The DEFINITIVE Guide to Becoming a NATURAL English Speaker

373,558 views ・ 2023-02-13

RealLife English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
The one or two people there that performed better in class
0
375
4296
Một hoặc hai người ở đó thể hiện tốt hơn trong lớp
00:04
usually were people who were already living their English.
1
4963
2627
thường là những người đã sử dụng tiếng Anh của họ.
00:08
I am not what happened to me.
2
8091
2502
Tôi không phải là những gì đã xảy ra với tôi.
00:10
I am what I choose to become.
3
10593
1961
Tôi là những gì tôi chọn để trở thành.
00:12
Get on the fluency train.
4
12554
3170
Lên tàu lưu loát.
00:18
I'm joined here in the Global Studio
5
18560
1835
Tôi được tham gia ở đây trong Global Studio
00:20
by the one and only Axel Pose, who in the last episode showed us
6
20395
3003
bởi một và duy nhất Axel Pose, người trong tập trước đã cho chúng ta thấy
00:23
why he's called Axel Pose by shredding his guitar.
7
23398
2127
lý do tại sao anh ấy được gọi là Axel Pose bằng cách cắt nhỏ cây đàn guitar của mình.
00:26
How's it going? Thiago.
8
26693
1460
Thế nào rồi? Thiago.
00:28
Hey, Ethan. I'm fine. How's it going?
9
28153
2460
Này, Ethan. Tôi ổn. Thế nào rồi?
00:30
Today we are talking all about something that is very near and dear to our hearts.
10
30905
4839
Hôm nay chúng ta đang nói về một điều gì đó rất gần gũi và thân thương đối với trái tim của chúng ta.
00:36
The RealLife Way.
11
36036
1459
Con Đường Thực Tế.
00:37
And the RealLife Way is our method that we help
12
37495
3629
Và RealLife Way là phương pháp giúp
00:41
learners from all around the world to improve their English.
13
41124
3712
người học từ khắp nơi trên thế giới cải thiện tiếng Anh của họ.
00:45
We've talked about this on other podcasts and actually something that we've,
14
45003
2461
Chúng tôi đã nói về điều này trên các podcast khác và thực sự là điều mà chúng tôi,
00:47
you know,
15
47714
917
bạn biết đấy,
00:49
we know it at our core, but we're kind of defining
16
49090
2670
chúng tôi biết về cốt lõi của mình, nhưng chúng tôi đang xác định
00:51
and coming up with a framework so that we can better explain
17
51760
2335
và đưa ra một khuôn khổ để chúng tôi có thể giải thích rõ hơn
00:54
to other people, better use it to train new teachers and new team members
18
54095
4296
cho người khác, sử dụng nó tốt hơn để đào tạo giáo viên mới và thành viên mới trong nhóm
00:58
that are used to create content and courses and things like that.
19
58600
3086
được sử dụng để tạo nội dung và khóa học, v.v.
01:01
We've been working on this a lot the last few months and we're kind
20
61936
3504
Chúng tôi đã nghiên cứu vấn đề này rất nhiều trong vài tháng qua và hôm nay chúng tôi sẽ
01:05
of rolling out a new iteration of this with you guys today.
21
65440
3295
giới thiệu một phiên bản mới của vấn đề này với các bạn.
01:08
So we're really excited about that.
22
68943
1418
Vì vậy, chúng tôi thực sự vui mừng về điều đó.
01:10
And...
23
70361
3132
Và...
01:13
By the way, Ethan, what's iteration?
24
73493
500
Nhân tiện, Ethan, phép lặp là gì?
01:14
A new iteration of the RealLife Way.
25
74032
1668
Một phiên bản mới của RealLife Way.
01:15
What's iteration?
26
75700
1293
Lặp lại là gì?
01:16
Another way we can say this is a new version, right?
27
76993
2294
Một cách khác chúng ta có thể nói đây là một phiên bản mới, phải không?
01:19
So it's another version of the RealLife Way an iteration, we might say it's
28
79829
5381
Vì vậy, đây là một phiên bản lặp lại khác của RealLife Way, chúng tôi có thể nói rằng nó
01:25
kind of like a not only a version, but like an improvement on previous versions.
29
85210
4296
giống như một phiên bản không chỉ, mà giống như một cải tiến trên các phiên bản trước.
01:29
We often say here, if you've been following us for a while at real life
30
89923
2586
Chúng tôi thường nói ở đây, nếu bạn đã theo dõi chúng tôi một thời gian về
01:32
English, we often say, Don't just learn it, live it.
31
92509
2502
tiếng Anh thực tế, chúng tôi thường nói, Don't just learn it, live it.
01:35
But the RealLife Way adds to extra things.
32
95595
2002
Nhưng RealLife Way bổ sung thêm nhiều thứ.
01:37
So living it, that's the first part of it.
33
97597
2377
Vì vậy, sống nó, đó là phần đầu tiên của nó.
01:40
Connect it, and the final part is activate it.
34
100600
3003
Kết nối nó và phần cuối cùng là kích hoạt nó.
01:43
And these are kind of, you know, circular things that you're doing all the time.
35
103603
2628
Và bạn biết đấy, đây là những thứ xoay tròn mà bạn luôn làm.
01:46
You can be at different points of that at different moments,
36
106606
2127
Bạn có thể ở những điểm khác nhau của điều đó vào những thời điểm khác nhau
01:48
and you're kind of like always cycling through it at a higher level.
37
108733
2378
và bạn giống như luôn đạp xe qua nó ở cấp độ cao hơn.
01:51
You'll get to know all about that today and by the end.
38
111611
3420
Bạn sẽ biết tất cả về điều đó hôm nay và cuối cùng.
01:55
Basically, our goal for you is for you to already
39
115532
3253
Về cơ bản, mục tiêu của chúng tôi dành cho bạn là bạn đã
01:58
start putting these things into practice, to level up your English.
40
118993
3003
bắt đầu áp dụng những điều này vào thực tế để nâng cao trình độ tiếng Anh của mình.
02:02
And also we're going to give you six tools.
41
122288
2419
Và chúng tôi cũng sẽ cung cấp cho bạn sáu công cụ.
02:04
So these components, each of them has two elements.
42
124749
3128
Vì vậy, những thành phần này, mỗi thành phần đều có hai phần tử.
02:07
So that's six elements in total.
43
127877
1627
Vì vậy, đó là sáu yếu tố trong tổng số.
02:09
We're going to give you a tool for each one of them
44
129504
1877
Chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn một công cụ cho từng công cụ
02:11
that you can already start using as soon as you finish
45
131381
2210
mà bạn có thể bắt đầu sử dụng ngay sau khi
02:13
listening this podcast or even pausing it during the podcast.
46
133591
2378
nghe xong podcast này hoặc thậm chí tạm dừng nó trong podcast.
02:15
So before we get to that, if you are new here, at RealLife
47
135969
3420
Vì vậy, trước khi chúng tôi nói về điều đó, nếu bạn là người mới ở đây, tại RealLife
02:19
English, every single week we make new lessons like this, new video
48
139389
3754
English, mỗi tuần chúng tôi tạo ra những bài học mới như thế này, podcast video mới
02:23
podcasts, helping you to take your interest in
49
143143
2460
, giúp bạn quan tâm đến
02:25
next level so that you can go from feeling like a lost, insecure
50
145603
3254
cấp độ tiếp theo để bạn không còn cảm thấy lạc lõng nữa. ,
02:28
English learner to being a confident and natural English speaker.
51
148857
3295
người học tiếng Anh không an toàn để trở thành một người nói tiếng Anh tự tin và tự nhiên.
02:32
So if you haven't yet hit that, subscribe on and ballymaloe
52
152152
2961
Vì vậy, nếu bạn chưa đạt được điều đó, hãy đăng ký và ballymaloe
02:35
so you don't miss a single new one and you can join our community.
53
155238
2544
để không bỏ lỡ một video mới nào và bạn có thể tham gia cộng đồng của chúng tôi.
02:38
And that said, let's move on to the first one.
54
158575
2544
Và điều đó nói rằng, hãy chuyển sang cái đầu tiên.
02:41
So as we mentioned live it and this has two elements in it.
55
161119
3837
Vì vậy, như chúng tôi đã đề cập, hãy sống nó và điều này có hai yếu tố trong đó.
02:44
The first one is making your English fun, natural and convenient.
56
164956
3337
Đầu tiên là làm cho tiếng Anh của bạn vui vẻ, tự nhiên và thuận tiện.
02:48
And actually Thiago and I recorded a podcast
57
168501
2419
Và trên thực tế, Thiago và tôi đã ghi lại một podcast
02:51
just about this out How to make Your English Fun, Natural, Convenient.
58
171129
3295
về điều này Cách làm cho tiếng Anh của bạn trở nên thú vị, tự nhiên, thuận tiện.
02:54
It's a super important place for people to get started because a lot of people
59
174507
3545
Đó là một nơi cực kỳ quan trọng để mọi người bắt đầu bởi vì rất nhiều người
02:58
are coming out of kind of like boring, dry, traditional methods for learning.
60
178052
5673
sắp thoát khỏi các phương pháp học tập truyền thống nhàm chán, khô khan.
03:03
So this can be something that can be a total game changer.
61
183725
3503
Vì vậy, đây có thể là thứ có thể thay đổi hoàn toàn cuộc chơi.
03:07
But if you're listening to us, you might already know about that.
62
187228
2670
Nhưng nếu bạn đang lắng nghe chúng tôi, bạn có thể đã biết về điều đó.
03:09
If you are new here, you might want to check out Episode 316
63
189898
3003
Nếu bạn là người mới ở đây, bạn có thể muốn xem Tập 316
03:13
to learn more about how to make your English fun, natural and convenient.
64
193026
2711
để tìm hiểu thêm về cách làm cho tiếng Anh của bạn vui vẻ, tự nhiên và thuận tiện.
03:16
But the tool that we are going to talk about
65
196362
3087
Nhưng công cụ mà chúng ta sắp nói đến
03:19
for making it fun, natural, convenient, is reflection.
66
199657
2962
để làm cho nó vui vẻ, tự nhiên, thuận tiện, là sự phản ánh.
03:23
Reflection is something actually like throughout the process, you can always
67
203036
3044
Phản ánh là một cái gì đó thực sự giống như trong suốt quá trình, bạn luôn có thể
03:26
be reflecting on how to improve and it's a really important habit, right? But
68
206414
4254
suy nghĩ về cách cải thiện và đó là một thói quen thực sự quan trọng, phải không? Nhưng
03:31
when it comes to making a fun natural convenient,
69
211628
1835
khi nói đến việc tạo ra một sự thuận tiện tự nhiên thú vị, thì
03:33
this is something like at least Thiago and I have actually talked about that
70
213463
3003
ít nhất đây là điều giống như Thiago và tôi đã thực sự nói về điều đó
03:37
with our coaching students, with individual students.
71
217717
2419
với các học trò huấn luyện của chúng tôi, với từng học trò.
03:40
This is something that I used to do is at the beginning
72
220386
2795
Đây là điều mà tôi đã từng làm khi bắt đầu
03:43
in their first couple of sessions,
73
223556
1377
trong vài buổi đầu tiên của họ,
03:44
really getting to know them and getting to know
74
224933
1459
thực sự tìm hiểu họ và tìm hiểu
03:46
what are the things that you like, what you do in your free time,
75
226392
2336
những điều bạn thích, bạn làm gì trong thời gian rảnh,
03:48
what are you passionate about?
76
228853
1168
bạn đam mê điều gì?
03:50
What kind of like, you know, lights you up
77
230021
2252
Bạn biết đấy, kiểu như thế nào, thắp sáng bạn
03:52
and finding ways that you can actually connect your English to that.
78
232273
4380
và tìm ra những cách mà bạn thực sự có thể kết nối tiếng Anh của mình với điều đó.
03:56
So find ways to take the things that you already love doing
79
236653
2544
Vì vậy, hãy tìm cách làm những việc mà bạn yêu thích
03:59
and start doing them in English.
80
239530
1877
và bắt đầu làm chúng bằng tiếng Anh.
04:01
So Thiago actually
81
241407
1710
Vì vậy, Thiago thực sự
04:03
had some really great questions that he asked his students
82
243117
3129
có một số câu hỏi thực sự hay mà anh ấy đã hỏi các sinh viên của mình
04:06
when he's kind of like doing this with them.
83
246246
1501
khi anh ấy muốn làm điều này với họ.
04:07
And I thought, Thiago, you could go ahead and share with which these questions
84
247747
3003
Và tôi nghĩ, Thiago, bạn có thể tiếp tục và chia sẻ những câu hỏi này
04:10
are and if you're listening or if you're watching this,
85
250750
4004
là gì và nếu bạn đang nghe hoặc nếu bạn đang xem điều này,
04:15
I even would say like grab a piece of paper or,
86
255255
2460
tôi thậm chí sẽ nói như lấy một tờ giấy hoặc,
04:17
you know, get out a notepad on your phone or whatever.
87
257799
2752
bạn biết đấy, lấy một cuốn sổ tay ra trên điện thoại của bạn hoặc bất cứ điều gì.
04:21
And after the questions, pause and actually like just take
88
261219
3045
Và sau các câu hỏi, tạm dừng và thực sự giống như chỉ dành
04:24
a couple of minutes and think about think about your answers to these questions.
89
264430
3087
vài phút và suy nghĩ về suy nghĩ về câu trả lời của bạn cho những câu hỏi này.
04:27
So take it away, Thiago.
90
267517
2231
Vì vậy, lấy nó đi, Thiago.
04:29
Yeah, Ethan. And that's super important, right?
91
269748
2607
Vâng, Ethan. Và điều đó cực kỳ quan trọng, phải không?
04:32
Because I think most people, most learners, they
92
272355
4129
Bởi vì tôi nghĩ rằng hầu hết mọi người, hầu hết những người học,
04:36
they view English as a subject, a school subject.
93
276651
4004
họ xem tiếng Anh như một môn học, một môn học ở trường.
04:40
They need to study only.
94
280905
2127
Họ chỉ cần học.
04:43
Yeah, but yeah.
95
283324
2002
Vâng, nhưng vâng.
04:45
As we study it.
96
285326
834
Khi chúng ta nghiên cứu nó.
04:46
Right, you study the language but it's more than that.
97
286160
2545
Phải, bạn học ngôn ngữ nhưng nó còn hơn thế nữa.
04:48
So what we propose here, when we say living your English
98
288788
3045
Vì vậy, những gì chúng tôi đề xuất ở đây, khi chúng tôi nói sống bằng tiếng Anh
04:52
is exactly integrating English into your life.
99
292458
3546
chính xác là tích hợp tiếng Anh vào cuộc sống của bạn.
04:56
Yeah, it's a tool.
100
296379
1043
Vâng, đó là một công cụ.
04:57
It's something that is always there.
101
297422
1751
Đó là một cái gì đó luôn luôn ở đó.
04:59
It's part of your life. You just do it right.
102
299173
2253
Đó là một phần cuộc sống của bạn. Bạn chỉ cần làm điều đó đúng.
05:01
Almost like, you know, a brushing your teeth in the morning or taking a shower.
103
301718
3837
Gần giống như, bạn biết đấy, đánh răng vào buổi sáng hoặc đi tắm.
05:05
We don't we don't even think about it anymore, but we do it.
104
305555
3295
Chúng tôi thậm chí không nghĩ về nó nữa, nhưng chúng tôi làm điều đó.
05:08
Yeah.
105
308850
292
Vâng.
05:09
So the idea is for you to have English like that in our life.
106
309142
4337
Vì vậy, ý tưởng là để bạn có tiếng Anh như thế trong cuộc sống của chúng tôi.
05:13
Yeah.
107
313646
250
05:13
You just consume content in English, you just do stuff in English in our day
108
313896
3045
Vâng.
Bạn chỉ xem nội dung bằng tiếng Anh, bạn chỉ làm những việc bằng tiếng Anh trong thời đại của chúng ta
05:17
because that's what you do. Yeah.
109
317150
1668
bởi vì đó là những gì bạn làm. Vâng.
05:19
And the questions that we listed here
110
319902
2545
Và những câu hỏi mà chúng tôi liệt kê ở đây
05:22
to help you guys with this reflection are,
111
322447
2627
để giúp các bạn phản ánh điều này là,
05:26
what do I usually do in my free time?
112
326200
2336
tôi thường làm gì vào thời gian rảnh rỗi?
05:28
What are my hobbies?
113
328536
1710
Sở thích của tôi là gì?
05:30
What topics am I interested in?
114
330246
2586
Tôi quan tâm đến những chủ đề nào?
05:32
For example, technology, business, psychology.
115
332832
2669
Ví dụ, công nghệ, kinh doanh, tâm lý học.
05:36
What do I already do in my life
116
336502
2002
Tôi đã làm gì trong đời
05:38
that could easily be done in English?
117
338796
2920
mà có thể dễ dàng thực hiện bằng tiếng Anh?
05:41
You know, just by changing the language?
118
341716
2628
Bạn biết đấy, chỉ bằng cách thay đổi ngôn ngữ?
05:44
And how can I make English learning convenient for me?
119
344344
3670
Và làm cách nào để việc học tiếng Anh trở nên thuận tiện cho tôi?
05:48
So these are some questions that we really encourage
120
348014
3170
Vì vậy, đây là một số câu hỏi mà chúng tôi thực sự khuyến khích
05:51
you guys to ponder, to reflect on, because
121
351184
3003
các bạn suy ngẫm, suy ngẫm, bởi vì
05:55
the idea is to integrate English in your life
122
355396
3504
ý tưởng là đưa tiếng Anh vào cuộc sống của bạn.
05:58
And not just be having English, be that thing that you study once
123
358900
3837
Và không chỉ có tiếng Anh, hãy là thứ mà bạn học một
06:02
or twice a week at your language school or with a private teacher.
124
362737
3295
hoặc hai lần một tuần tại trường ngoại ngữ của mình hoặc với một giáo viên riêng.
06:06
I have to point out there too, you used a really nice word ponder
125
366616
3170
Tôi cũng phải chỉ ra rằng, bạn đã sử dụng một từ rất hay, suy nghĩ,
06:10
this reminds me always this word of Winnie the Pooh,
126
370078
3044
điều này luôn khiến tôi nhớ đến từ này của Winnie the Pooh,
06:13
because I remember the cartoons when I was growing up.
127
373122
2670
bởi vì tôi nhớ những bộ phim hoạt hình khi tôi lớn lên.
06:16
He would like sit under a tree and like when he was having some issue
128
376084
2919
Anh ấy thích ngồi dưới gốc cây và thích khi anh ấy gặp vấn đề gì đó
06:19
and he'd be like sitting there being like, ponder, ponder, ponder, like thinking.
129
379003
3212
và anh ấy sẽ giống như ngồi đó, suy nghĩ, suy nghĩ, suy nghĩ, suy nghĩ, giống như đang suy nghĩ.
06:22
So it's it's exactly what we were saying.
130
382507
1585
Vì vậy, đó là chính xác những gì chúng tôi đã nói.
06:24
Reflecting.
131
384092
542
06:24
But ponder is kind of a more advanced way to say that.
132
384634
4629
Suy tư.
Nhưng suy ngẫm là một cách nâng cao hơn để nói điều đó.
06:29
And the second part of living it is every day.
133
389263
3087
Và phần thứ hai của cuộc sống đó là mỗi ngày.
06:32
So to live your English, you have to make it fun,
134
392350
1918
Vì vậy, để sống với tiếng Anh của mình, bạn phải làm cho nó trở nên vui vẻ,
06:34
natural, convenient, and every day doing it every day.
135
394268
2086
tự nhiên, thuận tiện và hàng ngày làm điều đó hàng ngày.
06:36
And you shared a really nice kind of quote or this may even be considered
136
396354
3837
Và bạn đã chia sẻ một câu trích dẫn rất hay hoặc điều này thậm chí có thể được coi
06:40
like a proverb right before we start recording. Do you want to share that?
137
400191
2961
như một câu tục ngữ ngay trước khi chúng tôi bắt đầu ghi hình. Bạn có muốn chia sẻ điều đó không?
06:44
Yeah. About making it every day.
138
404195
1418
Vâng. Về việc làm nó mỗi ngày.
06:45
I would say consistency is the key here, right?
139
405613
3921
Tôi sẽ nói tính nhất quán là chìa khóa ở đây, phải không?
06:49
Consistency is key.
140
409575
1710
Tính nhất quán là chìa khóa.
06:51
Meaning that it's much better for you to practice your English five
141
411285
3546
Có nghĩa là sẽ tốt hơn nhiều nếu bạn thực hành tiếng Anh của mình 5
06:54
or 10 minutes every day, that it may be just doing it once a week for 3 hours.
142
414831
4754
hoặc 10 phút mỗi ngày, hoặc có thể chỉ làm việc đó một lần một tuần trong 3 giờ.
07:00
Yeah.
143
420044
459
07:00
So it's really about showing up every day, the consistency side of it,
144
420503
5047
Vâng.
Vì vậy, nó thực sự là về việc thể hiện hàng ngày, khía cạnh nhất quán của nó,
07:06
much better, much more effective in the long run.
145
426426
2377
tốt hơn nhiều, hiệu quả hơn nhiều về lâu dài.
07:09
You know, I've been teaching for many years now.
146
429095
2127
Bạn biết đấy, tôi đã giảng dạy nhiều năm rồi.
07:11
Yeah, I've been a teacher for 15 years now.
147
431222
2377
Vâng, tôi đã là giáo viên được 15 năm rồi.
07:14
And in all, during all this time I have met
148
434016
3879
Và nói chung, trong suốt thời gian qua tôi đã gặp
07:18
many types of students, many kinds of students.
149
438271
2794
nhiều loại học sinh, nhiều loại học sinh.
07:21
And in my experience, it's amazing because I know sometimes
150
441399
3503
Và theo kinh nghiệm của tôi, điều đó thật tuyệt vời bởi vì tôi biết đôi khi
07:24
I would have a class of ten people, you know, and maybe
151
444902
4088
tôi sẽ có một lớp gồm mười người, bạn biết đấy, và có thể
07:29
the one or two people there that performed better in class,
152
449323
4296
một hoặc hai người ở đó thể hiện tốt hơn trong lớp,
07:33
usually where people who were already living their English outside of the class,
153
453911
4588
thường là nơi những người đã sử dụng tiếng Anh bên ngoài lớp học ,
07:38
you know, when I did some digging, some investigation and talk to these students,
154
458875
4045
bạn biết đấy, khi tôi tìm hiểu, điều tra và nói chuyện với những sinh viên này,
07:43
I would discover that they had the habit already
155
463129
2627
tôi phát hiện ra rằng họ đã có thói quen
07:46
of watching movies and series everyday in English.
156
466007
2961
xem phim và phim bộ hàng ngày bằng tiếng Anh.
07:48
They loved movies and series where they read comic books in English.
157
468968
3504
Họ yêu thích các bộ phim và truyện tranh mà họ đọc truyện tranh bằng tiếng Anh.
07:52
You know, it was a habit already, or they did something in English already
158
472889
3503
Bạn biết đấy, đó là một thói quen rồi, hoặc họ đã làm điều gì đó bằng tiếng Anh
07:56
that was connected with their interests. Yeah.
159
476392
2753
liên quan đến sở thích của họ. Vâng.
07:59
So I saw that first hand in our students or learners
160
479145
3962
Vì vậy, tôi đã tận mắt chứng kiến ​​điều đó ở những sinh viên hoặc người học của chúng tôi,
08:03
who live their English like that.
161
483441
1877
những người sống bằng tiếng Anh của họ như vậy.
08:05
Yeah. Outside of the class.
162
485318
1293
Vâng. Bên ngoài lớp học.
08:06
Outside of that deliberate practice moment, they are the ones
163
486611
3420
Ngoài khoảnh khắc luyện tập có chủ ý đó, họ là những
08:10
who actually tend to be more successful at learning the language.
164
490031
3420
người thực sự có xu hướng thành công hơn trong việc học ngôn ngữ.
08:13
A lot of people
165
493659
876
Rất nhiều người
08:14
and this is actually the reason why we have this is the first component
166
494535
2586
và đây thực sự là lý do tại sao chúng tôi có đây là thành phần đầu tiên
08:17
is because a lot of people are coming out of maybe an experience where mostly
167
497663
3712
bởi vì rất nhiều người có thể sắp trải qua một trải nghiệm mà hầu hết
08:21
you were studying in traditional schools and everything
168
501375
2461
bạn đang học ở các trường truyền thống và mọi thứ
08:24
and maybe you were just, you know, you would go to class the two times a week
169
504253
2753
và có thể bạn chỉ, bạn biết đấy, bạn sẽ đến lớp hai lần một tuần
08:27
because you thought like, you know, that's what you're supposed to do.
170
507006
1585
vì bạn nghĩ rằng, bạn biết đấy, đó là điều bạn phải làm.
08:28
You're supposed to sign up for classes, go off two times a week, and and that's it.
171
508591
4296
Bạn phải đăng ký các lớp học, đi học hai lần một tuần, và chỉ có thế.
08:32
But it's much more important what you're doing between those classes.
172
512887
3587
Nhưng điều quan trọng hơn nhiều là bạn đang làm gì giữa các lớp học đó.
08:36
If you're showing up every single day and doing something,
173
516474
2210
Nếu bạn xuất hiện mỗi ngày và làm một việc gì đó,
08:38
then that you're actually like going to class.
174
518893
2586
thì bạn thực sự giống như đang đến lớp.
08:42
In many ways the class will be really helpful,
175
522146
2086
Theo nhiều cách, lớp học sẽ thực sự hữu ích,
08:44
but only if you're already having those really good habits.
176
524524
3169
nhưng chỉ khi bạn đã có những thói quen thực sự tốt đó.
08:48
So we actually just talked.
177
528110
1752
Vì vậy, chúng tôi thực sự chỉ nói chuyện.
08:49
We did a podcast talking a lot about this, talking about motivation and why
178
529862
4171
Chúng tôi đã làm một podcast nói rất nhiều về điều này, nói về động lực và tại sao
08:54
systems, why habits are much more powerful than relying on motivation.
179
534075
3670
các hệ thống, tại sao thói quen lại có sức mạnh hơn nhiều so với việc dựa vào động lực.
08:58
And we had a lot of book that we really love called Atomic Habits by James Clear,
180
538371
3587
Và chúng tôi có rất nhiều cuốn sách mà chúng tôi thực sự yêu thích có tên là Atomic Habits của James Clear,
09:02
which you should totally check out if you haven't.
181
542208
2002
mà bạn hoàn toàn nên xem qua nếu chưa có.
09:04
So check that out if you want to learn more.
182
544210
2878
Vì vậy, hãy kiểm tra xem nếu bạn muốn tìm hiểu thêm.
09:08
We go a lot deeper,
183
548172
751
09:08
but just wanted to give you guys kind of like a tool here that you can already use.
184
548923
3712
Chúng tôi đi sâu hơn nhiều,
nhưng chỉ muốn cung cấp cho các bạn một công cụ giống như ở đây mà bạn đã có thể sử dụng.
09:12
So one of the things, one of the, um,
185
552760
3754
Vì vậy, một trong những điều, một trong những, ừm,
09:16
I guess it's tool from atomic habits that is really powerful.
186
556514
3253
tôi đoán đó là công cụ từ thói quen nguyên tử thực sự mạnh mẽ.
09:19
It's called habit stacking.
187
559767
1251
Nó được gọi là xếp chồng thói quen.
09:21
So if you stack things, you pile one on top of another.
188
561018
2962
Vì vậy, nếu bạn xếp chồng lên nhau, bạn chồng chất cái này lên cái kia.
09:24
So what this is basically is he says, you know,
189
564230
2961
Vì vậy, điều này về cơ bản là anh ấy nói, bạn biết đấy,
09:27
take some habits that you already have, that you already exists.
190
567191
3337
hãy thực hiện một số thói quen mà bạn đã có, rằng bạn đã tồn tại.
09:30
So for most of us, we have a coffee in the morning. Right?
191
570820
2586
Vì vậy, đối với hầu hết chúng ta, chúng ta uống cà phê vào buổi sáng. Phải?
09:33
We have our morning.
192
573406
625
Chúng tôi có buổi sáng của chúng tôi.
09:34
We make our morning coffee or so we do something while we're having our coffee.
193
574031
3462
Chúng tôi pha cà phê buổi sáng hoặc chúng tôi làm gì đó trong khi uống cà phê.
09:37
So you already have that habit established.
194
577910
2086
Vậy là bạn đã thiết lập được thói quen đó rồi.
09:39
Why not stack on top of that some sort of beneficial English habit?
195
579996
4462
Tại sao không thêm vào đó một số loại thói quen tiếng Anh có ích?
09:44
And this can be really small.
196
584458
876
Và điều này có thể thực sự nhỏ.
09:45
The important thing is just starting small, building this habit,
197
585334
2711
Điều quan trọng là chỉ bắt đầu từ việc nhỏ, xây dựng thói quen này,
09:48
showing up every single day, even if it's just 2 minutes.
198
588045
1961
xuất hiện mỗi ngày, dù chỉ là 2 phút.
09:50
He actually calls this a two minute rule because it's much more effective
199
590006
2711
Anh ấy thực sự gọi đây là quy tắc hai phút bởi vì nó sẽ hiệu quả hơn nhiều
09:52
if you really lower the bar, if you make it really easy for yourself.
200
592717
3128
nếu bạn thực sự hạ thấp tiêu chuẩn, nếu bạn làm cho nó thực sự dễ dàng với chính mình.
09:56
And then once you have that habit established, you optimize, you know,
201
596220
2920
Và sau đó khi bạn đã hình thành thói quen đó , bạn tối ưu hóa, bạn biết đấy,
09:59
you can make it.
202
599140
1042
bạn có thể thực hiện được.
10:00
You can spend more time, you can make it more effective.
203
600433
2294
Bạn có thể dành nhiều thời gian hơn, bạn có thể làm cho nó hiệu quả hơn.
10:02
But the important thing is just showing up every single day.
204
602727
2127
Nhưng điều quan trọng là chỉ xuất hiện mỗi ngày.
10:05
Ethan, what does to lower the bar means... or mean?
205
605563
4296
Ethan, hạ thấp tiêu chuẩn nghĩa là gì... hay nghĩa là gì?
10:10
Yeah, that's a that's really great.
206
610484
1710
Vâng, đó là một điều đó thực sự tuyệt vời.
10:12
And it's something that a lot of people come into learning, right.
207
612194
4088
Và đó là điều mà rất nhiều người bắt đầu học hỏi, đúng không.
10:16
And they have very high expectations.
208
616282
1585
Và họ có kỳ vọng rất cao.
10:17
They want to already find the best teacher,
209
617867
1626
Họ muốn tìm được giáo viên tốt nhất,
10:19
the best method, the best YouTube channel, whatever.
210
619493
3129
phương pháp tốt nhất, kênh YouTube tốt nhất, bất cứ điều gì.
10:23
Instead.
211
623539
626
Thay vì.
10:24
But they're not doing the things to actually like show up every single day.
212
624165
2335
Nhưng họ không làm những việc để thực sự thích xuất hiện mỗi ngày.
10:26
So until you're actually showing up every single day,
213
626500
2128
Vì vậy, cho đến khi bạn thực sự xuất hiện mỗi ngày,
10:29
you know, the same as if like you're wanting to get in shape and everything.
214
629253
2544
bạn biết đấy, giống như thể bạn đang muốn lấy lại vóc dáng và mọi thứ.
10:32
You don't need to worry so much about finding like the perfect workout program
215
632048
2877
Bạn không cần phải lo lắng quá nhiều về việc tìm kiếm một chương trình tập luyện hoàn hảo
10:34
at the beginning.
216
634925
459
ngay từ đầu.
10:35
You need to like actually get yourself to the gym
217
635384
2002
Bạn cần thực sự thích đến phòng tập thể dục
10:37
three times a week or four times a week or every day,
218
637720
1919
ba lần một tuần hoặc bốn lần một tuần hoặc hàng ngày,
10:39
you know, depending on what your goals are.
219
639639
1876
bạn biết đấy, tùy thuộc vào mục tiêu của bạn là gì.
10:41
And then once you're actually doing that, then you can, you know, find
220
641515
3838
Và sau đó một khi bạn thực sự làm điều đó, thì bạn có thể, bạn biết đấy, tìm
10:45
a really great trainer who can help you to optimize, to do the exercises better.
221
645353
4421
một huấn luyện viên thực sự tuyệt vời, người có thể giúp bạn tối ưu hóa, để thực hiện các bài tập tốt hơn.
10:49
Or you can find like a really great program
222
649774
1626
Hoặc bạn có thể tìm thấy một chương trình thực sự tuyệt vời
10:51
that helps you to, you know, have kind of like a method that you can follow.
223
651400
3420
giúp bạn, bạn biết đấy, giống như một phương pháp mà bạn có thể làm theo.
10:55
But until you're actually like showing up every day, all the optimization
224
655446
4129
Nhưng cho đến khi bạn thực sự thích xuất hiện hàng ngày, tất cả các tối ưu hóa
10:59
and stuff, you might just end up failing because you want you won't stick with it.
225
659575
2961
và các thứ khác, bạn có thể sẽ thất bại vì bạn muốn bạn sẽ không gắn bó với nó.
11:02
So it's like it's about maybe simplifying the process, right?
226
662953
3504
Vì vậy, nó giống như việc có thể đơn giản hóa quy trình, phải không?
11:06
You lower the bar, you lower the expectations at first.
227
666457
3712
Bạn hạ thấp thanh, bạn hạ thấp kỳ vọng lúc đầu.
11:10
Right? Exactly.
228
670753
918
Phải? Chính xác.
11:11
You don't have super crazy high expectations.
229
671671
2043
Bạn không có những kỳ vọng quá cao.
11:13
You lower the bar.
230
673714
1001
Bạn hạ thấp thanh.
11:14
Yeah, maybe 2 minutes per day, 5 minutes per day.
231
674715
2336
Vâng, có thể là 2 phút mỗi ngày, 5 phút mỗi ngày.
11:17
And then as time passes, you can raise the bar,
232
677343
2711
Và khi thời gian trôi qua, bạn có thể nâng cao tiêu chuẩn,
11:20
you can increase the the complexity or the the expectations.
233
680054
4171
bạn có thể tăng độ phức tạp hoặc kỳ vọng.
11:24
Right. Exactly.
234
684225
1376
Phải. Chính xác.
11:25
That's the opposite is like let's let's raise the bar, let's stoke the fire.
235
685601
3962
Điều ngược lại là chúng ta hãy nâng thanh, hãy đốt lửa.
11:29
I recommend you actually, I try this right now already for yourself.
236
689855
2711
Tôi khuyên bạn nên thực sự, tôi thử điều này ngay bây giờ cho chính mình.
11:32
So talked about like a morning coffee.
237
692566
2336
Vì vậy, nói về như một ly cà phê buổi sáng.
11:34
One thing you could do is, you know, maybe studying the new words that you learned
238
694902
3629
Một điều bạn có thể làm là, bạn biết đấy, có thể nghiên cứu những từ mới mà bạn đã học
11:38
maybe the night before you watched TV series
239
698656
1585
có thể vào đêm hôm trước khi bạn xem phim truyền hình
11:40
and you took note of like a word or two and, you know, you could actually
240
700241
3253
và bạn ghi chú lại một hoặc hai từ và, bạn biết đấy, bạn thực sự có thể
11:44
use these 2 minutes, 5 minutes that you're having more coffee
241
704286
2586
sử dụng 2, 5 phút này. phút mà bạn đang uống thêm cà phê
11:46
and just like review your list or, you know, use space repetition
242
706872
3337
và giống như xem lại danh sách của mình hoặc, bạn biết đấy, sử dụng phép lặp không gian
11:50
to study those, which we'll talk more about
243
710376
1960
để nghiên cứu những thứ đó, chúng ta sẽ nói nhiều hơn về điều này
11:52
and a really great way you could do this as you're listening this podcast, right?
244
712336
2711
và một cách thực sự tuyệt vời mà bạn có thể làm điều này khi đang nghe podcast này, Phải?
11:55
So we just talked about, for example, lower the bar, raise the bar.
245
715047
3545
Vì vậy, chúng ta vừa nói về, ví dụ, hạ thấp tiêu chuẩn, tăng tiêu chuẩn.
11:58
And if you are using the the app, we give you vocabulary
246
718843
4004
Và nếu bạn đang sử dụng ứng dụng, chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn các thẻ nhớ từ vựng
12:02
flashcards for every single podcast so you never forget these new words.
247
722847
3962
cho mỗi podcast để bạn không bao giờ quên những từ mới này.
12:07
So you could actually,
248
727184
2294
Vì vậy,
12:09
for example, try this tomorrow while you're having a morning coffee.
249
729478
2378
chẳng hạn, bạn thực sự có thể thử món này vào ngày mai khi đang uống cà phê buổi sáng.
12:12
Download the app now and then while you're doing it, then study
250
732606
3254
Tải xuống ứng dụng ngay bây giờ và sau đó trong khi bạn đang làm việc đó, sau đó nghiên cứu
12:15
some of the words that you learned today.
251
735860
1543
một số từ mà bạn đã học hôm nay.
12:17
And if you start doing that every single day, you're going to find
252
737403
2544
Và nếu bạn bắt đầu làm điều đó mỗi ngày, bạn sẽ thấy
12:20
instead of just like hearing these new expressions and then,
253
740197
2211
thay vì chỉ thích nghe những cách diễn đạt mới này và sau đó,
12:23
you know, never using them again, you can actually make them
254
743117
4463
bạn biết đấy, không bao giờ sử dụng chúng nữa, bạn thực sự có thể biến chúng thành
12:27
an active part of your repertoire, your vocabulary.
255
747580
3420
một phần tích cực trong vốn từ vựng của mình.
12:31
So when you get a speaking opportunity, you can actually use them.
256
751417
2586
Vì vậy, khi bạn có cơ hội phát biểu, bạn thực sự có thể sử dụng chúng.
12:34
So before we move on to the next component,
257
754754
3837
Vì vậy, trước khi chúng ta chuyển sang phần tiếp theo,
12:39
I just wanted to share
258
759133
1168
tôi chỉ muốn chia sẻ
12:40
one of my favorite quotes that when I was reading Atomic Habits,
259
760301
3003
một trong những câu trích dẫn yêu thích của mình rằng khi tôi đọc Thói quen nguyên tử,
12:43
so he says, everyone is consumed by the end goal,
260
763679
2878
anh ấy nói, mọi người đều bị tiêu hao bởi mục tiêu cuối cùng,
12:47
but one pushup is better than not exercising.
261
767224
2628
nhưng một lần chống đẩy vẫn tốt hơn là không tập thể dục.
12:49
One minute of guitar practice is better than none at all.
262
769852
2169
Một phút luyện tập guitar vẫn tốt hơn là không có gì cả.
12:52
One minute of reading is better than never picking up a book.
263
772688
2503
Một phút đọc tốt hơn là không bao giờ chọn một cuốn sách.
12:55
It's better to do less than you hoped than to do nothing at all.
264
775691
2586
Tốt hơn là làm ít hơn bạn mong đợi hơn là không làm gì cả.
12:58
So this basically just points to is like, you know, maybe you had a plan
265
778903
4212
Vì vậy, về cơ bản, điều này chỉ ra rằng, bạn biết đấy, có thể bạn đã có kế hoạch
13:03
to study grammar for 30 minutes, but you're not...
266
783115
3545
học ngữ pháp trong 30 phút, nhưng bạn không...
13:06
Maybe you have kids.
267
786660
668
Có thể bạn có con.
13:07
They're like screaming in the morning.
268
787328
917
Họ giống như la hét vào buổi sáng.
13:08
You couldn't get them out the door and stuff
269
788245
1043
Bạn không thể mang chúng ra khỏi cửa và các thứ khác
13:09
and you only have 5 minutes then so do 5 minutes of grammar exercise
270
789288
3086
và bạn chỉ có 5 phút, vậy thì hãy làm bài tập ngữ pháp trong 5 phút
13:12
just because you couldn't do the 30 minutes. Lower the bar
271
792374
2837
chỉ vì bạn không thể làm trong 30 phút. Hạ thanh
13:16
that said,
272
796879
834
đã nói,
13:18
let's move on to the next component, which is connect it.
273
798130
3045
hãy chuyển sang thành phần tiếp theo, đó là kết nối nó.
13:21
So the first part, first element of connect it is WHY.
274
801509
4963
Vì vậy, phần đầu tiên, yếu tố đầu tiên của kết nối đó là TẠI SAO.
13:26
So we always tell people here, I really fingers start with your WHY
275
806847
3462
Vì vậy, chúng tôi luôn nói với mọi người ở đây rằng, tôi thực sự bắt đầu với lý do TẠI SAO của bạn
13:30
you know, which means that you're really getting clear on your deep
276
810309
4004
, điều đó có nghĩa là bạn đang thực sự hiểu rõ
13:34
burning purpose for learning the language
277
814647
1668
mục đích cháy bỏng của mình khi học ngôn ngữ
13:36
which most people never actually think about.
278
816315
1752
mà hầu hết mọi người chưa bao giờ thực sự nghĩ tới.
13:38
Why they're learning the language?
279
818067
1209
Tại sao họ đang học ngôn ngữ?
13:39
They're just, you know, doing it because of external, external reasons.
280
819276
3671
Bạn biết đấy, họ chỉ làm điều đó vì những lý do bên ngoài, bên ngoài.
13:42
Their parents tell them they have to do it
281
822947
1710
Cha mẹ của họ nói với họ rằng họ phải làm điều đó
13:44
or they're doing it because they think they need to get a job
282
824657
2627
hoặc họ đang làm điều đó bởi vì họ nghĩ rằng họ cần phải kiếm một công việc
13:47
or they're doing it because they think that it's something
283
827535
2669
hoặc họ đang làm điều đó bởi vì họ nghĩ rằng đó là điều
13:50
that successful people do, but they're never really connected inside to like,
284
830204
3295
mà những người thành công làm, nhưng họ không bao giờ thực sự kết nối với nhau. giống như,
13:53
how is my life going to be different if I learn it?
285
833958
2335
cuộc sống của tôi sẽ khác đi như thế nào nếu tôi học nó?
13:56
You know, what is something that can really
286
836293
2169
Bạn biết đấy, cái gì thực sự có thể
13:58
this can actually be worthwhile, worth all the effort
287
838921
2586
cái này thực sự đáng giá, xứng đáng với mọi nỗ lực
14:01
because it really does take a lot of effort.
288
841507
2252
bởi vì nó thực sự cần rất nhiều nỗ lực.
14:03
So this is something that's really valuable have because
289
843759
2753
Vì vậy, đây là thứ thực sự có giá trị bởi vì
14:06
when the going gets tough as we say, when things get difficult,
290
846512
3253
khi gặp khó khăn như chúng ta vẫn nói, khi mọi thứ trở nên khó khăn,
14:10
you know, you can go back to your WHY, you can reconnect to that
291
850516
2961
bạn biết đấy, bạn có thể quay lại với lý do TẠI SAO của mình, bạn có thể kết nối lại với điều đó
14:13
and it'll help to keep pushing you forward.
292
853477
1960
và điều đó sẽ giúp tiếp tục thúc đẩy bạn tiến lên.
14:15
Will remind you of why you started learning in the first place.
293
855437
2962
Sẽ nhắc bạn về lý do tại sao bạn bắt đầu học ngay từ đầu.
14:19
And a way that I used to do this,
294
859233
2044
Và một cách mà tôi đã từng làm điều này,
14:21
something that you can try right now
295
861277
2252
một thứ mà bạn có thể thử lại ngay bây giờ
14:23
again, like pausing and just taking a few moments to note down.
296
863529
3670
, chẳng hạn như tạm dừng và chỉ dành một vài phút để ghi lại.
14:27
It's called the Five Whys Exercise.
297
867199
2211
Nó được gọi là Bài tập Năm Tại sao.
14:29
I just have all my students do this in the very first class, so
298
869535
2878
Tôi chỉ yêu cầu tất cả học sinh của mình làm điều này trong lớp học đầu tiên, vì vậy
14:33
it's really simple.
299
873873
625
nó thực sự đơn giản.
14:34
I have to do it is you ask yourself why am I learning English?
300
874498
2920
Tôi phải làm sao là bạn tự hỏi mình tại sao tôi lại học tiếng Anh?
14:38
And most people the first time they ask themselves, there's five whys.
301
878085
2836
Và hầu hết mọi người lần đầu tiên tự hỏi mình, có 5 câu hỏi tại sao.
14:40
Because the first time you do
302
880921
1210
Bởi vì lần đầu tiên bạn tự
14:42
ask yourself, you're probably you're going to say something
303
882131
2127
hỏi mình, có lẽ bạn sẽ nói điều gì đó
14:44
like, Oh, I'm learning it because I need to get a better job.
304
884258
2044
như, Ồ, tôi đang học nó vì tôi cần kiếm một công việc tốt hơn.
14:46
I'm learning it because my parents want me to.
305
886302
2794
Tôi đang học nó bởi vì cha mẹ tôi muốn tôi.
14:49
I'm learning it because my boss told me or helped me get the promotion.
306
889597
3545
Tôi đang học nó vì sếp của tôi nói với tôi hoặc giúp tôi được thăng chức.
14:53
I'm learning it because I want to travel
307
893142
2544
Tôi đang học nó bởi vì tôi muốn đi du lịch
14:55
and all those things. They can be good.
308
895686
2461
và tất cả những điều đó. Họ có thể tốt.
14:58
They can be good reasons to learn and everything.
309
898230
1418
Chúng có thể là những lý do tốt để học hỏi và mọi thứ.
14:59
But it's not it's not very unique.
310
899648
1377
Nhưng nó không phải là rất độc đáo.
15:01
It's not like something that's actually in turn on you that's really going to be
311
901025
3962
Nó không giống như thứ gì đó thực sự đến lượt bạn mà thực sự sẽ là
15:04
something that's going to light you up and get you excited
312
904987
2502
thứ gì đó sẽ thắp sáng bạn, khiến bạn phấn khích
15:07
and give you purpose to put in all the hard work. So
313
907489
3671
và cho bạn mục đích để nỗ lực hết mình. Vì vậy,
15:12
it's five ways.
314
912328
667
15:12
So first yourself, ask yourself, why am I doing this?
315
912995
2169
đó là năm cách.
Vì vậy, trước tiên, hãy tự hỏi bản thân, tại sao tôi lại làm điều này?
15:15
And then when you give your answer, you say, And why is that important?
316
915706
2419
Và sau đó khi bạn đưa ra câu trả lời của mình, bạn nói, Và tại sao điều đó lại quan trọng?
15:18
You think of an answer that.
317
918626
834
Bạn nghĩ ra một câu trả lời rằng.
15:19
So I want to learn English to travel.
318
919460
2085
Vì vậy, tôi muốn học tiếng Anh để đi du lịch.
15:22
And why is that important?
319
922463
1376
Và tại sao điều đó lại quan trọng?
15:23
Because I want to be able to travel and like talk to the locals.
320
923839
4713
Bởi vì tôi muốn có thể đi du lịch và thích nói chuyện với người dân địa phương.
15:29
And why is that important?
321
929386
2002
Và tại sao điều đó lại quan trọng?
15:31
Because I want to have an actual cultural experience
322
931388
2753
Bởi vì tôi muốn có một trải nghiệm văn hóa thực sự
15:34
and not just be going as a tourist.
323
934141
2211
chứ không chỉ là một khách du lịch.
15:36
And why is that important? And so on.
324
936352
1334
Và tại sao điều đó lại quan trọng? Và như thế.
15:37
So you do this at least five times and you find by you get to the fifth time
325
937686
3712
Vì vậy, bạn làm điều này ít nhất năm lần và đến lần thứ năm bạn sẽ thấy
15:41
it's going to connect and something that's like
326
941398
1335
nó sẽ kết nối và điều gì đó
15:42
really important to you, that's really uniquely important to you
327
942733
2377
thực sự quan trọng đối với bạn, điều đó thực sự quan trọng đối với bạn
15:45
and what actually would have my students do is once they got this, it's
328
945444
2628
và điều thực sự mà học sinh của tôi sẽ làm là khi họ hiểu được điều này , nó được
15:48
put it somewhere
329
948072
1293
đặt ở một nơi nào đó
15:49
to, you know,
330
949365
709
, bạn biết đấy, hãy
15:50
write it down again and put it somewhere where they would see it every single day.
331
950074
3128
viết nó ra một lần nữa và đặt ở nơi nào đó mà họ có thể nhìn thấy nó hàng ngày.
15:53
So I had one student who made it the screensaver on his phone.
332
953202
3086
Vì vậy, tôi có một học sinh đã biến nó thành trình bảo vệ màn hình trên điện thoại của mình.
15:56
So every time he'd open up his phone, you would see his WHY for learning English.
333
956288
3712
Vì vậy, mỗi khi anh ấy mở điện thoại, bạn sẽ thấy TẠI SAO anh ấy học tiếng Anh.
16:00
Had other students who put it on a computer on the fridge or,
334
960584
2461
Có những sinh viên khác đặt nó trên máy tính trên tủ lạnh hoặc,
16:03
you know, somewhere else where they would see it every day. So
335
963045
2044
bạn biết đấy, ở một nơi khác mà họ sẽ nhìn thấy nó hàng ngày. Vì vậy,
16:06
take a moment to do that.
336
966090
917
hãy dành một chút thời gian để làm điều đó.
16:07
It probably won't take you very long, and it can be
337
967007
2419
Có thể bạn sẽ không mất nhiều thời gian và nó có thể là
16:09
something that can really reinvigorate your English learning.
338
969426
3546
thứ thực sự có thể khơi dậy việc học tiếng Anh của bạn.
16:13
There is a famous saying or proverb, right, Ethan, that goes something like
339
973389
3753
Có một câu ngạn ngữ nổi tiếng, phải không, Ethan, đại loại như
16:17
If you don't know where you're going, any place will do something like that, right?
340
977518
4588
Nếu bạn không biết mình đang đi đâu, bất kỳ nơi nào cũng sẽ làm điều gì đó tương tự, phải không?
16:22
Yeah, I've heard it earlier.
341
982731
834
Vâng, tôi đã nghe nó sớm hơn.
16:23
It's like if you don't know where you're going, any road will take you there.
342
983565
2461
Nó giống như nếu bạn không biết mình đang đi đâu, thì bất kỳ con đường nào cũng sẽ đưa bạn đến đó.
16:26
There you go. Yeah.
343
986402
1209
Của bạn đi. Vâng.
16:27
It's like if you don't define your of your purpose or why
344
987611
3045
Nó giống như việc bạn không xác định được mục đích hay lý do
16:30
for learning English,
345
990656
1543
học tiếng Anh của mình,
16:32
Yeah.
346
992199
501
16:32
I mean, whatever result you get, you have to accept it, right.
347
992700
4963
Yeah.
Ý tôi là, bất kể kết quả nào bạn nhận được, bạn phải chấp nhận nó, đúng không.
16:37
Because you know, there isn't a clear
348
997663
2711
Bởi vì bạn biết đấy, không có một
16:40
defined goal. Yeah.
349
1000374
2628
mục tiêu được xác định rõ ràng. Vâng.
16:43
And I actually found a quote that I really like connect to this
350
1003002
3837
Và tôi thực sự đã tìm thấy một câu trích dẫn mà tôi thực sự thích liên quan đến điều này
16:47
and from the Buddha who is probably one of the wisest people of all time.
351
1007172
3504
và từ Đức Phật, người có lẽ là một trong những người thông thái nhất mọi thời đại.
16:50
So he said, Your work is to discover your work
352
1010676
3253
Vì vậy, anh ấy nói, Công việc của bạn là khám phá công việc của bạn
16:54
and then with all of your heart to give yourself to it.
353
1014263
2836
và sau đó cống hiến hết mình cho nó.
16:57
So might be a little bit confusing.
354
1017766
1669
Vì vậy, có thể là một chút khó hiểu.
16:59
Your work is to discover your work.
355
1019435
1293
Công việc của bạn là khám phá công việc của bạn.
17:00
So it's in another sense saying, you know, discover what were you put here to do?
356
1020728
4212
Vì vậy, theo một nghĩa khác, bạn biết đấy, hãy khám phá xem bạn được đặt ở đây để làm gì?
17:05
What is your purpose?
357
1025357
1126
Mục đích của bạn là gì?
17:06
And like ultimately to you might have one.
358
1026483
1710
Và giống như cuối cùng bạn có thể có một.
17:08
Why now in the maybe next year or in two years?
359
1028193
2127
Tại sao lại là bây giờ trong năm tới hoặc hai năm nữa?
17:10
In five years, if you were to do this exercise again, it might have changed.
360
1030320
2753
Trong năm năm nữa, nếu bạn làm lại bài tập này, nó có thể đã thay đổi.
17:13
You know, maybe you already got to your first WHY
361
1033073
2086
Bạn biết đấy, có thể bạn đã hiểu được lý do TẠI SAO đầu tiên của mình
17:15
or maybe you're having what happens to a lot of people.
362
1035451
2460
hoặc có thể bạn đang gặp điều xảy ra với rất nhiều người.
17:18
So once they start learning English,
363
1038162
1793
Vì vậy, một khi họ bắt đầu học tiếng Anh,
17:19
they connect with people from other countries.
364
1039955
1585
họ kết nối với những người từ các quốc gia khác.
17:21
They have new experiences and everything and it kind of like opens their,
365
1041540
3253
Họ có những trải nghiệm mới và mọi thứ và nó giống như mở ra cho họ,
17:25
opens their eyes to a new reality, to a new world, to a new worldview.
366
1045127
3170
mở rộng tầm mắt của họ trước một thực tế mới, một thế giới mới, một thế giới quan mới.
17:29
And so, like
367
1049214
751
Và vì vậy, giống như
17:31
an even deeper part of this, of discovering
368
1051008
2169
một phần sâu xa hơn của điều này, khám phá theo
17:33
your way is like really an ability.
369
1053177
1960
cách của bạn thực sự giống như một khả năng.
17:35
It gives you the ability to connect to the world, you know,
370
1055137
2461
Nó mang đến cho bạn khả năng kết nối với thế giới, bạn biết đấy,
17:37
so that you can play a role
371
1057639
1794
để bạn có thể đóng vai trò
17:39
as like a global citizen and make the world a better place to be.
372
1059433
4087
giống như một công dân toàn cầu và biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn.
17:43
So I really like this quote from the Buddha
373
1063520
1669
Vì vậy, tôi thực sự thích câu nói này của Đức Phật
17:45
because I feel like it kind of captures that.
374
1065189
1751
bởi vì tôi cảm thấy như nó nắm bắt được điều đó.
17:46
It's like, you know, discovering what were you put here to do?
375
1066940
2253
Nó giống như, bạn biết đấy, khám phá ra bạn được đặt ở đây để làm gì?
17:49
How is English like playing a part in that?
376
1069902
1835
Làm thế nào là tiếng Anh như chơi một phần trong đó?
17:51
And, you know, give all your heart to it, like really pour yourself into that
377
1071737
3879
Và, bạn biết đấy, hãy dành hết tâm huyết cho nó, chẳng hạn như thực sự dồn hết tâm sức vào đó
17:55
to give all of your energy to it because, you know, it's it's
378
1075616
3170
để dành tất cả năng lượng của bạn cho nó bởi vì, bạn biết đấy, đó
17:59
going to be a life well lived in my case, we talked about
379
1079369
3129
sẽ là một cuộc sống tốt đẹp trong trường hợp của tôi, chúng tôi đã nói về
18:02
WHY, which is kind of like, you know, your internal how
380
1082498
3753
TẠI SAO, mà đại loại là, bạn biết đấy, nội tại của
18:07
you know how you're connecting to your English for example.
381
1087920
3128
bạn biết bạn đang kết nối với tiếng Anh của mình như thế nào chẳng hạn.
18:11
But on the other side of this is of connecting.
382
1091048
2085
Nhưng mặt khác của điều này là kết nối.
18:13
It is Identity. Is
383
1093717
2419
Đó là Bản sắc. Là làm
18:16
how does your English connect to you?
384
1096136
3170
thế nào để tiếng Anh của bạn kết nối với bạn?
18:19
So you had like a really great quote for this in Thiago.
385
1099348
2961
Vì vậy, bạn đã thích một trích dẫn thực sự tuyệt vời cho điều này ở Thiago.
18:22
Yeah, yeah.
386
1102476
542
Tuyệt.
18:23
There's a quote here from Carl Jung. Right.
387
1103018
3212
Có một trích dẫn ở đây từ Carl Jung. Phải.
18:26
And he says, I am not what happened to me.
388
1106605
4338
Và anh ấy nói, tôi không phải là những gì đã xảy ra với tôi.
18:30
I am what I choose to become.
389
1110943
2252
Tôi là những gì tôi chọn để trở thành.
18:33
I really love that because I've had many students coming to me for classes and,
390
1113195
4755
Tôi thực sự thích điều đó bởi vì tôi đã có nhiều học sinh đến với tôi trong các lớp học và,
18:38
you know, some of them, they they carry with them
391
1118784
2544
bạn biết đấy, một số trong số họ, họ mang theo
18:41
some traumas from the past when it comes to learning English.
392
1121328
2836
một số tổn thương trong quá khứ khi học tiếng Anh.
18:44
And they say things like, Oh, I wish I had started learning English earlier.
393
1124456
5714
Và họ nói những điều như, Ồ, tôi ước tôi đã bắt đầu học tiếng Anh sớm hơn.
18:50
I wish I hadn't taken so long or I wish my parents had enrolled me, you know,
394
1130170
5547
Tôi ước gì tôi đã không mất nhiều thời gian như vậy hoặc tôi ước cha mẹ tôi đã đăng ký cho tôi, bạn biết đấy,
18:55
in an English course or four English classes back when I was younger, you know.
395
1135717
4505
trong một khóa học tiếng Anh hoặc bốn lớp học tiếng Anh khi tôi còn nhỏ, bạn biết đấy.
19:00
But it's no use dwelling right on these thoughts.
396
1140222
5339
Nhưng thật vô ích khi cứ mãi nghĩ về những suy nghĩ này.
19:05
Yeah. I mean, what happened to you? Happened to you.
397
1145853
2043
Vâng. Ý tôi là, chuyện gì đã xảy ra với bạn vậy? Đã xảy đến với bạn.
19:07
That's the past.
398
1147896
1210
Đó là quá khứ.
19:09
Now what matters is what you choose to do with your life now and in the future.
399
1149106
5047
Bây giờ điều quan trọng là bạn chọn làm gì với cuộc sống của mình bây giờ và trong tương lai.
19:14
So this quote here. Yeah, I am not
400
1154319
2503
Vì vậy, trích dẫn này ở đây. Vâng, tôi không phải là
19:16
what happened to me,
401
1156822
1543
những gì đã xảy ra với tôi,
19:18
I am what I choose to become, I think is really powerful
402
1158365
3253
tôi là những gì tôi chọn để trở thành, tôi nghĩ điều đó thực sự mạnh mẽ
19:21
because you have the power, you have the autonomy to define
403
1161618
3712
bởi vì bạn có sức mạnh, bạn có quyền tự chủ để xác định
19:25
what kind of person you want to be in the future.
404
1165330
2336
bạn muốn trở thành loại người nào trong tương lai.
19:28
And then like the Buddha quote.
405
1168125
1877
Và rồi như lời Phật dạy.
19:30
Right, give yourself to it. Yeah.
406
1170002
2294
Đúng vậy, hãy cống hiến hết mình cho nó. Vâng. Hãy
19:32
Give ourself all your energy, all your creativity, all your talent
407
1172462
3462
dành cho mình tất cả năng lượng, tất cả sự sáng tạo, tất cả tài năng của bạn
19:36
to accomplish or to realize that vision
408
1176341
3003
để hoàn thành hoặc hiện thực hóa tầm nhìn đó
19:41
and still talking about identity.
409
1181138
2252
và vẫn nói về bản sắc.
19:43
I think, you know, if you can connect that with the type of person
410
1183390
4171
Tôi nghĩ, bạn biết đấy, nếu bạn có thể kết nối điều đó với kiểu người mà
19:47
you want to become, I think that's more powerful than just having a goal.
411
1187561
4838
bạn muốn trở thành, tôi nghĩ điều đó sẽ mạnh mẽ hơn là chỉ có một mục tiêu.
19:53
We were talking about this in the prep for this episode, right?
412
1193025
2752
Chúng ta đã nói về điều này trong phần chuẩn bị cho tập phim này, phải không?
19:55
Yes. And I was reflecting on my learning.
413
1195777
2837
Đúng. Và tôi đã suy ngẫm về việc học của mình.
19:58
You know, I started learning English when I was 15 years old.
414
1198614
2627
Bạn biết đấy, tôi bắt đầu học tiếng Anh khi tôi 15 tuổi.
20:01
Like it's been 20 years already.
415
1201241
1710
Giống như đã 20 năm rồi.
20:02
And I don't remember saying to myself,
416
1202951
3504
Và tôi không nhớ đã nói với chính mình,
20:06
I want to learn English or I want to improve my English.
417
1206872
3337
tôi muốn học tiếng Anh hay tôi muốn cải thiện tiếng Anh của mình.
20:10
I don't ever remember using those words when talking to myself in my mind.
418
1210209
4587
Tôi không bao giờ nhớ mình đã sử dụng những từ đó khi nói chuyện với chính mình trong tâm trí.
20:15
But what I remember saying a lot to myself was,
419
1215130
3045
Nhưng điều tôi nhớ đã nói rất nhiều với bản thân mình là,
20:18
I want to be a bilingual person or I want to become bilingual.
420
1218175
4379
tôi muốn trở thành một người song ngữ hoặc tôi muốn trở thành người song ngữ.
20:22
The idea of being bilingual using two languages was very appealing to me,
421
1222846
3170
Ý tưởng sử dụng song ngữ hai ngôn ngữ rất hấp dẫn đối với tôi
20:26
and that's what I said to myself a lot.
422
1226350
2210
và đó là điều tôi đã nói với bản thân mình rất nhiều.
20:28
I want to be I want to become a bilingual person
423
1228560
2836
Tôi muốn trở thành Tôi muốn trở thành một người song ngữ
20:31
who expresses themselves well, in my case in Portuguese,
424
1231480
3545
có thể diễn đạt tốt bản thân , trong trường hợp của tôi là tiếng Bồ Đào Nha,
20:35
my native tongue, and also in English, my second language of choice.
425
1235025
3462
tiếng mẹ đẻ của tôi và cả tiếng Anh, ngôn ngữ thứ hai mà tôi lựa chọn.
20:38
But I think that the words we use
426
1238779
2127
Nhưng tôi nghĩ rằng những từ chúng ta sử dụng
20:41
when talking to ourselves, our inner voice, yeah, the words are important.
427
1241657
4462
khi nói chuyện với chính mình, tiếng nói bên trong của chúng ta , vâng, những từ đó rất quan trọng.
20:46
They matter because, you see, if you use words like be, being or becoming,
428
1246119
5047
Bạn thấy đấy, chúng quan trọng bởi vì, nếu bạn sử dụng những từ như be, being hoặc Become,
20:51
that is deeply connected to your self,
429
1251541
2628
thì những từ đó có mối liên hệ sâu sắc với bản thân bạn,
20:54
to your identity, or how you view yourself in the future.
430
1254169
3128
với danh tính của bạn hoặc cách bạn nhìn nhận bản thân trong tương lai.
20:57
Instead of I want to learn English, which is a goal.
431
1257297
2628
Thay vì tôi muốn học tiếng Anh, đó là một mục tiêu.
21:00
It's something you are going for.
432
1260175
2252
Đó là một cái gì đó bạn đang đi cho.
21:03
I want to be I want to be an English speaker.
433
1263053
2669
I want to be Tôi muốn trở thành một người nói tiếng Anh.
21:05
I want to become a fluent English speaker, a confident English speaker.
434
1265722
3587
Tôi muốn trở thành một người nói tiếng Anh lưu loát, một người nói tiếng Anh tự tin.
21:09
I think that rings more
435
1269643
1460
Tôi nghĩ điều đó liên quan nhiều hơn
21:12
to the core.
436
1272062
667
21:12
I think, you know, it's more powerful.
437
1272729
2086
đến cốt lõi.
Tôi nghĩ, bạn biết đấy, nó mạnh mẽ hơn.
21:15
Yeah. To look at it like that.
438
1275023
2002
Vâng. Để nhìn nó như vậy.
21:17
So one recommendation is
439
1277025
2461
Vì vậy, một khuyến nghị là
21:20
reflect on the kinds of words you have been using.
440
1280612
2544
phản ánh về các loại từ bạn đang sử dụng.
21:23
Yeah.
441
1283532
375
21:23
With yourself when talking about your goals with English.
442
1283907
3754
Vâng.
Với chính bạn khi nói về mục tiêu của bạn với tiếng Anh.
21:27
Yeah.
443
1287786
792
Vâng.
21:28
Does it have any
444
1288704
2002
Nó có bất
21:31
any connection with the type of person you want to become.
445
1291999
2419
kỳ mối liên hệ nào với mẫu người mà bạn muốn trở thành không.
21:35
Yeah.
446
1295127
417
21:35
So it's important to think about these things as well.
447
1295544
3420
Vâng.
Vì vậy, điều quan trọng là phải suy nghĩ về những điều này là tốt.
21:38
Yeah.
448
1298964
542
Vâng.
21:39
Yeah.
449
1299965
167
Vâng.
21:40
It's like you're saying before shifting from
450
1300132
1793
Nó giống như bạn đang nói trước khi chuyển từ
21:41
if you're having that self-talk, self-talk,
451
1301925
1919
nếu bạn đang tự nói chuyện với chính mình, thì
21:43
how you talk to yourself is really important.
452
1303844
2127
cách bạn nói chuyện với chính mình thực sự quan trọng.
21:45
So if you have that self-talk of like, oh, you know, I wish that
453
1305971
4921
Vì vậy, nếu bạn có những lời tự nhủ kiểu như, ồ, bạn biết đấy, tôi ước rằng
21:51
my parents had, you know, enrolled me in, of course, when I was younger.
454
1311101
2920
cha mẹ tôi đã đăng ký cho tôi , tất nhiên, khi tôi còn nhỏ.
21:54
I wish I had started earlier.
455
1314021
1001
Tôi ước tôi đã bắt đầu sớm hơn.
21:55
I wish I had more money so I could get whatever teacher or sign up
456
1315022
4254
Tôi ước mình có nhiều tiền hơn để có thể học bất kỳ giáo viên nào hoặc đăng ký
21:59
for whatever course, and instead, like at where you are, you know,
457
1319276
3128
bất kỳ khóa học nào, và thay vào đó, giống như bạn đang ở đâu, bạn biết đấy, hãy
22:02
start from where you are and start thinking about like the future.
458
1322404
3754
bắt đầu từ vị trí của bạn và bắt đầu nghĩ về tương lai.
22:06
Like who do you want to become? Why is all the effort worth it?
459
1326158
2544
Giống như bạn muốn trở thành ai? Tại sao mọi nỗ lực đều đáng giá?
22:09
And a really great exercise for this as well.
460
1329703
3170
Và một bài tập thực sự tuyệt vời cho điều này là tốt.
22:12
I like what Thiago was saying about actually kind of
461
1332873
2919
Tôi thích những gì Thiago đã nói về việc thực sự nhận
22:16
becoming more
462
1336209
2169
thức rõ hơn
22:18
aware of how you're talking to yourself is starting with the end in mind.
463
1338920
4130
về cách bạn đang nói chuyện với chính mình bắt đầu từ mục đích cuối cùng.
22:23
So what this means is envisioning your future self
464
1343216
2920
Vì vậy, điều này có nghĩa là hình dung về con người tương lai của bạn
22:26
once you've gotten clear, I'm like, I want to be a bilingual person.
465
1346178
2460
khi bạn đã hiểu rõ, tôi muốn trở thành một người song ngữ.
22:28
So holding that version of yourself in your mind and then thinking
466
1348638
4046
Vì vậy, giữ phiên bản đó của chính bạn trong tâm trí và sau đó suy nghĩ
22:32
about the details, you know, like actually kind of trying to visualize, okay,
467
1352684
4129
về các chi tiết, bạn biết đấy, giống như thực sự cố gắng hình dung, được rồi,
22:37
so I'm going to be this bilingual person all my life, be like,
468
1357064
2419
vậy tôi sẽ trở thành người song ngữ này suốt đời, giống như,
22:39
What will I be doing?
469
1359941
1252
Tôi sẽ là gì đang làm?
22:41
Who I spend my time with?
470
1361193
2335
Tôi dành thời gian cho ai?
22:43
Where will I be working?
471
1363862
1293
Tôi sẽ làm việc ở đâu?
22:45
Where will I be living?
472
1365155
1335
Tôi sẽ sống ở đâu?
22:46
All these kind of things and getting like really clear in your head
473
1366490
2252
Tất cả những điều này và khiến bạn thực sự rõ ràng
22:49
that what what will your life be like once you've achieved that goal?
474
1369284
2878
rằng cuộc sống của bạn sẽ như thế nào sau khi bạn đạt được mục tiêu đó?
22:52
And then work backwards from that.
475
1372621
1209
Và sau đó làm việc ngược lại từ đó.
22:53
Like so we talk about a lot is fake it until you become it
476
1373830
3712
Giống như vậy, chúng tôi nói rất nhiều là giả tạo cho đến khi bạn trở thành nó
22:57
so you can already start acting like that future self that you wish to be.
477
1377959
3921
để bạn có thể bắt đầu hành động như con người tương lai mà bạn muốn trở thành.
23:01
So what would that you start making decisions based on that?
478
1381880
2336
Vì vậy, bạn sẽ bắt đầu đưa ra quyết định dựa trên điều gì?
23:04
So you know, for example, maybe instead of watching a TV series
479
1384549
4797
Vì vậy, bạn biết đấy, chẳng hạn, có thể thay vì xem một bộ phim truyền hình
23:09
in English with subtitles in your native language,
480
1389346
1793
bằng tiếng Anh với phụ đề bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn,
23:11
you start watching them with subtitles in English,
481
1391139
1877
bạn bắt đầu xem chúng với phụ đề bằng tiếng Anh,
23:13
even though it's more difficult or instead of,
482
1393016
3045
mặc dù điều đó khó hơn hoặc thay vì,
23:16
I don't know,
483
1396812
1167
tôi không biết,
23:18
lazing about Saturday morning, maybe you spend just 10 minutes getting
484
1398188
3837
lười biếng vào thứ Bảy buổi sáng, có thể bạn chỉ dành 10 phút để lấy
23:22
your dusty grammar book off the shelf and like doing some exercises
485
1402025
3837
cuốn sách ngữ pháp bụi bặm của mình ra khỏi giá và thích làm một số bài tập
23:27
and, you know, maybe, maybe instead of avoiding having a conversation
486
1407114
3586
và, bạn biết đấy, có thể, có thể thay vì tránh trò chuyện
23:30
with someone in English, Thiago has talked about this a lot that he used
487
1410867
2920
với ai đó bằng tiếng Anh, Thiago đã nói rất nhiều về điều này mà anh ấy đã sử dụng
23:33
to really push himself every time in his native city of Sao Paulo.
488
1413787
4921
để thực sự thúc đẩy bản thân mỗi khi ở thành phố quê hương Sao Paulo.
23:38
Like actually when he heard overheard someone speaking another language
489
1418708
3003
Giống như thực sự khi anh ấy nghe lỏm được ai đó nói một ngôn ngữ khác
23:41
to go up to them and introduce himself and speak English.
490
1421711
2670
để đến gặp họ và giới thiệu bản thân và nói tiếng Anh.
23:44
So, you know, instead of maybe shying away from those opportunities,
491
1424381
3211
Vì vậy, bạn biết đấy, thay vì né tránh những cơ hội đó, hãy
23:47
putting yourself out there and saying like, oh,
492
1427884
1544
đặt mình ra khỏi đó và nói như, ồ,
23:49
you know, this is a chance to speak English,
493
1429428
2293
bạn biết đấy, đây là cơ hội để nói tiếng Anh,
23:51
you want to become that future self who can speak English naturally, confidently.
494
1431721
2795
bạn muốn trở thành người tương lai có thể nói tiếng Anh một cách tự nhiên, tự nhiên.
23:54
You have to start doing it now, even if it's difficult,
495
1434808
1918
Bạn phải bắt đầu thực hiện nó ngay bây giờ, ngay cả khi nó khó khăn,
23:56
even if you're shy, even if you know you fail the first couple of times.
496
1436726
3212
ngay cả khi bạn nhút nhát, ngay cả khi bạn biết mình thất bại vài lần đầu tiên.
23:59
But you have to have those experiences
497
1439938
1335
Nhưng bạn phải có những trải nghiệm đó
24:01
to become that future self that you want to become.
498
1441273
2544
để trở thành con người tương lai mà bạn muốn trở thành.
24:04
So we are going to share
499
1444276
3253
Vì vậy, chúng tôi sẽ chia sẻ
24:07
the last component with you, which is activate it.
500
1447529
3045
thành phần cuối cùng với bạn, đó là kích hoạt nó.
24:10
But first, we want to take a quick break just to thank some of our listeners.
501
1450991
3462
Nhưng trước tiên, chúng tôi muốn nghỉ giải lao nhanh để cảm ơn một số thính giả của chúng tôi.
24:15
So Thiago, I'll let you do the honor of sharing our first shout out.
502
1455036
3838
Vì vậy, Thiago, tôi sẽ để bạn có vinh dự được chia sẻ tiếng hét đầu tiên của chúng tôi.
24:20
All right.
503
1460083
417
24:20
The first shout out goes to Duulaaye, I believe.
504
1460500
3754
Được rồi. Tôi tin rằng
tiếng hét đầu tiên thuộc về Duulaaye .
24:24
Sorry for mispronouncing that.
505
1464588
1668
Xin lỗi vì đã phát âm sai điều đó.
24:26
The testimonial goes like this.
506
1466256
1919
Lời chứng thực diễn ra như thế này.
24:47
Thank you very much.
507
1487068
1127
Cảm ơn rất nhiều.
24:48
I do like so and sorry also if I'm butchering your name,
508
1488195
3920
Tôi cũng thích như vậy và cũng xin lỗi nếu tôi xúc phạm tên bạn,
24:52
but if you want us to shout you out,
509
1492991
2669
nhưng nếu bạn muốn chúng tôi hét tên bạn,
24:55
one way you can do that is by download the app.
510
1495994
1710
bạn có thể làm điều đó bằng cách tải xuống ứng dụng.
24:57
We've already talked about it a few times.
511
1497704
1710
Chúng tôi đã nói về nó một vài lần. Tải
24:59
It's free to download and when you do, if you enjoy the experience,
512
1499414
3629
xuống miễn phí và khi bạn tải xuống, nếu bạn thích trải nghiệm này,
25:03
then just leave us a five star review in the Apple app or Google Play Store.
513
1503043
3962
hãy để lại cho chúng tôi bài đánh giá năm sao trong ứng dụng Apple hoặc Cửa hàng Google Play.
25:07
Let other learners know what your experience was like.
514
1507005
1919
Hãy cho những người học khác biết trải nghiệm của bạn như thế nào.
25:08
Just like Duulaaye did.
515
1508924
750
Giống như Duulaaye đã làm.
25:09
And that way we can find you and also shout you out.
516
1509674
2503
Và bằng cách đó, chúng tôi có thể tìm thấy bạn và cũng có thể hét lên với bạn.
25:12
And we have a very lovely comment that came from one of our recent episodes
517
1512677
4588
Và chúng tôi có một bình luận rất đáng yêu đến từ một trong những tập gần đây của chúng tôi
25:17
from Clyde in the comments of YouTube.
518
1517516
3128
từ Clyde trong phần bình luận của YouTube.
25:20
So do you want to go ahead and share what he said?
519
1520977
3087
Vì vậy, bạn có muốn tiếp tục và chia sẻ những gì anh ấy nói?
25:24
Yeah, yeah, sure.
520
1524814
668
Vâng, vâng, chắc chắn.
25:25
By the way, Clyde is a he's always commenting on our video.
521
1525482
4504
Nhân tiện, Clyde là người luôn bình luận về video của chúng tôi.
25:29
So thank you so much for that, for watching us and
522
1529986
2211
Vì vậy, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã theo dõi chúng tôi và
25:32
for, you know, interacting with the video by leaving our thoughts on the
523
1532739
3378
tương tác với video bằng cách để lại suy nghĩ của chúng tôi về
25:36
the episode.
524
1536159
751
25:36
Yeah, it means a lot to us. Right.
525
1536910
2169
tập phim.
Vâng, nó có ý nghĩa rất lớn với chúng tôi. Phải.
25:39
So in this comment here, Clyde says:
526
1539412
5005
Vì vậy, trong nhận xét này ở đây, Clyde nói:
26:04
Like he referred to it as a train. Yeah, yeah.
527
1564145
3003
Giống như anh ấy gọi nó là một chuyến tàu. Tuyệt.
26:07
Get on the fluency train.
528
1567649
2127
Lên tàu lưu loát.
26:09
So if you're watching this on YouTube, you can leave us a comment down below,
529
1569776
2669
Vì vậy, nếu bạn đang xem nội dung này trên YouTube, bạn có thể để lại nhận xét cho chúng tôi bên dưới,
26:12
letting us know what you thought about the episode and we might shot you up next.
530
1572445
4130
cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn về tập phim và chúng tôi có thể bổ sung cho bạn phần tiếp theo.
26:16
And if you're listening to this, you can go.
531
1576825
1710
Và nếu bạn đang nghe điều này, bạn có thể đi.
26:18
If you would like to actually see us and watch the video,
532
1578535
4087
Nếu bạn thực sự muốn gặp chúng tôi và xem video,
26:22
then that's also an option for you.
533
1582872
1502
thì đó cũng là một lựa chọn dành cho bạn.
26:25
And I did want to point out before we move on,
534
1585333
2419
Và tôi muốn chỉ ra trước khi chúng ta tiếp tục,
26:28
because he said in a nutshell, so what does it mean to say in a nutshell.
535
1588128
3462
bởi vì anh ấy đã nói một cách ngắn gọn, vậy nói một cách ngắn gọn nghĩa là gì.
26:32
When I want to summarize what you're saying,
536
1592132
1793
Khi tôi muốn tóm tắt những gì bạn đang nói,
26:33
you can use that expression in a nutshell.
537
1593925
1877
bạn có thể sử dụng cách diễn đạt đó một cách ngắn gọn. Hãy
26:35
Imagine you were explaining a bunch of things like blah, blah,
538
1595802
2419
tưởng tượng bạn đang giải thích một đống thứ như blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
26:38
blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah.
539
1598305
2168
, blah, blah, blah.
26:40
And then for you to summarize,
540
1600473
1252
Và sau đó để bạn tóm tắt,
26:41
to bring it to a conclusion, you can go in a nutshell, blah, blah, blah.
541
1601725
3461
đưa nó đến một kết luận, bạn có thể viết một cách ngắn gọn, blah, blah, blah.
26:45
Yeah.
542
1605729
2127
Vâng.
26:47
So let's move into the final component as promised, which is activate it.
543
1607856
3920
Vì vậy, hãy chuyển sang thành phần cuối cùng như đã hứa, đó là kích hoạt nó.
26:52
So activating it, we have two more elements here.
544
1612235
3670
Vì vậy, kích hoạt nó, chúng ta có thêm hai yếu tố ở đây.
26:56
The first one being always learning what we actually we might
545
1616156
3753
Điều đầu tiên là luôn tìm hiểu những gì chúng ta thực sự có thể
26:59
change the name of this in the future.
546
1619909
1293
thay đổi tên của điều này trong tương lai.
27:01
We're still kind of figuring out exactly what to call it,
547
1621202
1877
Chúng tôi vẫn đang tìm ra chính xác nên gọi nó là gì,
27:03
but it's something that Thiago and I, we both have talked about a lot
548
1623079
3504
nhưng đó là điều mà Thiago và tôi, cả hai chúng tôi đã nói rất nhiều
27:06
on past podcast,
549
1626583
917
trên podcast trước đây,
27:07
because it's something that even once you get to very advanced
550
1627500
2419
bởi vì đó là điều mà ngay cả khi bạn đạt đến
27:09
levels, it's such an important thing to keep always present.
551
1629919
2545
cấp độ rất cao, nó vẫn rất quan trọng. điều để giữ luôn luôn có mặt.
27:12
And that's being curious, you know, it's always kind of
552
1632464
2794
Và điều đó gây tò mò, bạn biết đấy, luôn tận
27:17
taking advantage of things that you're learning with,
553
1637052
1418
dụng những thứ mà bạn đang học,
27:18
be that watching a TV series,
554
1638470
2752
chẳng hạn như xem một bộ phim truyền hình,
27:21
watching a movie, listening to this podcast and looking for those bits
555
1641222
4046
xem một bộ phim, nghe podcast này và tìm kiếm những thứ
27:25
and pieces of things that are interesting to you, that stick out to you.
556
1645268
3295
thú vị đó với bạn, điều đó gắn bó với bạn.
27:28
You know,
557
1648563
250
27:28
maybe it's a bit of pronunciation, maybe it's a new word, an expression,
558
1648813
2670
Bạn biết đấy,
có thể đó là một chút cách phát âm, có thể là một từ mới, một cách diễn đạt,
27:31
maybe it's a it's grammatical structure that you're studying.
559
1651775
3628
có thể đó là một cấu trúc ngữ pháp mà bạn đang học.
27:35
And, you know, maybe you've you pause, you go back, you
560
1655945
2753
Và, bạn biết đấy, có thể bạn đã tạm dừng, bạn quay lại,
27:38
you take some notes or something like that.
561
1658865
1752
bạn ghi chú hoặc điều gì đó tương tự.
27:40
So one of the really great ways to take advantage of this is really simple.
562
1660617
4504
Vì vậy, một trong những cách thực sự tuyệt vời để tận dụng điều này thực sự đơn giản.
27:45
And actually we did a video all about this because it's about like activating
563
1665121
4630
Và trên thực tế, chúng tôi đã làm một video về điều này bởi vì nó giống như việc kích hoạt
27:49
your English called The Secret to go from intermediate
564
1669751
3086
tiếng Anh của bạn có tên là Bí mật để đi từ trung cấp
27:52
to advance, which you can find on our real life English YouTube channel.
565
1672837
3420
lên nâng cao, mà bạn có thể tìm thấy trên kênh YouTube tiếng Anh ngoài đời thực của chúng tôi.
27:56
And we'll also link it in the description in the show notes.
566
1676257
2586
Và chúng tôi cũng sẽ liên kết nó trong phần mô tả trong ghi chú chương trình.
27:58
The simple exercise here is just whatever you're doing.
567
1678968
2962
Bài tập đơn giản ở đây chỉ là bất cứ điều gì bạn đang làm.
28:01
You know, if you're listening to a podcast,
568
1681930
1501
Bạn biết đấy, nếu bạn đang nghe một podcast,
28:03
if it's convenient for you, if you're a place where you can write down
569
1683431
2044
nếu nó thuận tiện cho bạn, nếu bạn là nơi bạn có thể viết ra
28:05
or if you're watching a TV series, grab a notepad or notepad app on your phone.
570
1685475
4963
hoặc nếu bạn đang xem một bộ phim truyền hình dài tập, hãy lấy notepad hoặc ứng dụng notepad trên điện thoại của bạn.
28:11
And when you see a new word or a new expression that you haven't seen before,
571
1691231
3753
Và khi bạn nhìn thấy một từ mới hoặc một cách diễn đạt mới mà bạn chưa từng thấy trước đây, hãy
28:15
note it down.
572
1695276
668
28:15
Just take it. It's like really simple.
573
1695944
1668
ghi lại nó.
Cứ cầm đi. Nó giống như thực sự đơn giản.
28:17
You just have to tap your phone open there
574
1697612
1960
Bạn chỉ cần chạm vào điện thoại của mình để mở ở đó
28:19
and, you know, just take a moment to take note of it.
575
1699572
3546
và bạn biết đấy, chỉ cần dành một chút thời gian để ghi lại nó.
28:23
You don't have to do anything else.
576
1703284
1001
Bạn không phải làm bất cứ điều gì khác.
28:24
You can just sit there, enjoy watching the series,
577
1704285
2169
Bạn chỉ có thể ngồi đó, thưởng thức bộ truyện,
28:26
but making sure to take note of any new word that you find.
578
1706705
3211
nhưng hãy đảm bảo ghi chú bất kỳ từ mới nào mà bạn tìm thấy.
28:30
And then
579
1710250
542
Và sau đó,
28:31
the next step, which actually could even go into the next element
580
1711835
3003
bước tiếp theo, thậm chí có thể đi vào yếu tố tiếp theo
28:34
of activating it, is adding it to a spaced repetition system.
581
1714963
4463
để kích hoạt nó, là thêm nó vào một hệ thống lặp lại cách quãng.
28:39
So spaced repetition system is a technology that works
582
1719426
4629
Vì vậy, hệ thống lặp lại cách quãng là một công nghệ hoạt động
28:44
with how your brain, how your memory are formed
583
1724055
2753
với cách bộ não của bạn, cách trí nhớ của bạn được hình thành
28:47
to make sure that you never forget a piece of information.
584
1727142
2335
để đảm bảo rằng bạn không bao giờ quên một mẩu thông tin nào.
28:49
There are
585
1729769
167
28:49
some really great apps that we recommend all the time, like Anki, Memorize.
586
1729936
4046
một số ứng dụng thực sự tuyệt vời mà chúng tôi luôn khuyên dùng , chẳng hạn như Anki, Memorize.
28:53
Of course,
587
1733982
250
Tất nhiên,
28:54
if you're using the app, we also give you vocabulary
588
1734232
2461
nếu bạn đang sử dụng ứng dụng, chúng tôi cũng cung cấp cho bạn từ vựng
28:56
and we have our own spaced repetition system
589
1736693
2044
và chúng tôi có hệ thống lặp lại cách quãng của riêng mình
28:58
so that the new words and expressions that you're learning
590
1738737
3003
để những từ và cách diễn đạt mới mà bạn đang học
29:01
in the episode of today's podcast, you'll never forget them.
591
1741740
4004
trong tập của podcast hôm nay, bạn sẽ không bao giờ quên chúng.
29:06
So that's like really amazing
592
1746161
1167
Vì vậy, điều đó thực sự tuyệt vời
29:07
is if you can actually remember them when it comes time to speak.
593
1747328
2586
nếu bạn thực sự có thể nhớ chúng khi đến lúc phải nói.
29:10
And if you do these two things, you know, when you're watching TV series
594
1750373
3462
Và nếu bạn làm hai điều này, bạn biết đấy, khi bạn đang xem phim truyền hình
29:13
or listen to a podcast, you actually like taking over the new words
595
1753835
2002
hoặc nghe một podcast, bạn thực sự thích tiếp thu các từ mới
29:16
and then you add them to space repetition system like this,
596
1756045
2712
và sau đó bạn thêm chúng vào hệ thống lặp lại không gian như thế này,
29:19
you can ensure that you're actually expanding your active vocabulary
597
1759007
3336
bạn có thể đảm bảo rằng bạn ' bạn đang thực sự mở rộng vốn từ vựng tích cực của mình
29:22
and there's a quote that actually I just happened upon this morning,
598
1762343
4672
và có một câu trích dẫn mà thực ra tôi vừa đọc được sáng nay,
29:27
so I thought it would be great to share here
599
1767015
1585
vì vậy tôi nghĩ sẽ rất tuyệt nếu chia sẻ ở đây
29:29
big part of this
600
1769768
1501
phần lớn
29:31
of always learning is being really humble in your life.
601
1771269
3879
của việc luôn học hỏi này là thực sự khiêm tốn trong cuộc sống của bạn.
29:35
This is actually something that Thiago and I
602
1775148
1793
Đây thực sự là điều mà Thiago và tôi
29:36
were talking about in a recent episode, is that a lot of times
603
1776941
2920
đã nói đến trong một tập phim gần đây, đó là rất nhiều lần
29:40
once people get to like an upper, intermediate or advanced level,
604
1780195
2877
khi mọi người thích cấp độ trên, trung cấp hoặc cao cấp,
29:43
they'll kind of, you know, they'll become a little bit arrogant
605
1783990
2711
bạn biết đấy, họ sẽ trở nên hơi hơi kiêu ngạo
29:46
or for themselves, their ego will kind of get the better of them.
606
1786701
2920
hoặc vì bản thân, cái tôi của họ sẽ lấn át họ.
29:50
And they start thinking like, you know, I'm already to this level.
607
1790121
2628
Và họ bắt đầu nghĩ rằng, bạn biết đấy, tôi đã đạt đến trình độ này rồi.
29:52
I don't need to ask about the definition of new words.
608
1792749
3003
Tôi không cần hỏi về định nghĩa của từ mới.
29:55
I don't need to practice mimicry.
609
1795960
2169
Tôi không cần tập bắt chước.
29:58
I don't need to improve my accent or improve my pronunciation or whatever.
610
1798129
3003
Tôi không cần phải cải thiện giọng nói của mình hay cải thiện cách phát âm của mình hay bất cứ điều gì.
30:01
The case is kind of like, Oh, I've made it.
611
1801132
1543
Trường hợp giống như, Ồ, tôi đã làm được.
30:02
You know, I'm good.
612
1802675
2628
Bạn biết đấy, tôi tốt.
30:05
But it's important to keep in mind to keep
613
1805804
2460
Nhưng điều quan trọng cần ghi nhớ là hãy
30:09
to kind of keep that principle
614
1809307
1293
giữ nguyên tắc khiêm
30:10
of staying humble because there's always someone who's better than you.
615
1810600
3003
tốn vì luôn có người giỏi hơn bạn.
30:13
There's always someone who knows more than you.
616
1813603
1585
Luôn có người biết nhiều hơn bạn.
30:15
There's always someone who can teach you something.
617
1815188
2002
Luôn có ai đó có thể dạy bạn điều gì đó.
30:17
There are always new things that you can learn.
618
1817190
2502
Luôn luôn có những điều mới mà bạn có thể học hỏi.
30:19
So the quote that I was talking about this is from
619
1819692
3087
Vì vậy, câu trích dẫn mà tôi đang nói về điều này là từ
30:23
we looked at the pronunciation before, but I'm still going to butcher this.
620
1823655
2752
chúng tôi đã xem xét cách phát âm trước đây, nhưng tôi vẫn sẽ mổ xẻ điều này.
30:26
So if there's any Greek listeners in our in our audience, you can
621
1826407
3754
Vì vậy, nếu có bất kỳ thính giả Hy Lạp nào trong số khán giả của chúng tôi, bạn có
30:30
you can correct me maybe.
622
1830620
1418
thể sửa lỗi cho tôi.
30:32
But is it from Epictetus?
623
1832038
2711
Nhưng nó có phải từ Epictetus không?
30:34
Epictetus, something like that Greek philosopher.
624
1834999
3379
Epictetus, đại loại là triết gia Hy Lạp ấy.
30:38
And he says it is impossible to learn that which one thinks one already knows.
625
1838753
4630
Và anh ấy nói rằng không thể học được điều mà người ta nghĩ rằng người ta đã biết.
30:44
So is it possible to learn that which one thinks one already knows?
626
1844050
3629
Vì vậy, liệu có thể học được điều mà người ta nghĩ rằng người ta đã biết không? Về
30:47
Which basically means
627
1847679
1001
cơ bản, điều đó có nghĩa
30:48
that if you're so convinced that you already know everything, then
628
1848680
3587
là nếu bạn tin chắc rằng mình đã biết mọi thứ, thì
30:52
you know you're kind of like closing your mind off
629
1852267
1751
bạn biết rằng bạn đang đóng tâm trí
30:54
to any new possibilities of learning new things.
630
1854018
2336
với bất kỳ khả năng mới nào để học những điều mới.
30:56
Um, there's also like a lot, there's kind of like the sayings around, you know,
631
1856980
5088
Ừm, cũng có rất nhiều, đại loại là những câu nói xung quanh, bạn biết đấy,
31:03
once the student's ready, the teacher will appear.
632
1863194
2211
một khi học sinh đã sẵn sàng, giáo viên sẽ xuất hiện.
31:05
And, you know, if your mind is closed off, then no one can really teach you.
633
1865780
2920
Và, bạn biết đấy, nếu tâm trí bạn khép kín, thì không ai có thể thực sự dạy bạn.
31:08
No one can help you.
634
1868700
750
Không ai có thể giúp bạn.
31:09
So it's important to keep that humility, keep an open mind, stay curious.
635
1869450
4046
Vì vậy, điều quan trọng là phải giữ sự khiêm tốn, giữ một tâm trí cởi mở, luôn tò mò.
31:13
And I think if you do that, then you're going to see you're
636
1873830
2627
Và tôi nghĩ nếu bạn làm điều đó, thì bạn sẽ thấy mình
31:16
able to learn so much more.
637
1876958
2085
có thể học được nhiều hơn thế.
31:19
And going from there, I think that it'd be perfect actually,
638
1879043
2628
Và bắt đầu từ đó, tôi nghĩ rằng nó thực sự hoàn hảo,
31:21
because Thiago is talking about a quote that has all to do about over practice,
639
1881671
4087
bởi vì Thiago đang nói về một câu trích dẫn liên quan đến việc luyện tập quá mức,
31:25
which is the next element of activating it.
640
1885758
2545
đó là yếu tố tiếp theo để kích hoạt nó.
31:28
Yeah, yeah, sure.
641
1888303
1167
Vâng, vâng, chắc chắn.
31:29
I just want make a comment about what you were saying before.
642
1889470
2711
Tôi chỉ muốn bình luận về những gì bạn đã nói trước đây.
31:32
Yeah. About the quote. Yeah.
643
1892181
2002
Vâng. Về báo giá. Vâng.
31:34
It's about lifelong learning as well.
644
1894183
1961
Đó cũng là về việc học tập suốt đời.
31:36
Yeah. Like you are learning for life.
645
1896144
2085
Vâng. Giống như bạn đang học suốt đời.
31:39
You never stop learning.
646
1899105
1627
Bạn không bao giờ ngừng học hỏi.
31:40
And we can also bring up here the growth mindset versus the fixed mindset, right?
647
1900732
5422
Và chúng ta cũng có thể đưa ra đây tư duy phát triển so với tư duy cố định, phải không?
31:46
So if you have a growth mindset
648
1906404
1710
Vì vậy, nếu bạn có tư duy phát triển
31:48
and you believe that there is always something new to learn,
649
1908114
2503
và bạn tin rằng luôn có điều gì đó mới để học,
31:50
you are always learning and you are open
650
1910909
2085
bạn luôn học hỏi và bạn cởi mở với
31:53
as a person, as an individual, you are open to new information,
651
1913077
3504
tư cách là một con người, với tư cách một cá nhân, bạn cởi mở với thông tin mới,
31:56
you are open to a new way
652
1916706
1960
bạn cởi mở với một cách mới
31:58
of looking at something that maybe you have been doing for years already.
653
1918666
2670
để nhìn vào một cái gì đó mà có thể bạn đã làm trong nhiều năm rồi.
32:01
This is growth mindset.
654
1921544
1168
Đây là tư duy tăng trưởng.
32:02
Now, fixed mindset is that person that believes
655
1922712
2211
Bây giờ, tư duy cố định là người tin vào
32:05
what Ethan was describing right now, right, Ethan?
656
1925089
2211
những gì Ethan đang mô tả , phải không Ethan?
32:07
Like, Oh, I've learned all I could.
657
1927300
2336
Giống như, Ồ, tôi đã học được tất cả những gì có thể.
32:09
I've taken my English, you know, as as far as I could.
658
1929636
4337
Tôi đã học tiếng Anh của mình, bạn biết đấy, hết mức có thể.
32:14
Now I'm done.
659
1934349
1293
Bây giờ tôi đã làm xong.
32:15
Yeah. This is not much of a growth mindset.
660
1935642
2252
Vâng. Đây không phải là một tư duy tăng trưởng.
32:17
I mean, I've been doing this for years, guys.
661
1937894
1918
Ý tôi là, tôi đã làm việc này nhiều năm rồi, các bạn.
32:19
I've been learning English for 20 years,
662
1939812
2253
Tôi đã học tiếng Anh được 20 năm
32:22
and I still feel like there's stuff that I have to learn and improve.
663
1942065
3169
và tôi vẫn cảm thấy có những thứ mà tôi phải học và cải thiện.
32:25
So it never ends, right?
664
1945234
2253
Vì vậy, nó không bao giờ kết thúc, phải không?
32:27
It never stops.
665
1947487
1626
Nó không bao giờ dừng lại.
32:29
And our mother tongue is even.
666
1949113
1043
Và tiếng mẹ đẻ của chúng tôi là thậm chí.
32:30
We never know all of the words.
667
1950156
1585
Chúng tôi không bao giờ biết tất cả các từ.
32:31
So we never, you know, know how to say.
668
1951741
2294
Vì vậy, chúng tôi không bao giờ, bạn biết đấy, biết làm thế nào để nói.
32:34
Greek philosophers, names that. Not at all, yeah.
669
1954035
2711
Các nhà triết học Hy Lạp, đặt tên cho điều đó. Không hề, vâng.
32:37
A quote
670
1957956
667
Một câu trích dẫn
32:38
that I got for today's episode related to
671
1958623
3962
mà tôi nhận được cho tập hôm nay liên quan đến
32:42
this is from Simon Sinek and from his book Start With Why.
672
1962585
4922
điều này là từ Simon Sinek và từ cuốn sách Start With Why của ông ấy.
32:48
And he says Passion alone can't cut it.
673
1968007
3003
Và anh ấy nói Đam mê một mình không thể cắt đứt nó.
32:51
For a passion to survive, it needs structure.
674
1971552
2878
Để một niềm đam mê tồn tại, nó cần có cấu trúc. Câu hỏi Tại
32:54
A Why without How has little probability of success.
675
1974931
4755
sao mà không Làm thế nào có rất ít khả năng thành công.
32:59
I really love this because I know
676
1979686
1251
Tôi thực sự yêu thích điều này bởi vì tôi biết
33:00
so far, you know, we have been talking about living our English right
677
1980937
3628
cho đến nay, bạn biết đấy, chúng ta đã nói về việc sống đúng với tiếng Anh của mình
33:04
every day, connecting it to a deeper intrinsic motivator.
678
1984983
5130
mỗi ngày, kết nối nó với một động lực nội tại sâu xa hơn.
33:10
Yeah. In our case, developing your why.
679
1990113
2168
Vâng. Trong trường hợp của chúng tôi, phát triển lý do tại sao của bạn.
33:12
Why am I learning English? That's great.
680
1992281
1669
Tại sao tôi học tiếng Anh? Thật tuyệt.
33:13
If you do these two things already, that's going to take a really far.
681
1993950
2919
Nếu bạn đã làm hai điều này rồi, thì sẽ còn rất xa.
33:17
Yeah, but as the quote here says, you also need
682
1997120
2919
Vâng, nhưng như trích dẫn ở đây nói, bạn cũng cần
33:20
some sort of structure for your studies.
683
2000039
2294
một số loại cấu trúc cho nghiên cứu của mình.
33:23
It's just like going to the gym.
684
2003084
1585
Nó giống như đi đến phòng tập thể dục.
33:24
Maybe you have already been consuming a lot of content
685
2004669
2919
Có lẽ bạn đã xem rất nhiều nội dung
33:27
about workouts and diets or healthy eating, right?
686
2007588
4338
về tập luyện và ăn kiêng hoặc ăn uống lành mạnh phải không?
33:31
You are living that world by consuming content about it
687
2011926
3462
Bạn đang sống trong thế giới đó bằng cách xem nội dung về nó
33:35
and you have a deeper reason why you want to be a healthier person.
688
2015680
3587
và bạn có lý do sâu xa hơn khiến bạn muốn trở thành một người khỏe mạnh hơn.
33:39
That's cool,
689
2019267
709
33:39
but just going to the gym and not knowing what you're going to do there,
690
2019976
3086
Điều đó thật tuyệt,
nhưng chỉ đến phòng tập thể dục và không biết bạn sẽ làm gì ở đó,
33:43
that's not the best strategy.
691
2023604
1252
đó không phải là chiến lược tốt nhất.
33:44
You need a how you need a structure in the in the case of the gym,
692
2024856
3795
Bạn cần một cấu trúc như thế nào trong trường hợp của phòng tập thể dục,
33:48
maybe you need to know what muscle groups are going to be working
693
2028651
3295
có thể bạn cần biết những nhóm cơ nào sẽ hoạt động
33:51
on that day, for how long, how many sessions you're going to do.
694
2031946
3837
vào ngày hôm đó, trong bao lâu, bao nhiêu buổi bạn sẽ tập.
33:56
So you can apply the same principle to your English learning?
695
2036034
2669
Vậy bạn có thể áp dụng nguyên tắc tương tự vào việc học tiếng Anh của mình không?
33:58
Yes, live your English every day, consume lots of content, develop that.
696
2038911
4004
Vâng, sống bằng tiếng Anh của bạn mỗi ngày, tiếp thu nhiều nội dung, phát triển điều đó.
34:02
Why that identity.
697
2042915
1418
Tại sao danh tính đó.
34:04
Yeah the future self you want to you are striving for but
698
2044333
3838
Vâng, con người tương lai mà bạn muốn hướng tới, bạn đang phấn đấu nhưng
34:08
also you need that moment in your week, maybe once or twice a week.
699
2048171
3712
bạn cũng cần khoảnh khắc đó trong tuần của mình, có thể một hoặc hai lần một tuần.
34:12
That is more deliberate, that is more structured,
700
2052091
3045
Điều đó có chủ ý hơn, điều đó có cấu trúc hơn,
34:15
maybe something like, okay, today
701
2055428
1418
có thể là đại loại như, được rồi, hôm nay
34:16
I'm going to sit down for 20 minutes and work on my pronunciation deliberately.
702
2056846
4087
tôi sẽ ngồi xuống trong 20 phút và cố gắng luyện phát âm của mình.
34:20
I'm going to listen when I
703
2060933
1627
Tôi sẽ nghe khi tôi
34:22
listen to a podcast or watch a movie and repeat what I hear
704
2062560
3629
nghe một podcast hoặc xem một bộ phim và lặp lại những gì tôi nghe được
34:26
tomorrow or another day, you know, I'm going to sit down
705
2066481
2752
vào ngày mai hoặc một ngày khác, bạn biết đấy, tôi sẽ ngồi xuống
34:29
and do some grammar work here
706
2069233
1460
và làm một số bài ngữ pháp ở đây
34:30
because I know I really struggle with this structure.
707
2070693
2127
vì tôi biết tôi thực sự gặp khó khăn với điều này kết cấu.
34:32
So adding structure to your learning is also really important.
708
2072820
4171
Vì vậy, việc thêm cấu trúc vào việc học của bạn cũng thực sự quan trọng.
34:37
And it goes with this third component yet, which is activation.
709
2077283
3545
Và nó đi kèm với thành phần thứ ba này, đó là kích hoạt.
34:41
Yeah.
710
2081079
709
Vâng.
34:42
So that deliver practice, just like I was saying, it's super important.
711
2082205
4671
Vì vậy, việc thực hành mang lại, giống như tôi đã nói, nó cực kỳ quan trọng.
34:46
I think like you were saying, it can be really good to have like
712
2086876
2252
Tôi nghĩ như bạn đã nói, có thể thực sự tốt nếu có
34:50
sessions, like I deliver practice session
713
2090379
2002
các buổi học tương tự, chẳng hạn như tôi tổ chức buổi thực hành
34:52
that you have a free day or a couple of days a week, but
714
2092632
3003
mà bạn có một ngày hoặc vài ngày rảnh rỗi trong tuần, nhưng
34:56
even just like,
715
2096135
834
34:56
you know, again, like coming back to the fun, natural, convenient every day,
716
2096969
3504
thậm chí giống như,
bạn biết đấy, một lần nữa, thích quay lại sự vui vẻ, tự nhiên, thuận tiện mỗi ngày,
35:01
you know, find ways that you can can I add like drops also deliver practice
717
2101182
3879
bạn biết đấy, hãy tìm những cách mà bạn có thể. Tôi thêm những giọt thích cũng mang lại sự luyện tập,
35:05
you know maybe if you're watching I think Thiago talks a lot about like Two
718
2105061
3378
bạn có thể biết nếu bạn đang xem. Tôi nghĩ Thiago nói rất nhiều về Two
35:08
and a Half Men that there are like a lot of different
719
2108439
2002
and a Half Men rằng có những thứ như vậy rất nhiều
35:11
moments from that that he would mimic and he still like remembers today.
720
2111442
2670
khoảnh khắc khác nhau mà anh ấy sẽ bắt chước và anh ấy vẫn còn nhớ như in cho đến ngày nay.
35:14
Right because these these things I'll stick with you.
721
2114112
1918
Đúng vì những điều này tôi sẽ gắn bó với bạn.
35:16
So you're watching TV series.
722
2116030
1877
Vì vậy, bạn đang xem phim truyền hình.
35:17
This is something I find really helpful, even though like I'm at an advanced level
723
2117907
3629
Đây là điều tôi thấy thực sự hữu ích, mặc dù giống như tôi đang ở trình độ nâng cao
35:21
in different languages
724
2121577
1585
trong các ngôn ngữ khác nhau
35:23
just to, you know, I'll hear something I really like the way the person said it.
725
2123162
3003
, bạn biết đấy, tôi sẽ nghe thấy điều gì đó mà tôi thực sự thích theo cách người đó nói.
35:26
Just like posit and like repeat how that person was saying it a couple of times.
726
2126165
3629
Chỉ thích khẳng định và thích lặp lại cách người đó đã nói điều đó một vài lần.
35:29
Like go back, maybe listen again and, and it can just do wonders, even
727
2129794
3420
Giống như quay lại, có thể nghe lại và, và nó có thể làm nên điều kỳ diệu, thậm chí
35:33
just those kind of like bits and pieces of, of activation of
728
2133214
3545
chỉ những thứ như vậy , kích hoạt
35:37
of mimicking can do wonders for, you know, improving.
729
2137009
3379
bắt chước cũng có thể làm nên điều kỳ diệu, bạn biết đấy, cải thiện.
35:40
I think if you have those kind of like little micro habits
730
2140513
2002
Tôi nghĩ rằng nếu bạn có những thói quen vi mô nhỏ như vậy
35:42
throughout the day to those things where they add up, right?
731
2142515
2502
suốt cả ngày với những thứ mà chúng cộng lại, phải không?
35:45
So if you have like your sessions and you also have like these kind of bits
732
2145017
3129
Vì vậy, nếu bạn thích các phiên của mình và bạn cũng thích những loại bit
35:48
and pieces that you can fill
733
2148146
1126
và mẩu này mà bạn có thể lấp đầy
35:50
throughout your days
734
2150231
1168
trong suốt cả ngày của mình
35:51
that's going to
735
2151399
1084
35:52
even if you're already in advanced level, helps
736
2152483
1877
, điều đó sẽ xảy ra ngay cả khi bạn đã ở cấp độ nâng cao, giúp
35:54
you to get even higher, right, to raise the bar.
737
2154360
2127
bạn thậm chí còn cao hơn, phải, để nâng cao quán ba.
35:56
And then it's nice to point out here, Ethan, that,
738
2156487
1960
Và sau đó thật tuyệt khi chỉ ra ở đây, Ethan, rằng,
35:58
you know, these three components, these three components we are presenting
739
2158447
3003
bạn biết đấy, ba thành phần này, ba thành phần chúng ta đang trình bày
36:01
today, live English, connect, live it connected, activated.
740
2161450
3504
hôm nay, tiếng Anh trực tiếp, kết nối, kết nối trực tiếp, kích hoạt.
36:05
They go together like I described at the beginning of the episode.
741
2165288
2627
Họ đi cùng nhau như tôi đã mô tả ở đầu tập phim.
36:07
It's like a circle. Yeah.
742
2167915
1252
Nó giống như một vòng tròn. Vâng.
36:09
And you are always doing them.
743
2169167
1459
Và bạn luôn luôn làm chúng.
36:10
One does not exclude the other.
744
2170626
2169
Cái này không loại trừ cái kia.
36:13
Yeah.
745
2173087
417
36:13
And I think that the reason why many people fail at learning English
746
2173504
4380
Vâng.
Và tôi nghĩ rằng lý do tại sao nhiều người thất bại trong việc học tiếng Anh
36:18
with traditional methods or schools or even classes is because
747
2178467
3671
với phương pháp truyền thống hoặc trường học hoặc thậm chí lớp học là bởi vì
36:22
think about it, right?
748
2182930
876
suy nghĩ về nó, phải không?
36:23
If you have private classes with their teacher once a week or twice
749
2183806
3587
Nếu bạn có các lớp học riêng với giáo viên của họ một lần một tuần hoặc hai lần
36:27
a week, this is more in their lines of activating it.
750
2187393
3128
một tuần, thì đây là cách họ kích hoạt nó nhiều hơn.
36:30
Then the other components.
751
2190855
2169
Sau đó là các thành phần khác.
36:33
Yeah, I view private classes
752
2193024
2335
Vâng, tôi coi các lớp học riêng
36:35
that I have with my students as deliberate practice moments that we have.
753
2195359
3796
mà tôi có với học sinh của mình là những khoảnh khắc luyện tập có chủ ý mà chúng tôi có.
36:39
It's that one hour that we have together
754
2199155
3003
Đó là một giờ mà chúng tôi có cùng nhau
36:42
to deliberately work on a specific point of the language.
755
2202325
2878
để cố tình làm việc trên một điểm cụ thể của ngôn ngữ.
36:45
That's cool, we need that perfect.
756
2205453
2085
Thật tuyệt, chúng ta cần sự hoàn hảo đó.
36:47
But many people, they stop there that the issue, you know, they stop there.
757
2207914
3712
Nhưng nhiều người, họ dừng lại ở đó rằng vấn đề, bạn biết đấy, họ dừng lại ở đó.
36:51
They don't live their English
758
2211876
1418
Họ không sống bằng tiếng Anh của mình
36:53
throughout the rest of the week or they don't have that deeper burning.
759
2213294
3503
trong suốt phần còn lại của tuần hoặc họ không đốt cháy sâu hơn.
36:56
Why they are learning the language.
760
2216797
1669
Tại sao họ đang học ngôn ngữ.
36:58
They think it's just because of the job or the boss is annoying them about that.
761
2218466
4129
Họ nghĩ rằng đó chỉ là do công việc hoặc ông chủ đang làm phiền họ về điều đó.
37:02
Right.
762
2222595
626
Phải.
37:03
But if you bring the other two components together,
763
2223221
3336
Nhưng nếu bạn mang hai thành phần kia lại với nhau,
37:06
then they're going to be successful.
764
2226974
1418
thì chúng sẽ thành công.
37:08
It's living our English, connecting it to a deeper, you know, a purpose
765
2228392
3879
Đó là sống tiếng Anh của chúng ta, kết nối nó với một mục đích sâu sắc hơn, bạn biết đấy,
37:12
and having those deliberate practice moments.
766
2232271
2920
và có những khoảnh khắc thực hành có chủ ý.
37:15
You can do that with a teacher.
767
2235316
1376
Bạn có thể làm điều đó với một giáo viên.
37:16
The activation, the deliberate practice moment.
768
2236692
2336
Kích hoạt, thời điểm thực hành có chủ ý.
37:19
It helps, right?
769
2239028
1210
Nó giúp, phải không?
37:20
But you don't have to. You can do it alone.
770
2240238
1668
Nhưng bạn không cần phải làm vậy. Bạn có thể làm điều đó một mình.
37:21
I it alone.
771
2241906
1418
Tôi nó một mình.
37:23
Most of my deliberate practice was done alone.
772
2243324
2336
Hầu hết việc luyện tập có chủ ý của tôi được thực hiện một mình.
37:25
I never had a teacher per say. Right.
773
2245952
2335
Tôi chưa bao giờ có một giáo viên mỗi nói. Phải.
37:28
So, you know, going back to that right one component does not exclude the other.
774
2248663
5213
Vì vậy, bạn biết đấy, quay trở lại đúng một thành phần không loại trừ thành phần kia.
37:34
You need the three of them.
775
2254085
1543
Bạn cần ba trong số họ.
37:35
Yeah.
776
2255628
250
37:35
So maybe listening to this podcast today, guys, reflect, you know, reflect.
777
2255878
5005
Vâng.
Vì vậy, có thể hôm nay nghe podcast này , các bạn, hãy suy ngẫm, bạn biết đấy, suy ngẫm.
37:40
I mean, okay, which one of these components do I need to
778
2260883
3379
Ý tôi là, được rồi, tôi cần
37:44
develop more or have I not been developing?
779
2264262
2919
phát triển thêm hoặc chưa phát triển thành phần nào trong số những thành phần này?
37:47
Yeah, because maybe you are struggling
780
2267556
3295
Vâng, bởi vì có thể bạn đang gặp khó khăn
37:50
with your English because one of these is not really in place for you.
781
2270851
3337
với tiếng Anh của mình bởi vì một trong những điều này không thực sự phù hợp với bạn.
37:55
If you're listening to this podcast, if you're watching us, it's
782
2275314
3170
Nếu bạn đang nghe podcast này, nếu bạn đang theo dõi chúng tôi, đó là
37:58
because you must have goals right to improve your English.
783
2278484
3629
vì bạn phải có mục tiêu phù hợp để cải thiện tiếng Anh của mình.
38:02
So, you know, don't just listen to this passively actually take action.
784
2282113
3295
Vì vậy, bạn biết đấy, đừng chỉ nghe điều này một cách thụ động mà hãy hành động.
38:05
You can activate it today by using one of the tools that we talked about.
785
2285408
3003
Bạn có thể kích hoạt nó ngay hôm nay bằng cách sử dụng một trong những công cụ mà chúng tôi đã nói đến.
38:08
Choose any of them or try all of them.
786
2288619
1919
Chọn bất kỳ trong số họ hoặc thử tất cả chúng.
38:10
Think how much time you have, but we really challenge you.
787
2290538
2294
Hãy nghĩ xem bạn có bao nhiêu thời gian, nhưng chúng tôi thực sự thách thức bạn.
38:12
Like at least choose one.
788
2292832
1460
Giống như ít nhất chọn một.
38:14
Try to make like one small change today
789
2294292
1668
Hãy cố gắng thực hiện một thay đổi nhỏ ngay hôm nay
38:15
that's going to improve your English in some way, even if it's just 2 minutes.
790
2295960
3211
để cải thiện tiếng Anh của bạn theo một cách nào đó, ngay cả khi chỉ trong 2 phút.
38:19
So that said, before we wrap up, if you are watching this on YouTube,
791
2299630
5130
Như đã nói, trước khi chúng tôi kết thúc, nếu bạn đang xem nội dung này trên YouTube, hãy
38:24
let us know which component live it, connect to activate it.
792
2304969
3545
cho chúng tôi biết thành phần nào đang hoạt động, hãy kết nối để kích hoạt nó.
38:28
Do you struggle with the most and would you like us to, you know, make another episode?
793
2308681
3754
Bạn có đấu tranh với điều gì nhiều nhất không và bạn có muốn chúng tôi làm một tập khác không?
38:32
So going deeper on so why don't you let us know what down comes below?
794
2312435
2794
Vì vậy, đi sâu hơn vào vậy tại sao bạn không cho chúng tôi biết những gì sẽ xảy ra bên dưới?
38:35
That way we can make a lesson that's can help you with that.
795
2315438
3003
Bằng cách đó, chúng tôi có thể tạo ra một bài học có thể giúp bạn điều đó.
38:39
And that's a great sharing all of these different ideas with you.
796
2319275
3420
Và đó là một chia sẻ tuyệt vời tất cả những ý tưởng khác nhau với bạn.
38:43
We would love to hear what you thought about it, what you think about
797
2323321
2711
Chúng tôi rất muốn biết suy nghĩ của bạn về nó, bạn nghĩ gì về
38:47
some of these new ideas with Life Way.
798
2327241
2753
một số ý tưởng mới này với Life Way.
38:49
And we look forward to bring you more
799
2329994
3086
Và chúng tôi mong được mang đến cho bạn nhiều
38:53
dynamite's content next week.
800
2333414
2753
nội dung thú vị hơn vào tuần tới.
38:56
One, two or three: Aaww Yeah!
801
2336167
4129
Một, hai hoặc ba: Aaww Yeah!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7