The Secret To Understanding Fast Speech In Songs | Connected Speech

31,538 views ・ 2021-06-11

RealLife English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
I want to tell you a story.
0
350
2059
Je veux te raconter une histoire.
00:02
When I was learning Spanish, I used to listen to my favorite Hispanic band, Los Angeles
1
2409
5200
Quand j'apprenais l'espagnol, j'écoutais mon groupe hispanique préféré, Los Angeles
00:07
Azules almost every weekend, mainly just because I liked them.
2
7609
5421
Azules, presque tous les week-ends, principalement parce que je les aimais bien.
00:13
However, after having listened to their music for about two or three months, I still didn't
3
13030
6410
Cependant, après avoir écouté leur musique pendant environ deux ou trois mois, je ne connaissais toujours pas
00:19
know the lyrics.
4
19440
1000
les paroles.
00:20
And I thought to myself, why not?
5
20440
3470
Et je me suis dit, pourquoi pas ?
00:23
Why not?
6
23910
1000
Pourquoi pas?
00:24
Well, After doing a quick Google search of the lyrics and listening to the songs and
7
24910
4900
Eh bien, après avoir fait une recherche rapide sur Google des paroles et écouté les chansons et
00:29
reading the lyrics at the same time, I realized that the reason why I couldn't sing was that
8
29810
5730
lu les paroles en même temps, j'ai réalisé que la raison pour laquelle je ne pouvais pas chanter était que
00:35
their songs are full of connected speech.
9
35540
2729
leurs chansons étaient pleines de discours connectés.
00:38
Now, connected speech is the way fluent speakers link, cut, and join words together.
10
38269
6081
Maintenant, la parole connectée est la façon dont les locuteurs fluides relient, coupent et joignent des mots ensemble.
00:44
So instead of saying, how are you?
11
44350
3070
Alors au lieu de dire, comment vas-tu ?
00:47
Saying each word separately.
12
47420
1219
Dire chaque mot séparément.
00:48
I say, how are you?
13
48639
1821
Je dis, comment vas-tu ?
00:50
When I realized this, I felt a little silly.
14
50460
3509
Quand j'ai réalisé cela, je me suis senti un peu bête.
00:53
And I wonder if you have felt the same on your English journey too?
15
53969
4100
Et je me demande si vous avez aussi ressenti la même chose lors de votre voyage en anglais ?
00:58
Well, whether you have or not, today's lesson will help your English a lot.
16
58069
5750
Eh bien, que vous l'ayez ou non, la leçon d'aujourd'hui aidera beaucoup votre anglais.
01:03
We are going to learn connected speech with the lyrics of three of my favorite songs,
17
63819
5160
Nous allons apprendre le discours connecté avec les paroles de trois de mes chansons préférées,
01:08
New Rules by Dua Lipa, the Lazy song by Bruno Mars, and Halo by everyone's favorite Beyonce.
18
68979
7051
New Rules de Dua Lipa, la chanson Lazy de Bruno Mars et Halo de la Beyonce préférée de tous.
01:16
And in case we are meeting for the first time I'm Ollie, and we guide you beyond the classroom
19
76030
4560
Et au cas où nous nous rencontrions pour la première fois, je suis Ollie, et nous vous guidons au-delà de la salle
01:20
to live and speak English in the real world.
20
80590
3510
de classe pour vivre et parler anglais dans le monde réel.
01:24
So join our global growing community by hitting that subscribe button and the bell down below
21
84100
5490
Alors rejoignez notre communauté mondiale en pleine croissance en appuyant sur ce bouton d'abonnement et la cloche ci-dessous
01:29
so you don't miss any of our new lessons.
22
89590
3319
pour ne manquer aucune de nos nouvelles leçons.
01:32
So let's get on with today's lesson.
23
92909
2311
Alors continuons avec la leçon d'aujourd'hui.
01:35
What, the first question I want to ask you is what is connected speech?
24
95220
5340
Quoi, la première question que je veux vous poser, c'est qu'est-ce que la parole connectée ?
01:40
You know, you might be thinking, oh Ollie, what is connected speech?
25
100560
3150
Vous savez, vous pensez peut-être, oh Ollie, qu'est-ce que la parole connectée ?
01:43
Well, I kind of alluded.
26
103710
1519
Eh bien, j'ai en quelque sorte fait allusion.
01:45
I kind of said it in the intro, but it's the way that we link cut and join our words together.
27
105229
7140
Je l'ai en quelque sorte dit dans l'intro, mais c'est la façon dont nous lions, coupons et joignons nos mots ensemble.
01:52
We don't say word for word.
28
112369
1751
Nous ne disons pas mot pour mot.
01:54
You know, one word here, one word here, one word here.
29
114120
2859
Vous savez, un mot ici, un mot ici, un mot ici.
01:56
We always bring them together to make it a lot easier to say.
30
116979
3850
Nous les rassemblons toujours pour que ce soit beaucoup plus facile à dire.
02:00
To get the most out of this lesson, I advise that you listen to the part of the song that
31
120829
5501
Pour tirer le meilleur parti de cette leçon, je vous conseille d'écouter la partie de la chanson que
02:06
I'm going to teach you first.
32
126330
1770
je vais vous apprendre en premier.
02:08
I'm going to tell you the time of the song.
33
128100
2270
Je vais vous dire l'heure de la chanson.
02:10
So don't worry then after you listen, come back and you're going to learn with me.
34
130370
5770
Alors ne vous inquiétez pas après avoir écouté, revenez et vous apprendrez avec moi.
02:16
I'm going to teach you how to say the words correctly, because the way they are written
35
136140
5770
Je vais vous apprendre à dire les mots correctement, car la façon dont ils sont écrits
02:21
is completely different to the way they sound.
36
141910
2480
est complètement différente de la façon dont ils sonnent.
02:24
And that's what confuses a of learners.
37
144390
2170
Et c'est ce qui confond un des apprenants.
02:26
That's what confused me with Spanish.
38
146560
2810
C'est ce qui m'a confondu avec l'espagnol.
02:29
Then you are going to really listen to the song and you're going to sing with the song
39
149370
5260
Ensuite, vous allez vraiment écouter la chanson et vous allez chanter avec la chanson
02:34
because you're going to know how to, uh, you're going to know how to connect the words.
40
154630
4980
parce que vous allez savoir comment, euh, vous allez savoir comment relier les mots.
02:39
I chose these three artists not only because I love them, but because we also have lessons
41
159610
5510
J'ai choisi ces trois artistes non seulement parce que je les aime, mais parce que nous avons aussi des leçons
02:45
with them on our Learn English with TV Series page, and I have linked the links to those
42
165120
5890
avec eux sur notre page Apprendre l'anglais avec les séries télévisées, et j'ai lié les liens vers ces
02:51
lessons in the description below.
43
171010
1830
leçons dans la description ci-dessous.
02:52
So you should listen to them after that.
44
172840
2660
Donc, vous devriez les écouter après cela.
02:55
So let's have a look, uh, as I said, these are the songs that we are listening with,
45
175500
4450
Alors regardons, euh, comme je l'ai dit, ce sont les chansons que nous écoutons,
02:59
and these are the lyrics that I'm going to teach you, okay?
46
179950
3500
et ce sont les paroles que je vais vous apprendre, d'accord ?
03:03
So let's get on to Dua Lipa.
47
183450
1840
Passons donc à Dua Lipa.
03:05
Now, Dua Lipa, New Rules.
48
185290
2620
Maintenant, Dua Lipa, nouvelles règles.
03:07
You want to listen to 41 seconds to 58 seconds.
49
187910
4460
Vous voulez écouter 41 secondes à 58 secondes.
03:12
Not a lot of time.
50
192370
1000
Pas beaucoup de temps.
03:13
So go and pause this lesson now and go and listen to this part.
51
193370
4930
Alors allez et mettez cette leçon en pause maintenant et allez écouter cette partie.
03:18
And as I said, these are the lyrics that you will want to look at when you listen to that
52
198300
5670
Et comme je l'ai dit, ce sont les paroles que vous voudrez regarder lorsque vous écouterez cette
03:23
part of the song.
53
203970
1000
partie de la chanson.
03:24
Okay?
54
204970
1000
D'accord?
03:25
All right.
55
205970
1000
Très bien.
03:26
The first line is One: don't pick up the phone.
56
206970
3580
La première ligne est Un : ne décrochez pas le téléphone.
03:30
If you listen to this, you would realize that we don't actually say, One: don't pick up
57
210550
5970
Si vous écoutez ceci, vous vous rendrez compte que nous ne disons pas réellement, un : ne décrochez pas
03:36
the phone.
58
216520
1000
le téléphone.
03:37
You know, it's not how it sounds.
59
217520
1550
Vous savez, ce n'est pas comme ça que ça sonne.
03:39
We actually say, let's have a look how we connect it first.
60
219070
1320
En fait, nous disons, voyons d'abord comment nous le connectons.
03:40
You'll notice that NT contractions.
61
220390
2520
Vous remarquerez que les contractions NT.
03:42
Okay.
62
222910
1000
D'accord.
03:43
We don't say one.
63
223910
1450
Nous ne disons pas un.
03:45
Don't you'll notice that it's one don't and the T has dropped completely, almost all NT
64
225360
6610
Ne remarquez pas que c'est un non et que le T a complètement baissé, presque toutes les
03:51
contractions it'll drop.
65
231970
1210
contractions du NT vont baisser.
03:53
And you'll notice this a lot in today's lesson.
66
233180
1980
Et vous le remarquerez beaucoup dans la leçon d'aujourd'hui.
03:55
Now you'll notice that pick up is an action.
67
235160
3080
Vous remarquerez maintenant que ramasser est une action.
03:58
It's to forget when my phone is, to answer the phone.
68
238240
3660
C'est pour oublier quand mon téléphone est là, pour répondre au téléphone.
04:01
Okay.
69
241900
1000
D'accord.
04:02
So to answer the phone and because pickup is an action.
70
242900
4560
Alors pour répondre au téléphone et parce que décrocher est une action.
04:07
Up the preposition, which is normally not stressed is stressed.
71
247460
6630
Jusqu'à la préposition, qui n'est normalement pas accentuée, est accentuée.
04:14
And also if the final sound is a consonant and the next letter starts with a vowel, then
72
254090
7761
Et aussi si le son final est une consonne et que la lettre suivante commence par une voyelle, alors
04:21
the consonant sound links across.
73
261851
2969
le son de la consonne est lié.
04:24
So instead of saying, pick up it's pick up, pick up.
74
264820
5650
Donc, au lieu de dire, ramasser c'est ramasser, ramasser.
04:30
So repeat after me the sentence: One: don't pick up the phone.
75
270470
4050
Alors répétez après moi la phrase : Un : ne décrochez pas le téléphone.
04:34
One: don't pick up the phone.
76
274520
2800
Un : ne décrochez pas le téléphone.
04:37
Yes.
77
277320
1000
Oui.
04:38
I said to myself, I wasn't going to sing, sing, but maybe I will sing.
78
278320
4440
Je me suis dit, je n'allais pas chanter, chanter, mais peut-être que je chanterai.
04:42
The next sentence.
79
282760
1000
La phrase suivante.
04:43
You know he's only callin' 'cause he's drunk and alone.
80
283760
5750
Tu sais qu'il appelle seulement parce qu'il est ivre et seul.
04:49
Again, if you listen to the song, it actually doesn't sound like that.
81
289510
4450
Encore une fois, si vous écoutez la chanson, ça ne sonne pas vraiment comme ça.
04:53
So let's have a look at some features of connected speech here.
82
293960
3030
Voyons donc quelques caractéristiques de la parole connectée ici.
04:56
First of all, we have the reduction of th H in the pronoun, he, and Dua Lipa loves to
83
296990
7730
Tout d'abord, nous avons la réduction de th H dans le pronom, lui, et Dua Lipa adore
05:04
do this.
84
304720
1000
faire cela.
05:05
So instead of saying, you know he's, she says, you know he's, you know he's.
85
305720
6590
Alors au lieu de dire, tu sais qu'il est, dit-elle, tu sais qu'il est, tu sais qu'il est.
05:12
And the w links over to the E sound.
86
312310
3040
Et le w est lié au son E.
05:15
Right?
87
315350
1000
Droite?
05:16
'Cause he sounds like an E, the vowel sound, okay?
88
316350
3630
Parce qu'il sonne comme un E, le son des voyelles, d' accord ?
05:19
So, you know, he's, he he's ends with an S he is.
89
319980
5800
Donc, vous savez, il est, il se termine par un S il est.
05:25
And the next letter O only will now link because you have a consonant and you have a vowel.
90
325780
5760
Et la prochaine lettre O ne sera désormais liée que parce que vous avez une consonne et que vous avez une voyelle.
05:31
So instead of saying, you know he's only it's, you know he's only, you know he's only, you
91
331540
6920
Donc au lieu de dire, tu sais qu'il est seulement c'est, tu sais qu'il est seulement, tu sais qu'il est seulement, tu
05:38
know he's only, okay?
92
338460
1920
sais qu'il est seulement, d'accord ?
05:40
Complicated, right?
93
340380
1550
Compliqué, non ?
05:41
Repeat after me, you know he's only, you know he's only, you got it.
94
341930
6220
Répétez après moi, vous savez qu'il est seul, vous savez qu'il est seul, vous l'avez compris.
05:48
Okay.
95
348150
1060
D'accord.
05:49
Callin' we know callin' ING is often reduced in a lot of songs and you'll see that in the
96
349210
4679
Callin', nous savons que callin' ING est souvent réduit dans beaucoup de chansons et vous le verrez également dans la
05:53
next song as well.
97
353889
1791
chanson suivante.
05:55
'Cause he's drunk and alone.
98
355680
2660
Parce qu'il est ivre et seul.
05:58
Again, we don't say it like this.
99
358340
2440
Encore une fois, on ne le dit pas comme ça.
06:00
You can see that he's again, Dua I has reduced the pronoun.
100
360780
3940
Vous pouvez voir qu'il est à nouveau, Dua I a réduit le pronom.
06:04
He is, to not sound like anything, um, the H disappears.
101
364720
4090
Il est, pour ne pas ressembler à quoi que ce soit, euh, le H disparaît.
06:08
And because 'cause sounds with, uh, with a Z, a consonant sound, we Le we then link the
102
368810
6340
Et parce que 'cause sonne avec, euh, avec un Z, un son consonantique, on Le on relie alors le
06:15
consonant sound on 'cause with the pronoun he, because the H drops.
103
375150
6519
son consonantique on 'cause avec le pronom he, parce que le H tombe.
06:21
So it links again.
104
381669
1381
Donc, il relie à nouveau.
06:23
It's kind of like what happened in, you know he's.
105
383050
3190
C'est un peu comme ce qui s'est passé dans, vous savez qu'il est.
06:26
So instead we say, 'cause he's drunk and alone.
106
386240
4060
Donc, à la place, nous disons, parce qu'il est ivre et seul.
06:30
'Cause he's drunk and alone, okay?
107
390300
2880
Parce qu'il est ivre et seul, d'accord ?
06:33
And again, the K links with the A, because we have the consonant vowel sound and because,
108
393180
6250
Et encore une fois, le K est lié au A, parce que nous avons la consonne voyelle et parce que,
06:39
and is a function word.
109
399430
1870
et est un mot de fonction.
06:41
It means a function word is like, and uh, you have your verbs that help can, be, things
110
401300
6260
Cela signifie qu'un mot de fonction est comme, et euh, vous avez vos verbes qui aident peut, être, des choses
06:47
like that.
111
407560
1000
comme ça.
06:48
And prepositions, they are normally reduced a lot, okay?
112
408560
3760
Et les prépositions, elles sont normalement beaucoup réduites, d'accord ?
06:52
So instead of saying drunk and alone, we say drunk and alone, drunk and alone, drunk and
113
412320
8099
Ainsi, au lieu de dire ivre et seul, nous disons ivre et seul, ivre et seul, ivre et
07:00
alone.
114
420419
1000
seul.
07:01
All right.
115
421419
1000
Très bien.
07:02
Are you ready to say this sentence after me?
116
422419
2431
Es-tu prêt à dire cette phrase après moi ?
07:04
All right.
117
424850
1000
Très bien.
07:05
Let's do it.
118
425850
1000
Faisons le.
07:06
You know he's only callin' 'cause he's drunk and alone.
119
426850
2289
Tu sais qu'il appelle seulement parce qu'il est ivre et seul.
07:09
I'll say, I'll say it one more time.
120
429139
2981
Je vais dire, je vais le dire une fois de plus.
07:12
You know he's only callin' 'cause he's drunk and alone.
121
432120
2690
Tu sais qu'il appelle seulement parce qu'il est ivre et seul.
07:14
Can you say it?
122
434810
1030
Pouvez-vous le dire?
07:15
Aww yeah!
123
435840
1380
AWW ouais!
07:17
Very, very good, nice job.
124
437220
3450
Très, très bien, beau boulot.
07:20
Okay.
125
440670
1000
D'accord.
07:21
And here we see again, the NT and you'll notice that let him in.
126
441670
5460
Et ici nous voyons encore, le NT et vous remarquerez qu'il l'a laissé entrer.
07:27
She reduces him, the pronoun him.
127
447130
3759
Elle le réduit, le pronom lui.
07:30
Okay.
128
450889
1000
D'accord.
07:31
And because we have a T with the vowel sound IM, IM the T is a flap T. So in American English,
129
451889
8311
Et parce que nous avons un T avec le son de voyelle IM, IM le T est un volet T. Ainsi, en anglais américain,
07:40
the flap T becomes a D sound.
130
460200
1980
le volet T devient un son D.
07:42
So you'll hear, instead of hearing, don't let him in.
131
462180
4310
Alors vous entendrez, au lieu d'entendre, ne le laissez pas entrer.
07:46
You'll hear, don't let him in.
132
466490
2190
Vous entendrez, ne le laissez pas entrer.
07:48
Don't let him in.
133
468680
1310
Ne le laissez pas entrer.
07:49
Don't let him in.
134
469990
1000
Ne le laissez pas entrer.
07:50
Okay, fantastic.
135
470990
3790
D'accord, fantastique.
07:54
So you can repeat that.
136
474780
1310
Vous pouvez donc répéter cela.
07:56
Don't let him in, don't let him in.
137
476090
1880
Ne le laissez pas entrer, ne le laissez pas entrer.
07:57
All right.
138
477970
1000
Très bien.
07:58
The second half of this song is also quite cool.
139
478970
2190
La deuxième moitié de cette chanson est également assez cool.
08:01
You, you have to kick him out again.
140
481160
3000
Toi, tu dois le virer à nouveau.
08:04
Okay.
141
484160
1000
D'accord.
08:05
So she totally reduces lots and lots of things in this sentence.
142
485160
3500
Donc, elle réduit totalement beaucoup, beaucoup de choses dans cette phrase.
08:08
So she says you have to kick him out again, you have to kick him out again.
143
488660
6080
Alors elle dit que vous devez le chasser à nouveau, vous devez le chasser à nouveau.
08:14
Have to normally is pronounced with H, but she's reduced it even more; have to, you have
144
494740
5700
Have to se prononce normalement avec H, mais elle l'a réduit encore plus; devez, vous
08:20
to kick him out again.
145
500440
1350
devez le chasser à nouveau.
08:21
All right.
146
501790
1070
Très bien.
08:22
And you'll notice again, she reduces him.
147
502860
3160
Et vous remarquerez encore, elle le réduit.
08:26
No H and because we have a consonant and vowel sound, the K comes over, kick him, kick him
148
506020
7289
Pas de H et parce que nous avons un son de consonne et de voyelle, le K arrive, frappez-le, expulsez-le
08:33
out again, out again.
149
513309
2380
à nouveau, à nouveau.
08:35
And that T in out becomes a flap D sound.
150
515689
4111
Et ce T in out devient un son de volet D.
08:39
Okay.
151
519800
1000
D'accord.
08:40
Flap T, excuse me.
152
520800
1000
Flap T, excusez-moi.
08:41
A flap T. Which in American English sounds like a D out again, out again, out again,
153
521800
6649
Un flap T. Qui en anglais américain sonne comme un D out again, out again, out again, d'
08:48
okay?
154
528449
1000
accord ?
08:49
You have to kick him out again.
155
529449
2781
Vous devez le chasser à nouveau.
08:52
Repeat.
156
532230
1900
Répéter.
08:54
Awesome job.
157
534130
1000
Super boulot.
08:55
Let's move on.
158
535130
1000
Allons-nous en.
08:56
Again, you'll see the NT contraction here and his, the H has been reduced again.
159
536130
6040
Encore une fois, vous verrez la contraction NT ici et la sienne, le H a été réduit à nouveau.
09:02
So instead of be his it's be his, don't be his friend.
160
542170
3899
Alors au lieu d'être à lui, c'est à lui, ne soyez pas son ami.
09:06
Don't be his friend.
161
546069
1680
Ne soyez pas son ami.
09:07
Can you say that?
162
547749
1231
Pouvez-vous dire que?
09:08
Don't be his friend.
163
548980
1220
Ne soyez pas son ami.
09:10
Aww yeah!
164
550200
1800
AWW ouais!
09:12
Let's continue on.
165
552000
1819
Continuons.
09:13
You know you're going wake up in his bed in the morning.
166
553819
2601
Tu sais que tu vas te réveiller dans son lit le matin.
09:16
So this basically sounds like two words.
167
556420
3000
Donc, cela ressemble essentiellement à deux mots.
09:19
I know that there's like five or ten.
168
559420
1990
Je sais qu'il y en a cinq ou dix.
09:21
Five words there or a bit more, but it sounds like, uh, one word wake up in his bed in the
169
561410
4929
Cinq mots là ou un peu plus, mais ça ressemble à, euh, un mot se réveiller dans son lit le
09:26
morning.
170
566339
1341
matin.
09:27
So wake up again.
171
567680
1670
Alors réveillez-vous à nouveau.
09:29
We have a phrasal verb stress is on up the action.
172
569350
3849
Nous avons un phrasal verb stress is on up the action.
09:33
If it ends in a consonant sound, it comes over.
173
573199
2981
S'il se termine par un son de consonne, il vient.
09:36
Wake up, wake up.
174
576180
2370
Réveille-toi réveille-toi.
09:38
Wake up in his, wake up in his.
175
578550
2630
Réveillez-vous dans le sien, réveillez-vous dans le sien.
09:41
And because up ends in a P consonant sound, in starts with an I, the P links with in,
176
581180
7550
Et parce que up se termine par une consonne P, in commence par un I, le P est lié à in, d'
09:48
okay?
177
588730
1209
accord ?
09:49
And because the H in his has reduced the N from in links to the next word, wake up in
178
589939
7171
Et parce que le H dans le sien a réduit le N des liens vers le mot suivant, réveillez-vous dans le
09:57
his, wake cup in his, wake up in his.
179
597110
3500
sien, réveillez-vous dans le sien, réveillez-vous dans le sien.
10:00
Complicated, right?
180
600610
1479
Compliqué, non ?
10:02
Bed in the morning, okay.
181
602089
3750
Au lit le matin, d'accord.
10:05
Again, we see the D has connected to in, because we have the consonant and the I sound.
182
605839
6951
Encore une fois, nous voyons que le D est connecté à in, car nous avons la consonne et le son I.
10:12
So can you repeat the second half of this sentence?
183
612790
3419
Pouvez-vous donc répéter la seconde moitié de cette phrase ?
10:16
Wake up in his bed in the morning, wake up in his bed in the morning...
184
616209
5810
Réveillez-vous dans son lit le matin, réveillez-vous dans son lit le matin...
10:22
Wake up in his bed in the morning.
185
622019
1120
Réveillez-vous dans son lit le matin.
10:23
Yeah.
186
623139
1000
Ouais.
10:24
I think you got it!
187
624139
1000
Je pense que tu l'as!
10:25
Awesome.
188
625139
1000
Impressionnant.
10:26
And if you're under him, you ain't gettin' over him.
189
626139
1781
Et si vous êtes sous lui, vous ne l' oublierez pas.
10:27
I said to myself, I wouldn't sing.
190
627920
2089
Je me suis dit, je ne chanterais pas.
10:30
Okay.
191
630009
1000
D'accord.
10:31
In fact, we just made a lesson on connected speech, Andrea and Ethan made a podcast lesson.
192
631009
5310
En fait, nous venons de faire une leçon sur la parole connectée, Andrea et Ethan ont fait une leçon de podcast.
10:36
And you can listen to that episode on the RealLife App.
193
636319
3130
Et vous pouvez écouter cet épisode sur l' application RealLife.
10:39
Now on the RealLife App that you can listen to episodes with the transcript.
194
639449
4021
Maintenant, sur l'application RealLife, vous pouvez écouter des épisodes avec la transcription.
10:43
So you can read along.
195
643470
1279
Vous pouvez donc lire.
10:44
And you can also connect with learners around the world when we host our special speaking
196
644749
4301
Et vous pouvez également vous connecter avec des apprenants du monde entier lorsque nous organisons nos
10:49
events.
197
649050
1000
événements de conférence spéciaux.
10:50
It's a good way to practice your speaking, because I hear a lot of people say to me,
198
650050
4459
C'est un bon moyen de pratiquer votre expression orale, car j'entends beaucoup de gens me dire,
10:54
teacher, teacher Ollie uh, I think my English is improving, but I have no one to speak to.
199
654509
5561
professeur, professeur Ollie euh, je pense que mon anglais s'améliore, mais je n'ai personne à qui parler.
11:00
Well, now you can practice on the RealLife English App.
200
660070
3269
Eh bien, vous pouvez maintenant vous entraîner sur l'application RealLife English.
11:03
You can download it at RealLifeGlobal.com/App, or download it from the Google Play store
201
663339
6180
Vous pouvez le télécharger sur RealLifeGlobal.com/App, ou le télécharger depuis le Google Play Store
11:09
or the Apple App store.
202
669519
2281
ou l'App Store d'Apple.
11:11
Let's get on to the next song, Bruno Mars, The Lazy Song.
203
671800
3060
Passons à la chanson suivante, Bruno Mars, The Lazy Song.
11:14
So it's the first 23 seconds of the song.
204
674860
3380
Ce sont donc les 23 premières secondes de la chanson.
11:18
And this is pretty simple.
205
678240
2020
Et c'est assez simple.
11:20
Okay.
206
680260
1000
D'accord.
11:21
You can see the NT reduc.. reduction again, instead of saying, doing, doing, it's kind
207
681260
5350
Vous pouvez voir la réduction NT à nouveau, au lieu de dire, faire, faire, c'est un
11:26
of like funny that it's called The Lazy Song and he doesn't pronounce words correctly.
208
686610
4010
peu drôle que ça s'appelle The Lazy Song et qu'il ne prononce pas les mots correctement.
11:30
Wanna = want to, we know that.
209
690620
2480
Wanna = vouloir, nous le savons.
11:33
Again, we see the NT contraction.
210
693100
2649
Encore une fois, nous voyons la contraction du NT.
11:35
Don't feel like picking up my phone.
211
695749
3010
Je n'ai pas envie de décrocher mon téléphone.
11:38
So leave a, okay.
212
698759
2110
Alors laissez un, d'accord.
11:40
Leave.
213
700869
1000
Partir.
11:41
You have the constant sound.
214
701869
1380
Vous avez le son constant.
11:43
A, an a has been reduced to, instead of saying, leave a message, leave a, a leave a, leave
215
703249
6801
A, un a a été réduit à, au lieu de dire, laisse un message, laisse un, a laisse un, laisse
11:50
a.
216
710050
1000
un.
11:51
So leave a message at the tone 'cause today I swear I'm not doing anything.
217
711050
5259
Alors laissez un message sur le ton car aujourd'hui je jure que je ne fais rien.
11:56
So The Lazy Song, instead of like having so much, you know, linking as Dua Lipa's song
218
716309
6171
Donc The Lazy Song, au lieu d'avoir autant, vous savez, de lien comme l'avait fait la chanson de Dua Lipa
12:02
had, it's more of like the contraction of, of longer words as well.
219
722480
4049
, c'est plus comme la contraction de, de mots plus longs aussi.
12:06
But it's a nice one to practice because he sings a little bit slower than Dua Lipa.
220
726529
4810
Mais c'est agréable à pratiquer car il chante un peu plus lentement que Dua Lipa.
12:11
Okay.
221
731339
1031
D'accord.
12:12
My second favorite, 'cause I love Dua Lipa is Beyonce.
222
732370
4129
Ma deuxième préférée, parce que j'adore Dua Lipa, c'est Beyoncé.
12:16
And the part you need to listen to is from 25 seconds to 46 seconds.
223
736499
6520
Et la partie que vous devez écouter est de 25 secondes à 46 secondes.
12:23
Okay.
224
743019
1211
D'accord.
12:24
I wonder if anybody knows what the, uh, how, how we would make this connected here.
225
744230
6169
Je me demande si quelqu'un sait ce que, euh, comment, comment nous pourrions faire en sorte que cela soit connecté ici.
12:30
Walls I, walls I, walls I, pretty easy, right?
226
750399
5300
Murs I, murs I, murs I, assez facile, non ?
12:35
Okay.
227
755699
1000
D'accord.
12:36
We have that.
228
756699
1000
Nous avons cela.
12:37
The, the consonant with S and then we have I, which is a vowel.
229
757699
5040
Le, la consonne avec S et puis nous avons I, qui est une voyelle.
12:42
Walls I, and it links over, walls I. Walls I. Fantastic.
230
762739
4350
Murs I, et ça relie, murs I. Murs I. Fantastique.
12:47
So remember those walls I built, well baby they ain't trumbl...
231
767089
4051
Alors souviens-toi de ces murs que j'ai construits, eh bien bébé ils ne trébuchent pas...
12:51
Baby they're tumbling down.
232
771140
2379
Bébé ils s'effondrent.
12:53
Tumbling means to fall.
233
773519
1451
Tomber signifie tomber.
12:54
Tumbling.
234
774970
1010
Tomber.
12:55
So you might see that some songs in the lyrics, they have the ING, but listen for the contraction,
235
775980
5099
Donc, vous pourriez voir que certaines chansons dans les paroles, elles ont l'ING, mais écoutez la contraction,
13:01
right?!
236
781079
1000
n'est-ce pas ? !
13:02
Tumbling down.
237
782079
1401
S'écrouler.
13:03
And they didn't even put up a fight.
238
783480
2729
Et ils ne se sont même pas battus.
13:06
Oh, I'm now I'm singing.
239
786209
1740
Oh, je suis maintenant je chante.
13:07
Okay.
240
787949
1000
D'accord.
13:08
So N apostrophe T again, we have that contraction and the N links over to even, ,cause even
241
788949
7431
Donc N apostrophe T à nouveau, nous avons cette contraction et le N est lié à pair, parce que pair
13:16
starts with a vowel.
242
796380
1459
commence par une voyelle.
13:17
So didn't even, didn't even.
243
797839
2771
Alors n'a même pas, n'a même pas fait.
13:20
Okay.
244
800610
1000
D'accord.
13:21
And if we go on to put up a fight, this is kind of like put up a, is like one word, instead
245
801610
6450
Et si nous continuons à nous battre, c'est un peu comme mettre en place un, c'est comme un mot, au lieu
13:28
of saying, put up a, listen, put up a, put up a, put up a fight, put up a fight.
246
808060
8639
de dire, mettre en place un, écouter, mettre en place un, mettre en place un, mettre en place un combat, mettre en place un combat.
13:36
Okay.
247
816699
1000
D'accord.
13:37
T on put, becomes a flap T, D sound, right?
248
817699
4181
T on put, devient un flap T, D sound, non ?
13:41
'Cause we have a vowel U, up.
249
821880
3359
Parce que nous avons une voyelle U, up.
13:45
Again, up ends in a P consonant and therefore it links to up, put up a, put up a, okay?
250
825239
7470
Encore une fois, up se termine par une consonne P et donc il est lié à up, mis en place a, mis en place a, d'accord ?
13:52
'Cause it's a vowel sound.
251
832709
1850
Parce que c'est un son de voyelle.
13:54
You'll see these features a lot.
252
834559
1231
Vous verrez beaucoup ces fonctionnalités.
13:55
And if you can recognize that that's a great thing, because it's really going to take your
253
835790
3739
Et si vous pouvez reconnaître que c'est une bonne chose, car cela va vraiment faire passer votre
13:59
English to the next level.
254
839529
2250
anglais au niveau supérieur.
14:01
So this sentence would be, and they didn't even put up a fight, and they didn't even
255
841779
4941
Donc cette phrase serait, et ils ne se sont même pas battus, et ils ne se sont
14:06
put up a fight.
256
846720
1700
même pas battus.
14:08
Your turn.
257
848420
1169
À ton tour.
14:09
Sorry for my singing!
258
849589
2351
Désolé pour mon chant !
14:11
Awesome.
259
851940
1000
Impressionnant.
14:12
Love it.
260
852940
1000
Aimer.
14:13
Okay.
261
853940
1000
D'accord.
14:14
And the next part of this song, they didn't even make a sound.
262
854940
2850
Et la partie suivante de cette chanson, ils n'ont même pas fait de bruit.
14:17
Again, we've seen this in this, in this lesson, didn't even links together, reduction of the
263
857790
6549
Encore une fois, nous avons vu cela dans cette, dans cette leçon, il n'y a même pas eu de liens entre eux, la réduction du
14:24
T with an NT and it links to even 'cause of the E again, make a, we have a make, make
264
864339
8081
T avec un NT et il est lié à même à cause du E encore, faire un, nous avons un faire, faire des
14:32
ends in a K sound, consonant, links with the a, which is reduced, make a.
265
872420
5240
fins dans un son K, consonne, s'enchaîne avec le a, qui se réduit, fait a.
14:37
Make a sound, make a sound.
266
877660
2020
Fais un son, fais un son.
14:39
Can you say that?
267
879680
1009
Pouvez-vous dire que?
14:40
Make a sound awesome.
268
880689
3411
Faire un son génial.
14:44
They didn't even make a sound.
269
884100
1950
Ils n'ont même pas fait de bruit.
14:46
I found a way to let you in.
270
886050
3300
J'ai trouvé un moyen de vous laisser entrer.
14:49
Did you notice, let you, let you?
271
889350
2479
Avez-vous remarqué, vous avez laissé, vous avez laissé ?
14:51
In American English and Australian English, we have T plus Y is a CH.
272
891829
5250
En anglais américain et en anglais australien, nous avons T plus Y est un CH.
14:57
Let you, let you in, let you in.
273
897079
1771
Laissez-vous, laissez-vous entrer, laissez-vous entrer.
14:58
Okay.
274
898850
2060
15:00
I found a way to let you in let you win, but I never really have a doubt.
275
900910
9089
J'ai trouvé un moyen de te laisser entrer, de te laisser gagner, mais je n'ai jamais vraiment douté.
15:09
Standing in the light of your halo.
276
909999
1911
Debout dans la lumière de votre halo.
15:11
Light of your.
277
911910
1010
Lumière de votre.
15:12
Light of your halo.
278
912920
1339
Lumière de ton auréole.
15:14
I didn't say it light of your, I said light of your, light of your halo.
279
914259
7791
Je ne l'ai pas dit lumière de ton, j'ai dit lumière de ton, lumière de ton auréole.
15:22
Light of your halo.
280
922050
2579
Lumière de ton auréole.
15:24
Okay.
281
924629
1000
D'accord.
15:25
So light sounds like li of is duh 'cause we have the T the flap T becomes a D sound and
282
925629
8000
Donc la lumière sonne comme li of is duh parce que nous avons le T le flap T devient un son D et
15:33
it's a consonant.
283
933629
1000
c'est une consonne.
15:34
So it links over to of, which is a preposition.
284
934629
5320
Il est donc lié à de, qui est une préposition.
15:39
And because a preposition is normally not stressed, it becomes reduced light of, light
285
939949
6611
Et parce qu'une préposition n'est normalement pas accentuée, elle devient réduite light of, light
15:46
of, and she even reduces your as well.
286
946560
3469
of, et elle réduit même votre également.
15:50
Yuh, yuh..
287
950029
1000
Yuh, yuh..
15:51
Light of your halo.
288
951029
1761
Lumière de ton halo.
15:52
So can you say that?
289
952790
1460
Alors pouvez-vous dire cela?
15:54
Light of your halo, light of your halo.
290
954250
3759
Lumière de ton auréole, lumière de ton auréole.
15:58
Standing in the light of your halo.
291
958009
2401
Debout dans la lumière de votre halo.
16:00
I've got my angle now.
292
960410
2539
J'ai mon angle maintenant.
16:02
Okay.
293
962949
1000
D'accord.
16:03
So they were the three songs that I wanted you to learn with today.
294
963949
4901
Ce sont donc les trois chansons avec lesquelles je voulais que vous appreniez aujourd'hui.
16:08
And we have seen a couple of features of connected speech that will help you to understand English
295
968850
5380
Et nous avons vu quelques fonctionnalités de discours connecté qui vous aideront à mieux comprendre les
16:14
songs a lot better.
296
974230
1529
chansons anglaises.
16:15
What next?
297
975759
1000
Et ensuite ?
16:16
If you don't feel that confident after watching this lesson, you can watch it again and you
298
976759
4050
Si vous ne vous sentez pas aussi confiant après avoir regardé cette leçon, vous pouvez la revoir et vous
16:20
can slow it down, listen back to the songs and do all that.
299
980809
3770
pouvez la ralentir, réécouter les chansons et faire tout cela.
16:24
After this, watch the lessons that we made with these artists over on the Learn English
300
984579
4540
Après cela, regardez les leçons que nous avons faites avec ces artistes sur Learn English
16:29
with TV Aeries.
301
989119
1460
with TV Aeries.
16:30
And in fact, Ethan and Andrea have just released a new episode, which goes into more detail
302
990579
7021
Et en fait, Ethan et Andrea viennent de publier un nouvel épisode, qui détaille plus en détail la
16:37
about connected speech, uh, on the RealLife app, the newest podcast.
303
997600
4720
parole connectée, euh, sur l' application RealLife, le dernier podcast.
16:42
Okay.
304
1002320
1000
D'accord.
16:43
I think it's episode two 38.
305
1003320
1939
Je pense que c'est l'épisode deux 38.
16:45
So make sure you check out that when we finish and if you are still watching and haven't
306
1005259
5211
Alors assurez-vous de vérifier que lorsque nous aurons terminé et si vous regardez toujours et que vous n'êtes pas
16:50
subscribed or liked the video, make sure you do so to stay updated with all of our new
307
1010470
4169
abonné ou n'avez pas aimé la vidéo, assurez-vous de le faire pour rester à jour avec toutes nos nouvelles
16:54
lessons here at real life English.
308
1014639
2720
leçons ici à vrai anglais de la vie.
16:57
Aww yeah!
309
1017359
1010
AWW ouais!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7