The Secret To Understanding Fast Speech In Songs | Connected Speech

31,517 views ・ 2021-06-11

RealLife English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
I want to tell you a story.
0
350
2059
Tôi muốn kể cho các bạn một câu chuyện.
00:02
When I was learning Spanish, I used to listen to my favorite Hispanic band, Los Angeles
1
2409
5200
Khi tôi học tiếng Tây Ban Nha, tôi thường nghe ban nhạc gốc Tây Ban Nha yêu thích của mình, Los Angeles
00:07
Azules almost every weekend, mainly just because I liked them.
2
7609
5421
Azules hầu như mỗi cuối tuần, chủ yếu chỉ vì tôi thích họ.
00:13
However, after having listened to their music for about two or three months, I still didn't
3
13030
6410
Tuy nhiên, sau khi nghe nhạc của họ khoảng hai hoặc ba tháng, tôi vẫn không
00:19
know the lyrics.
4
19440
1000
thuộc lời bài hát.
00:20
And I thought to myself, why not?
5
20440
3470
Và tôi tự nghĩ, tại sao không?
00:23
Why not?
6
23910
1000
Tại sao không?
00:24
Well, After doing a quick Google search of the lyrics and listening to the songs and
7
24910
4900
Chà, sau khi tìm kiếm nhanh lời bài hát trên Google và nghe các bài hát và
00:29
reading the lyrics at the same time, I realized that the reason why I couldn't sing was that
8
29810
5730
đọc lời bài hát cùng một lúc, tôi nhận ra rằng lý do tại sao tôi không thể hát là
00:35
their songs are full of connected speech.
9
35540
2729
các bài hát của họ chứa đầy lời nói liên kết.
00:38
Now, connected speech is the way fluent speakers link, cut, and join words together.
10
38269
6081
Bây giờ, bài phát biểu được kết nối là cách những người nói lưu loát liên kết, cắt và nối các từ lại với nhau.
00:44
So instead of saying, how are you?
11
44350
3070
Vì vậy, thay vì nói, bạn có khỏe không?
00:47
Saying each word separately.
12
47420
1219
Nói riêng từng chữ.
00:48
I say, how are you?
13
48639
1821
Tôi nói, bạn thế nào?
00:50
When I realized this, I felt a little silly.
14
50460
3509
Khi tôi nhận ra điều này, tôi cảm thấy hơi ngớ ngẩn.
00:53
And I wonder if you have felt the same on your English journey too?
15
53969
4100
Và tôi tự hỏi liệu bạn có cảm thấy như vậy trên hành trình học tiếng Anh của mình không?
00:58
Well, whether you have or not, today's lesson will help your English a lot.
16
58069
5750
Chà, dù bạn có hay không, bài học hôm nay sẽ giúp tiếng Anh của bạn rất nhiều.
01:03
We are going to learn connected speech with the lyrics of three of my favorite songs,
17
63819
5160
Chúng ta sẽ học cách nói liên kết với lời bài hát của ba bài hát yêu thích của tôi,
01:08
New Rules by Dua Lipa, the Lazy song by Bruno Mars, and Halo by everyone's favorite Beyonce.
18
68979
7051
New Rules của Dua Lipa, bài hát Lazy của Bruno Mars và Halo của Beyonce yêu thích của mọi người.
01:16
And in case we are meeting for the first time I'm Ollie, and we guide you beyond the classroom
19
76030
4560
Và trong trường hợp chúng ta gặp nhau lần đầu, tôi là Ollie, và chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn vượt qua lớp học
01:20
to live and speak English in the real world.
20
80590
3510
để sống và nói tiếng Anh trong thế giới thực.
01:24
So join our global growing community by hitting that subscribe button and the bell down below
21
84100
5490
Vì vậy, hãy tham gia cộng đồng đang phát triển toàn cầu của chúng tôi bằng cách nhấn vào nút đăng ký và cái chuông bên dưới
01:29
so you don't miss any of our new lessons.
22
89590
3319
để bạn không bỏ lỡ bất kỳ bài học mới nào của chúng tôi.
01:32
So let's get on with today's lesson.
23
92909
2311
Vì vậy, chúng ta hãy tiếp tục với bài học ngày hôm nay.
01:35
What, the first question I want to ask you is what is connected speech?
24
95220
5340
Cái gì, câu hỏi đầu tiên tôi muốn hỏi bạn là bài phát biểu được kết nối là gì?
01:40
You know, you might be thinking, oh Ollie, what is connected speech?
25
100560
3150
Bạn biết đấy, bạn có thể đang nghĩ, ôi Ollie, bài phát biểu được kết nối là gì?
01:43
Well, I kind of alluded.
26
103710
1519
Vâng, tôi loại ám chỉ.
01:45
I kind of said it in the intro, but it's the way that we link cut and join our words together.
27
105229
7140
Tôi đã nói điều đó trong phần giới thiệu, nhưng đó là cách chúng tôi liên kết và nối các từ lại với nhau.
01:52
We don't say word for word.
28
112369
1751
Chúng tôi không nói từng chữ một.
01:54
You know, one word here, one word here, one word here.
29
114120
2859
Bạn biết đấy, một từ ở đây, một từ ở đây, một từ ở đây.
01:56
We always bring them together to make it a lot easier to say.
30
116979
3850
Chúng tôi luôn tập hợp chúng lại với nhau để dễ nói hơn rất nhiều.
02:00
To get the most out of this lesson, I advise that you listen to the part of the song that
31
120829
5501
Để hiểu rõ nhất bài học này, tôi khuyên bạn nên nghe phần của bài hát mà
02:06
I'm going to teach you first.
32
126330
1770
tôi sắp dạy cho bạn trước.
02:08
I'm going to tell you the time of the song.
33
128100
2270
Tôi sẽ cho bạn biết thời gian của bài hát.
02:10
So don't worry then after you listen, come back and you're going to learn with me.
34
130370
5770
Vì vậy, đừng lo lắng sau khi bạn nghe xong, hãy quay lại và bạn sẽ học với tôi.
02:16
I'm going to teach you how to say the words correctly, because the way they are written
35
136140
5770
Tôi sẽ dạy bạn cách nói các từ một cách chính xác, bởi vì cách chúng được
02:21
is completely different to the way they sound.
36
141910
2480
viết hoàn toàn khác với cách phát âm của chúng.
02:24
And that's what confuses a of learners.
37
144390
2170
Và đó là điều khiến một số người học bối rối.
02:26
That's what confused me with Spanish.
38
146560
2810
Đó là điều làm tôi bối rối với tiếng Tây Ban Nha.
02:29
Then you are going to really listen to the song and you're going to sing with the song
39
149370
5260
Sau đó, bạn sẽ thực sự lắng nghe bài hát và bạn sẽ hát theo bài hát
02:34
because you're going to know how to, uh, you're going to know how to connect the words.
40
154630
4980
bởi vì bạn sẽ biết cách, uh, bạn sẽ biết cách kết nối các từ.
02:39
I chose these three artists not only because I love them, but because we also have lessons
41
159610
5510
Tôi chọn ba nghệ sĩ này không chỉ vì tôi yêu thích họ mà còn vì chúng tôi cũng có các bài học
02:45
with them on our Learn English with TV Series page, and I have linked the links to those
42
165120
5890
với họ trên trang Học tiếng Anh với phim truyền hình dài tập và tôi đã dẫn liên kết đến các
02:51
lessons in the description below.
43
171010
1830
bài học đó trong phần mô tả bên dưới.
02:52
So you should listen to them after that.
44
172840
2660
Vì vậy, bạn nên lắng nghe họ sau đó.
02:55
So let's have a look, uh, as I said, these are the songs that we are listening with,
45
175500
4450
Vì vậy, hãy xem, uh, như tôi đã nói, đây là những bài hát mà chúng ta đang nghe,
02:59
and these are the lyrics that I'm going to teach you, okay?
46
179950
3500
và đây là lời bài hát mà tôi sẽ dạy cho bạn, được chứ?
03:03
So let's get on to Dua Lipa.
47
183450
1840
Vì vậy, hãy bắt đầu với Dua Lipa.
03:05
Now, Dua Lipa, New Rules.
48
185290
2620
Bây giờ, Dua Lipa, Quy tắc mới.
03:07
You want to listen to 41 seconds to 58 seconds.
49
187910
4460
Bạn muốn nghe từ 41 giây đến 58 giây.
03:12
Not a lot of time.
50
192370
1000
Không có nhiều thời gian.
03:13
So go and pause this lesson now and go and listen to this part.
51
193370
4930
Vì vậy, hãy tạm dừng bài học này ngay bây giờ và nghe phần này.
03:18
And as I said, these are the lyrics that you will want to look at when you listen to that
52
198300
5670
Và như tôi đã nói, đây là những lời bài hát mà bạn sẽ muốn xem khi nghe phần đó
03:23
part of the song.
53
203970
1000
của bài hát.
03:24
Okay?
54
204970
1000
Được chứ?
03:25
All right.
55
205970
1000
Được rồi.
03:26
The first line is One: don't pick up the phone.
56
206970
3580
Dòng đầu tiên là Một: không nhấc điện thoại.
03:30
If you listen to this, you would realize that we don't actually say, One: don't pick up
57
210550
5970
Nếu bạn nghe điều này, bạn sẽ nhận ra rằng chúng tôi không thực sự nói, Một: đừng nhấc
03:36
the phone.
58
216520
1000
điện thoại.
03:37
You know, it's not how it sounds.
59
217520
1550
Bạn biết đấy, đó không phải là âm thanh như thế nào.
03:39
We actually say, let's have a look how we connect it first.
60
219070
1320
Chúng tôi thực sự nói rằng, trước tiên hãy xem cách chúng tôi kết nối nó.
03:40
You'll notice that NT contractions.
61
220390
2520
Bạn sẽ nhận thấy rằng các cơn co thắt NT.
03:42
Okay.
62
222910
1000
Được chứ.
03:43
We don't say one.
63
223910
1450
Chúng tôi không nói một.
03:45
Don't you'll notice that it's one don't and the T has dropped completely, almost all NT
64
225360
6610
Bạn sẽ không nhận thấy rằng đó là một chữ không và chữ T đã giảm hoàn toàn, hầu như tất cả các
03:51
contractions it'll drop.
65
231970
1210
cơn co thắt NT đều sẽ giảm.
03:53
And you'll notice this a lot in today's lesson.
66
233180
1980
Và bạn sẽ nhận thấy điều này rất nhiều trong bài học ngày hôm nay.
03:55
Now you'll notice that pick up is an action.
67
235160
3080
Bây giờ bạn sẽ nhận thấy rằng nhấc máy là một hành động.
03:58
It's to forget when my phone is, to answer the phone.
68
238240
3660
Đó là quên khi nào điện thoại của tôi, để trả lời điện thoại.
04:01
Okay.
69
241900
1000
Được chứ.
04:02
So to answer the phone and because pickup is an action.
70
242900
4560
Vì vậy, để trả lời điện thoại và bởi vì đón là một hành động.
04:07
Up the preposition, which is normally not stressed is stressed.
71
247460
6630
Lên giới từ, vốn thường không được nhấn mạnh sẽ được nhấn mạnh.
04:14
And also if the final sound is a consonant and the next letter starts with a vowel, then
72
254090
7761
Và nếu âm cuối cùng là một phụ âm và chữ cái tiếp theo bắt đầu bằng một nguyên âm,
04:21
the consonant sound links across.
73
261851
2969
thì phụ âm đó sẽ liên kết với nhau.
04:24
So instead of saying, pick up it's pick up, pick up.
74
264820
5650
Vì vậy, thay vì nói, nhặt nó lên, nhặt lên.
04:30
So repeat after me the sentence: One: don't pick up the phone.
75
270470
4050
Vì vậy, hãy lặp lại theo tôi câu: Một: đừng nhấc điện thoại.
04:34
One: don't pick up the phone.
76
274520
2800
Một: đừng nhấc máy.
04:37
Yes.
77
277320
1000
Đúng.
04:38
I said to myself, I wasn't going to sing, sing, but maybe I will sing.
78
278320
4440
Tôi tự nhủ, tôi sẽ không hát, tôi sẽ hát, nhưng có lẽ tôi sẽ hát.
04:42
The next sentence.
79
282760
1000
Các câu tiếp theo.
04:43
You know he's only callin' 'cause he's drunk and alone.
80
283760
5750
Bạn biết anh ấy chỉ gọi vì anh ấy say và cô đơn.
04:49
Again, if you listen to the song, it actually doesn't sound like that.
81
289510
4450
Một lần nữa, nếu bạn nghe bài hát, nó thực sự không giống như vậy.
04:53
So let's have a look at some features of connected speech here.
82
293960
3030
Vì vậy, chúng ta hãy xem xét một số tính năng của lời nói được kết nối ở đây.
04:56
First of all, we have the reduction of th H in the pronoun, he, and Dua Lipa loves to
83
296990
7730
Trước hết, chúng ta có sự rút gọn của th H trong đại từ he, và Dua Lipa rất thích
05:04
do this.
84
304720
1000
làm điều này.
05:05
So instead of saying, you know he's, she says, you know he's, you know he's.
85
305720
6590
Vì vậy, thay vì nói, bạn biết anh ấy, cô ấy nói, bạn biết anh ấy, bạn biết anh ấy.
05:12
And the w links over to the E sound.
86
312310
3040
Và w liên kết với âm E.
05:15
Right?
87
315350
1000
Đúng?
05:16
'Cause he sounds like an E, the vowel sound, okay?
88
316350
3630
Vì anh ấy nghe giống chữ E, nguyên âm, được chứ?
05:19
So, you know, he's, he he's ends with an S he is.
89
319980
5800
Vì vậy, bạn biết đấy, anh ấy, anh ấy kết thúc bằng chữ S.
05:25
And the next letter O only will now link because you have a consonant and you have a vowel.
90
325780
5760
Và chữ O tiếp theo bây giờ sẽ liên kết vì bạn có một phụ âm và bạn có một nguyên âm.
05:31
So instead of saying, you know he's only it's, you know he's only, you know he's only, you
91
331540
6920
Vì vậy, thay vì nói, bạn biết anh ấy là duy nhất, bạn biết anh ấy là duy nhất, bạn biết anh ấy là duy nhất, bạn
05:38
know he's only, okay?
92
338460
1920
biết anh ấy là duy nhất, được chứ?
05:40
Complicated, right?
93
340380
1550
Phức tạp, phải không?
05:41
Repeat after me, you know he's only, you know he's only, you got it.
94
341930
6220
Lặp lại theo tôi, bạn biết anh ấy là duy nhất, bạn biết anh ấy là duy nhất, bạn hiểu rồi.
05:48
Okay.
95
348150
1060
Được chứ.
05:49
Callin' we know callin' ING is often reduced in a lot of songs and you'll see that in the
96
349210
4679
Callin' we know callin' ING thường được giảm bớt trong nhiều bài hát và bạn cũng sẽ thấy điều đó trong
05:53
next song as well.
97
353889
1791
bài hát tiếp theo.
05:55
'Cause he's drunk and alone.
98
355680
2660
Vì anh ta say và ở một mình.
05:58
Again, we don't say it like this.
99
358340
2440
Một lần nữa, chúng tôi không nói như thế này.
06:00
You can see that he's again, Dua I has reduced the pronoun.
100
360780
3940
Bạn có thể thấy rằng anh ấy lại là Dua tôi đã giảm đại từ.
06:04
He is, to not sound like anything, um, the H disappears.
101
364720
4090
Anh ấy, không giống như bất cứ điều gì, ừm, chữ H biến mất.
06:08
And because 'cause sounds with, uh, with a Z, a consonant sound, we Le we then link the
102
368810
6340
Và bởi vì 'cause âm thanh với, uh, với Z, một phụ âm, chúng tôi Le sau đó chúng tôi liên kết
06:15
consonant sound on 'cause with the pronoun he, because the H drops.
103
375150
6519
phụ âm on 'cause với đại từ he, bởi vì H giảm xuống.
06:21
So it links again.
104
381669
1381
Vì vậy, nó liên kết một lần nữa.
06:23
It's kind of like what happened in, you know he's.
105
383050
3190
Nó giống như những gì đã xảy ra trong, bạn biết anh ấy.
06:26
So instead we say, 'cause he's drunk and alone.
106
386240
4060
Vì vậy, thay vào đó chúng tôi nói, 'vì anh ấy say rượu và cô đơn.
06:30
'Cause he's drunk and alone, okay?
107
390300
2880
Vì anh ấy say và ở một mình, được chứ?
06:33
And again, the K links with the A, because we have the consonant vowel sound and because,
108
393180
6250
Và một lần nữa, K liên kết với A, bởi vì chúng ta có nguyên âm phụ âm và bởi vì,
06:39
and is a function word.
109
399430
1870
và là một từ chức năng.
06:41
It means a function word is like, and uh, you have your verbs that help can, be, things
110
401300
6260
Nó có nghĩa là một từ chức năng giống như, và uh, bạn có các động từ giúp có thể, trở thành, những thứ
06:47
like that.
111
407560
1000
như thế.
06:48
And prepositions, they are normally reduced a lot, okay?
112
408560
3760
Và giới từ, chúng thường được giảm đi rất nhiều, được chứ?
06:52
So instead of saying drunk and alone, we say drunk and alone, drunk and alone, drunk and
113
412320
8099
Vì vậy, thay vì nói say và một mình, chúng ta nói say và một mình, say và một mình, say và
07:00
alone.
114
420419
1000
một mình.
07:01
All right.
115
421419
1000
Được rồi.
07:02
Are you ready to say this sentence after me?
116
422419
2431
Bạn đã sẵn sàng nói câu này sau tôi chưa?
07:04
All right.
117
424850
1000
Được rồi.
07:05
Let's do it.
118
425850
1000
Hãy làm nó.
07:06
You know he's only callin' 'cause he's drunk and alone.
119
426850
2289
Bạn biết anh ấy chỉ gọi vì anh ấy say và cô đơn.
07:09
I'll say, I'll say it one more time.
120
429139
2981
Tôi sẽ nói, tôi sẽ nói lại một lần nữa.
07:12
You know he's only callin' 'cause he's drunk and alone.
121
432120
2690
Bạn biết anh ấy chỉ gọi vì anh ấy say và cô đơn.
07:14
Can you say it?
122
434810
1030
Bạn có thể nói nó không?
07:15
Aww yeah!
123
435840
1380
Aww vâng!
07:17
Very, very good, nice job.
124
437220
3450
Rất, rất tốt, công việc tốt.
07:20
Okay.
125
440670
1000
Được chứ.
07:21
And here we see again, the NT and you'll notice that let him in.
126
441670
5460
Và ở đây chúng ta lại thấy, Tân ước và bạn sẽ chú ý rằng cho anh ta vào.
07:27
She reduces him, the pronoun him.
127
447130
3759
Cô ấy rút gọn anh ta, đại từ anh ta.
07:30
Okay.
128
450889
1000
Được chứ.
07:31
And because we have a T with the vowel sound IM, IM the T is a flap T. So in American English,
129
451889
8311
Và bởi vì chúng ta có chữ T với nguyên âm IM, IM nên chữ T là âm T. Vì vậy, trong tiếng Anh Mỹ,
07:40
the flap T becomes a D sound.
130
460200
1980
âm T vạt trở thành âm D.
07:42
So you'll hear, instead of hearing, don't let him in.
131
462180
4310
Vì vậy, bạn sẽ nghe thấy, thay vì nghe thấy, đừng để anh ta vào.
07:46
You'll hear, don't let him in.
132
466490
2190
Bạn sẽ nghe thấy, đừng để anh ta vào.
07:48
Don't let him in.
133
468680
1310
Đừng để anh ta vào.
07:49
Don't let him in.
134
469990
1000
Đừng để anh ta vào.
07:50
Okay, fantastic.
135
470990
3790
Được rồi, tuyệt vời.
07:54
So you can repeat that.
136
474780
1310
Vì vậy, bạn có thể lặp lại điều đó.
07:56
Don't let him in, don't let him in.
137
476090
1880
Đừng để anh ta vào, đừng để anh ta vào. Được
07:57
All right.
138
477970
1000
rồi.
07:58
The second half of this song is also quite cool.
139
478970
2190
Nửa sau của bài hát này cũng khá hay.
08:01
You, you have to kick him out again.
140
481160
3000
Bạn, bạn phải đá anh ta ra một lần nữa.
08:04
Okay.
141
484160
1000
Được chứ.
08:05
So she totally reduces lots and lots of things in this sentence.
142
485160
3500
Vì vậy, cô ấy hoàn toàn giảm bớt rất nhiều thứ trong câu này.
08:08
So she says you have to kick him out again, you have to kick him out again.
143
488660
6080
Vì vậy, cô ấy nói rằng bạn phải đuổi anh ta ra ngoài một lần nữa, bạn phải đuổi anh ta ra ngoài một lần nữa.
08:14
Have to normally is pronounced with H, but she's reduced it even more; have to, you have
144
494740
5700
Have to thường được phát âm với H, nhưng cô ấy thậm chí còn giảm nó nhiều hơn; phải, bạn
08:20
to kick him out again.
145
500440
1350
phải đá anh ta ra một lần nữa.
08:21
All right.
146
501790
1070
Được rồi.
08:22
And you'll notice again, she reduces him.
147
502860
3160
Và bạn sẽ nhận thấy một lần nữa, cô ấy giảm anh ta.
08:26
No H and because we have a consonant and vowel sound, the K comes over, kick him, kick him
148
506020
7289
Không có H và bởi vì chúng ta có một phụ âm và nguyên âm, K đến, đá anh ta, đá anh ta
08:33
out again, out again.
149
513309
2380
ra một lần nữa, ra một lần nữa.
08:35
And that T in out becomes a flap D sound.
150
515689
4111
Và âm T in out đó trở thành âm D vỗ.
08:39
Okay.
151
519800
1000
Được chứ.
08:40
Flap T, excuse me.
152
520800
1000
Flap T, xin lỗi.
08:41
A flap T. Which in American English sounds like a D out again, out again, out again,
153
521800
6649
A flap T. Mà trong tiếng Anh Mỹ nghe giống như D out again, out again, out again,
08:48
okay?
154
528449
1000
okay?
08:49
You have to kick him out again.
155
529449
2781
Bạn phải đá anh ta ra một lần nữa.
08:52
Repeat.
156
532230
1900
Nói lại.
08:54
Awesome job.
157
534130
1000
Công việc tuyệt vời.
08:55
Let's move on.
158
535130
1000
Tiếp tục nào.
08:56
Again, you'll see the NT contraction here and his, the H has been reduced again.
159
536130
6040
Một lần nữa, bạn sẽ thấy sự co lại của NT ở đây và của anh ấy, H đã bị giảm trở lại.
09:02
So instead of be his it's be his, don't be his friend.
160
542170
3899
Vì vậy, thay vì là của anh ấy thì hãy là của anh ấy, đừng là bạn của anh ấy.
09:06
Don't be his friend.
161
546069
1680
Đừng là bạn của anh ấy.
09:07
Can you say that?
162
547749
1231
Bạn có thể nói điều đó?
09:08
Don't be his friend.
163
548980
1220
Đừng là bạn của anh ấy.
09:10
Aww yeah!
164
550200
1800
Aww vâng!
09:12
Let's continue on.
165
552000
1819
Hãy tiếp tục.
09:13
You know you're going wake up in his bed in the morning.
166
553819
2601
Bạn biết bạn sẽ thức dậy trên giường của anh ấy vào buổi sáng.
09:16
So this basically sounds like two words.
167
556420
3000
Vì vậy, điều này về cơ bản nghe giống như hai từ.
09:19
I know that there's like five or ten.
168
559420
1990
Tôi biết rằng có khoảng năm hoặc mười.
09:21
Five words there or a bit more, but it sounds like, uh, one word wake up in his bed in the
169
561410
4929
Năm từ ở đó hoặc nhiều hơn một chút, nhưng có vẻ như, uh, một từ khi anh ấy thức dậy trên giường vào
09:26
morning.
170
566339
1341
buổi sáng.
09:27
So wake up again.
171
567680
1670
Vì vậy, thức dậy một lần nữa.
09:29
We have a phrasal verb stress is on up the action.
172
569350
3849
Chúng ta có một cụm động từ nhấn mạnh vào hành động.
09:33
If it ends in a consonant sound, it comes over.
173
573199
2981
Nếu nó kết thúc bằng một phụ âm, nó sẽ kết thúc.
09:36
Wake up, wake up.
174
576180
2370
Dậy đi dậy đi.
09:38
Wake up in his, wake up in his.
175
578550
2630
Thức dậy trong anh, thức dậy trong anh.
09:41
And because up ends in a P consonant sound, in starts with an I, the P links with in,
176
581180
7550
Và bởi vì up kết thúc bằng một phụ âm P, in bắt đầu bằng I, P liên kết với in, được
09:48
okay?
177
588730
1209
chứ?
09:49
And because the H in his has reduced the N from in links to the next word, wake up in
178
589939
7171
Và vì chữ H trong his đã rút gọn từ N trong các liên kết thành từ tiếp theo, nên Wake in
09:57
his, wake cup in his, wake up in his.
179
597110
3500
his, Wake Cup in His, Wake up in His.
10:00
Complicated, right?
180
600610
1479
Phức tạp, phải không?
10:02
Bed in the morning, okay.
181
602089
3750
Ngủ vào buổi sáng, được.
10:05
Again, we see the D has connected to in, because we have the consonant and the I sound.
182
605839
6951
Một lần nữa, chúng ta thấy chữ D nối với in, bởi vì chúng ta có phụ âm và âm I.
10:12
So can you repeat the second half of this sentence?
183
612790
3419
Vì vậy, bạn có thể lặp lại nửa sau của câu này?
10:16
Wake up in his bed in the morning, wake up in his bed in the morning...
184
616209
5810
Thức dậy trên giường của anh ấy vào buổi sáng, thức dậy trên giường của anh ấy vào buổi sáng...
10:22
Wake up in his bed in the morning.
185
622019
1120
Thức dậy trên giường của anh ấy vào buổi sáng.
10:23
Yeah.
186
623139
1000
Ừ.
10:24
I think you got it!
187
624139
1000
Toi nghi ban da hieu!
10:25
Awesome.
188
625139
1000
Thật tuyệt vời.
10:26
And if you're under him, you ain't gettin' over him.
189
626139
1781
Và nếu bạn ở dưới anh ta, bạn sẽ không vượt qua được anh ta.
10:27
I said to myself, I wouldn't sing.
190
627920
2089
Tôi tự nói với mình, tôi sẽ không hát.
10:30
Okay.
191
630009
1000
Được chứ.
10:31
In fact, we just made a lesson on connected speech, Andrea and Ethan made a podcast lesson.
192
631009
5310
Trên thực tế, chúng tôi vừa thực hiện một bài học về cách nói liên kết , Andrea và Ethan đã thực hiện một bài học podcast.
10:36
And you can listen to that episode on the RealLife App.
193
636319
3130
Và bạn có thể nghe tập phim đó trên Ứng dụng RealLife.
10:39
Now on the RealLife App that you can listen to episodes with the transcript.
194
639449
4021
Giờ đây, trên Ứng dụng RealLife, bạn có thể nghe các tập có bản ghi.
10:43
So you can read along.
195
643470
1279
Vì vậy, bạn có thể đọc cùng.
10:44
And you can also connect with learners around the world when we host our special speaking
196
644749
4301
Và bạn cũng có thể kết nối với những người học trên khắp thế giới khi chúng tôi tổ chức các sự kiện nói đặc biệt của mình
10:49
events.
197
649050
1000
.
10:50
It's a good way to practice your speaking, because I hear a lot of people say to me,
198
650050
4459
Đó là một cách hay để bạn luyện nói, bởi vì tôi nghe nhiều người nói với tôi,
10:54
teacher, teacher Ollie uh, I think my English is improving, but I have no one to speak to.
199
654509
5561
thầy, thầy Ollie uh, tôi nghĩ tiếng Anh của tôi đang tiến bộ, nhưng tôi không có ai để nói chuyện.
11:00
Well, now you can practice on the RealLife English App.
200
660070
3269
Chà, bây giờ bạn có thể thực hành trên Ứng dụng RealLife English.
11:03
You can download it at RealLifeGlobal.com/App, or download it from the Google Play store
201
663339
6180
Bạn có thể tải xuống tại RealLifeGlobal.com/App hoặc tải xuống từ cửa hàng Google Play
11:09
or the Apple App store.
202
669519
2281
hoặc cửa hàng Ứng dụng Apple.
11:11
Let's get on to the next song, Bruno Mars, The Lazy Song.
203
671800
3060
Chúng ta hãy chuyển sang bài hát tiếp theo, Bruno Mars, The Lazy Song.
11:14
So it's the first 23 seconds of the song.
204
674860
3380
Vậy đó là 23 giây đầu tiên của bài hát.
11:18
And this is pretty simple.
205
678240
2020
Và điều này khá đơn giản.
11:20
Okay.
206
680260
1000
Được chứ.
11:21
You can see the NT reduc.. reduction again, instead of saying, doing, doing, it's kind
207
681260
5350
Bạn có thể thấy NT giảm.. giảm lại, thay vì nói, làm, làm, nó
11:26
of like funny that it's called The Lazy Song and he doesn't pronounce words correctly.
208
686610
4010
hơi buồn cười khi nó được gọi là Bài hát lười biếng và anh ấy không phát âm đúng từ.
11:30
Wanna = want to, we know that.
209
690620
2480
Wanna = muốn, chúng tôi biết điều đó.
11:33
Again, we see the NT contraction.
210
693100
2649
Một lần nữa, chúng ta thấy NT co lại.
11:35
Don't feel like picking up my phone.
211
695749
3010
Đừng cảm thấy muốn nhấc điện thoại của tôi.
11:38
So leave a, okay.
212
698759
2110
Vì vậy, để lại một, được.
11:40
Leave.
213
700869
1000
Rời khỏi.
11:41
You have the constant sound.
214
701869
1380
Bạn có âm thanh liên tục.
11:43
A, an a has been reduced to, instead of saying, leave a message, leave a, a leave a, leave
215
703249
6801
A, an a đã được rút gọn thành, thay vì nói, để lại lời nhắn, để lại a, để lại a, để lại
11:50
a.
216
710050
1000
a.
11:51
So leave a message at the tone 'cause today I swear I'm not doing anything.
217
711050
5259
Vì vậy, hãy để lại tin nhắn ở giai điệu vì hôm nay tôi thề tôi không làm gì cả.
11:56
So The Lazy Song, instead of like having so much, you know, linking as Dua Lipa's song
218
716309
6171
Vì vậy, The Lazy Song, thay vì giống như có quá nhiều, bạn biết đấy, liên kết như bài hát của Dua Lipa
12:02
had, it's more of like the contraction of, of longer words as well.
219
722480
4049
, nó giống như sự rút gọn của những từ dài hơn.
12:06
But it's a nice one to practice because he sings a little bit slower than Dua Lipa.
220
726529
4810
Nhưng đó là một cách hay để luyện tập vì anh ấy hát chậm hơn Dua Lipa một chút.
12:11
Okay.
221
731339
1031
Được chứ.
12:12
My second favorite, 'cause I love Dua Lipa is Beyonce.
222
732370
4129
Yêu thích thứ hai của tôi, vì tôi yêu Dua Lipa là Beyonce.
12:16
And the part you need to listen to is from 25 seconds to 46 seconds.
223
736499
6520
Và phần bạn cần nghe là từ 25 giây đến 46 giây.
12:23
Okay.
224
743019
1211
Được chứ.
12:24
I wonder if anybody knows what the, uh, how, how we would make this connected here.
225
744230
6169
Tôi tự hỏi liệu có ai biết cái gì, uh, làm thế nào, làm thế nào chúng ta có thể kết nối điều này ở đây.
12:30
Walls I, walls I, walls I, pretty easy, right?
226
750399
5300
Tường I, tường I, tường I, khá dễ phải không?
12:35
Okay.
227
755699
1000
Được chứ.
12:36
We have that.
228
756699
1000
Chúng tôi có điều đó.
12:37
The, the consonant with S and then we have I, which is a vowel.
229
757699
5040
The, phụ âm với S và sau đó chúng ta có I, là một nguyên âm.
12:42
Walls I, and it links over, walls I. Walls I. Fantastic.
230
762739
4350
Bức tường I, và nó liên kết với nhau, bức tường I. Bức tường I. Tuyệt vời.
12:47
So remember those walls I built, well baby they ain't trumbl...
231
767089
4051
Vì vậy, hãy nhớ những bức tường tôi đã xây dựng, em yêu à, chúng không bị vấp...
12:51
Baby they're tumbling down.
232
771140
2379
Em yêu, chúng đang sụp đổ.
12:53
Tumbling means to fall.
233
773519
1451
Rơi có nghĩa là rơi.
12:54
Tumbling.
234
774970
1010
nhào lộn.
12:55
So you might see that some songs in the lyrics, they have the ING, but listen for the contraction,
235
775980
5099
Vì vậy, bạn có thể thấy rằng một số bài hát trong lời bài hát, chúng có ING, nhưng hãy lắng nghe sự co lại,
13:01
right?!
236
781079
1000
phải không?!
13:02
Tumbling down.
237
782079
1401
Ngã nhào.
13:03
And they didn't even put up a fight.
238
783480
2729
Và họ thậm chí còn không đánh nhau.
13:06
Oh, I'm now I'm singing.
239
786209
1740
Oh, tôi bây giờ tôi đang hát.
13:07
Okay.
240
787949
1000
Được chứ.
13:08
So N apostrophe T again, we have that contraction and the N links over to even, ,cause even
241
788949
7431
Vì vậy, N dấu nháy đơn T một lần nữa, chúng ta có sự rút gọn đó và N liên kết với số chẵn, vì số chẵn
13:16
starts with a vowel.
242
796380
1459
bắt đầu bằng một nguyên âm.
13:17
So didn't even, didn't even.
243
797839
2771
Vì vậy, thậm chí không, thậm chí không.
13:20
Okay.
244
800610
1000
Được chứ.
13:21
And if we go on to put up a fight, this is kind of like put up a, is like one word, instead
245
801610
6450
Và nếu chúng ta tiếp tục đánh nhau, điều này giống như đánh nhau, giống như một từ, thay
13:28
of saying, put up a, listen, put up a, put up a, put up a fight, put up a fight.
246
808060
8639
vì nói, đánh nhau, nghe này, đánh nhau, đánh nhau, đánh nhau, đánh nhau một trận đánh.
13:36
Okay.
247
816699
1000
Được chứ.
13:37
T on put, becomes a flap T, D sound, right?
248
817699
4181
T on put trở thành âm T, D vạt phải không?
13:41
'Cause we have a vowel U, up.
249
821880
3359
Vì chúng ta có nguyên âm U, lên.
13:45
Again, up ends in a P consonant and therefore it links to up, put up a, put up a, okay?
250
825239
7470
Một lần nữa, up kết thúc bằng một phụ âm P và do đó nó liên kết với up, put up a, put up a, được chứ?
13:52
'Cause it's a vowel sound.
251
832709
1850
Vì nó là một nguyên âm.
13:54
You'll see these features a lot.
252
834559
1231
Bạn sẽ thấy những tính năng này rất nhiều.
13:55
And if you can recognize that that's a great thing, because it's really going to take your
253
835790
3739
Và nếu bạn có thể nhận ra rằng đó là một điều tuyệt vời, bởi vì nó thực sự sẽ đưa
13:59
English to the next level.
254
839529
2250
tiếng Anh của bạn lên một tầm cao mới.
14:01
So this sentence would be, and they didn't even put up a fight, and they didn't even
255
841779
4941
Vì vậy, câu này sẽ là, và họ thậm chí không gây chiến, và họ thậm chí không
14:06
put up a fight.
256
846720
1700
gây chiến.
14:08
Your turn.
257
848420
1169
Lượt của bạn.
14:09
Sorry for my singing!
258
849589
2351
Xin lỗi vì giọng hát của tôi!
14:11
Awesome.
259
851940
1000
Thật tuyệt vời.
14:12
Love it.
260
852940
1000
Yêu nó.
14:13
Okay.
261
853940
1000
Được chứ.
14:14
And the next part of this song, they didn't even make a sound.
262
854940
2850
Và phần tiếp theo của bài hát này, họ thậm chí còn không tạo ra một âm thanh nào.
14:17
Again, we've seen this in this, in this lesson, didn't even links together, reduction of the
263
857790
6549
Một lần nữa, chúng ta đã thấy điều này trong bài này, trong bài học này, thậm chí không liên kết với nhau, rút
14:24
T with an NT and it links to even 'cause of the E again, make a, we have a make, make
264
864339
8081
gọn chữ T với chữ NT và nó liên kết với thậm chí vì chữ E một lần nữa, tạo một, chúng ta có một tạo,
14:32
ends in a K sound, consonant, links with the a, which is reduced, make a.
265
872420
5240
kết thúc trong âm K, phụ âm, liên kết với a, được rút gọn, tạo thành a.
14:37
Make a sound, make a sound.
266
877660
2020
Phát ra âm thanh, phát ra âm thanh.
14:39
Can you say that?
267
879680
1009
Bạn có thể nói điều đó?
14:40
Make a sound awesome.
268
880689
3411
Tạo âm thanh tuyệt vời.
14:44
They didn't even make a sound.
269
884100
1950
Họ thậm chí không tạo ra âm thanh.
14:46
I found a way to let you in.
270
886050
3300
Tôi đã tìm ra cách để cho bạn vào.
14:49
Did you notice, let you, let you?
271
889350
2479
Bạn có để ý, cho phép bạn, cho phép bạn không?
14:51
In American English and Australian English, we have T plus Y is a CH.
272
891829
5250
Trong tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Úc, chúng ta có T cộng với Y là CH.
14:57
Let you, let you in, let you in.
273
897079
1771
Cho bạn, cho bạn vào, cho bạn vào.
14:58
Okay.
274
898850
2060
Được rồi.
15:00
I found a way to let you in let you win, but I never really have a doubt.
275
900910
9089
Tôi đã tìm ra cách để cho bạn tham gia để bạn giành chiến thắng, nhưng tôi chưa bao giờ thực sự nghi ngờ.
15:09
Standing in the light of your halo.
276
909999
1911
Đứng trong ánh hào quang của bạn.
15:11
Light of your.
277
911910
1010
Ánh sáng của bạn.
15:12
Light of your halo.
278
912920
1339
Ánh sáng của vầng hào quang của bạn.
15:14
I didn't say it light of your, I said light of your, light of your halo.
279
914259
7791
Tôi không nói đó là ánh sáng của bạn, tôi nói là ánh sáng của bạn, ánh sáng của vầng hào quang của bạn.
15:22
Light of your halo.
280
922050
2579
Ánh sáng của vầng hào quang của bạn.
15:24
Okay.
281
924629
1000
Được chứ.
15:25
So light sounds like li of is duh 'cause we have the T the flap T becomes a D sound and
282
925629
8000
Vì vậy, những âm thanh nhẹ như li of is duh 'vì chúng ta có chữ T cái vỗ T trở thành âm D và
15:33
it's a consonant.
283
933629
1000
đó là một phụ âm.
15:34
So it links over to of, which is a preposition.
284
934629
5320
Vì vậy, nó liên kết với of, đó là một giới từ.
15:39
And because a preposition is normally not stressed, it becomes reduced light of, light
285
939949
6611
Và bởi vì một giới từ thường không được nhấn mạnh, nên nó trở thành giảm nhẹ của, nhẹ
15:46
of, and she even reduces your as well.
286
946560
3469
của, và cô ấy thậm chí còn giảm cả bạn nữa.
15:50
Yuh, yuh..
287
950029
1000
Yuh, yuh..
15:51
Light of your halo.
288
951029
1761
Ánh sáng của vầng hào quang của bạn.
15:52
So can you say that?
289
952790
1460
Vì vậy, bạn có thể nói rằng?
15:54
Light of your halo, light of your halo.
290
954250
3759
Ánh sáng của vầng hào quang của bạn, ánh sáng của vầng hào quang của bạn.
15:58
Standing in the light of your halo.
291
958009
2401
Đứng trong ánh hào quang của bạn.
16:00
I've got my angle now.
292
960410
2539
Tôi đã có góc của tôi bây giờ.
16:02
Okay.
293
962949
1000
Được chứ.
16:03
So they were the three songs that I wanted you to learn with today.
294
963949
4901
Vì vậy, đó là ba bài hát mà tôi muốn bạn học hôm nay.
16:08
And we have seen a couple of features of connected speech that will help you to understand English
295
968850
5380
Và chúng ta đã thấy một số tính năng của lời nói nối sẽ giúp bạn hiểu
16:14
songs a lot better.
296
974230
1529
các bài hát tiếng Anh tốt hơn rất nhiều.
16:15
What next?
297
975759
1000
Tiếp theo là gì?
16:16
If you don't feel that confident after watching this lesson, you can watch it again and you
298
976759
4050
Nếu bạn không cảm thấy tự tin sau khi xem bài học này, bạn có thể xem lại và bạn
16:20
can slow it down, listen back to the songs and do all that.
299
980809
3770
có thể làm chậm nó lại, nghe lại các bài hát và làm tất cả những điều đó.
16:24
After this, watch the lessons that we made with these artists over on the Learn English
300
984579
4540
Sau đó, hãy xem các bài học mà chúng tôi đã thực hiện với những nghệ sĩ này trên Học tiếng Anh
16:29
with TV Aeries.
301
989119
1460
với TV Aeries.
16:30
And in fact, Ethan and Andrea have just released a new episode, which goes into more detail
302
990579
7021
Và trên thực tế, Ethan và Andrea vừa phát hành một tập mới, đi sâu vào chi tiết hơn
16:37
about connected speech, uh, on the RealLife app, the newest podcast.
303
997600
4720
về lời nói được kết nối, uh, trên ứng dụng RealLife, podcast mới nhất.
16:42
Okay.
304
1002320
1000
Được chứ.
16:43
I think it's episode two 38.
305
1003320
1939
Tôi nghĩ đó là tập hai 38.
16:45
So make sure you check out that when we finish and if you are still watching and haven't
306
1005259
5211
Vì vậy, hãy đảm bảo bạn xem khi chúng tôi xem xong và nếu bạn vẫn đang xem mà chưa
16:50
subscribed or liked the video, make sure you do so to stay updated with all of our new
307
1010470
4169
đăng ký hoặc thích video, hãy đảm bảo bạn làm như vậy để luôn cập nhật tất cả các bài học mới của chúng tôi
16:54
lessons here at real life English.
308
1014639
2720
tại đây. cuộc sống tiếng anh.
16:57
Aww yeah!
309
1017359
1010
Aww vâng!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7