.
92:08
transient
1185
5528128
2798
éphémère
92:10
continuing for only a short time
1186
5530926
3797
ne se poursuivant que pendant une courte période.
92:14
The transient nature of life made him appreciate every moment.
1187
5534723
6045
La nature éphémère de la vie lui faisait apprécier chaque instant.
92:20
venerable
1188
5540768
2598
vénérable
92:23
deserving of respect because a person is old, important, or wise.
1189
5543366
7394
digne de respect parce qu'une personne est vieille, importante ou sage.
92:30
The venerable professor was respected by all of her colleagues.
1190
5550760
5892
La vénérable professeure était respectée par tous ses collègues.
92:36
vicissitude
1191
5556652
2698
vicissitude,
92:39
a change or variation; the quality of being changeable
1192
5559350
5596
un changement ou une variation ; la qualité d'être changeant
92:44
The vicissitudes of life can be challenging.
1193
5564946
4907
Les vicissitudes de la vie peuvent être difficiles.
92:49
vindicate
1194
5569853
2598
justifier
92:52
to prove that something is true or that you were right to do  something
1195
5572451
5496
pour prouver que quelque chose est vrai ou que vous aviez raison de faire quelque chose.
92:57
The evidence presented was enough to vindicate him of the crime.
1196
5577947
5845
Les preuves présentées étaient suffisantes pour le justifier du crime.
93:03
wary
1197
5583792
2299
soyez
93:06
careful when dealing with somebody because you think there may be danger
1198
5586090
5646
prudent lorsque vous traitez avec quelqu'un parce que vous pensez qu'il peut y avoir un danger.
93:11
She was wary of strangers and always kept her guard up.
1199
5591736
9824
Elle se méfiait des étrangers et restait toujours sur ses gardes.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7