400 Words IELTS TOEFL SAT PTE English Vocabulary

16,375 views ・ 2023-10-26

Shaw English Online


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:11
ignite
0
11460
2775
accendersi
00:14
to catch fire or cause to catch fire
1
14235
4320
per prendere fuoco o provocare un incendio
00:18
It is still a mystery as to how the gas leak ignited and burned down the apartment.
2
18555
7141
È ancora un mistero come la fuga di gas abbia preso fuoco e abbia bruciato l'appartamento.
00:25
urban
3
25696
2375
urbano
00:28
connected with a town or city
4
28071
3600
collegato a una città o città Le
00:31
Urban areas usually have high crime rates.
5
31671
6116
aree urbane di solito hanno tassi di criminalità elevati.
00:37
frank
6
37787
2692
schietto,
00:40
honest and direct in what you say
7
40479
4296
onesto e diretto in quello che dici.
00:44
To be frank with you, she did that just so she could avoid you.
8
44775
6881
Per essere sincero con te, lo ha fatto solo per poterti evitare.
00:51
novel
9
51657
2695
romanzo
00:54
new and original, not like anything seen before
10
54352
4925
nuovo e originale, diverso da qualsiasi cosa vista prima.
00:59
The poem earned an award for its novel style and concept.
11
59277
6689
La poesia ha ottenuto un premio per il suo stile e concetto di romanzo.
01:05
alleviate
12
65966
3022
alleviare
01:08
to make suffering, or a problem less severe.
13
68988
5046
per rendere meno grave la sofferenza o un problema.
01:14
Practicing yoga on a regular basis can help alleviate muscle pain.
14
74034
7494
Praticare yoga regolarmente può aiutare ad alleviare il dolore muscolare.
01:21
hostile
15
81529
2448
ostile
01:23
aggressive or unfriendly and ready to argue or fight
16
83977
5695
aggressivo o ostile e pronto a discutere o combattere
01:29
We moved last week because we couldn't bear  living in such a hostile neighbourhood.
17
89672
6714
Ci siamo trasferiti la settimana scorsa perché non potevamo sopportare di vivere in un quartiere così ostile.
01:36
abolish
18
96387
2697
abolire
01:39
to officially end a law, a system, or an institution
19
99084
5396
per porre fine ufficialmente a una legge, un sistema o un'istituzione.
01:44
The death penalty should be abolished as it violates the human right to live.
20
104480
6941
La pena di morte dovrebbe essere abolita poiché viola il diritto umano alla vita.
01:51
allocate
21
111422
2479
allocare
01:53
distribute resources or duties for a particular purpose
22
113901
5321
distribuire risorse o compiti per uno scopo particolare
01:59
We must allocate our time for work and leisure activities wisely.
23
119222
6323
Dobbiamo allocare saggiamente il nostro tempo per il lavoro e le attività ricreative.
02:05
picturesque
24
125545
2948
pittoresco
02:08
to describe a place as very pretty or charming; like a painted picture
25
128493
6259
per descrivere un luogo molto carino o affascinante; come un quadro dipinto
02:14
The picturesque village is a tourist attraction.
26
134752
5677
Il pittoresco villaggio è un'attrazione turistica.
02:20
lucrative
27
140429
2291
02:22
making a large amount of money or profit
28
142720
4296
ricavare una grande quantità di denaro o profitto in modo redditizio.
02:27
John made a lucrative income through social media management.
29
147016
6300
John ha ottenuto un reddito redditizio attraverso la gestione dei social media.
02:33
discord
30
153317
2234
discordia
02:35
disagreement between people or organizations
31
155551
4696
disaccordo tra persone o organizzazioni I
02:40
Negotiations between rich and poor nations are a source of discord.
32
160247
6860
negoziati tra nazioni ricche e nazioni povere sono fonte di discordia. l'
02:47
gist
33
167107
2060
essenza della lezione
02:49
gist (of something) the main or general meaning of content
34
169167
5556
(di qualcosa) il significato principale o generale del contenuto.
02:54
I missed the class, so can you give me the gist of the lesson?
35
174723
5037
Ho perso la lezione, quindi puoi darmi l'essenza della lezione?
02:59
frugal
36
179760
3549
frugale
03:03
trying not to spend or waste money
37
183309
3952
cercando di non spendere o sprecare denaro
03:07
I need to be frugal with my spending since I have a low salary.
38
187261
6129
Devo essere frugale con le mie spese poiché ho uno stipendio basso.
03:13
altercation
39
193390
2692
alterco
03:16
a noisy argument or disagreement, especially in public
40
196082
5337
una discussione rumorosa o un disaccordo, soprattutto in pubblico.
03:21
Two customers were having an altercation at the shop.
41
201419
5673
Due clienti stavano avendo un alterco in negozio.
03:27
paramount
42
207092
2577
fondamentale
03:29
more important than anything else
43
209670
3665
più importante di ogni altra cosa
03:33
The safety of the children is our paramount concern.
44
213335
5728
La sicurezza dei bambini è la nostra principale preoccupazione.
03:39
riveting
45
219063
2692
avvincente
03:41
so interesting or exciting that it holds your attention completely
46
221755
5785
così interessante o emozionante da catturare completamente la tua attenzione.
03:47
The audience was so interested by her riveting speech about her life story.
47
227540
6587
Il pubblico era così interessato al suo discorso avvincente sulla storia della sua vita.
03:54
succulent
48
234127
2921
03:57
fruit, vegetables, or meat containing a lot of juice and tasting good
49
237048
6300
frutta, verdura o carne succulente contenenti molto succo e dal buon sapore.
04:03
My grandmother brought us a basket filled with succulent peaches.
50
243349
6099
Mia nonna ci portò un cestino pieno di pesche succulente.
04:09
curb
51
249448
2520
frenare
04:11
to control or limit something, especially something bad
52
251968
5327
per controllare o limitare qualcosa, soprattutto qualcosa di brutto.
04:17
He needs to learn to curb his temper.
53
257295
5066
Ha bisogno di imparare a frenare il suo temperamento.
04:22
frantic
54
262361
2410
frenetico,
04:24
done quickly and with a lot of activity in a way that is not very well organized
55
264771
6701
fatto velocemente e con molta attività in un modo non molto ben organizzato,
04:31
I became more frantic as I tried to finish my homework before the 5 p.m. deadline.
56
271472
8076
sono diventato più frenetico mentre cercavo di finire i compiti prima delle 17:00. scadenza.
04:39
denote
57
279548
2406
denota
04:41
to be a sign of something
58
281954
3046
un segno di qualcosa. La
04:45
His frequent urination denotes that he may be diabetic.
59
285000
6358
sua minzione frequente denota che potrebbe essere diabetico.
04:51
advocate
60
291358
2779
04:54
to support or recommend something publicly
61
294137
3838
sostenere o raccomandare qualcosa pubblicamente
04:57
Many protesters strongly advocate for a change in government policy.
62
297975
6930
Molti manifestanti sostengono fortemente un cambiamento nella politica del governo.
05:04
demonstrate
63
304905
2978
dimostrare
05:07
to show something clearly by giving proof or evidence
64
307884
4964
di mostrare qualcosa chiaramente fornendo prove o prove Una
05:12
New research demonstrates that age-related memory loss is not inevitable.
65
312848
7102
nuova ricerca dimostra che la perdita di memoria legata all'età non è inevitabile.
05:19
reconcile
66
319951
2634
riconciliarsi
05:22
to find a way of dealing with two or more ideas that seem to be opposed to each other
67
322585
6014
per trovare un modo di affrontare due o più idee che sembrano opposte tra loro.
05:28
It was hard to reconcile his busy career with spending time with his family.
68
328599
6859
È stato difficile conciliare la sua intensa carriera con il tempo trascorso con la famiglia.
05:35
philanthropic
69
335458
2749
filantropico
05:38
to help the poor and those in need, especially by giving money
70
338207
5900
per aiutare i poveri e i bisognosi, soprattutto donando denaro.
05:44
The organization provides philanthropic support for those who suffer from disease.
71
344107
7159
L'organizzazione fornisce sostegno filantropico a coloro che soffrono di malattie.
05:51
detest
72
351266
2601
Detesto
05:53
to hate somebody or something very much
73
353867
4055
odiare qualcuno o qualcosa.
05:57
I detest working on the weekend.
74
357922
4926
Detesto moltissimo lavorare nel fine settimana.
06:02
hasten
75
362848
2405
affrettati
06:05
to say or do something without delay
76
365253
4009
a dire o fare qualcosa senza indugio
06:09
As our teacher began her lecture, I hastened to take down notes.
77
369263
6300
Quando la nostra insegnante ha iniziato la lezione, mi sono affrettata a prendere appunti.
06:15
cherish
78
375563
2635
06:18
to love somebody or something very much and want to protect them or it
79
378198
6051
amare profondamente qualcuno o qualcosa e volerlo proteggere. I
06:24
Parents should always cherish their children and not neglect them.
80
384249
6095
genitori dovrebbero sempre amare i propri figli e non trascurarli.
06:30
potent
81
390344
2520
potente che
06:32
having a strong effect on your body or mind
82
392864
4353
ha un forte effetto sul tuo corpo o sulla tua mente
06:37
Taking a walk in nature is a potent stress reliever.
83
397217
5842
Fare una passeggiata nella natura è un potente antistress.
06:43
affluent
84
403059
2389
ricchi che
06:45
having a lot of money and a good standard of living
85
405449
4754
hanno molti soldi e un buon tenore di vita I
06:50
Affluent consumers have a taste for luxury brands.
86
410203
5727
consumatori benestanti hanno un gusto per i marchi di lusso.
06:55
adverse
87
415930
2807
avverso
06:58
negative and unpleasant; not likely to produce a good result
88
418737
5785
negativo e spiacevole; probabilmente non darà un buon risultato
07:04
The flight was canceled due to adverse weather conditions.
89
424522
5809
Il volo è stato cancellato a causa di condizioni meteorologiche avverse.
07:10
attain
90
430331
2577
riuscire
07:12
to succeed in getting something, usually after a lot of effort
91
432908
5670
a ottenere qualcosa, di solito dopo molti sforzi.
07:18
He attained his goals through great time management and hard work.
92
438579
6128
Ha raggiunto i suoi obiettivi attraverso un'ottima gestione del tempo e un duro lavoro.
07:24
admonish
93
444707
2749
ammonire
07:27
to tell someone firmly that you do not approve of something that they have done
94
447457
5670
per dire a qualcuno con fermezza che non approvi qualcosa che ha fatto
07:33
The teacher admonished the student for being late for class.
95
453127
5842
L'insegnante ha ammonito lo studente per essere arrivato in ritardo a lezione.
07:38
ambivalent
96
458969
2792
07:41
having or showing both positive and negative feelings about somebody or something
97
461762
6014
avere o mostrare sentimenti ambivalenti sia positivi che negativi nei confronti di qualcuno o qualcosa
07:47
I was quite ambivalent about the president's speech.
98
467776
5441
Ero piuttosto ambivalente riguardo al discorso del presidente.
07:53
accentuate
99
473217
2749
accentuare
07:55
to emphasize something or make it easier to notice
100
475966
4754
per enfatizzare qualcosa o renderlo più facile da notare.
08:00
Her short hair accentuates her round face.
101
480720
5441
I suoi capelli corti accentuano il suo viso rotondo.
08:06
abrasive
102
486162
2692
abrasivo
08:08
rude and unkind; acting in a way that may hurt other people’s feelings
103
488854
6146
scortese e scortese; agire in un modo che potrebbe ferire i sentimenti degli altri.
08:15
Throughout his career she was known for her abrasive manner.
104
495000
5613
Nel corso della sua carriera era nota per i suoi modi abrasivi.
08:20
abstain
105
500613
2635
astenermi
08:23
to avoid something because it is bad for your health
106
503248
4501
per evitare qualcosa perché fa male alla salute
08:27
I abstain from drinking alcohol.
107
507749
4869
Mi astengo dal bere alcolici.
08:32
clandestine
108
512618
2692
clandestino
08:35
done secretly or kept secret
109
515310
3780
effettuato segretamente o mantenuto segreto
08:39
The government had a clandestine sale of weapons to a rogue state.
110
519090
6529
Il governo ha effettuato una vendita clandestina di armi a uno stato canaglia.
08:45
analysis
111
525619
2749
analisi
08:48
the detailed study or examination of something in order to understand more about it
112
528369
6587
lo studio dettagliato o l'esame di qualcosa per capirne di più.
08:54
An analysis of the data demonstrates that the vaccine is working.
113
534956
6513
L'analisi dei dati dimostra che il vaccino funziona.
09:01
abrupt
114
541469
2807
brusco,
09:04
sudden and unexpected, often in an unpleasant way
115
544276
5269
improvviso e inaspettato, spesso in modo spiacevole. La
09:09
His political career came to an abrupt end due to a fatal accident.
116
549545
6889
sua carriera politica si interruppe bruscamente a causa di un incidente mortale.
09:16
adhere
117
556434
2380
attenersi
09:18
to behave according to a particular  law, rule, or set of instructions
118
558814
6472
a comportarsi secondo una particolare legge, regola o serie di istruzioni.
09:25
The citizens adhere to the strict curfew.
119
565287
5155
I cittadini rispettano il rigido coprifuoco.
09:30
appropriate
120
570442
2657
appropriato
09:33
to take something, or somebody’s ideas, for your own use and without permission
121
573099
6758
prendere qualcosa, o le idee di qualcuno, per uso personale e senza permesso.
09:39
An amateur musician sued a famous singer for appropriating his music.
122
579857
6759
Un musicista dilettante ha citato in giudizio un cantante famoso per essersi appropriato della sua musica.
09:46
aloof
123
586616
2577
distaccata,
09:49
not friendly or interested in other people
124
589194
4353
non amichevole o interessata agli altri.
09:53
She is a cold and aloof woman who likes to be alone.
125
593547
5785
È una donna fredda e distaccata a cui piace stare da sola.
09:59
apprehend
126
599332
2724
10:02
to catch somebody and arrest them
127
602056
3551
arrestare qualcuno e arrestarlo.
10:05
The thief was apprehended after he stole some jewelry.
128
605607
5899
Il ladro è stato arrestato dopo aver rubato dei gioielli.
10:11
apprehensive
129
611506
2635
in apprensione,
10:14
worried or frightened that something very bad may happen
130
614141
4897
preoccupati o spaventati che possa accadere qualcosa di molto brutto.
10:19
The town citizens were apprehensive about the oncoming storm.
131
619038
5900
I cittadini della città erano preoccupati per la tempesta in arrivo.
10:24
assimilate
132
624938
2749
assimilarsi
10:27
to completely become a part of a country or community
133
627687
4983
per diventare completamente parte di un paese o di una comunità. Gli
10:32
Immigrants usually assimilate into the new culture and become contributing citizens.
134
632670
7331
immigrati di solito si assimilano nella nuova cultura e diventano cittadini contribuenti.
10:40
aspect
135
640001
2692
aspetto
10:42
one part of a situation, problem, or idea
136
642693
5384
una parte di una situazione, un problema o un'idea
10:48
The pandemic has made a huge impact on every aspect of our lives.
137
648078
6415
La pandemia ha avuto un impatto enorme su ogni aspetto della nostra vita.
10:54
adept
138
654493
2806
10:57
great at doing something that is quite difficult; being skillful
139
657299
5362
abile nel fare qualcosa che sia piuttosto difficile; essere abile Il
11:02
My classmate is adept at solving math problems.
140
662661
5556
mio compagno di classe è abile nel risolvere problemi di matematica.
11:08
afflict
141
668217
2807
affliggere
11:11
to affect somebody or something in a bad, unpleasant, or harmful way
142
671024
6529
per influenzare qualcuno o qualcosa in modo negativo, spiacevole o dannoso.
11:17
My aunt was afflicted with chronic pain ever since she had an accident as a child.
143
677553
6931
Mia zia soffriva di dolori cronici sin da quando aveva avuto un incidente da bambina.
11:24
abysmal
144
684484
2692
abissale
11:27
extremely bad; a very low standard
145
687176
4811
estremamente pessimo; uno standard molto basso
11:31
He was fired from his new job because of his abysmal work performance.
146
691987
6755
È stato licenziato dal suo nuovo lavoro a causa delle sue pessime prestazioni lavorative.
11:38
acclimatise
147
698742
2788
acclimatarmi
11:41
to get used to a new place, situation or climate
148
701530
5498
per abituarmi a un nuovo posto, situazione o clima.
11:47
It took me a few months to acclimatise to the new work environment.
149
707028
6160
Mi ci sono voluti alcuni mesi per acclimatarmi al nuovo ambiente di lavoro.
11:53
acclaim
150
713189
2463
acclamazione
11:55
to praise someone or something publicly
151
715652
4197
per lodare pubblicamente qualcuno o qualcosa. La
11:59
His artwork was acclaimed as an amazing masterpiece.
152
719849
5563
sua opera d'arte è stata acclamata come un capolavoro straordinario.
12:05
abort
153
725412
2692
interrompere
12:08
to end something before it has been completed, especially because it is likely to fail
154
728104
6552
per terminare qualcosa prima che sia stata completata, soprattutto perché è probabile che fallisca.
12:14
The rocket launch was aborted due to some technical concerns.
155
734656
6472
Il lancio del razzo è stato interrotto a causa di alcuni problemi tecnici.
12:21
attribute
156
741129
2692
attribuire
12:23
to say or believe that something is the result of a particular thing
157
743821
5498
dire o credere che qualcosa sia il risultato di una cosa particolare
12:29
He attributes his success to hard work.
158
749319
5098
Attribuisce il suo successo al duro lavoro.
12:34
amiable
159
754417
2577
amabile,
12:36
friendly and easy to like
160
756994
3265
amichevole e facile da amare. Ai
12:40
His coworkers liked him because of his quiet and amiable personality.
161
760259
6587
suoi colleghi piaceva per la sua personalità tranquilla e amabile.
12:46
alliance
162
766846
2888
alleanza
12:49
an agreement between countries,  political parties, etc. to work together
163
769735
6987
un accordo tra paesi, partiti politici, ecc. per lavorare insieme
12:56
Many countries form alliances to have mutual protection against an enemy nation.
164
776722
7331
Molti paesi formano alleanze per avere protezione reciproca contro una nazione nemica.
13:04
astounding
165
784054
2749
sorprendente,
13:06
so surprising that it is difficult to believe
166
786803
4296
così sorprendente che è difficile da credere.
13:11
The new sales promotion was an astounding success.
167
791099
5957
La nuova promozione delle vendite è stata un successo sorprendente.
13:17
akin
168
797056
2520
13:19
similar to something
169
799576
3234
simile a qualcosa
13:22
Her headphones were designed as akin to rabbit ears.
170
802810
5212
Le sue cuffie erano progettate come simili alle orecchie di coniglio.
13:28
assailant
171
808022
2692
aggredire
13:30
a person who attacks somebody, especially physically; an attacker
172
810714
6243
una persona che aggredisce qualcuno, soprattutto fisicamente; un aggressore La
13:36
Police reported that a 52- year-old assailant punched his wife.
173
816957
6702
polizia ha riferito che un aggressore di 52 anni ha preso a pugni sua moglie.
13:43
arduous
174
823659
2577
arduo che
13:46
involving a lot of effort and energy, especially over a period of time
175
826236
6243
richiedeva molto impegno ed energia, soprattutto per un periodo di tempo.
13:52
Although the workouts were arduous, she still went every morning for one year.
176
832479
6852
Sebbene gli allenamenti fossero ardui, per un anno andò comunque ogni mattina.
13:59
alter
177
839331
2556
alterare
14:01
to become different; to make somebody or something change
178
841887
5392
per diventare diverso; per far cambiare qualcuno o qualcosa
14:07
After volunteering to help poor people, my view of life has been truly altered.
179
847279
7274
Dopo essermi offerto volontario per aiutare i poveri, la mia visione della vita è stata davvero cambiata.
14:14
alternative
180
854553
2749
alternativa
14:17
a different plan or method; another option
181
857302
4639
a un piano o metodo diverso; un'altra opzione
14:21
The phone is too expensive so I want to find a cheaper alternative.
182
861942
6558
Il telefono è troppo costoso, quindi voglio trovare un'alternativa più economica.
14:28
ascertain
183
868500
2577
accertarsi
14:31
to find out the true or correct information about something
184
871077
5098
di scoprire le informazioni vere o corrette su qualcosa
14:36
It is hard to ascertain if information from the internet is true.
185
876175
6186
È difficile accertare se le informazioni provenienti da Internet sono vere.
14:42
assertive
186
882361
2639
14:45
expressing opinions strongly and with confidence, so that people take notice
187
885000
6800
esprimere opinioni in modo assertivo con forza e sicurezza, in modo che le persone se ne accorgano. Le
14:51
Women need to be assertive in the workplace to make their opinions heard.
188
891800
6587
donne devono essere assertive sul posto di lavoro per far sentire le proprie opinioni.
14:58
alienate
189
898387
2692
alienare
15:01
to make somebody less friendly towards you or cause people to avoid you
190
901079
5556
per rendere qualcuno meno amichevole nei tuoi confronti o indurre le persone a evitarti.
15:06
The content of his new videos are so different that it alienates his followers.
191
906635
7045
Il contenuto dei suoi nuovi video è così diverso che aliena i suoi follower.
15:13
antagonise
192
913680
3150
antagonizzare
15:16
to do something to make somebody angry with you
193
916830
4181
per fare qualcosa che faccia arrabbiare qualcuno con te
15:21
He sometimes antagonises his neighbours by playing loud music.
194
921011
6306
A volte si antagonizza con i suoi vicini ascoltando musica ad alto volume.
15:27
acquainted
195
927317
2683
conosce
15:30
familiar with something, having read, seen or experienced it
196
930000
6186
bene qualcosa, avendolo letto, visto o sperimentato
15:36
The students are already acquainted with the topic.
197
936186
5327
Gli studenti conoscono già l'argomento.
15:41
audacity
198
941513
2520
15:44
behaviour that is brave but likely to shock, upset, or offend people
199
944033
6587
comportamento audace che è coraggioso ma che potrebbe scioccare, turbare o offendere le persone.
15:50
He had the audacity to come 15 minutes late to the meeting.
200
950620
6128
Ha avuto l'audacia di arrivare alla riunione con 15 minuti di ritardo.
15:56
accompany
201
956748
2692
accompagnare
15:59
to travel or go somewhere with somebody or something
202
959440
4676
a viaggiare o andare da qualche parte con qualcuno o qualcosa. Il
16:04
My assistant accompanied me during the whole business trip.
203
964116
6071
mio assistente mi ha accompagnato durante l'intero viaggio d'affari.
16:10
agnostic
204
970187
2463
agnostico
16:12
having the belief that it is not possible to know whether God exists or not
205
972650
6014
convinto che non sia possibile sapere se Dio esiste o meno
16:18
Gary is unsure about religion and God so he is agnostic.
206
978664
6415
Gary non è sicuro della religione e di Dio, quindi è agnostico.
16:25
aggravate
207
985079
2577
aggravare
16:27
to make an illness or a bad situation worse
208
987657
4868
una malattia o una brutta situazione.
16:32
Pollution can aggravate asthma.
209
992525
4296
L'inquinamento può aggravare l'asma.
16:36
appease
210
996821
2749
placare
16:39
to make somebody calmer or less angry by giving them what they want
211
999571
5429
per rendere qualcuno più calmo o meno arrabbiato dandogli quello che vuole.
16:45
The politician managed to appease the journalists by giving them an interview.
212
1005000
6587
Il politico è riuscito a placare i giornalisti rilasciando loro un'intervista.
16:51
annex
213
1011587
3036
annettere
16:54
to take control of a country, region, etc., especially by force
214
1014623
6644
per prendere il controllo di un paese, una regione, ecc., soprattutto con la forza.
17:01
The Crimean Peninsula was annexed by Russia in 2014.
215
1021267
6587
La penisola di Crimea è stata annessa alla Russia nel 2014.
17:07
divulge
216
1027854
2577
divulgare
17:10
to give someone information that is supposed to be secret
217
1030431
4926
per fornire a qualcuno informazioni che dovrebbero essere segrete. La
17:15
Police refused to divulge the identity of the suspect.
218
1035357
5966
polizia si è rifiutata di divulgare l'identità del sospettato.
17:21
instigate
219
1041323
2464
istigare
17:23
to make something start or happen, usually something official
220
1043787
5727
a far sì che qualcosa inizi o accada, di solito qualcosa di ufficiale.
17:29
The company has instigated worker policy reform.
221
1049514
5499
L'azienda ha promosso la riforma della politica dei lavoratori.
17:35
perplex
222
1055013
2653
perplesso
17:37
if something perplexes you, it makes you confused because you do not understand
223
1057666
6415
se qualcosa ti lascia perplesso, ti rende confuso perché non capisci La
17:44
His sudden decision to leave the company perplexes his coworkers.
224
1064081
6587
sua decisione improvvisa di lasciare l'azienda lascia perplessi i suoi colleghi.
17:50
forte
225
1070668
2291
forte
17:52
a thing that somebody does particularly well
226
1072959
4468
una cosa che qualcuno fa particolarmente bene
17:57
Thinking outside the box is my forte.
227
1077427
4868
Pensare fuori dagli schemi è il mio forte.
18:02
destitute
228
1082295
2692
indigente
18:04
without money, food and the other things necessary for life
229
1084987
5670
senza soldi, cibo e le altre cose necessarie alla vita
18:10
I see a destitute old man looking for food in the dumpster.
230
1090657
5957
vedo un vecchio indigente che cerca cibo nel cassonetto.
18:16
stifle
231
1096614
2577
soffocare
18:19
to prevent something from happening; to prevent a feeling from being expressed
232
1099192
6300
per evitare che succeda qualcosa; per impedire che un sentimento venga espresso. I
18:25
Overcontrolling parents stifle their children's growth, creativity, and independence.
233
1105492
8133
genitori che controllano eccessivamente soffocano la crescita, la creatività e l'indipendenza dei loro figli.
18:33
pliable
234
1113625
2724
flessibile
18:36
easy to influence or control
235
1116349
3817
facile da influenzare o controllare I
18:40
Children have pliable minds.
236
1120166
4276
bambini hanno una mente flessibile.
18:44
ubiquitous
237
1124442
3036
onnipresente che
18:47
seeming to be everywhere or in several places at the same time; very common
238
1127478
6415
sembra essere ovunque o in più posti contemporaneamente; molto comune I
18:53
Mobile phones are ubiquitous.
239
1133893
4525
telefoni cellulari sono onnipresenti.
18:58
frivolous
240
1138418
2807
frivolo,
19:01
silly or funny, especially when such behaviour is not suitable
241
1141225
5956
sciocco o divertente, soprattutto quando tale comportamento non è adatto. La
19:07
Most adults think playing computer games is frivolous.
242
1147181
5900
maggior parte degli adulti pensa che giocare ai videogiochi sia frivolo.
19:13
polarise
243
1153081
2749
polarizzare
19:15
to separate or make people separate into two groups with completely opposite opinions
244
1155830
7000
per separare o separare le persone in due gruppi con opinioni completamente opposte.
19:22
Discussions about legalizing recreational drugs is often polarising.
245
1162830
6758
Le discussioni sulla legalizzazione delle droghe ricreative sono spesso polarizzanti.
19:29
overarching
246
1169588
2921
generale
19:32
very important, because it includes or influences many things
247
1172510
6015
molto importante, perché include o influenza molte cose.
19:38
We need to take an overarching look at how we run our elections.
248
1178525
5902
Dobbiamo dare uno sguardo generale al modo in cui conduciamo le nostre elezioni.
19:44
deem
249
1184427
2348
ritenere
19:46
to have a particular opinion about somebody or something; consider
250
1186776
5785
di avere una particolare opinione su qualcuno o qualcosa; considerare
19:52
Some people deem people who are unemployed to be lazy.
251
1192561
5610
Alcune persone ritengono che i disoccupati siano pigri.
19:58
pragmatic
252
1198171
2807
20:00
solving problems in a practical and sensible way
253
1200978
4926
Risolvere pragmaticamente i problemi in modo pratico e sensato
20:05
We need to use pragmatic solutions for the rising unemployment rates.
254
1205904
6594
Dobbiamo utilizzare soluzioni pragmatiche per l'aumento dei tassi di disoccupazione.
20:12
perpetuate
255
1212498
2502
perpetuare
20:15
to make something such as a bad situation, a belief, etc. continue for a long time
256
1215000
7904
per far sì che qualcosa come una brutta situazione, una convinzione, ecc. continui a lungo.
20:22
Some government policies perpetuate racial inequity.
257
1222904
6136
Alcune politiche governative perpetuano la disuguaglianza razziale.
20:29
contrive
258
1229040
2520
20:31
to manage to do something despite difficulties
259
1231560
4525
riuscire a fare qualcosa nonostante le difficoltà.
20:36
She contrived to spend a couple of hours studying for the test every night.
260
1236085
6823
Riusciva a trascorrere un paio d'ore a studiare per il test ogni sera.
20:42
convoluted
261
1242908
2635
contorto
20:45
extremely complicated and difficult to follow
262
1245543
4754
estremamente complicato e difficile da seguire
20:50
It takes a skilled engineer to fix such a convoluted piping system.
263
1250297
6415
Ci vuole un ingegnere esperto per riparare un sistema di tubazioni così contorto.
20:56
dissipate
264
1256712
2978
dissiparsi
20:59
to gradually become or make something become weaker until it disappears
265
1259690
5556
per diventare gradualmente o far sì che qualcosa diventi più debole fino a scomparire.
21:05
The crowd's anger dissipated after hours of rioting.
266
1265246
5922
La rabbia della folla si è dissipata dopo ore di disordini.
21:11
imminent
267
1271168
2520
È
21:13
likely to happen very soon especially of something unpleasant
268
1273688
5556
probabile che accada molto presto, soprattutto per qualcosa di spiacevole. L'
21:19
Inflation is imminent as the government spends more money.
269
1279244
5727
inflazione è imminente poiché il governo spende più soldi.
21:24
acquiesce
270
1284971
2807
acconsentire
21:27
to accept something without arguing, even if you do not really agree with it
271
1287778
6071
accettare qualcosa senza discutere, anche se non sei veramente d'accordo
21:33
The company acquiesced to the customer's demands and lowered their product price.
272
1293849
7059
L'azienda ha acconsentito alle richieste del cliente e ha abbassato il prezzo del prodotto.
21:40
foster
273
1300909
2291
21:43
to encourage something to develop; encourage, promote
274
1303200
5728
favorire lo sviluppo di qualcosa; incoraggiare, promuovere
21:48
They aim to foster innovation in their company.
275
1308928
5198
Mirano a favorire l'innovazione nella loro azienda.
21:54
fester
276
1314126
2291
inasprire
21:56
a negative feeling becomes worse and more intense over time
277
1316418
5326
un sentimento negativo diventa peggiore e più intenso nel tempo
22:01
A toxic work culture festers at our company.
278
1321744
5384
Nella nostra azienda si inasprisce una cultura del lavoro tossica.
22:07
palatable
279
1327128
2635
22:09
food or drink having a pleasant or acceptable taste
280
1329763
4950
cibo o bevanda appetibili con un gusto gradevole o accettabile
22:14
The exotic food that we ordered last night was quite surprisingly palatable.
281
1334714
6873
Il cibo esotico che abbiamo ordinato ieri sera era sorprendentemente appetibile. qualcosa
22:21
unprecedented
282
1341587
3036
senza precedenti
22:24
something that has never happened, been done or been known before
283
1344623
5377
che non è mai accaduto, non è mai stato fatto o conosciuto prima.
22:30
The whole world was not prepared to face such an unprecedented crisis.
284
1350000
7045
Il mondo intero non era preparato ad affrontare una crisi così senza precedenti.
22:37
contempt
285
1357045
2807
disprezzo
22:39
the feeling that somebody or something is without value and deserves no respect at all
286
1359852
6539
la sensazione che qualcuno o qualcosa sia senza valore e non meriti alcun rispetto.
22:46
The manager spoke about his lazy workers with contempt.
287
1366391
5842
Il manager parlava dei suoi lavoratori pigri con disprezzo.
22:52
finesse
288
1372234
2222
finezza
22:54
great skill in dealing with people or situations, especially in a light and careful way
289
1374456
7503
grande abilità nel trattare persone o situazioni, soprattutto in modo leggero e attento.
23:01
The manager dealt with the angry customer with patience and finesse.
290
1381960
5932
Il manager ha affrontato il cliente arrabbiato con pazienza e finezza.
23:07
coerce
291
1387892
2921
23:10
to force somebody to do something by using threats
292
1390813
4416
costringere qualcuno a fare qualcosa tramite minacce
23:15
The boss coerces his staff to work overtime by threatening to fire them.
293
1395229
6759
Il capo costringe i suoi dipendenti a fare gli straordinari minacciando di licenziarli.
23:21
encapsulate
294
1401988
2735
incapsulare
23:24
to express the most important parts of something in a few words
295
1404723
5792
per esprimere le parti più importanti di qualcosa in poche parole
23:30
It is very difficult to encapsulate historic events into a single one-hour documentary.
296
1410515
7446
È molto difficile incapsulare eventi storici in un unico documentario di un'ora.
23:37
stigmatise
297
1417962
3035
stigmatizzare
23:40
to describe somebody or something unfairly suggesting that they are bad or do not deserve respect
298
1420997
7331
per descrivere qualcuno o qualcosa ingiustamente suggerendo che è cattivo o che non merita rispetto.
23:48
People with mental illness are often stigmatised by the public.
299
1428329
6014
Le persone con malattie mentali sono spesso stigmatizzate dal pubblico.
23:54
construe
300
1434343
2883
23:57
to interpret the meaning of something in a particular way
301
1437226
4811
interpretare il significato di qualcosa in un modo particolare. Le
24:02
Her words could hardly be construed as an apology.
302
1442037
5384
sue parole difficilmente potrebbero essere interpretate come delle scuse.
24:07
peruse
303
1447421
2749
24:10
to read something, especially in a cautious way
304
1450171
4829
leggere attentamente qualcosa, soprattutto in modo cauto.
24:15
A copy of the document is available for you to peruse at your leisure.
305
1455000
6186
È disponibile una copia del documento che puoi esaminare a tuo piacimento.
24:21
condone
306
1461186
2577
condonare
24:23
to accept bad behaviour that is morally wrong
307
1463763
4525
accettare un cattivo comportamento moralmente sbagliato La
24:28
Violence can never be condoned.
308
1468288
4639
violenza non può mai essere condonata.
24:32
latent
309
1472928
2463
latente
24:35
existing, but not yet clear, active or well developed
310
1475391
5841
esistente, ma non ancora chiaro, attivo o ben sviluppato.
24:41
These athletes have a huge reserve of latent talent.
311
1481232
5899
Questi atleti hanno un'enorme riserva di talento latente.
24:47
acrimonious
312
1487131
2979
astioso,
24:50
mad and full of strong bitter feelings
313
1490110
4066
pazzo e pieno di forti sentimenti amari. I
24:54
His parents went through an acrimonious divorce.
314
1494176
5474
suoi genitori hanno attraversato un aspro divorzio.
24:59
masquerade
315
1499650
2636
mascherarsi
25:02
behaving in a way that hides the truth or a person’s true feelings
316
1502286
5785
comportandosi in un modo che nasconde la verità o i veri sentimenti di una persona.
25:08
He was tired of the masquerade and wanted the truth to come out.
317
1508071
6186
Era stanco della mascherata e voleva che la verità venisse a galla.
25:14
salient
318
1514257
2749
saliente
25:17
most important or easy to notice
319
1517006
4009
più importante o facile da notare
25:21
He reviewed the salient points.
320
1521016
4410
Ha esaminato i punti salienti.
25:25
embroil
321
1525426
2635
immischiarsi
25:28
to involve yourself in an argument or a difficult situation
322
1528061
5336
per coinvolgerti in una discussione o in una situazione difficile.
25:33
He became embroiled in a dispute with his boss.
323
1533397
5458
È rimasto coinvolto in una disputa con il suo capo.
25:38
languish
324
1538855
2520
languire
25:41
to be forced to suffer something unpleasant for a long time
325
1541375
4983
per essere costretta a soffrire qualcosa di spiacevole per molto tempo.
25:46
She continues to languish in prison.
326
1546358
5040
Continua a languire in prigione.
25:51
aspersions
327
1551399
2634
diffamazioni
25:54
critical remarks or judgements
328
1554033
3895
commenti o giudizi critici
25:57
I wouldn't want to cast aspersions on your honesty.
329
1557928
5212
Non vorrei diffamare la tua onestà.
26:03
sedulous
330
1563140
2635
scrupoloso che
26:05
displaying great care and effort in your work
331
1565775
4468
mostra grande cura e impegno nel tuo lavoro
26:10
He displays a sedulous attention to detail.
332
1570243
5212
Dimostra una scrupolosa attenzione ai dettagli.
26:15
encumber
333
1575455
2520
ostacolare
26:17
to make it difficult for somebody to do something
334
1577975
4468
per rendere difficile a qualcuno fare qualcosa
26:22
The police operation was encumbered by crowds of reporters.
335
1582443
5567
L'operazione di polizia è stata ostacolata da una folla di giornalisti.
26:28
effusion
336
1588010
3021
effusione
26:31
the act of flowing out
337
1591031
2978
l'atto di uscire
26:34
Conversational effusion isn't always a good quality on a first date.
338
1594009
7007
L'effusione conversazionale non è sempre una buona qualità al primo appuntamento.
26:41
waffle
339
1601016
2463
chiacchiere
26:43
to have difficulty make a decision
340
1603479
3666
per avere difficoltà a prendere una decisione
26:47
The politician was accused of waffling on major issues.
341
1607145
6243
Il politico è stato accusato di chiacchiere su questioni importanti.
26:53
intrepid
342
1613388
2635
intrepido
26:56
very brave; not afraid of danger or difficulties
343
1616023
5327
molto coraggioso; senza paura del pericolo o delle difficoltà, i
27:01
Pioneers often proved themselves to be intrepid explorers.
344
1621350
6186
pionieri spesso si dimostrarono intrepidi esploratori.
27:07
mores
345
1627536
2463
costumi:
27:09
​the customs that are considered typical of a particular social group
346
1629999
5556
i costumi considerati tipici di un particolare gruppo sociale. I
27:15
Musicians are often blamed for a steady decline in sexual mores.
347
1635555
6587
musicisti sono spesso accusati del costante declino dei costumi sessuali.
27:22
disheveled
348
1642142
2643
scarmigliato
27:24
very untidy
349
1644785
3014
molto disordinato
27:27
He looked tired and dishevelled.
350
1647799
4353
Sembrava stanco e scarmigliato.
27:32
sumptuous
351
1652152
2635
27:34
looking very impressive
352
1654787
3436
dall'aspetto sontuoso, davvero impressionante.
27:38
It was a sumptuous meal.
353
1658223
4009
È stato un pasto sontuoso.
27:42
reciprocate
354
1662233
3093
ricambiare
27:45
to behave towards somebody in the same way as they behave towards you
355
1665326
5842
per comportarsi verso qualcuno nello stesso modo in cui lui si comporta verso di te.
27:51
They wanted to reciprocate the kindness that had been shown to them.
356
1671168
5899
Volevano ricambiare la gentilezza che gli era stata mostrata.
27:57
infallible
357
1677067
2703
infallibile
27:59
never wrong; never making mistakes
358
1679771
4410
mai sbagliato; non commettere mai errori
28:04
No one is infallible.
359
1684181
4181
Nessuno è infallibile.
28:08
dissident
360
1688362
2641
dissidente
28:11
a person who strongly disagrees with and criticizes their government
361
1691003
5613
una persona che è fortemente in disaccordo con e critica il proprio governo. I
28:16
Dissidents were often imprisoned by the security police.
362
1696616
5785
dissidenti venivano spesso imprigionati dalla polizia di sicurezza.
28:22
dispatch
363
1702401
2807
invio
28:25
to send somebody or something somewhere, for a special purpose
364
1705208
5498
per inviare qualcuno o qualcosa da qualche parte, per uno scopo speciale.
28:30
Troops have been dispatched to the area.
365
1710706
4869
Sono state inviate truppe nell'area.
28:35
intransigence
366
1715575
2864
intransigenza
28:38
unwillingness to change your behaviour or opinions
367
1718439
4868
riluttanza a cambiare il proprio comportamento o le proprie opinioni Le
28:43
Negotiations collapsed in the face of managerial intransigence.
368
1723307
6628
trattative sono fallite di fronte all'intransigenza manageriale.
28:49
pastoral
369
1729936
2577
pastorale
28:52
related to the countryside
370
1732513
3322
legata alla campagna
28:55
The farm was a pastoral scene.
371
1735835
4639
La fattoria era una scena pastorale.
29:00
concede
372
1740475
2453
concedere
29:02
to admit that something is true
373
1742928
3780
per ammettere che qualcosa è vero
29:06
He was forced to concede that there might be difficulties.
374
1746709
5498
Fu costretto ad ammettere che potevano esserci delle difficoltà.
29:12
manifold
375
1752207
2520
molteplici
29:14
many; of many different types
376
1754727
4468
molti; di molti tipi diversi.
29:19
The possibilities were manifold.
377
1759195
4468
Le possibilità erano molteplici.
29:23
punitive
378
1763663
2520
punitivo
29:26
intended as punishment
379
1766183
3436
inteso come punizione
29:29
Punitive action will be taken against the rioters.
380
1769619
5613
Verranno intraprese azioni punitive contro i rivoltosi.
29:35
nonplussed
381
1775233
2634
perplesso
29:37
surprised and confused; speechless
382
1777867
4915
sorpreso e confuso; Branson, senza parole,
29:42
Branson seemed a little nonplussed at Ellie’s refusal.
383
1782782
5613
sembrava un po' sconcertato dal rifiuto di Ellie.
29:48
salacious
384
1788395
2807
salace che
29:51
encouraging sexual desire or containing too much sexual detail
385
1791202
6128
incoraggia il desiderio sessuale o contiene troppi dettagli sessuali.
29:57
The papers concentrated on some salacious aspects of the case.
386
1797330
6300
I documenti si concentravano su alcuni aspetti salaci del caso.
30:03
behove
387
1803631
2463
sia
30:06
right or necessary for somebody to do something
388
1806094
4926
giusto o necessario che qualcuno faccia qualcosa
30:11
It behoves us to study these findings carefully.
389
1811020
5326
È nostro dovere studiare attentamente questi risultati.
30:16
vulpine
390
1816346
2807
volpino
30:19
like a fox
391
1819153
2811
come una volpe
30:21
He showed his vulpine grin.
392
1821964
4353
Mostrò il suo ghigno volpino.
30:26
premise
393
1826317
2406
premessa
30:28
a statement or an idea that forms the basis for a reasonable line of argument
394
1828723
6644
un'affermazione o un'idea che costituisce la base di un'argomentazione ragionevole
30:35
The argument rests on a false premise.
395
1835367
4926
L'argomentazione si basa su una premessa falsa.
30:40
demise
396
1840293
2749
rovinare
30:43
the end or failure of an institution, an idea, a company, etc.
397
1843042
6988
la fine o il fallimento di un'istituzione, un'idea, un'azienda, ecc.
30:50
He praised the union's aims but predicted its early demise.
398
1850030
6042
Ha elogiato gli obiettivi del sindacato ma ne ha predetto la fine prematura.
30:56
megalomania
399
1856072
3093
megalomania,
30:59
a strong feeling that you want to have more and more power
400
1859165
4639
la forte sensazione di voler avere sempre più potere.
31:03
His bad personality is due to megalomania.
401
1863804
5728
La sua cattiva personalità è dovuta alla megalomania.
31:09
asinine
402
1869532
2749
stupida
31:12
stupid or silly
403
1872281
2978
stupida o sciocca. La
31:15
Her asinine excuse seemed ridiculous.
404
1875260
4868
sua scusa assurda sembrava ridicola.
31:20
surfeit
405
1880128
2635
eccedere in
31:22
an amount that is too large
406
1882763
3404
una quantità eccessiva L'
31:26
Indigestion can be brought on by a surfeit of fatty food.
407
1886167
6014
indigestione può essere causata da un eccesso di cibi grassi.
31:32
reputable
408
1892181
2749
rispettabile
31:34
having a good reputation
409
1894930
3437
con una buona reputazione
31:38
The car salesman was a reputable dealer.
410
1898367
4983
Il venditore di automobili era un rivenditore rispettabile.
31:43
oblique
411
1903350
2577
obliquo
31:45
not expressed or done in a direct way
412
1905927
4296
non espresso o fatto in modo diretto
31:50
She made an oblique reference to her ex-boyfriend.
413
1910223
5259
Ha fatto un riferimento indiretto al suo ex fidanzato.
31:55
jeopardise
414
1915482
2978
31:58
to risk harming or destroying something or somebody
415
1918461
4639
rischiare di danneggiare o distruggere qualcosa o qualcuno.
32:03
He would never do anything to jeopardise his career.
416
1923100
5613
Non farebbe mai nulla che possa mettere a repentaglio la sua carriera.
32:08
impudence
417
1928713
2577
impudenza
32:11
rude behaviour
418
1931291
2806
comportamento scortese
32:14
I’ve had enough of your impudence.
419
1934097
4353
Ne ho abbastanza della tua impudenza.
32:18
desolate
420
1938450
2692
desolati,
32:21
empty and without people, making you feel sad or frightened
421
1941143
5441
vuoti e senza persone, che ti facevano sentire triste o spaventato.
32:26
They looked out on a bleak and desolate landscape.
422
1946584
5157
Si affacciavano su un paesaggio tetro e desolato.
32:31
ballast
423
1951741
2577
zavorra
32:34
heavy material placed in a ship to make it heavier and keep it steady
424
1954319
5727
materiale pesante posto su una nave per renderla più pesante e mantenerla stabile
32:40
The ballast keeps the ship steady.
425
1960046
4639
La zavorra mantiene stabile la nave.
32:44
disperse
426
1964686
2520
disperdersi
32:47
to move apart and go away in different directions
427
1967206
5155
per allontanarsi e allontanarsi in direzioni diverse
32:52
The fog began to disperse.
428
1972361
4296
La nebbia cominciò a disperdersi.
32:56
faze
429
1976657
2348
confusione
32:59
to confuse or shock someone
430
1979005
3780
per confondere o scioccare qualcuno.
33:02
She wasn't fazed by his comments.
431
1982785
4565
Non era turbata dai suoi commenti.
33:07
compunction
432
1987350
2807
rimorso
33:10
a guilty feeling about doing something
433
1990157
3723
un senso di colpa nel fare qualcosa.
33:13
He lied to his parents without compunction.
434
1993880
5042
Ha mentito ai suoi genitori senza rimorsi.
33:18
complacency
435
1998922
3093
compiacimento
33:22
a feeling of being satisfied with yourself or with a situation
436
2002015
5613
la sensazione di essere soddisfatti di se stessi o di una situazione
33:27
Despite signs of an improvement in the economy, there is no room for complacency.
437
2007628
7274
Nonostante i segnali di miglioramento dell'economia, non c'è spazio per l'autocompiacimento.
33:34
calibre
438
2014903
2348
valutare
33:37
the quality of something, especially a person’s ability
439
2017251
5212
la qualità di qualcosa, in particolare l'abilità di una persona.
33:42
He was impressed by the high calibre of applicants for the job.
440
2022463
6071
È rimasto colpito dall'alto livello dei candidati per il lavoro.
33:48
entreat
441
2028535
2603
supplicare
33:51
to ask somebody to do something in a serious and often emotional way
442
2031138
5842
di chiedere a qualcuno di fare qualcosa in modo serio e spesso emotivo.
33:56
Please help me. I entreat you.
443
2036980
4868
Per favore aiutami. ti supplico.
34:01
dissection
444
2041848
2577
dissezione
34:04
the act of studying something closely
445
2044426
4181
l'atto di studiare qualcosa da vicino Il
34:08
Your enjoyment of a novel can suffer from too much analysis and dissection.
446
2048607
6759
tuo godimento di un romanzo può soffrire di troppe analisi e dissezioni.
34:15
antiquated
447
2055366
2749
34:18
old-fashioned and no longer suitable for modern conditions
448
2058115
5384
antiquato e non più adatto alle condizioni moderne.
34:23
The antiquated heating system barely heats the larger rooms.
449
2063499
6243
Il sistema di riscaldamento antiquato riscalda a malapena le stanze più grandi.
34:29
anguish
450
2069742
2635
angoscia
34:32
severe physical or mental pain
451
2072377
4054
forte dolore fisico o mentale
34:36
He groaned in anguish.
452
2076431
3780
Gemette di angoscia.
34:40
effeminate
453
2080211
2807
34:43
looking, behaving or sounding like a woman
454
2083018
4811
dall'aspetto, dal comportamento o dal suono effeminati come una donna.
34:47
He is an effeminate man.
455
2087829
3781
È un uomo effeminato.
34:51
enmity
456
2091610
2406
inimicizia,
34:54
​feelings of hate towards somebody
457
2094016
4310
sentimenti di odio verso qualcuno. Le
34:58
Personal enmities have injured relations within the department. 
458
2098326
5776
inimicizie personali hanno ferito le relazioni all'interno del dipartimento.
35:04
epoch
459
2104102
2636
epoca
35:06
a period of time in history
460
2106738
3551
un periodo di tempo nella storia
35:10
The death of the king marked the end of an epoch in the country's history.
461
2110289
5941
La morte del re segnò la fine di un'epoca nella storia del paese.
35:16
intrinsic
462
2116230
2921
35:19
belonging to or part of the real nature of something
463
2119151
4468
appartenenza intrinseca o parte della reale natura di qualcosa.
35:23
These tasks were repetitive, lengthy and lacking any intrinsic value.
464
2123619
7217
Questi compiti erano ripetitivi, lunghi e privi di valore intrinseco.
35:30
quotidian
465
2130836
2692
35:33
ordinary; typical of what happens every day
466
2133528
4639
ordinario quotidiano; tipico di ciò che accade ogni giorno. La
35:38
Their quotidian existence is tiring.
467
2138167
5155
loro esistenza quotidiana è faticosa.
35:43
hazardous
468
2143322
2692
pericoloso che
35:46
involving risk or danger, especially to somebody’s safety
469
2146014
5556
implicava rischi o pericoli, soprattutto per la sicurezza di qualcuno.
35:51
They endured a hazardous journey through thickening fog.
470
2151570
5574
Hanno sopportato un viaggio pericoloso attraverso una nebbia sempre più fitta.
35:57
peregrination
471
2157144
2856
peregrinazione
36:00
a long, slow journey
472
2160000
3608
un viaggio lungo e lento
36:03
The character in the book wandered through strange lands during his peregrination.
473
2163608
7056
Il personaggio del libro vagò per terre strane durante la sua peregrinazione.
36:10
attenuate
474
2170665
2929
attenuare
36:13
to make something weaker or less effective
475
2173594
3956
per rendere qualcosa di più debole o meno efficace
36:17
The drug attenuates the effects of the virus.
476
2177550
5326
Il farmaco attenua gli effetti del virus.
36:22
unravel
477
2182876
2520
dipanare
36:25
to unwind threads that are twisted, woven or knitted
478
2185397
5441
per svolgere fili attorcigliati, intrecciati o lavorati a maglia
36:30
I unravelled the string and wound it into a ball.
479
2190838
5327
ho dipanato la corda e l'ho avvolta in una palla.
36:36
behemoth
480
2196165
2882
colosso,
36:39
something that is very big and powerful.
481
2199047
4009
qualcosa di molto grande e potente. Il
36:43
Your dog is a behemoth.
482
2203056
4166
tuo cane è un colosso.
36:47
impeccable
483
2207222
2692
impeccabile
36:49
without mistakes or faults
484
2209914
3608
senza errori o difetti
36:53
Her written English is impeccable.
485
2213522
4758
Il suo inglese scritto è impeccabile.
36:58
jaded ​
486
2218280
2348
37:00
tired and bored
487
2220628
2807
stanco e annoiato
37:03
I felt terribly jaded after working all weekend.
488
2223435
5670
Mi sentivo terribilmente stanco dopo aver lavorato tutto il fine settimana.
37:09
figurative
489
2229105
2715
figurato
37:11
different from the usual meaning, in order to create a mental picture
490
2231820
5992
diverso dal significato abituale, per creare un'immagine mentale
37:17
‘He exploded with rage’ shows a figurative use of the verb ‘explode’.
491
2237812
6644
"Esplose di rabbia" mostra un uso figurato del verbo "esplodere".
37:24
relic
492
2244456
2635
reliquia
37:27
an object, a tradition, a system, etc. that has survived from the past
493
2247091
7274
un oggetto, una tradizione, un sistema, ecc. che è sopravvissuto al passato
37:34
The building stands as the last remaining relic of the town's manufacturing industry.
494
2254365
7107
L'edificio rappresenta l'ultima reliquia dell'industria manifatturiera della città.
37:41
wreak
495
2261472
2635
provocare un
37:44
to do great damage or harm to somebody or something
496
2264107
4811
grave danno o danneggiare qualcuno o qualcosa.
37:48
The country's policies would wreak havoc on the economy.
497
2268918
5613
Le politiche del paese causerebbero il caos sull'economia.
37:54
utopia
498
2274532
2577
utopia
37:57
a place in which everything is perfect
499
2277109
3952
un luogo in cui tutto è perfetto
38:01
Utopia does not exist in the real world.
500
2281061
5336
L'utopia non esiste nel mondo reale.
38:06
vegetative
501
2286397
2864
vegetativo
38:09
alive but showing no sign of brain activity
502
2289261
4811
vivo ma non mostra alcun segno di attività cerebrale
38:14
The stroke victim is in a vegetative state.
503
2294072
4983
La vittima di ictus è in uno stato vegetativo.
38:19
infringe
504
2299056
2749
38:21
to break a law or rule
505
2301805
3150
violare una legge o una regola.
38:24
The material can be copied without copyright infringing.
506
2304955
6014
Il materiale può essere copiato senza violare il copyright.
38:30
subtlety
507
2310969
2635
la sottigliezza
38:33
not being obvious in one's actions
508
2313604
4009
non è evidente nelle proprie azioni
38:37
It's a thrilling movie even though it lacks subtlety.
509
2317613
5327
È un film emozionante anche se manca di sottigliezza.
38:42
epitaph
510
2322940
2767
38:45
words that are written or said about a dead person
511
2325707
4697
parole epitaffio scritte o dette su una persona morta.
38:50
His epitaph read: ‘A just and noble citizen’.
512
2330404
5613
Il suo epitaffio diceva: "Un cittadino giusto e nobile".
38:56
grisly
513
2336017
2463
macabro
38:58
extremely unpleasant and frightening
514
2338480
4067
estremamente spiacevole e spaventoso
39:02
It was a grisly murder scene.
515
2342547
4124
Era una macabra scena di omicidio.
39:06
libido
516
2346671
2749
libido
39:09
sexual desire
517
2349420
3265
desiderio sessuale
39:12
The man worried about his loss of libido.
518
2352685
4926
L'uomo era preoccupato per la sua perdita di libido.
39:17
epitome
519
2357611
2634
epitome
39:20
a perfect example of something
520
2360245
3895
un perfetto esempio di qualcosa
39:24
He is the epitome of a modern man.
521
2364140
4547
È l'epitome di un uomo moderno.
39:28
topple
522
2368688
2471
rovesciarsi,
39:31
to become unsteady and fall down; to make something fall down
523
2371159
5874
diventare instabile e cadere; far cadere qualcosa
39:37
The pile of blocks toppled over.
524
2377033
4582
La pila di blocchi si è rovesciata.
39:41
morose ​
525
2381615
2635
cupo
39:44
unhappy, in a bad mood and not talking very much
526
2384250
5399
infelice, di cattivo umore e non parlava molto.
39:49
He just sat there looking morose.
527
2389649
4429
Rimase seduto lì con l'aria cupa.
39:54
impalpable
528
2394079
2520
impalpabile
39:56
that which cannot be felt physically
529
2396599
3952
ciò che non si può sentire fisicamente.
40:00
The mosquito was impalpable as it continued to bite the child.
530
2400551
6186
Impalpabile era la zanzara che continuava a pungere il bambino.
40:06
gratuitous
531
2406737
2864
gratuito
40:09
done without any reason and often having harmful effects
532
2409601
5498
fatto senza alcuna ragione e spesso con effetti dannosi.
40:15
It was a completely gratuitous insult which her friend apologized for.
533
2415099
6889
Si è trattato di un insulto del tutto gratuito di cui l'amica si è scusata.
40:21
opaque
534
2421988
2298
opaco,
40:24
not clear enough to see through or allow light through
535
2424286
5056
non abbastanza chiaro da consentire la visione o il passaggio della luce.
40:29
The shower door was opaque.
536
2429342
4009
La porta della doccia era opaca.
40:33
post-mortem
537
2433351
2864
40:36
a medical examination of the body of a dead person
538
2436215
4983
un esame medico post mortem del corpo di una persona morta
40:41
They’re doing a post-mortem on him today.
539
2441198
4869
Oggi gli faranno un'autopsia.
40:46
eclectic
540
2446067
2577
eclettica,
40:48
not following one style or set of ideas
541
2448644
4582
non segue uno stile o una serie di idee.
40:53
She has very eclectic tastes in music.
542
2453227
5269
Ha gusti musicali molto eclettici.
40:58
delve
543
2458496
2406
scavare
41:00
to reach inside a bag, container, etc. to search for something
544
2460902
6102
per raggiungere l'interno di una borsa, un contenitore, ecc. per cercare qualcosa.
41:07
She delved in her purse for a pen.
545
2467004
4697
Ha cercato una penna nella borsa.
41:11
studious
546
2471701
2921
studioso che
41:14
spending a lot of time studying or reading
547
2474622
4342
trascorreva molto tempo studiando o leggendo.
41:18
He liked to wear rimmed glasses, which he thought made him look studious.
548
2478964
6816
Gli piaceva indossare occhiali cerchiati, che secondo lui lo facevano sembrare studioso.
41:25
impel
549
2485780
2692
41:28
feeling as if you are forced to do something
550
2488472
3709
sentirsi obbligato a fare qualcosa.
41:32
He felt impelled to investigate the matter further.
551
2492182
5575
Si è sentito spinto a indagare ulteriormente sulla questione.
41:37
mannered
552
2497757
2577
educato
41:40
trying to impress people by being formal
553
2500334
3952
cercando di impressionare le persone essendo formale. Il
41:44
His writing style is far too mannered.
554
2504286
4926
suo stile di scrittura è decisamente troppo educato.
41:49
peevish
555
2509212
2692
stizzoso si
41:51
easily annoyed
556
2511904
2806
infastidiva facilmente
41:54
Jack was a sickly, peevish old man.
557
2514710
4926
Jack era un vecchio malaticcio e stizzoso.
41:59
stickler
558
2519636
2520
pignolo
42:02
a person who thinks that a particular type of behaviour is very important
559
2522156
6262
una persona che pensa che un particolare tipo di comportamento sia molto importante
42:08
Robin is a stickler for punctuality.
560
2528419
4848
Robin è un pignolo per la puntualità.
42:13
adulterate
561
2533267
2749
adulterare
42:16
to make food or drink less pure by adding another substance to it
562
2536016
5613
per rendere il cibo o la bevanda meno puri aggiungendovi un'altra sostanza.
42:21
The water supply had been adulterated with toxic chemicals from the soil.
563
2541629
6816
La fornitura d'acqua era stata adulterata con sostanze chimiche tossiche provenienti dal suolo.
42:28
deplete
564
2548445
2635
esaurire
42:31
to reduce something by a large amount so that there is not enough left
565
2551080
5613
per ridurre qualcosa in modo significativo in modo che non ne rimanga abbastanza Le
42:36
Food and water supplies were severely depleted.
566
2556693
5285
scorte di cibo e acqua erano gravemente esaurite.
42:41
nadir
567
2561978
2405
nadir
42:44
​the worst moment of a particular situation
568
2564383
4639
il momento peggiore di una situazione particolare Le
42:49
Company losses reached their nadir in 2008.
569
2569023
5899
perdite della compagnia hanno raggiunto il punto più basso nel 2008.
42:54
prelude
570
2574922
2348
preludio
42:57
a short piece of music, especially an introduction to a longer piece
571
2577271
6243
un breve brano musicale, in particolare un'introduzione a un pezzo più lungo
43:03
This is the prelude to Act II of the play.
572
2583514
5040
Questo è il preludio all'Atto II dell'opera.
43:08
curtail
573
2588554
2520
ridurre
43:11
to limit something or make it last for a shorter time
574
2591075
4925
per limitare qualcosa o farlo durare per un tempo più breve La
43:16
Spending on books has been severely curtailed due to the sale of e-books.
575
2596000
6816
spesa per i libri è stata fortemente ridotta a causa della vendita di e-book.
43:22
tacit
576
2602816
2577
tacito
43:25
that which is suggested indirectly or understood, rather than said in words
577
2605393
6605
ciò che viene suggerito indirettamente o compreso, piuttosto che detto a parole.
43:31
By tacit agreement, the subject was never discussed again.
578
2611999
6107
Per tacito accordo, l'argomento non fu mai più discusso.
43:38
abstruse
579
2618106
2864
astruso
43:40
​difficult to understand
580
2620970
3207
difficile da comprendere
43:44
The lawyer made an abstruse argument.
581
2624177
4869
L'avvocato ha fatto un ragionamento astruso.
43:49
placate
582
2629046
2348
placare
43:51
to make somebody feel less angry about something
583
2631394
4818
per far sentire qualcuno meno arrabbiato per qualcosa
43:56
The parent tried to placate the upset child by offering a toy.
584
2636212
6472
Il genitore ha cercato di placare il bambino turbato offrendogli un giocattolo.
44:02
iconoclastic
585
2642684
3208
Iconoclasta che
44:05
criticizing popular beliefs, established customs, or ideas
586
2645892
6186
critica le credenze popolari, i costumi consolidati o le idee. I
44:12
Cult leaders are often iconoclastic.
587
2652078
4868
leader di una setta sono spesso iconoclasti.
44:16
antithesis
588
2656946
2765
antitesi
44:19
the opposite of something
589
2659711
3355
l'opposto di qualcosa L'
44:23
Love is the antithesis of selfishness.
590
2663066
5040
amore è l'antitesi dell'egoismo.
44:28
deference
591
2668106
2500
44:30
behaviour that shows that you respect somebody or something
592
2670606
4856
comportamento di deferenza che dimostra rispetto per qualcuno o qualcosa.
44:35
The flags were lowered out of deference to the grieving family.
593
2675462
5842
Le bandiere sono state ammainate per deferenza verso la famiglia in lutto.
44:41
unwitting
594
2681304
2749
inconsapevolmente e
44:44
​not aware of what you are doing or of the situation you are involved in
595
2684054
5384
non a conoscenza di ciò che stai facendo o della situazione in cui sei coinvolto
44:49
He became an unwitting accomplice in the serious crime.
596
2689438
5670
Si è reso complice inconsapevole del grave delitto. in modo
44:55
brazen
597
2695108
2520
44:57
open and without shame, usually about something that shocks people
598
2697628
5807
sfacciato e senza vergogna, di solito riguardo a qualcosa che sciocca le persone.
45:03
They showed a brazen disregard for the law.
599
2703436
4983
Hanno mostrato uno sfacciato disprezzo per la legge.
45:08
abjure
600
2708419
2406
abiurare
45:10
to promise publicly that you will give up or reject a belief or a way of behaving
601
2710825
6185
per promettere pubblicamente che rinuncerai o rifiuterai una convinzione o un modo di comportarsi.
45:17
She had to abjure her former beliefs to become a member of the new religion.
602
2717010
6472
Ha dovuto abiurare le sue precedenti convinzioni per diventare un membro della nuova religione.
45:23
abrogate
603
2723483
2864
abrogare
45:26
to officially end a law, an agreement, etc.
604
2726347
5326
per porre ufficialmente fine a una legge, un accordo, ecc.
45:31
The government decided to abrogate the outdated law to ensure equality for all.
605
2731673
7213
Il governo ha deciso di abrogare la legge obsoleta per garantire l'uguaglianza per tutti.
45:38
abstemious
606
2738886
2921
astemio che
45:41
not allowing yourself to have much food or alcohol
607
2741807
4754
non si permetteva di consumare molto cibo o alcol
45:46
He was an abstemious eater, avoiding all foods that contained sugar or fats.
608
2746561
7561
Era un mangiatore astemio, evitando tutti gli alimenti che contenevano zuccheri o grassi.
45:54
acumen
609
2754122
2463
acume
45:56
the ability to understand and decide things quickly and well
610
2756585
5404
la capacità di comprendere e decidere le cose rapidamente e bene Il
46:01
Her acumen in business allowed her to turn the struggling company around.
611
2761989
6629
suo acume negli affari le ha permesso di dare una svolta all'azienda in difficoltà.
46:08
antebellum
612
2768618
2749
anteguerra
46:11
connected with the years before a war, especially the American Civil War
613
2771367
6256
legato agli anni precedenti una guerra, in particolare alla guerra civile americana.
46:17
The antebellum era is a significant period in American history.
614
2777623
6358
L'era anteguerra è un periodo significativo nella storia americana.
46:23
auspicious
615
2783981
2806
di buon auspicio che
46:26
​showing signs that something is likely to be successful in the future
616
2786787
5613
mostra segni che qualcosa probabilmente avrà successo in futuro.
46:32
The auspicious weather forecast predicted clear skies and sunshine for the wedding day.
617
2792400
7331
Le previsioni del tempo di buon auspicio prevedevano cieli sereni e sole per il giorno del matrimonio.
46:39
belie
618
2799732
2406
smentire
46:42
to give a false impression of somebody or something
619
2802138
4639
per dare una falsa impressione di qualcuno o qualcosa.
46:46
His kind and gentle demeanor can belie his true strength and power.
620
2806777
6817
Il suo comportamento gentile e gentile può smentire la sua vera forza e potere.
46:53
bellicose
621
2813594
2306
bellicoso
46:55
​having or showing a desire to argue or fight
622
2815900
4856
avere o mostrare il desiderio di discutere o combattere
47:00
The bellicose leader declared war against his neighboring country.
623
2820756
6095
Il leader bellicoso dichiarò guerra al paese vicino.
47:06
bowdlerise
624
2826851
3022
espurgo
47:09
to remove the parts of a book, play, etc. that you think are likely to shock or offend people
625
2829874
7444
per rimuovere le parti di un libro, di un'opera teatrale, ecc. che ritieni possano scioccare o offendere le persone.
47:17
The TV station decided to bowdlerise the movie to make it suitable for family viewing.
626
2837318
7751
La stazione televisiva ha deciso di espurgare il film per renderlo adatto alla visione familiare.
47:25
chicanery
627
2845069
2698
Imbroglio
47:27
the use of complicated plans in order to trick people
628
2847767
5246
l'uso di piani complicati per ingannare la gente
47:33
The politician's chicanery during the election campaign ultimately cost him his seat.
629
2853013
7118
Gli imbrogli del politico durante la campagna elettorale alla fine gli sono costati il ​​seggio.
47:40
chromosome ​
630
2860131
2848
cromosoma
47:42
one of the very small structures like thin strings in the nuclei of animal and plant cells
631
2862979
7144
una delle strutture molto piccole come fili sottili nei nuclei delle cellule animali e vegetali.
47:50
The human body has 23 pairs of chromosomes, each containing thousands of genes.
632
2870123
8019
Il corpo umano ha 23 paia di cromosomi, ciascuno contenente migliaia di geni.
47:58
churlish
633
2878142
2154
scortese
48:00
rude or very unpleasant
634
2880296
4041
maleducato o molto sgradevole Il
48:04
Her churlish behavior was unwelcome at the dinner party.
635
2884337
5296
suo comportamento scortese non era gradito alla cena.
48:09
circumlocution
636
2889633
3298
circonlocuzione
48:12
the use of more words than are necessary
637
2892931
4121
l'uso di più parole del necessario
48:17
He used circumlocution to avoid giving a direct answer to the question.
638
2897052
7245
Usò la circonlocuzione per evitare di dare una risposta diretta alla domanda.
48:24
circumnavigate
639
2904346
2898
circumnavigare
48:27
to sail all the way around something, especially all the way around the world
640
2907244
6345
per navigare intorno a qualcosa, in particolare intorno al mondo.
48:33
Magellan was the first person to circumnavigate the globe.
641
2913589
6270
Magellano fu la prima persona a circumnavigare il globo.
48:39
deciduous
642
2919859
2781
deciduo
48:42
(of a tree, bush, etc.) that loses its leaves every year
643
2922640
6295
(di un albero, cespuglio, ecc.) che perde le foglie ogni anno
48:48
The deciduous trees lost their leaves in the fall.
644
2928935
5396
Gli alberi decidui perdono le foglie in autunno. deleterio
48:54
deleterious
645
2934331
3147
48:57
harmful and damaging
646
2937478
3148
dannoso e dannoso Il
49:00
Smoking has many deleterious effects on a person's health.
647
2940626
6045
fumo ha molti effetti deleteri sulla salute di una persona.
49:06
diffident
648
2946671
2498
diffidente
49:09
not having much confidence in yourself
649
2949169
4171
non avere molta fiducia in se stesso
49:13
He was diffident and lacked confidence in his abilities.
650
2953340
5895
Era diffidente e non aveva fiducia nelle sue capacità.
49:19
enervate
651
2959235
2573
snervare
49:21
to make somebody feel weak and tired
652
2961808
3897
per far sentire qualcuno debole e stanco.
49:25
The long hours of work can enervate even the most energetic person.
653
2965705
6669
Le lunghe ore di lavoro possono snervare anche la persona più energica.
49:32
enfranchise
654
2972375
2847
concedere
49:35
to give somebody the right to vote in an election
655
2975222
4497
il diritto di voto a qualcuno per dare a qualcuno il diritto di voto alle elezioni Le
49:39
Women fought for years to be enfranchised and gain the right to vote.
656
2979719
6445
donne hanno lottato per anni per ottenere il diritto di voto e il diritto di voto.
49:46
epiphany
657
2986164
2398
epifania:
49:48
a sudden and surprising moment of understanding
658
2988562
4573
un momento di comprensione improvviso e sorprendente
49:53
She had an epiphany when she realized she had  been living her life the wrong way.
659
2993135
6865
Ha avuto un'illuminazione quando si è resa conto che aveva vissuto la sua vita nel modo sbagliato.
50:00
equinox
660
3000000
2726
equinozio,
50:02
one of the two times in the year when day and night are of equal length
661
3002726
5695
uno dei due periodi dell'anno in cui il giorno e la notte hanno la stessa durata.
50:08
The equinox marks the start of spring and fall when  day and night are almost equal in length.
662
3008421
7744
L'equinozio segna l'inizio della primavera e dell'autunno, quando il giorno e la notte hanno quasi la stessa durata.
50:16
euro
663
3016165
2621
euro,
50:18
the unit of money of some countries of the European Union
664
3018786
5346
l'unità monetaria di alcuni paesi dell'Unione Europea.
50:24
He changed his euro to dollars at the bank before traveling to the United States.
665
3024132
6845
Ha cambiato i suoi euro in dollari in banca prima di recarsi negli Stati Uniti.
50:30
evanescent
666
3030977
2843
evanescente che
50:33
disappearing quickly from sight or memory
667
3033820
4446
scompare rapidamente dalla vista e dalla memoria Il
50:38
Talk is evanescent, writing lasts forever.
668
3038266
5396
discorso è evanescente, la scrittura dura per sempre.
50:43
expurgate
669
3043662
2748
espurgare
50:46
to leave out parts of a piece of writing or a conversation when printing or reporting it
670
3046410
6795
per tralasciare parti di un pezzo scritto o di una conversazione durante la stampa o la segnalazione.
50:53
The book editor decided to expurgate the novel to remove all explicit content.
671
3053205
7419
L'editore del libro ha deciso di espurgare il romanzo per rimuovere tutti i contenuti espliciti.
51:00
facetious
672
3060624
2748
scherzoso
51:03
trying to appear funny and clever at a time when other people do not think it is appropriate
673
3063372
6744
cercando di apparire divertente e intelligente in un momento in cui le altre persone non pensano che sia appropriato.
51:10
His facetious comments during the meeting did not help the situation.
674
3070116
6369
I suoi commenti scherzosi durante l'incontro non hanno aiutato la situazione.
51:16
fatuous
675
3076486
2847
fatuo
51:19
stupid, silly, and pointless
676
3079333
4197
stupido, sciocco e inutile
51:23
The fatuous idea that money buys happiness is simply not true.
677
3083530
6595
L'idea fatua che il denaro compra la felicità semplicemente non è vera.
51:30
feckless
678
3090125
2656
inetto
51:32
having a weak character; not behaving in a responsible way
679
3092781
5396
avendo un carattere debole; non comportandosi in modo responsabile Il
51:38
His feckless approach to life led to his downfall.
680
3098177
5895
suo approccio irresponsabile alla vita lo portò alla rovina.
51:44
fiduciary
681
3104072
2548
fiduciario
51:46
a person or company that controls other people's money or property
682
3106620
5952
una persona o società che controlla il denaro o le proprietà di altre persone.
51:52
The fiduciary had a legal obligation to act in the best interests of his clients.
683
3112572
7428
Il fiduciario aveva l'obbligo legale di agire nel migliore interesse dei suoi clienti.
52:00
filibuster
684
3120000
2850
ostruzionismo:
52:02
a long speech made in a parliament in order to delay or prevent a vote
685
3122850
5745
un lungo discorso pronunciato in parlamento per ritardare o impedire una votazione.
52:08
The senator used a filibuster to prevent a vote on the bill.
686
3128595
5995
Il senatore ha utilizzato un'ostruzionismo per impedire il voto sul disegno di legge.
52:14
gamete
687
3134591
2648
gamete
52:17
a male or female cell that joins with a cell of the opposite sex to form a zygote
688
3137239
6395
una cellula maschile o femminile che si unisce a una cellula del sesso opposto per formare uno zigote. Lo
52:23
Sperm is a type of gamete that combines with an egg to create a zygote.
689
3143634
6968
sperma è un tipo di gamete che si combina con un uovo per creare uno zigote.
52:30
gauche
690
3150602
2399
goffo
52:33
shy or uncomfortable when dealing with people and often saying or doing the wrong thing
691
3153001
6594
timido o a disagio quando ha a che fare con le persone e spesso dice o fa la cosa sbagliata. Il
52:39
His gauche behavior made him the target of ridicule.
692
3159595
5620
suo comportamento goffo lo ha reso oggetto di scherno.
52:45
jerrymander
693
3165215
2698
jerrymander
52:47
to change the size and borders of an area for voting in order to give an unfair advantage to one party in an election
694
3167913
8344
di modificare le dimensioni e i confini di un'area di voto al fine di dare un vantaggio ingiusto a un partito in un'elezione.
52:56
The city had been jerrymandered so that the politician retained control.
695
3176257
6369
La città era stata sottomessa a un jerrymander in modo che il politico mantenesse il controllo.
53:02
hegemony
696
3182626
2648
egemonia
53:05
(especially of countries) the position of being the most powerful and therefore able to control others
697
3185274
7594
(soprattutto dei paesi) la posizione di essere il più potente e quindi in grado di controllare gli altri.
53:12
The country's hegemony in the region allowed it to exert significant influence.
698
3192868
7269
L'egemonia del paese nella regione gli ha permesso di esercitare un'influenza significativa.
53:20
hemoglobin
699
3200137
2898
emoglobina,
53:23
a red substance in the blood that carries oxygen and contains iron
700
3203035
5795
una sostanza rossa nel sangue che trasporta ossigeno e contiene ferro. L'
53:28
Hemoglobin is a protein in red blood cells that carries oxygen to the body's tissues.
701
3208830
7319
emoglobina è una proteina contenuta nei globuli rossi che trasporta l'ossigeno ai tessuti del corpo.
53:36
homogeneous
702
3216150
3147
omogeneo
53:39
consisting of things or people that are all the same or all of the same type
703
3219297
5995
costituito da cose o persone tutte uguali o tutte dello stesso tipo.
53:45
The homogeneous population shared similar cultural values and beliefs.
704
3225292
6919
La popolazione omogenea condivideva valori culturali e credenze simili.
53:52
hubris
705
3232212
2897
arroganza
53:55
the fact of being too proud.
706
3235109
4497
il fatto di essere troppo orgoglioso. La
53:59
His hubris prevented him from recognizing his mistakes and learning from them.
707
3239606
6845
sua arroganza gli ha impedito di riconoscere i suoi errori e di imparare da essi.
54:06
hypotenuse
708
3246451
2829
ipotenusa
54:09
the side opposite the right angle of a right-angled triangle
709
3249280
5146
il lato opposto all'angolo retto di un triangolo rettangolo
54:14
The hypotenuse of a right triangle is always opposite the right angle.
710
3254426
6619
L'ipotenusa di un triangolo rettangolo è sempre opposta all'angolo retto.
54:21
impeach
711
3261045
2698
impeachment
54:23
to charge an important public figure with a serious crime
712
3263743
4796
per accusare un importante personaggio pubblico di un crimine grave
54:28
The opposition party tried to impeach the president for his alleged misconduct.
713
3268539
7268
Il partito di opposizione ha cercato di mettere sotto accusa il presidente per la sua presunta cattiva condotta. in
54:35
incognito ​
714
3275807
2798
incognito
54:38
in a way that prevents other people from finding out who you are
715
3278605
5246
in modo da impedire ad altre persone di scoprire chi sei.
54:43
She went incognito to avoid being recognized by the paparazzi.
716
3283851
6545
È andata in incognito per evitare di essere riconosciuta dai paparazzi.
54:50
incontrovertible
717
3290396
2882
incontrovertibile
54:53
​that is true and cannot be disagreed with or denied
718
3293278
4796
che è vero e non può essere in disaccordo o negato.
54:58
The evidence presented in court was incontrovertible and led to a guilty verdict.
719
3298074
7344
Le prove presentate in tribunale erano incontrovertibili e hanno portato a un verdetto di colpevolezza.
55:05
inculcate
720
3305419
2822
inculcare
55:08
to cause somebody to learn and remember ideas, moral principles, etc.
721
3308241
7744
per far sì che qualcuno impari e ricordi idee, principi morali, ecc. I
55:15
Parents should try to inculcate good values and behavior in their children.
722
3315985
6919
genitori dovrebbero cercare di inculcare buoni valori e comportamenti nei loro figli.
55:22
infrastructure ​
723
3322904
2948
infrastrutture
55:25
the basic systems and services that are necessary for a country to run smoothly
724
3325852
6295
i sistemi e i servizi di base necessari affinché un Paese possa funzionare senza intoppi
55:32
The country's infrastructure needs significant  investment to support its growing population.
725
3332147
7819
Le infrastrutture del Paese necessitano di investimenti ingenti per sostenere la sua popolazione in crescita.
55:39
interpolate
726
3339966
2698
interpolare
55:42
to make a remark that interrupts a conversation
727
3342664
4596
per fare un'osservazione che interrompe una conversazione
55:47
‘Excuse me!’ he interpolated.
728
3347260
4996
"Mi scusi!", ha interpolato.
55:52
irony
729
3352256
2543
ironia
55:54
the funny or strange aspect of a situation that is very different from what you expect
730
3354800
6644
l'aspetto divertente o strano di una situazione molto diversa da ciò che ci si aspetta.
56:01
The irony is that his mistake will actually improve the team's situation.
731
3361444
6845
L'ironia è che il suo errore migliorerà effettivamente la situazione della squadra.
56:08
jejune
732
3368289
2572
jejune
56:10
too simple
733
3370861
2848
too simple
56:13
The jejune plot of the movie left her feeling disappointed.
734
3373709
5546
La trama jejune del film l'ha lasciata delusa.
56:19
kinetic
735
3379255
2772
cinetica che
56:22
involving or producing movement
736
3382027
3997
coinvolge o produce movimento
56:26
The kinetic energy of the ball increased as it rolled down the hill.
737
3386024
5920
L'energia cinetica della palla aumentava mentre rotolava giù dalla collina.
56:31
kowtow
738
3391944
2648
inchinarsi
56:34
to show somebody in authority too much respect and be too willing to obey them
739
3394592
6345
per mostrare a qualcuno che ha autorità troppo rispetto ed essere troppo disposto a obbedirgli.
56:40
He decided to kowtow to his boss's demands to keep his job.
740
3400937
6245
Decise di inchinarsi alle richieste del suo capo di mantenere il suo lavoro.
56:47
laissez faire
741
3407182
2819
laissez faire,
56:50
the policy of allowing private businesses to develop without government control
742
3410001
6095
la politica che consente alle imprese private di svilupparsi senza il controllo del governo.
56:56
The laissez faire approach to business allows companies to operate with minimal government intervention.
743
3416096
8094
L'approccio laissez faire alle imprese consente alle aziende di operare con un intervento governativo minimo.
57:04
lexicon
744
3424190
2648
lessico
57:06
all the words and phrases used in a particular language or subject
745
3426838
6115
tutte le parole e le frasi usate in una particolare lingua o argomento.
57:12
The online dictionary has a vast lexicon of words and definitions.
746
3432953
6595
Il dizionario online dispone di un vasto lessico di parole e definizioni.
57:19
loquacious
747
3439548
2998
loquace
57:22
talking a lot
748
3442546
2898
parla molto
57:25
He was a loquacious speaker, often going off on tangents during his presentations.
749
3445444
7694
Era un oratore loquace, spesso andava per la tangente durante le sue presentazioni.
57:33
lugubrious
750
3453138
2798
lugubre
57:35
sad and serious
751
3455936
3197
triste e serio
57:39
The lugubrious music added to the somber mood of the funeral.
752
3459133
6216
La musica lugubre aumentò l'atmosfera cupa del funerale.
57:45
metamorphosis
753
3465349
2698
metamorfosi
57:48
a process in which somebody or something changes completely into something different
754
3468047
6545
un processo in cui qualcuno o qualcosa si trasforma completamente in qualcosa di diverso
57:54
The metamorphosis from caterpillar to butterfly is a remarkable transformation.
755
3474592
7444
La metamorfosi da bruco a farfalla è una trasformazione notevole.
58:02
mitosis
756
3482036
2897
mitosi
58:04
the usual process by which cells divide
757
3484933
4397
il normale processo mediante il quale le cellule si dividono
58:09
During mitosis, a cell divides into two identical daughter cells.
758
3489330
7045
Durante la mitosi, una cellula si divide in due cellule figlie identiche.
58:16
moiety
759
3496375
2498
porzione
58:18
a half of something
760
3498873
2948
metà di qualcosa
58:21
Each moiety of the land was sold to different buyers.
761
3501821
5595
Ciascuna porzione del terreno è stata venduta a diversi acquirenti.
58:27
nanotechnology
762
3507416
3245
nanotecnologia
58:30
the branch of technology that deals with structures that are less than 100 nanometres long
763
3510661
6919
il ramo della tecnologia che si occupa di strutture lunghe meno di 100 nanometri. La
58:37
Nanotechnology allows us to manipulate materials on a molecular scale.
764
3517580
7194
nanotecnologia ci consente di manipolare materiali su scala molecolare.
58:44
nihilism
765
3524774
2698
nichilismo,
58:47
the belief that life has no meaning or purpose
766
3527472
4347
la convinzione che la vita non abbia significato o scopo. Il
58:51
Nihilism can be a depressing philosophy to embrace.
767
3531819
5870
nichilismo può essere una filosofia deprimente da abbracciare.
58:57
nomenclature
768
3537689
2872
nomenclatura
59:00
a system of naming things, especially in a branch of science
769
3540561
5845
un sistema di denominazione delle cose, soprattutto in un ramo della scienza.
59:06
The nomenclature for this chemical compound is quite complex.
770
3546406
6219
La nomenclatura di questo composto chimico è piuttosto complessa.
59:12
nonsectarian
771
3552625
2898
non settario
59:15
​not involving or connected with a particular religion or  religious group
772
3555523
6045
non coinvolto o collegato a una particolare religione o gruppo religioso.
59:21
The school was nonsectarian, welcoming students of all faiths.
773
3561568
6726
La scuola non era settaria e accoglieva studenti di tutte le fedi.
59:28
notarise
774
3568295
2498
autenticare
59:30
if a document is notarised, it is given legal status by a notary
775
3570793
6445
se un documento è autenticato, gli viene conferito status legale da un notaio.
59:37
I need to notarise this document before it can be considered official.
776
3577238
6145
Devo autenticare questo documento prima che possa essere considerato ufficiale.
59:43
obsequious
777
3583383
2948
ossequioso che
59:46
​trying too hard to please somebody, especially somebody who is important
778
3586331
6191
si sforza troppo di compiacere qualcuno, specialmente qualcuno che è importante.
59:52
The obsequious waiter was always eager to please the customers.
779
3592522
6095
Il cameriere ossequioso era sempre desideroso di compiacere i clienti.
59:58
oligarchy
780
3598617
2698
oligarchia
60:01
a form of government in which only a small group of people hold all the power
781
3601315
6245
una forma di governo in cui solo un piccolo gruppo di persone detiene tutto il potere.
60:07
The oligarchy in ancient Greece was made up of the wealthiest citizens.
782
3607560
6545
L'oligarchia nell'antica Grecia era composta dai cittadini più ricchi.
60:14
omnipotent
783
3614105
2598
onnipotente
60:16
having total power; able to do anything
784
3616703
4846
con potere totale; in grado di fare qualsiasi cosa
60:21
An omnipotent being is one who has unlimited power and control.
785
3621549
6170
Un essere onnipotente è qualcuno che ha potere e controllo illimitati.
60:27
orthography
786
3627719
2798
ortografia
60:30
the system of spelling in a language
787
3630517
3797
il sistema di ortografia di una lingua L'
60:34
Orthography refers to the correct spelling and writing of words.
788
3634314
5995
ortografia si riferisce alla corretta ortografia e scrittura delle parole.
60:40
oxidise
789
3640309
2848
ossidarsi
60:43
to remove one or more electrons from a substance
790
3643157
5082
per rimuovere uno o più elettroni da una sostanza.
60:48
Iron will oxidise when exposed to air and water.
791
3648239
5496
Il ferro si ossida se esposto all'aria e all'acqua.
60:53
parable
792
3653735
2398
parabola
60:56
a short story that teaches a moral or spiritual lesson
793
3656133
5246
un breve racconto che insegna una lezione morale o spirituale
61:01
The teacher used a parable about the tortoise and the hare to show the importance of perseverance.
794
3661379
7559
L'insegnante ha utilizzato una parabola sulla tartaruga e la lepre per mostrare l'importanza della perseveranza.
61:08
paradigm
795
3668938
2648
paradigma
61:11
a typical example or pattern of something
796
3671586
4496
un tipico esempio o modello di qualcosa
61:16
The new discovery changed the scientific paradigm in the field.
797
3676082
5854
La nuova scoperta ha cambiato il paradigma scientifico nel campo.
61:21
parameter
798
3681936
2798
parametro
61:24
something that decides or limits the way in which something can be done
799
3684734
5646
qualcosa che decide o limita il modo in cui qualcosa può essere fatto.
61:30
The parameter for this experiment is set at a certain temperature range.
800
3690380
6445
Il parametro per questo esperimento è impostato su un determinato intervallo di temperature.
61:36
pecuniary
801
3696825
2798
pecuniario
61:39
relating to or connected with money
802
3699623
3747
relativo o connesso al denaro
61:43
The company was fined for engaging in pecuniary misconduct.
803
3703370
6419
La società è stata multata per aver commesso una cattiva condotta pecuniaria.
61:49
photosynthesis
804
3709789
3047
fotosintesi
61:52
the process by which green plants turn carbon dioxide and water into food
805
3712836
6695
il processo mediante il quale le piante verdi trasformano l'anidride carbonica e l'acqua in cibo Le
61:59
Plants use photosynthesis to convert sunlight into energy.
806
3719531
6445
piante utilizzano la fotosintesi per convertire la luce solare in energia.
62:05
plagiarise
807
3725976
2870
plagiare
62:08
to copy another person’s ideas, words, or work and pretend that they are your own
808
3728846
6945
per copiare le idee, le parole o il lavoro di un'altra persona e fingere che siano i propri.
62:15
The student was caught trying to plagiarse their essay.
809
3735791
5645
Lo studente è stato sorpreso mentre cercava di plagiare il suo saggio.
62:21
plasma
810
3741436
2298
plasma
62:23
the clear liquid part of blood, in which the blood cells, etc. float
811
3743734
7290
la parte liquida e trasparente del sangue, in cui galleggiano le cellule del sangue, ecc. Il
62:31
Plasma is also used in medical treatments to help with blood clotting.
812
3751025
6323
plasma viene utilizzato anche nei trattamenti medici per favorire la coagulazione del sangue.
62:37
polymer
813
3757348
2498
polimero
62:39
a substance consisting of large molecules that are made from combinations of small simple molecules
814
3759846
7744
una sostanza costituita da grandi molecole costituite da combinazioni di piccole molecole semplici.
62:47
Many polymers, such as nylon, are artificial.
815
3767590
6326
Molti polimeri, come il nylon, sono artificiali.
62:53
precipitous
816
3773916
2848
scosceso
62:56
very steep, high, and often dangerous
817
3776764
4597
molto ripido, alto e spesso pericoloso
63:01
The cliff was so precipitous that it was dangerous to climb.
818
3781361
6120
La scogliera era così scoscesa che era pericoloso scalarla.
63:07
quasar
819
3787481
2622
quasar
63:10
a large object like a star, that is far away and that shines very brightly
820
3790104
6545
un oggetto grande come una stella, che è lontano e che brilla molto intensamente. I
63:16
Quasars emit intense radiation, making them visible across vast distances.
821
3796649
7218
quasar emettono radiazioni intense, che li rendono visibili a grandi distanze.
63:23
quotidian
822
3803867
2648
63:26
ordinary; typical of what happens every day
823
3806515
5096
ordinario quotidiano; tipico di ciò che accade ogni giorno. La
63:31
Her daily routine was quite quotidian, involving the same tasks every day.
824
3811611
7091
sua routine quotidiana era piuttosto quotidiana e prevedeva le stesse attività ogni giorno.
63:38
recapitulate
825
3818702
3048
ricapitolare
63:41
to repeat or give a summary of what has already been said, decided, etc.
826
3821750
7794
per ripetere o fare un riassunto di ciò che è già stato detto, deciso, ecc.
63:49
The professor asked the student to recapitulate the main points of the lecture.
827
3829544
7018
Il professore ha chiesto allo studente di ricapitolare i punti principali della lezione.
63:56
reciprocal
828
3836562
2848
reciproco che
63:59
involving two people or groups who agree to help each other or behave in the same way to each other
829
3839410
7194
coinvolge due persone o gruppi che accettano di aiutarsi a vicenda o di comportarsi allo stesso modo l'uno verso l'altro.
64:06
She believed in the reciprocal nature of love, that it should be given and received equally.
830
3846604
7344
Credeva nella natura reciproca dell'amore, che dovrebbe essere dato e ricevuto allo stesso modo.
64:13
reparation
831
3853949
2672
riparazione
64:16
the act of giving something to somebody in order to show that you are sorry that you have caused them to suffer
832
3856621
6945
l'atto di dare qualcosa a qualcuno per dimostrare che sei dispiaciuto di averlo fatto soffrire.
64:23
The company made a reparation to its customers for the faulty product.
833
3863566
6345
L'azienda ha riparato i propri clienti per il prodotto difettoso.
64:29
respiration
834
3869911
3047
respirazione
64:32
the act of breathing
835
3872958
3105
l'atto di respirare La
64:36
Respiration is the process by which living organisms  take in oxygen and release carbon dioxide.
836
3876063
8344
respirazione è il processo mediante il quale gli organismi viventi assorbono ossigeno e rilasciano anidride carbonica.
64:44
sanguine
837
3884407
2997
ottimista,
64:47
cheerful and confident about the future
838
3887404
3797
allegra e fiduciosa riguardo al futuro
64:51
Despite the setback, she remained sanguine and optimistic about the future.
839
3891201
7219
Nonostante la battuta d'arresto, è rimasta ottimista e ottimista riguardo al futuro.
64:58
soliloquy
840
3898420
2398
soliloquio
65:00
a speech in a play in which a character, who is alone on the stage, speaks his or her thoughts
841
3900818
8294
un discorso in un'opera teatrale in cui un personaggio, che è solo sul palco, esprime i suoi pensieri.
65:09
In his soliloquy, the character revealed his innermost thoughts and feelings.
842
3909112
6803
Nel suo soliloquio, il personaggio rivela i suoi pensieri e sentimenti più intimi.
65:15
subjugate
843
3915915
2748
sottomettere
65:18
to defeat somebody or something; to gain control over somebody or something
844
3918663
6345
per sconfiggere qualcuno o qualcosa; ottenere il controllo su qualcuno o qualcosa
65:25
The invading army sought to subjugate the people and take control of the land.
845
3925008
7044
L'esercito invasore cercò di sottomettere il popolo e prendere il controllo del territorio.
65:32
suffragist
846
3932052
2848
suffragista
65:34
a person who campaigns for a group of people who do not have the right to vote in elections
847
3934900
6778
una persona che fa campagna per un gruppo di persone che non hanno il diritto di voto alle elezioni.
65:41
The suffragist movement fought for women's right to vote.
848
3941678
5845
Il movimento suffragista si è battuto per il diritto di voto delle donne.
65:47
supercilious
849
3947523
3198
65:50
behaving towards other people as if you think you are better than them
850
3950721
4796
comportamento arrogante verso le altre persone come se pensassi di essere migliore di loro.
65:55
His supercilious attitude made it difficult for others to work with him.
851
3955517
6545
Il suo atteggiamento arrogante rendeva difficile per gli altri lavorare con lui. tesa
66:02
taut
852
3962062
2548
66:04
stretched tightly
853
3964610
2848
tesa
66:07
The rope was pulled taut to secure the boat to the dock.
854
3967458
5630
La corda è stata tesa per assicurare la barca al molo.
66:13
taxonomy
855
3973088
2847
tassonomia
66:15
the scientific process of classifying things
856
3975935
4447
il processo scientifico di classificazione delle cose
66:20
The taxonomy of plants and animals is constantly evolving as new species are discovered.
857
3980382
7594
La tassonomia di piante e animali è in continua evoluzione man mano che vengono scoperte nuove specie.
66:27
tectonic
858
3987976
2898
tettonica
66:30
relating to the structure of the earth’s surface
859
3990874
4446
relativa alla struttura della superficie terrestre Le
66:35
Tectonic plates are large slabs of rock that make up the Earth's surface.
860
3995320
6670
placche tettoniche sono grandi lastre di roccia che costituiscono la superficie terrestre.
66:41
tempestuous
861
4001990
2956
tempestoso
66:44
full of extreme emotions
862
4004946
3388
pieno di emozioni estreme
66:48
The stormy weather created a tempestuous sea  that was difficult to navigate.
863
4008334
6397
Il tempo tempestoso ha creato un mare tempestoso che era difficile da navigare.
66:54
thermodynamics
864
4014731
3495
termodinamica
66:58
​the science that deals with the relations between heat and other forms of energy
865
4018226
6317
la scienza che si occupa delle relazioni tra il calore e altre forme di energia. La
67:04
Thermodynamics is the study of energy and its transformations.
866
4024543
6220
termodinamica è lo studio dell'energia e delle sue trasformazioni.
67:10
totalitarian
867
4030764
3071
totalitario
67:13
in which there is only one political party, which has complete power and control over the people
868
4033835
7621
in cui esiste un solo partito politico, che ha potere e controllo completi sul popolo.
67:21
A totalitarian regime has complete control over all aspects of its citizens' lives.
869
4041456
7838
Un regime totalitario ha il controllo completo su tutti gli aspetti della vita dei suoi cittadini.
67:29
unctuous
870
4049294
2299
untuoso
67:31
giving praise, in a way that is not sincere, and that is therefore unpleasant
871
4051593
6756
elogiare, in un modo non sincero e quindi spiacevole. Il
67:38
His unctuous behavior made it clear he was only interested in making a sale.
872
4058349
7268
suo comportamento untuoso faceva capire che era interessato solo a fare una vendita.
67:45
usurp
873
4065617
2648
usurpare
67:48
to take somebody’s position or power without having the right to do this
874
4068265
5795
per prendere la posizione o il potere di qualcuno senza averne il diritto.
67:54
The military coup attempted to usurp the government and take control of the country.
875
4074061
7044
Il colpo di stato militare ha tentato di usurpare il governo e prendere il controllo del paese.
68:01
vacuous
876
4081105
2748
vacuo
68:03
​showing no sign of intelligence, or sensitive feelings
877
4083853
5592
non mostrando alcun segno di intelligenza o sensazione.
68:09
Her vacuous expression made it clear she wasn't paying attention.
878
4089445
5995
La sua espressione vacua rendeva chiaro che non stava prestando attenzione.
68:15
vehement ​
879
4095440
2598
veemente
68:18
showing very strong feelings, especially anger
880
4098038
5146
mostrando sentimenti molto forti, soprattutto rabbia.
68:23
She spoke with such vehement passion that it was impossible to ignore her.
881
4103184
6395
Parlava con una passione così veemente che era impossibile ignorarla.
68:29
vortex
882
4109579
2848
vortice
68:32
a mass of air, water, etc. that turns round and round very fast and pulls things into its centre
883
4112427
8664
una massa di aria, acqua, ecc. che gira molto velocemente e trascina le cose al suo centro.
68:41
The whirlpool created by the water draining from the tub resembled a vortex.
884
4121091
7144
Il vortice creato dall'acqua che defluiva dalla vasca somigliava a un vortice.
68:48
waver
885
4128235
2323
vacillare
68:50
to be or become weak or unsteady
886
4130558
4097
per essere o diventare debole o instabile.
68:54
Her determination never wavered.
887
4134655
4397
La sua determinazione non vacillò mai.
68:59
wrought
888
4139052
2498
ha
69:01
caused something to happen, especially a change
889
4141550
4946
fatto sì che accadesse qualcosa, soprattutto un cambiamento.
69:06
This century wrought major changes in our society.
890
4146496
5780
Questo secolo ha portato grandi cambiamenti nella nostra società.
69:12
xenophobia
891
4152276
2398
xenofobia
69:14
a strong feeling of dislike, or fear of people from other countries
892
4154674
5546
un forte sentimento di antipatia o paura nei confronti delle persone provenienti da altri paesi
69:20
Many immigrants face xenophobia when they try to integrate into a new society.
893
4160220
7344
Molti immigrati affrontano la xenofobia quando cercano di integrarsi in una nuova società.
69:27
yearn
894
4167564
2198
69:29
to want something very much, especially when it is very difficult to get
895
4169762
5718
desiderare fortemente qualcosa, soprattutto quando è molto difficile ottenerla.
69:35
She yearned for children of her own.
896
4175480
5146
Desiderava avere dei figli propri.
69:40
ziggurat
897
4180626
2798
ziggurat
69:43
a tower with steps going up the sides, sometimes with a temple at the top
898
4183424
6295
una torre con gradini che salgono sui lati, a volte con un tempio in cima.
69:49
The ancient ziggurat was a towering pyramid-shaped structure used for religious ceremonies.
899
4189719
7594
L'antica ziggurat era un'imponente struttura a forma piramidale utilizzata per cerimonie religiose.
69:57
abate
900
4197313
2323
diminuire
69:59
to become less intense or severe; to make something less intense or severe
901
4199636
6645
per diventare meno intenso o grave; per rendere qualcosa di meno intenso o grave
70:06
The hurricane's intensity began to abate as it moved further inland.
902
4206281
6845
L'intensità dell'uragano cominciò a diminuire man mano che si spostava verso l'interno.
70:13
abdicate
903
4213126
2548
abdicare
70:15
to give up the position of being king, queen or emperor
904
4215674
5269
per rinunciare alla carica di re, regina o imperatore
70:20
The king was forced to abdicate his throne.
905
4220943
4796
Il re fu costretto ad abdicare al trono.
70:25
aberration
906
4225739
2848
aberrazione
70:28
a way of behaving that is not usual, and that may be unacceptable
907
4228587
5696
un modo di comportarsi non consueto e che potrebbe essere inaccettabile
70:34
The suspect's behavior was an aberration in an otherwise peaceful neighborhood.
908
4234283
6994
Il comportamento del sospettato è stato un'aberrazione in un quartiere altrimenti pacifico.
70:41
abstain
909
4241277
2498
astenersi
70:43
to decide not to do or have something
910
4243775
3847
per decidere di non fare o non avere qualcosa
70:47
During religious holidays, many people choose to abstain from certain foods or activities.
911
4247622
8316
Durante le festività religiose, molte persone scelgono di astenersi da determinati cibi o attività.
70:55
adversity
912
4255938
2500
avversità
70:58
a difficult or unpleasant situation
913
4258438
4347
una situazione difficile o spiacevole
71:02
Despite facing adversity, the team was able to win the championship.
914
4262785
6720
Nonostante le avversità, la squadra è riuscita a vincere il campionato.
71:09
aesthetic
915
4269505
2773
estetica
71:12
connected with beauty and art and the understanding of beautiful things
916
4272278
5845
connessa alla bellezza, all'arte e alla comprensione delle cose belle.
71:18
The interior designer chose an aesthetic that was modern and minimalist.
917
4278123
6545
L'interior designer ha scelto un'estetica moderna e minimalista.
71:24
amicable
918
4284668
2498
amichevole
71:27
done or achieved in a polite or friendly way and without arguing
919
4287166
5596
fatto o ottenuto in modo educato o amichevole e senza litigare
71:32
After their divorce, the couple managed to maintain an amicable relationship.
920
4292762
6924
Dopo il divorzio, la coppia è riuscita a mantenere un rapporto amichevole.
71:39
anachronistic
921
4299686
2998
anacronistico
71:42
used to describe an idea that does not belong to the present
922
4302684
5395
usato per descrivere un'idea che non appartiene al presente
71:48
The antique watch seemed anachronistic among modern gadgets on the shelves.
923
4308079
6880
L'orologio antico sembrava anacronistico tra i gadget moderni sugli scaffali.
71:54
arid
924
4314959
2263
arido
71:57
having little or no rain; very dry
925
4317222
4404
con poca o nessuna pioggia; molto secco
72:01
The desert is known for its arid climate and sparse vegetation.
926
4321626
6445
Il deserto è noto per il suo clima arido e la vegetazione rada.
72:08
asylum
927
4328071
2598
72:10
protection that a government gives to people who have left their own country
928
4330669
5596
protezione dell'asilo che un governo offre alle persone che hanno lasciato il proprio paese
72:16
The refugees were granted asylum in the neighboring country.
929
4336265
6045
Ai rifugiati è stato concesso asilo nel paese vicino. gentile
72:22
benevolent
930
4342310
2622
benevolo
72:24
kind, helpful and generous
931
4344933
3847
, disponibile e generoso
72:28
The billionaire philanthropist was known for his benevolent deeds.
932
4348780
6195
Il miliardario filantropo era noto per le sue azioni benevole.
72:34
bias
933
4354975
2648
pregiudizio:
72:37
a strong feeling in favour of or against one group of people
934
4357623
5446
un forte sentimento a favore o contro un gruppo di persone.
72:43
The reporter's bias was evident in his coverage of the political campaign.
935
4363069
6716
Il pregiudizio del giornalista era evidente nella sua copertura della campagna politica. chiassoso
72:49
boisterous
936
4369785
2798
72:52
noisy and full of life and energy
937
4372583
3647
rumoroso e pieno di vita ed energia
72:56
The children were being boisterous at the birthday party.
938
4376230
5346
I bambini erano chiassosi alla festa di compleanno. in modo
73:01
brazen
939
4381576
2606
73:04
open and without shame, usually about something that shocks people
940
4384182
5845
sfacciato e senza vergogna, di solito su qualcosa che sciocca le persone.
73:10
The politician's brazen lies were exposed by the media.
941
4390028
5945
Le sfacciate bugie del politico sono state smascherate dai media.
73:15
brusque
942
4395973
2248
brusco
73:18
using very few words and sounding rude
943
4398221
4746
usando pochissime parole e suonando scortese
73:22
The manager's brusque tone with the employees caused tension in the office.
944
4402968
6595
Il tono brusco del manager con i dipendenti ha causato tensione in ufficio.
73:29
camaraderie
945
4409563
2697
cameratismo
73:32
a feeling of trust among people who work or spend a lot of time together
946
4412260
5825
un sentimento di fiducia tra persone che lavorano o trascorrono molto tempo insieme
73:38
The team's camaraderie was evident in their seamless collaboration.
947
4418085
6195
Il cameratismo del team era evidente nella loro perfetta collaborazione.
73:44
canny
948
4424281
2698
astuto che
73:46
showing good judgement, especially in business or politics
949
4426979
5745
mostra buon giudizio, soprattutto negli affari o in politica.
73:52
The wise investor was always canny with his money.
950
4432724
5046
L'investitore saggio è sempre stato astuto con i suoi soldi.
73:57
capacious
951
4437770
2948
capiente
74:00
having a lot of space to put things in
952
4440718
4147
avere molto spazio per riporre le cose
74:04
The new house had a capacious kitchen with plenty of counter space.
953
4444865
6039
La nuova casa aveva una cucina capiente con molto spazio sul bancone.
74:10
capitulate
954
4450904
2848
capitolare
74:13
to agree to do something that you have been refusing to do for a long time
955
4453752
5646
per accettare di fare qualcosa che ti rifiuti di fare da molto tempo.
74:19
After a long battle, the army finally had to capitulate and surrender.
956
4459398
7094
Dopo una lunga battaglia, l'esercito dovette finalmente capitolare e arrendersi.
74:26
clairvoyant
957
4466492
2748
chiaroveggente
74:29
the power to see future events or to communicate with the dead
958
4469240
5279
il potere di vedere eventi futuri o di comunicare con i morti
74:34
The clairvoyant woman predicted that the missing person would be found safe.
959
4474519
6894
La chiaroveggente predisse che la persona scomparsa sarebbe stata ritrovata sana e salva.
74:41
collaborate
960
4481413
2798
collaborare
74:44
to work together with somebody in order to produce or achieve something
961
4484211
5646
per lavorare insieme a qualcuno per produrre o realizzare qualcosa.
74:49
The scientists had to collaborate on the research project.
962
4489857
5971
Gli scienziati dovevano collaborare al progetto di ricerca.
74:56
compassion
963
4496050
2548
compassione
74:58
a strong feeling of sympathy for people or animals who are suffering
964
4498598
5620
un forte sentimento di simpatia per le persone o gli animali che soffrono.
75:04
The doctor's compassion and care for his patients was evident in his bedside manner.
965
4504218
6995
La compassione e la cura del medico per i suoi pazienti erano evidenti nei suoi modi al capezzale.
75:11
compromise
966
4511213
2623
compromettere
75:13
an agreement where each side gives up some of the things they want
967
4513836
5795
un accordo in cui ciascuna parte rinuncia ad alcune delle cose che desidera.
75:19
The siblings compromised and shared the toy.
968
4519631
5047
I fratelli hanno raggiunto un compromesso e hanno condiviso il giocattolo. comportarsi
75:24
condescending
969
4524677
2848
con condiscendenza
75:27
​behaving as though you are more important than other people
970
4527525
4646
come se fossi più importante delle altre persone.
75:32
The manager's condescending attitude towards his employees was unacceptable.
971
4532171
6419
L'atteggiamento condiscendente del manager nei confronti dei suoi dipendenti era inaccettabile.
75:38
conditional
972
4538591
2748
condizionale
75:41
depending on something
973
4541338
3198
in base a qualcosa
75:44
The team's success is conditional on everyone working together effectively.
974
4544536
6787
Il successo del team dipende dal fatto che tutti lavorino insieme in modo efficace.
75:51
conformist
975
4551323
2598
conformista
75:53
a person who thinks in the same way as most other people
976
4553921
5046
una persona che pensa allo stesso modo della maggior parte delle altre persone
75:58
The student was a conformist who followed all of the school's rules.
977
4558967
6495
Lo studente era un conformista che seguiva tutte le regole della scuola.
76:05
conundrum
978
4565462
2448
enigma
76:07
a confusing problem or question that is very difficult to solve
979
4567910
5746
un problema o una domanda confusa che è molto difficile da risolvere.
76:13
The detective was stumped by the conundrum presented by the case.
980
4573655
5600
Il detective era sconcertato dall'enigma presentato dal caso.
76:19
convergence
981
4579256
3247
convergenza
76:22
the process of moving together from different directions and meeting
982
4582503
5565
il processo di movimento insieme da direzioni diverse e di incontro.
76:28
The convergence of the two highways caused a lot of traffic.
983
4588068
6145
La convergenza delle due autostrade ha causato molto traffico. deleterio
76:34
deleterious
984
4594213
2598
76:36
harmful and damaging
985
4596811
3597
dannoso e dannoso
76:40
The toxic chemicals in the air were deleterious to the health of the residents.
986
4600409
6645
Le sostanze chimiche tossiche presenti nell'aria erano deleterie per la salute dei residenti.
76:47
demagogue
987
4607053
2222
demagogo
76:49
a political leader who tries to win support through emotions over reason
988
4609276
6145
un leader politico che cerca di ottenere sostegno attraverso le emozioni piuttosto che con la ragione.
76:55
The charismatic leader was accused of being a demagogue.
989
4615421
5596
Il leader carismatico è stato accusato di essere un demagogo.
77:01
diligent
990
4621017
2798
diligente che
77:03
showing care and effort in your work or duties
991
4623815
4430
mostra cura e impegno nel lavoro o nei compiti
77:08
The diligent student always completed her assignments on time.
992
4628245
6495
Lo studente diligente ha sempre completato i suoi compiti in tempo.
77:14
discredit
993
4634740
2698
discredito
77:17
to make people stop respecting somebody or something
994
4637438
4846
per far smettere di rispettare qualcuno o qualcosa
77:22
The scandal discredited the politician and ruined his career.
995
4642284
5995
Lo scandalo ha screditato il politico e gli ha rovinato la carriera.
77:28
disdain
996
4648279
2471
disprezza
77:30
the feeling that something is not good enough to deserve your respect
997
4650750
5496
la sensazione che qualcosa non sia abbastanza buono da meritare il tuo rispetto.
77:36
The socialite looked down on anyone she considered beneath her with disdain.
998
4656246
6295
La persona mondana guardava dall'alto in basso chiunque considerasse inferiore a lei con disprezzo.
77:42
divergent
999
4662541
2948
77:45
developing or moving in different directions; becoming less similar
1000
4665489
5945
sviluppo divergente o movimento in direzioni diverse; sempre meno simili
77:51
The opinions of the two experts were divergent on the issue.
1001
4671434
6115
Le opinioni dei due esperti erano divergenti sulla questione.
77:57
empathy
1002
4677549
2698
empatia,
78:00
the ability to understand another person’s feelings or experience
1003
4680247
5845
la capacità di comprendere i sentimenti o le esperienze di un'altra persona.
78:06
The therapist's empathy and understanding helped her patients feel more comfortable.
1004
4686092
7094
L'empatia e la comprensione della terapeuta hanno aiutato i suoi pazienti a sentirsi più a loro agio.
78:13
emulate
1005
4693187
2898
emulare
78:16
to try to do something as well as somebody else
1006
4696085
4197
per provare a fare qualcosa come qualcun altro
78:20
The athlete tried to emulate his favorite Olympic champion.
1007
4700281
6245
L'atleta ha cercato di emulare il suo campione olimpico preferito.
78:26
enervating
1008
4706526
2598
snervante
78:29
something that causes exhaustion, fatigue, or weakness
1009
4709124
5392
qualcosa che provoca esaurimento, affaticamento o debolezza.
78:34
The illness was enervating and left the patient feeling weak and exhausted.
1010
4714516
6845
La malattia era snervante e lasciava il paziente con una sensazione di debolezza ed esaurimento.
78:41
ephemeral
1011
4721361
2498
effimero ​della
78:43
​lasting or used for only a short period of time
1012
4723859
4946
durata o utilizzato solo per un breve periodo di tempo
78:48
The beauty of the sunset was ephemeral, lasting only a few minutes.
1013
4728805
6845
La bellezza del tramonto era effimera, durava solo pochi minuti.
78:55
evanescent
1014
4735650
2698
evanescente che
78:58
disappearing quickly from sight or memory
1015
4738348
4230
scompare rapidamente dalla vista o dalla memoria
79:02
The memory of his childhood home was evanescent and faded over time.
1016
4742578
6595
Il ricordo della casa della sua infanzia era evanescente e sbiadiva nel tempo.
79:09
exemplary
1017
4749173
2748
esemplare
79:11
providing a good example for people to copy
1018
4751921
4596
fornire un buon esempio da copiare
79:16
The teacher held up the top student's exemplary work.
1019
4756517
5746
L'insegnante ha mostrato il lavoro esemplare dello studente migliore.
79:22
extenuating
1020
4762262
3208
attenuanti che
79:25
showing reasons why a wrong act should be judged less seriously
1021
4765471
5246
mostrano le ragioni per cui un atto sbagliato dovrebbe essere giudicato meno seriamente.
79:30
The extenuating circumstances were taken into account during the sentencing.
1022
4770717
6545
Le circostanze attenuanti sono state prese in considerazione durante la sentenza.
79:37
florid
1023
4777262
2198
florido
79:39
having too much decoration or detail
1024
4779460
4241
con troppe decorazioni o dettagli
79:43
The florid language of the novel was not to everyone's taste.
1025
4783701
6145
Il linguaggio florido del romanzo non era per tutti i gusti.
79:49
forbearance
1026
4789846
2898
tolleranza
79:52
the quality of being kind towards other people
1027
4792744
4397
la qualità di essere gentile verso le altre persone
79:57
The woman showed great forbearance in dealing with the noisy neighbors.
1028
4797141
6245
La donna ha mostrato grande tolleranza nel trattare con i vicini rumorosi.
80:03
fortitude
1029
4803386
2848
forza d'animo
80:06
courage shown by somebody who is suffering great pain
1030
4806233
4846
coraggio mostrato da qualcuno che sta soffrendo un grande dolore
80:11
The soldier's fortitude in battle earned him a medal of honor.
1031
4811080
5795
La forza d'animo del soldato in battaglia gli è valsa una medaglia d'onore. un
80:16
fortuitous
1032
4816875
3008
80:19
happening by chance, especially a lucky chance that brings a good result
1033
4819883
6395
evento fortuito per caso, soprattutto un'occasione fortunata che porta un buon risultato.
80:26
The coincidence of meeting his childhood friend was fortuitous.
1034
4826278
6145
La coincidenza di incontrare il suo amico d'infanzia è stata fortuita.
80:32
foster
1035
4832424
2467
Foster
80:34
to encourage something to develop
1036
4834891
3747
per incoraggiare qualcosa da sviluppare
80:38
The parents tried to foster a loving environment for the children.
1037
4838638
6145
I genitori hanno cercato di promuovere un ambiente amorevole per i bambini.
80:44
fraught
1038
4844783
2448
80:47
filled with something unpleasant
1039
4847231
3647
piena di qualcosa di spiacevole
80:50
The discussion was fraught with tension as both sides had strongly held beliefs.
1040
4850878
7444
La discussione era carica di tensione poiché entrambe le parti avevano convinzioni forti.
80:58
frugal
1041
4858322
2498
frugale
81:00
using only as much money or food as is necessary
1042
4860821
4946
utilizzando solo la quantità di denaro o cibo necessaria
81:05
The frugal shopper always looked for deals and discounts.
1043
4865767
5575
L'acquirente frugale cercava sempre offerte e sconti.
81:11
hackneyed
1044
4871342
2548
banale,
81:13
used too often and therefore boring
1045
4873890
3897
usato troppo spesso e quindi noioso
81:17
The author's use of clichés made the writing seem hackneyed.
1046
4877787
5923
L'uso dei cliché da parte dell'autore ha fatto sembrare la scrittura banale.
81:23
haughty
1047
4883710
2470
81:26
behaving like you are better than other people
1048
4886180
4072
comportarsi come se fossi migliore delle altre persone
81:30
The CEO's haughty attitude made him unpopular with his employees.
1049
4890252
6370
L'atteggiamento altezzoso del CEO lo ha reso impopolare tra i suoi dipendenti.
81:36
hedonist
1050
4896622
2972
edonista
81:39
a person who believes that pleasure is the most important thing in life
1051
4899594
5406
una persona che crede che il piacere sia la cosa più importante nella vita
81:45
The hedonist only cared about pleasure.
1052
4905000
4836
L'edonista si preoccupava solo del piacere.
81:49
hypothesis
1053
4909836
2848
ipotesi
81:52
an explanation based on a few known facts but that has not yet been proved
1054
4912684
6745
una spiegazione basata su alcuni fatti noti ma che non è stata ancora dimostrata.
81:59
The scientist tested their hypothesis by conducting an experiment.
1055
4919429
6905
Lo scienziato ha verificato la propria ipotesi conducendo un esperimento.
82:06
impetuous
1056
4926334
2648
82:08
​acting or done quickly and without thinking carefully about the results
1057
4928982
5795
azione impetuosa o eseguita rapidamente e senza riflettere attentamente sui risultati. La
82:14
His impetuous decision led to a lot of trouble.
1058
4934778
4996
sua decisione impetuosa portò a molti problemi.
82:19
imputation
1059
4939774
3048
imputazione
82:22
a statement in which you say that somebody is responsible for something
1060
4942821
5596
una dichiarazione in cui si afferma che qualcuno è responsabile di qualcosa.
82:28
He denied the imputation that he had stolen the money.
1061
4948417
5746
Ha negato l'imputazione di aver rubato i soldi.
82:34
inconsequential
1062
4954163
2754
irrilevante,
82:36
not important or worth considering
1063
4956917
4090
non importante o degno di considerazione.
82:41
The mistake was inconsequential and did not affect the overall result.
1064
4961057
6769
L'errore è stato irrilevante e non ha influito sul risultato complessivo. è
82:47
inevitable
1065
4967826
2398
inevitabile
82:50
that you cannot avoid or prevent
1066
4970224
3847
che non sia possibile evitare o impedire che la
82:54
Death is inevitable, but we can still make the most of our time here.
1067
4974071
6645
Morte sia inevitabile, ma possiamo comunque sfruttare al meglio il nostro tempo qui.
83:00
intrepid ​
1068
4980716
2715
intrepido
83:03
very brave; not afraid of danger or difficulties
1069
4983431
5296
molto coraggioso; non ha paura del pericolo o delle difficoltà.
83:08
The intrepid explorer went into the uncharted territory.
1070
4988727
5995
L'intrepido esploratore si addentrò in un territorio inesplorato.
83:14
intuitive
1071
4994723
2698
intuitivo
83:17
obtained by using your feelings rather than by considering the facts
1072
4997421
5845
ottenuto utilizzando i tuoi sentimenti piuttosto che considerando i fatti
83:23
She had an intuitive feeling that something was wrong.
1073
5003266
5346
Aveva la sensazione intuitiva che qualcosa non andasse.
83:28
jubilation
1074
5008612
2633
giubilo
83:31
​a feeling of great happiness because of a success
1075
5011245
4696
un sentimento di grande felicità per un successo
83:35
The team's victory brought about great jubilation among the fans.
1076
5015941
6095
La vittoria della squadra ha suscitato grande giubilo tra i tifosi.
83:42
lobbyist
1077
5022037
2963
lobbista
83:45
a person whose job involves trying to influence politicians or the government
1078
5025000
6030
una persona il cui lavoro consiste nel cercare di influenzare i politici o il governo.
83:51
The lobbyist worked hard to convince politicians to support their cause.
1079
5031030
6945
Il lobbista ha lavorato duramente per convincere i politici a sostenere la loro causa.
83:57
longevity
1080
5037975
2648
longevità
84:00
long life; lasting a long time
1081
5040622
4142
lunga vita; durare a lungo
84:04
Regular exercise and a healthy diet can increase longevity.
1082
5044765
6245
L'esercizio fisico regolare e una dieta sana possono aumentare la longevità.
84:11
mundane
1083
5051010
2848
banale,
84:13
not interesting or exciting
1084
5053858
3447
non interessante o entusiasmante
84:17
The work at the office was mundane and repetitive.
1085
5057305
5505
Il lavoro in ufficio era banale e ripetitivo.
84:22
nonchalant
1086
5062810
2489
84:25
behaving in a calm and relaxed way
1087
5065299
4271
comportamento disinvolto in modo calmo e rilassato
84:29
He acted nonchalant about the whole situation, but inside he was worried.
1088
5069570
6995
Si è comportato con disinvoltura riguardo all'intera situazione, ma dentro era preoccupato.
84:36
opulent
1089
5076565
2698
opulento
84:39
made or decorated using expensive materials
1090
5079263
4696
realizzato o decorato utilizzando materiali costosi
84:43
The opulent palace was adorned with gold and jewels.
1091
5083959
5795
L'opulento palazzo era adornato con oro e gioielli.
84:49
orator
1092
5089755
2398
oratore
84:52
a person who makes formal speeches in public or is good at public speaking
1093
5092153
6055
una persona che tiene discorsi formali in pubblico o è brava a parlare in pubblico.
84:58
The orator gave a powerful speech that inspired the audience.
1094
5098208
6195
L'oratore ha tenuto un discorso potente che ha ispirato il pubblico.
85:04
ostentatious
1095
5104403
3148
85:07
showing your wealth or status in a way that is intended to impress people
1096
5107551
6045
mostrare ostentatamente la propria ricchezza o status in un modo inteso a impressionare le persone.
85:13
She wore an ostentatious outfit that drew attention to herself.
1097
5113596
6195
Indossava un abito ostentato che attirava l'attenzione su di sé.
85:19
parched
1098
5119791
2248
riarso
85:22
very dry, especially because the weather is hot
1099
5122040
5196
molto secco, soprattutto perché il clima è caldo.
85:27
After walking in the desert, he was parched and desperately needed water.
1100
5127236
6495
Dopo aver camminato nel deserto, era riarso e aveva un disperato bisogno di acqua.
85:33
perfidious
1101
5133731
3048
perfido
85:36
that which cannot be trusted
1102
5136778
3553
ciò di cui non ci si può fidare
85:40
The perfidious friend betrayed her trust and shared her secrets with others.
1103
5140331
6545
L'amica perfida ha tradito la sua fiducia e ha condiviso con altri i suoi segreti.
85:46
pragmatic
1104
5146876
2748
85:49
solving problems in a practical and sensible way
1105
5149624
4896
risolvere i problemi in modo pragmatico in modo pratico e sensato
85:54
The pragmatic approach was to tackle the problem one step at a time.
1106
5154520
6745
L'approccio pragmatico consisteva nell'affrontare il problema un passo alla volta.
86:01
precocious
1107
5161265
2648
precoce
86:03
having developed particular abilities at a much younger age than usual
1108
5163913
5832
avendo sviluppato abilità particolari in età molto più giovane del solito.
86:09
The precocious child was already reading books meant for adults.
1109
5169745
6095
Il bambino precoce stava già leggendo libri destinati agli adulti.
86:15
pretentious
1110
5175840
2848
pretenzioso che
86:18
trying to appear important or intelligent in order to impress  other people
1111
5178688
6045
cerca di apparire importante o intelligente per impressionare le altre persone.
86:24
The pretentious artist claimed that their work was worth millions.
1112
5184733
6195
L'artista pretenzioso affermava che il suo lavoro valeva milioni.
86:30
procrastinate
1113
5190928
2748
procrastinare
86:33
to delay doing something that you should do
1114
5193676
4215
per rimandare qualcosa che dovresti fare.
86:37
He always procrastinated and left things until the last minute.
1115
5197891
6345
Procrastinava sempre e lasciava le cose fino all'ultimo minuto.
86:44
prosaic
1116
5204236
2748
prosaico
86:46
ordinary and not showing any imagination
1117
5206984
4397
ordinario e senza alcuna immaginazione.
86:51
The writing style was prosaic and lacked imagination.
1118
5211380
6045
Lo stile di scrittura era prosaico e privo di immaginazione.
86:57
prosperity
1119
5217425
2575
prosperità
87:00
the state of being successful, especially in making money
1120
5220000
5569
lo stato di successo, soprattutto nel fare soldi.
87:05
The country's prosperity was due to a booming economy.
1121
5225569
5530
La prosperità del paese era dovuta a un'economia in forte espansione.
87:11
provocative
1122
5231099
2798
provocatorio
87:13
intended to make people angry or upset
1123
5233897
4397
inteso a far arrabbiare o turbare le persone.
87:18
The provocative outfit caused a lot of controversy and criticism.
1124
5238293
6245
L'abito provocatorio ha causato molte polemiche e critiche.
87:24
prudent
1125
5244538
2498
prudente,
87:27
sensible and careful when you make judgements and decisions
1126
5247037
5196
sensibile e attento quando prendi decisioni e giudizi
87:32
It's always prudent to save money for emergencies.
1127
5252233
5802
È sempre prudente risparmiare denaro per le emergenze.
87:38
querulous
1128
5258035
2548
lamentele querule
87:40
complaining; showing that you are annoyed
1129
5260583
4417
; dimostrando che sei infastidito.
87:45
She had a querulous attitude and was never satisfied with anything.
1130
5265000
6025
Aveva un atteggiamento lamentoso e non si accontentava mai di nulla.
87:51
rancorous
1131
5271025
3198
rancore
87:54
having or showing feelings of hate and a desire to hurt other  people
1132
5274222
5696
provare o mostrare sentimenti di odio e desiderio di ferire altre persone.
87:59
The rancorous feud between the two families had been going on for years.
1133
5279918
6541
La faida rancorosa tra le due famiglie andava avanti da anni. Vivere in
88:06
reclusive
1134
5286459
2748
modo solitario
88:09
living alone and avoiding other people
1135
5289207
4197
da solo ed evitare le altre persone
88:13
The reclusive writer rarely left their home and hardly ever interacted with others.
1136
5293404
7094
Lo scrittore solitario raramente lasciava la propria casa e non interagiva quasi mai con gli altri.
88:20
reconciliation
1137
5300498
2948
riconciliazione
88:23
an end to a disagreement or conflict with somebody
1138
5303446
4982
fine di un disaccordo o di un conflitto con qualcuno
88:28
The reconciliation between the two former enemies  was a cause for celebration.
1139
5308428
6995
La riconciliazione tra i due ex nemici era motivo di celebrazione.
88:35
renovation
1140
5315423
2848
ristrutturazione:
88:38
the act or process of repairing and painting an old building.
1141
5318270
6095
l'atto o il processo di riparazione e verniciatura di un vecchio edificio.
88:44
The renovation of the old building gave it new life and purpose.
1142
5324366
6295
La ristrutturazione del vecchio edificio gli ha dato nuova vita e scopo.
88:50
restrained
1143
5330661
2434
trattenuto
88:53
to show calm control rather than emotion
1144
5333095
4596
per mostrare un controllo calmo piuttosto che un'emozione.
88:57
He showed restrained anger when his classmate teased him.
1145
5337691
5845
Ha mostrato rabbia contenuta quando il suo compagno di classe lo prendeva in giro.
89:03
reverence
1146
5343537
2598
riverenza
89:06
a feeling of admiring and respecting somebody or something very much
1147
5346135
6095
un sentimento di ammirazione e rispetto per qualcuno o qualcosa.
89:12
The teacher was held in great reverence by all of her students.
1148
5352230
5895
L'insegnante era tenuta in grande rispetto da tutti i suoi studenti.
89:18
sagacity
1149
5358126
2732
sagacia
89:20
good judgement and understanding
1150
5360857
3797
buon giudizio e comprensione
89:24
The sagacity of the wise old man was evident in his advice.
1151
5364655
5746
La sagacia del vecchio saggio era evidente nei suoi consigli.
89:30
scrutinise
1152
5370400
2948
scrutare
89:33
to look at or examine somebody or something carefully
1153
5373348
5096
guardare o esaminare attentamente qualcuno o qualcosa.
89:38
She scrutinised every detail of the contract before signing it.
1154
5378444
6245
Ha scrutato ogni dettaglio del contratto prima di firmarlo.
89:44
spontaneous
1155
5384689
2598
spontaneo,
89:47
not planned but done because you suddenly want to do it
1156
5387287
5103
non pianificato ma fatto perché all'improvviso vuoi farlo.
89:52
The spontaneous trip to the beach was a lot of fun.
1157
5392390
5696
Il viaggio spontaneo alla spiaggia è stato molto divertente.
89:58
spurious
1158
5398086
2798
spurio
90:00
false, although seeming to be real or true
1159
5400883
4696
falso, anche se sembra reale o vero.
90:05
His spurious claim was quickly debunked by the experts.
1160
5405580
6145
La sua affermazione spuria è stata rapidamente smentita dagli esperti.
90:11
submissive
1161
5411725
2598
sottomesso
90:14
too willing to accept somebody else’s authority
1162
5414323
4796
troppo disposto ad accettare l'autorità di qualcun altro
90:19
The submissive employee always did what was asked of them without question.
1163
5419119
6594
Il dipendente sottomesso faceva sempre ciò che gli veniva chiesto senza fare domande.
90:25
substantiate
1164
5425713
3148
comprovare
90:28
to provide information or evidence to prove that something is true
1165
5428861
5596
fornire informazioni o prove per dimostrare che qualcosa è vero.
90:34
The evidence helped to substantiate the claims made by the witness.
1166
5434456
6111
Le prove hanno contribuito a corroborare le affermazioni fatte dal testimone.
90:40
subtle
1167
5440567
2598
sottile,
90:43
not very obvious or easy to notice
1168
5443165
4497
non molto ovvio o facile da notare.
90:47
The subtle hints in her speech suggested that she was not happy with the situation.
1169
5447662
6695
I sottili accenni nel suo discorso suggerivano che non era contenta della situazione.
90:54
superficial
1170
5454357
2848
superficiale,
90:57
not serious or important and not having any depth of understanding or feeling
1171
5457204
6445
non serio o importante e privo di profondità di comprensione o di sentimenti.
91:03
The criticism was superficial and did not really matter.
1172
5463649
5895
Le critiche erano superficiali e non avevano molta importanza.
91:09
superfluous
1173
5469545
2969
superfluo
91:12
unnecessary or more than you need or want
1174
5472514
4497
non necessario o più di quanto ti serve o desideri
91:17
The addition of unnecessary details made the report superfluous and difficult to read.
1175
5477010
7618
L'aggiunta di dettagli non necessari ha reso il rapporto superfluo e difficile da leggere.
91:24
surreptitious
1176
5484628
2748
91:27
done secretly or quickly, in the hope that other people will  not notice
1177
5487376
6045
fatto di nascosto o rapidamente, nella speranza che altre persone non se ne accorgano.
91:33
The surreptitious spy was able to gather valuable information.
1178
5493422
6195
La spia clandestina è riuscita a raccogliere informazioni preziose. discreto attento
91:39
tactful
1179
5499617
2870
91:42
careful not to say or do anything that will annoy or upset other people
1180
5502487
5895
a non dire o fare nulla che possa infastidire o turbare le altre persone
91:48
He was tactful in his approach to the sensitive topic and did not offend anyone.
1181
5508382
6995
Ha usato tatto nel suo approccio all'argomento delicato e non ha offeso nessuno.
91:55
tenacious
1182
5515377
2648
tenace
91:58
very determined
1183
5518025
2998
molto determinato
92:01
The tenacious athlete never gave up and always pushed himself to his limits.
1184
5521022
7105
L'atleta tenace non si è mai arreso e si è sempre spinto oltre i propri limiti.
92:08
transient
1185
5528128
2798
transitorio che
92:10
continuing for only a short time
1186
5530926
3797
dura solo per un breve periodo.
92:14
The transient nature of life made him appreciate every moment.
1187
5534723
6045
La natura transitoria della vita gli ha fatto apprezzare ogni momento.
92:20
venerable
1188
5540768
2598
venerabile
92:23
deserving of respect because a person is old, important, or wise.
1189
5543366
7394
meritevole di rispetto perché una persona è vecchia, importante o saggia.
92:30
The venerable professor was respected by all of her colleagues.
1190
5550760
5892
La venerabile professoressa era rispettata da tutti i suoi colleghi.
92:36
vicissitude
1191
5556652
2698
vicissitudine
92:39
a change or variation; the quality of being changeable
1192
5559350
5596
un cambiamento o variazione; la qualità dell'essere mutevole
92:44
The vicissitudes of life can be challenging.
1193
5564946
4907
Le vicissitudini della vita possono essere impegnative.
92:49
vindicate
1194
5569853
2598
vendicare
92:52
to prove that something is true or that you were right to do  something
1195
5572451
5496
per dimostrare che qualcosa è vero o che avevi ragione a fare qualcosa.
92:57
The evidence presented was enough to vindicate him of the crime.
1196
5577947
5845
Le prove presentate erano sufficienti per scagionarlo dal crimine.
93:03
wary
1197
5583792
2299
diffidare
93:06
careful when dealing with somebody because you think there may be danger
1198
5586090
5646
attentamente quando si ha a che fare con qualcuno perché si pensa che possa esserci pericolo.
93:11
She was wary of strangers and always kept her guard up.
1199
5591736
9824
Era diffidente nei confronti degli estranei e teneva sempre alta la guardia.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7