Understand Movies and Series in ENGLISH — How Natives Use the B-Word

59,207 views ・ 2023-05-01

RealLife English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
So, before we get into today's lesson, I wanted  to take a quick moment just to let you know that  
0
0
5520
Vì vậy, trước khi chúng ta bước vào bài học hôm nay, tôi muốn dành một chút thời gian để cho bạn biết rằng
00:05
if you are sensitive to more vulgar topics like  we were talking about today, then this might not  
1
5520
5640
nếu bạn nhạy cảm với những chủ đề thô tục hơn như chúng ta đang nói đến hôm nay, thì tập này có thể không dành
00:11
be the episode for you. We do not condone really  using language like this. However, the reason that  
2
11160
6780
cho bạn. Chúng tôi thực sự không chấp nhận việc sử dụng ngôn ngữ như thế này. Tuy nhiên, lý do mà
00:17
we're doing a topic on this word is because it  is one that you'll find natives use all the time  
3
17940
6000
chúng tôi thực hiện một chủ đề về từ này là vì nó là từ mà bạn sẽ thấy người bản xứ sử dụng mọi lúc
00:23
in different media, in your favorite TV series,  movies, songs, and so on. So, we do believe that  
4
23940
5880
trong các phương tiện truyền thông khác nhau, trong phim truyền hình, phim, bài hát yêu thích của bạn, v.v. Vì vậy, chúng tôi tin rằng
00:29
it's important that you're able to understand,  able to comprehend when you come across different  
5
29820
4680
điều quan trọng là bạn có thể hiểu, có thể lĩnh hội khi bạn bắt gặp
00:34
uses of this word. So we'll be jumping all  into that, and we hope that you find it useful.
6
34500
5340
các cách sử dụng khác nhau của từ này. Vì vậy, chúng tôi sẽ tập trung vào đó và chúng tôi hy vọng rằng bạn thấy nó hữu ích.
00:39
I'm joined here in the global studio by the one,  the only Axl Pose, aka Thiago. How's it going? 
7
39840
8760
Tôi được tham gia vào studio toàn cầu này bởi một người, Axl Pose duy nhất, hay còn gọi là Thiago. Thế nào rồi?
00:48
Hey, Ethan, I'm doing well. I couldn't help but notice  
8
48600
3000
Này, Ethan, tôi vẫn ổn. Tôi không thể không nhận thấy
00:51
that you are sporting a very appropriate  garb there. Or we could say a nice t-shirt 
9
51600
5460
rằng bạn đang mặc một bộ trang phục rất phù hợp ở đó. Hoặc chúng ta có thể nói một chiếc áo phông đẹp
00:57
Ooh, garb. (Garb) Is that T-shirt? Garb. It's a piece of clothing. Yeah. 
10
57060
4680
Ồ, quần áo. (Garb) Đó có phải là áo phông không? quần áo. Đó là một mảnh quần áo. Vâng.
01:01
Oh, nice. And forpeople who maybe aren't familiar with that,  
11
61740
3900
Ồ, tốt đấy. Và đối với những người có thể không quen thuộc với điều đó,
01:05
I think like you'd have to be living in a cave to  not be familiar with that image, but just in case  
12
65640
4380
Tôi nghĩ rằng bạn phải sống trong hang động thì mới không quen với hình ảnh đó, nhưng đề phòng trường hợp
01:10
someone is listening to us from the comfort of  a cave, what is that, that image on your shirt? 
13
70020
4440
ai đó đang thoải mái lắng nghe chúng ta từ hang động, thì sao đó, hình ảnh đó trên áo sơ mi của bạn?
01:15
Oh yeah. I have here Walter White - Heisenberg  from Breaking Bed and his famous line:  
14
75120
5160
Ồ vâng. Tôi có ở đây Walter White - Heisenberg từ Breaking Bed và câu thoại nổi tiếng của ông:
01:20
"I'm the one who knocks." I am the one who knocks. 
15
80280
4620
"Tôi là người gõ cửa." Tôi là người gõ cửa.
01:26
Yes. And the reason why that's a very appropriate  piece of garb, piece of clothing is because today  
16
86220
7980
Đúng. Và lý do tại sao đó là một bộ quần áo, bộ quần áo rất thích hợp là bởi vì hôm nay
01:34
we're talking all about the word Bitch.  So get used to listening to that word,  
17
94200
4200
chúng ta đang nói về từ Bitch. Vì vậy, hãy làm quen với việc nghe từ đó,
01:38
because we're going to be saying a lot  throughout today's lesson. Uh, again,  
18
98400
2940
vì chúng ta sẽ nói rất nhiều điều trong suốt bài học hôm nay. Uh, xin nhắc lại,
01:41
it's not a word that we condone using  a lot. There's obviously like a lot of,  
19
101340
5340
đó không phải là từ mà chúng tôi cho phép sử dụng nhiều. Rõ ràng là có rất nhiều,
01:46
um, political implications. It's not  a word that's so nice, uh, in the,  
20
106680
4200
ừm, hàm ý chính trị. Chẳng hạn, đó không phải là một từ hay, uh,
01:51
in the way that it's been used in the past to  refer to, especially to women, for example.  
21
111780
4920
theo cách mà nó được sử dụng trong quá khứ để đề cập đến, đặc biệt là đối với phụ nữ.
01:56
However, it's been evolving and stuff with the,  the language. There's many ways to use it that  
22
116700
4860
Tuy nhiên, nó đang phát triển và phù hợp với ngôn ngữ. Có nhiều cách sử dụng cụm từ này mà
02:01
don't actually refer to women and so on. And we'll  be exploring some of those different uses of the  
23
121560
4440
không thực sự đề cập đến phụ nữ, v.v. Và hôm nay chúng ta sẽ khám phá một số cách sử dụng khác nhau của
02:06
word today, so that if you do encounter it when  you're, you know, listening to a TV series or  
24
126000
4800
từ này, vì vậy nếu bạn bắt gặp nó khi bạn đang nghe một bộ phim truyền hình dài tập hoặc đang
02:10
watching a series like Breaking Bad, which is, I  completely went on a tangent there. The reason we  
25
130800
5040
xem một bộ phim dài tập như Breaking Bad, thì tôi đã hoàn toàn trên một tiếp tuyến ở đó. Lý do chúng tôi
02:15
brought up Breaking Bad is because the king of the  word bitch, perhaps Aaron Paul, who plays Jesse  
26
135840
5700
nhắc đến Breaking Bad là vì vua của từ chó cái, có lẽ là Aaron Paul, người đóng vai Jesse
02:21
Pinkman on the show Breaking Bad, was just so  famous for his iconic different uses of the word  
27
141540
5100
Pinkman trong chương trình Breaking Bad, rất nổi tiếng với những cách sử dụng khác nhau mang tính biểu tượng của anh ấy đối với từ
02:26
bitch. So that's, that's why. So later in today's  episode, we will be taking a look at some of Jesse  
28
146640
7860
chó cái. Vì vậy, đó là lý do tại sao. Vì vậy, trong phần sau của tập hôm nay , chúng ta sẽ xem xét một số
02:34
Pinkman's uses of this word, because you know  who better to learn from than the king himself.  
29
154500
3900
cách sử dụng từ này của Jesse   Pinkman, bởi vì bạn biết ai nên học hỏi tốt hơn chính nhà vua.
02:39
And, uh, you know, we're going to be exploring all  of these diverse uses, these diverse ways that we,  
30
159060
6120
Và, uh, bạn biết đấy, chúng ta sẽ khám phá tất cả những cách sử dụng đa dạng này, những cách đa dạng này mà chúng ta,
02:45
natives and native-like speakers might use this  word. So that said, if you are new here every  
31
165180
7620
người bản xứ và những người nói như người bản xứ, có thể sử dụng từ này. Vì vậy, nếu bạn là người mới ở đây
02:52
single week, we make lessons like this that help  you to go beyond the classroom, learn different  
32
172800
4500
mỗi tuần, chúng tôi sẽ tạo ra những bài học như thế này để giúp bạn vượt ra khỏi lớp học, học
02:57
things that help you to better understand and use  your English in real life, so that you can go from  
33
177300
4800
những điều khác nhau giúp bạn hiểu rõ hơn và sử dụng tiếng Anh của mình trong cuộc sống thực, để bạn có thể bắt đầu từ
03:02
being a frustrated, insecure English learner and  become a confident natural English speaker. So if  
34
182100
7500
trở thành một người học tiếng Anh thất vọng, không an toàn và trở thành một người nói tiếng Anh tự nhiên một cách tự tin. Vì vậy, nếu
03:09
that sounds like something that you want for your  English, be sure to hit that subscribe button and  
35
189600
3600
điều đó giống như thứ mà bạn muốn cho tiếng Anh của mình, hãy nhớ nhấn nút đăng ký và
03:13
the button and below, and that way you won't  miss a single new podcast lesson like this one.  
36
193200
3900
nút đó và bên dưới, theo cách đó bạn sẽ không bỏ lỡ một bài học podcast mới nào như bài học này.
03:17
All right. So this very powerful word can be  used as a noun, as a verb, as an adjective in  
37
197760
7260
Được rồi. Vì vậy, từ rất mạnh mẽ này có thể được dùng làm danh từ, động từ, tính từ trong
03:25
different expressions. And one of the problems  with it is that oftentimes it's misunderstood  
38
205020
5280
các cách diễn đạt khác nhau. Và một trong những vấn đề với nó là đôi khi nó bị hiểu nhầm
03:30
by non-natives. Uh, in fact, one of the things  that I tend to see a lot of learners' mistakes,  
39
210300
6480
bởi những người không phải là người bản xứ. Uh, trên thực tế, một trong những điều mà tôi có xu hướng thấy rất nhiều lỗi của người học,
03:36
especially Spanish speakers, Portuguese speakers,  right, is that they, they tend to translate it  
40
216780
5700
đặc biệt là những người nói tiếng Tây Ban Nha, người nói tiếng Bồ Đào Nha, đúng vậy, là họ, họ có xu hướng dịch từ đó
03:42
literally from their language, which is equivalent  word might be puta, but I think a more appropriate  
41
222480
4560
theo nghĩa đen từ ngôn ngữ của họ, nghĩa là tương đương từ có thể là puta, nhưng tôi nghĩ một bản dịch phù hợp hơn
03:47
translation of that word is prostitute. Or we  might use like a word like whore, or something  
42
227040
4980
của từ đó là gái mại dâm. Hoặc chúng ta có thể sử dụng một từ giống như [ __ ], hoặc một từ nào đó
03:52
like that to refer to, um, obviously a sex worker,  a female sex worker. And bitch - it can mean that,  
43
232020
7140
như thế để chỉ, ừm, rõ ràng là gái mại dâm, gái mại dâm. Và chó cái - nó có thể có nghĩa như vậy,
03:59
but it's very rare. It's like in 95% of cases  it actually means something else, right? 
44
239160
4140
nhưng nó rất hiếm. Có vẻ như trong 95% trường hợp nó thực sự có ý nghĩa khác, phải không?
04:03
Yeah, that's true. And it's really interesting  that you pointed that out because it's true.  
45
243300
3420
Vâng, đó là sự thật. Và thật thú vị khi bạn chỉ ra điều đó vì đó là sự thật.
04:06
As a Brazilian, uh, we do tend to, to think of  this word as that meaning that you just gave,  
46
246720
5400
Là một người Brazil, uh, chúng tôi có xu hướng nghĩ về từ này theo nghĩa mà bạn vừa đưa ra,
04:12
yeah? It's referred to a, a prostitute.  But actually it's not quite that,  
47
252120
5760
phải không? Nó được đề cập đến một, một gái [ __ ]. Nhưng thực ra không hẳn như vậy,
04:17
as you said in English. And there are so many  other applications for this word that it can even  
48
257880
4920
như bạn đã nói bằng tiếng Anh. Và có rất nhiều ứng dụng khác cho từ này thậm chí có thể
04:22
be positive. There's even a positive way to use  this word. We're gonna be covering that today. So. 
49
262800
4620
là tích cực. Thậm chí còn có một cách tích cực để sử dụng từ này. Hôm nay chúng ta sẽ đề cập đến điều đó. Vì thế.
04:27
Most definitely. So, uh, first we should recognize  the literal meaning of this word. So people tend  
50
267420
7680
Chắc chắn nhất. Vì vậy, trước tiên chúng ta nên hiểu nghĩa đen của từ này. Vì vậy, mọi người có xu hướng
04:35
to think of it as an insult, like first and  foremost, but actually it comes from the word,  
51
275100
5640
nghĩ về nó như một sự xúc phạm, giống như trước hết, nhưng thực ra nó bắt nguồn từ từ, một
04:40
the technical word for a female dog, which even I  as a native speaker, it took me like a long time  
52
280740
4440
từ kỹ thuật cho một con chó cái, mà ngay cả tôi, với tư cách là một người bản ngữ, tôi cũng phải mất một thời gian dài
04:45
to learn this. And the reason I learned it was  because, uh, we are, family dog was pregnant,  
53
285180
7080
để học được điều này . Và lý do tôi biết được điều đó là vì, uh, chúng tôi, con chó của gia đình đang mang thai,
04:52
actually, my, my dad wanted to have puppies for  a really long time, and so he decided to breed  
54
292260
6420
thật ra, tôi, bố tôi đã muốn có chó con trong một thời gian rất dài, vì vậy ông quyết định nhân giống
04:58
our family dog. And I was about maybe 12, 13 or  so. And I remember I was just like cracking up to  
55
298680
7320
con chó của gia đình chúng tôi. Và tôi có lẽ khoảng 12, 13 tuổi hoặc hơn. Và tôi nhớ rằng tôi chỉ muốn vỡ òa với
05:06
myself. I was laughing a lot and I was reading  some different articles about what you have to  
56
306000
6120
bản thân mình. Tôi đã cười rất nhiều và tôi đã đọc một số bài báo khác nhau về những việc bạn phải
05:12
do when the, the puppy, uh, sorry, when the,  the dog is having the puppies and everything,  
57
312120
5220
làm  khi, con chó con, uh, xin lỗi, khi, con chó đang có những con chó con và mọi thứ,
05:17
and different things that you can encounter,  different things you should be prepared for,  
58
317340
2880
và những điều khác nhau mà bạn có thể gặp phải, những điều khác nhau bạn nên chuẩn bị cho,
05:20
but it didn't say, you know, the dog, the dog,  the dog. What it was saying over and over again  
59
320940
3600
nhưng nó không nói, bạn biết đấy, con chó, con chó, con chó. Những gì nó được nói đi nói lại
05:24
was the bitch, which is actually the correct  term to use when you're referring to a female  
60
324540
4560
là con chó cái, đây thực sự là thuật ngữ chính xác để sử dụng khi bạn đề cập đến một
05:29
dog. And you can find this actually commonly  used in the, uh, in the theme of dog breeding. 
61
329100
8100
con chó cái. Và bạn có thể thấy điều này thực sự được sử dụng phổ biến trong chủ đề nuôi chó.
05:37
Ethan, you used a nice word there,  you said breed, right? I mean,  
62
337800
2760
Ethan, bạn đã dùng một từ rất hay ở đó, bạn nói giống, phải không? Ý tôi là,
05:40
what does it mean in that context to breed a dog? Yeah. So it means to reproduce, and if you're  
63
340560
7200
nuôi chó trong bối cảnh đó có nghĩa là gì? Vâng. Vì vậy, nó có nghĩa là sinh sản, và nếu bạn đang
05:47
breeding, it's usually used with animals. Uh,  it would sound kind of vulgar if you used it  
64
347760
3960
sinh sản, thì nó thường được dùng với động vật. Uh, nó sẽ nghe có vẻ thô tục nếu bạn sử dụng từ này
05:51
with humans, and it's with animals that usually  you'll be combining, you know, two animals to  
65
351720
5040
với con người và với động vật mà thông thường bạn sẽ kết hợp, bạn biết đấy, hai con vật để
05:56
have puppies or to have, uh, other sorts of baby  animals. So in most cases, you're not actually  
66
356760
5100
có chó con hoặc để có, uh, các loại động vật con khác. Vì vậy, trong hầu hết các trường hợp, bạn sẽ không thực sự
06:01
going to hear this word being used to refer to  female dogs unless you actually are in something  
67
361860
5520
nghe thấy từ này được dùng để chỉ chó cái trừ khi bạn thực sự tham gia vào một lĩnh vực nào đó
06:07
like breeding. But there's all sorts of colloquial  terms and so on. And something that's kind of fun  
68
367380
6120
như chăn nuôi. Nhưng có tất cả các loại thuật ngữ thông tục, v.v. Và một điều thú vị
06:13
is that we'll even play with this word. Like  you might hear people say "beach", which is,  
69
373500
4260
là chúng ta thậm chí sẽ chơi với từ này. Giống như bạn có thể nghe mọi người nói "bãi biển", nghĩa là,
06:17
if you wanted to use this word, but use it in a  softer way, the same way that we have words like,  
70
377760
4680
nếu bạn muốn sử dụng từ này, nhưng hãy sử dụng nó theo cách nhẹ nhàng hơn, giống như cách chúng ta có những từ như,
06:22
um, damn, we might say, dang, instead of saying  that, or instead of saying fuck, you could say  
71
382440
4800
ừm, chết tiệt, chúng ta có thể nói, dang, thay vì nói điều đó hoặc thay vì nói mẹ kiếp, bạn có thể nói
06:27
like, freaking or frick or something like that,  which is a softer, not vulgar alternative. 
72
387240
5760
like, freaking hoặc frick hoặc đại loại như thế, là cách thay thế nhẹ nhàng hơn, không thô tục.
06:33
I, I think I even heard in a movie instead of  son of a bitch, the character says, son of a gun. 
73
393000
6660
Tôi, tôi nghĩ rằng tôi thậm chí đã nghe thấy trong một bộ phim thay vì tên khốn kiếp, nhân vật nói, đồ khốn nạn.
06:39
Son of a gun. Yeah. Yeah. That's a, a really great  common alternative. A lot of learners might say,  
74
399660
6060
Con trai của một khẩu súng. Vâng. Vâng. Đó là, một giải pháp thay thế phổ biến thực sự tuyệt vời. Nhiều người học có thể nói,
06:45
for example, that learning grammar is a bitch.  So what do you think about that, Thiago? 
75
405720
4680
ví dụ, rằng học ngữ pháp là một điều tồi tệ. Vậy bạn nghĩ sao về điều đó, Thiago?
06:51
Honestly, I don't understand why people think  that learning grammar is a bitch. I mean,  
76
411840
3900
Thành thật mà nói, tôi không hiểu tại sao mọi người lại nghĩ rằng học ngữ pháp là một việc tồi tệ. Ý tôi là,
06:55
I love it so much. You know, it's so much  fun for me. Yeah. As a matter of fact,  
77
415740
4200
tôi yêu nó rất nhiều. Bạn biết đấy, tôi rất vui. Vâng. Trên thực tế,
06:59
we have recently done an episode where I actually  share my feelings and my thoughts towards grammar,  
78
419940
6960
gần đây chúng tôi đã thực hiện một tập phim trong đó tôi thực sự chia sẻ cảm xúc và suy nghĩ của mình về ngữ pháp,
07:06
and I explain better why I love grammar and, and  why studying grammar was beneficial to me. So  
79
426900
6420
đồng thời tôi giải thích rõ hơn lý do tại sao tôi yêu thích ngữ pháp và tại sao việc học ngữ pháp lại có lợi cho tôi. Vì vậy,
07:13
you guys can check it out. We're gonna leave the  link to that episode in the description. But guys,  
80
433320
4380
các bạn có thể kiểm tra nó. Chúng tôi sẽ để lại đường liên kết đến tập đó trong phần mô tả. Nhưng các bạn,
07:17
come on. Learning grammar is not a bitch, but  you gotta make grammar your bitch. All right. 
81
437700
5280
cố lên. Học ngữ pháp không phải là điều tồi tệ, nhưng bạn phải biến ngữ pháp trở thành điều khó khăn của mình. Được rồi.
07:25
So there's a couple expressions there, but we  should first explain what does it mean if you  
82
445020
4560
Vì vậy, có một vài cách diễn đạt ở đó, nhưng trước tiên chúng ta nên giải thích điều đó có nghĩa là gì nếu bạn
07:29
say that something is a bitch? Like here, learning  grammar is a bitch. If someone has those feelings. 
83
449580
4260
nói rằng một cái gì đó là một con chó cái? Giống như ở đây, học ngữ pháp là một điều tồi tệ. Nếu ai đó có những cảm giác đó.
07:34
Something is complicated. It's not easy.  Uh, it's difficult, you know, it's just,  
84
454380
5700
Một cái gì đó là phức tạp. Nó không dễ. Uh, nó khó, bạn biết đấy, chỉ là,
07:40
yeah, it's hard. It's even annoying. Like, yeah,  you can use that to express frustration. Like,  
85
460080
5280
ừ, nó khó. Nó thậm chí còn khó chịu. Giống như, vâng, bạn có thể dùng từ đó để bày tỏ sự thất vọng. Giống như,
07:45
oh, learning grammar is a bitch. I'm like, oh,  it's so hard. It's so, you know, boring. Yeah. 
86
465360
5100
ồ, học ngữ pháp là một con chó cái. Tôi nghĩ, ồ, khó quá. Nó rất, bạn biết đấy, nhàm chán. Vâng.
07:50
You could even hear, uh, hear it's  used to show sympathy, right? If  
87
470460
5280
Bạn thậm chí có thể nghe thấy nó được dùng để thể hiện sự thông cảm, phải không? Nếu
07:56
say you were on your way to record the podcast  and your car broke down, you could say, oh, man,  
88
476400
5400
nói rằng bạn đang trên đường đi ghi podcast và xe của bạn bị hỏng, bạn có thể nói, ồ, anh bạn,
08:01
that's a bitch. Like, it's something really  difficult. I, I'm sympathizing with that  
89
481800
5280
đó là một con chó cái. Giống như, đó là một điều gì đó thực sự khó khăn. Tôi, tôi thông cảm với
08:07
difficult situation that you went through  having your car break down, right? So. 
90
487080
3390
hoàn cảnh khó khăn mà bạn đã trải qua khi bị hỏng xe, phải không? Vì thế.
08:10
I've heard life's a bitch also. Yeah.  With that (Life's a bitch) idea. 
91
490470
3930
Tôi cũng đã nghe cuộc sống là một con chó cái. Vâng. Với ý tưởng (Life's a bitch) đó.
08:14
That's a common, a common phrase to say if  something bad happened, right? So that you  
92
494400
4080
Đó là một cụm từ phổ biến, một cụm từ phổ biến để nói nếu có điều gì đó tồi tệ xảy ra, phải không? Vì vậy, bạn
08:18
just say, oh man, life's a bitch. So changing  here to a different expression, you said you  
93
498480
4560
chỉ cần nói, ôi trời, cuộc sống thật khốn nạn. Vì vậy, thay đổi ở đây thành một cách diễn đạt khác, bạn đã nói rằng bạn
08:23
gotta make grammar your bitch. What does it mean  if you make something or someone, your bitch? 
94
503040
4860
phải biến ngữ pháp thành con chó cái của mình. Điều đó có nghĩa là gì nếu bạn làm một cái gì đó hoặc ai đó, con chó cái của bạn?
08:27
Yeah. I'm gonna talk about something first.  So, when you make something your bitch,  
95
507900
3660
Vâng. Tôi sẽ nói về một cái gì đó đầu tiên. Vì vậy, khi bạn biến thứ gì đó thành sở thích của mình,
08:31
like in this case, you make grammar your bitch,  you own it, you master it, you, you don't,  
96
511560
5280
như trong trường hợp này, bạn biến ngữ pháp thành sở thích của mình, bạn sở hữu nó, bạn làm chủ nó, bạn, bạn không,
08:36
you are not controlled by it. You control it.  So making grammar your bitch in this context  
97
516840
5340
bạn không bị nó kiểm soát. Bạn kiểm soát nó. Vì vậy, biến ngữ pháp trở thành con chó cái của bạn trong ngữ cảnh này
08:42
means you own it, you master it. Uh, grammar is  not this thing that you fear so much, you know. 
98
522180
6180
có nghĩa là bạn sở hữu nó, bạn thành thạo nó. Bạn biết đấy, ngữ pháp không phải là thứ mà bạn quá sợ hãi.
08:48
I think using bitch in that way, it's not so  vulgar, right? If you say make someone your bitch,  
99
528360
6000
Tôi nghĩ sử dụng bitch theo cách đó, nó không quá thô tục, phải không? Nếu bạn nói make someone your bitch,
08:54
that is quite vulgar, it's quite insulting. If you  say that you're going to make someone your bitch,  
100
534360
4500
điều đó khá thô tục, khá là xúc phạm. Nếu bạn nói rằng bạn sẽ biến ai đó thành chó cái của mình,
08:58
or you say someone is your bitch, it's, it's quite  insulting. And it means that you are, if, if you  
101
538860
6696
hoặc bạn nói ai đó là chó cái của bạn, thì điều đó khá là xúc phạm. Và điều đó có nghĩa là bạn, nếu, nếu bạn
09:05
are making someone your bitch, you're making that  person subservient to you. Which in other words  
102
545556
3684
đang biến ai đó thành chó cái của mình, thì bạn đang khiến người đó phải phục tùng bạn. Nói cách khác,
09:09
could be, you're making that person, they're in  your control, they have to listen to what you say,  
103
549240
3960
có thể là, bạn đang tạo ra người đó, họ nằm trong sự kiểm soát của bạn, họ phải lắng nghe những gì bạn nói,
09:13
they're like your slave or your servant or  something like that. So as you can, you can see  
104
553200
4860
họ giống như nô lệ hoặc người hầu của bạn hoặc những thứ tương tự. Vì vậy, nếu có thể, bạn có thể thấy
09:18
it's, it's not something nice to say to someone. Again, the memory from series. Right. I remember  
105
558060
4320
rằng, nói với ai đó không phải là điều tốt đẹp. Một lần nữa, bộ nhớ từ loạt. Phải. Tôi nhớ
09:22
a clip just now from Friends. I dunno if  you remember that clip. I mean, uh, uh,  
106
562380
3780
một clip vừa rồi từ Friends. Tôi không biết liệu bạn có nhớ clip đó không. Ý tôi là, uh, uh,
09:26
the girls, Rachel and Monica, they're fighting.  And then, uh, Phoebe, you know, stops the fight,  
107
566160
5580
các cô gái, Rachel và Monica, họ đang đánh nhau. Và sau đó, uh, Phoebe, bạn biết đấy, dừng cuộc chiến,
09:31
you know, by, I, I, I guess, you know, I don't  know, uh, pinching them or something. And then  
108
571740
4980
bạn biết đấy, bằng cách, tôi, tôi, tôi đoán, bạn biết đấy, tôi không biết, uh, véo họ hay gì đó. Và sau đó
09:36
they (I think grabbing their ears) stop  and then... Grabbing their ears. Exactly.  
109
576720
3120
họ (tôi nghĩ là đang nắm lấy tai họ) dừng lại và sau đó... Nắm lấy tai họ. Chính xác.
09:39
And then Phoebe says, oh, if, if we were in  prison, you guys would be like my bitches. 
110
579840
4320
Và sau đó Phoebe nói, ồ, nếu, nếu chúng tôi ở trong tù, các bạn sẽ giống như những con chó cái của tôi.
09:46
There we go. You know what? If we were in  prison, you guys would be like my bitches. 
111
586260
6000
Chúng ta đi thôi. Bạn biết gì? Nếu chúng tôi ở trong tù, các bạn sẽ giống như những con chó cái của tôi.
09:53
It's in prison is something that happens,  right, is there's like a hierarchical power  
112
593220
4800
Ở trong tù là một điều gì đó xảy ra, phải, giống như một hệ thống quyền lực có thứ bậc
09:58
system. Sometimes that can happen. So that's  a, uh, an ambit, uh, it's a, an area where  
113
598020
6660
. Đôi khi điều đó có thể xảy ra. Vì vậy, đó là một, uh, một phạm vi, uh, đó là một, một khu vực mà
10:04
you could hear this word used. So obviously you  have to be careful with the word bitch though,  
114
604680
6420
bạn có thể nghe thấy từ này được sử dụng. Vì vậy, rõ ràng là bạn phải cẩn thận với từ chó cái,
10:11
right? Because oftentimes, like with make  someone your bitch, it can be insulting. 
115
611100
4920
phải không? Vì đôi khi, chẳng hạn như biến ai đó thành chó cái của bạn, điều đó có thể bị xúc phạm.
10:16
And we actually have a nice clip here that  you brought up, uh, this week, right, Ethan,  
116
616020
4020
Và chúng tôi thực sự có một đoạn clip hay ở đây mà bạn đã đưa lên, uh, tuần này, phải không, Ethan,
10:20
to illustrate how offensive it can be. Right? Exactly. Yeah. One that is very memorable for  
117
620040
6120
để minh họa mức độ xúc phạm của nó. Phải? Chính xác. Vâng. Một điều rất đáng nhớ đối với
10:26
me in the sense of it being something strong.  And there can be rare occasions where, you know,  
118
626160
5700
tôi theo nghĩa nó là một điều gì đó mạnh mẽ. Và có thể có những trường hợp hiếm hoi mà bạn biết đấy,
10:31
it can be, uh, tasteful use of the word or, or,  uh, correct use of the word in the sense that,  
119
631860
5520
đó có thể là cách sử dụng từ một cách trang nhã hoặc, hoặc, cách sử dụng từ đúng theo nghĩa,
10:37
the example that I was gonna give that came  to mind for me is actually from Harry Potter  
120
637380
5220
ví dụ mà tôi sẽ đưa ra đã xuất hiện trong tâm trí của bạn tôi thực sự đến từ Harry Potter
10:42
of all places, which I remember very clearly in  the, the last book of, and the last movie, uh,  
121
642600
7260
trong tất cả mọi nơi, mà tôi nhớ rất rõ ràng trong , cuốn sách cuối cùng và bộ phim cuối cùng, uh,
10:49
of the series that, uh, believe her name is Molly  Weasley, so Ron's mother. Uh, Bellatrix Lestrange,  
122
649860
7680
của bộ truyện mà, uh, tin rằng tên cô ấy là Molly Weasley, vì vậy mẹ của Ron. Uh, Bellatrix Lestrange,
10:57
who's one of the, the bad guys in this movie  is trying to attack her daughter. And so she  
123
657540
5700
một trong những kẻ xấu trong bộ phim này đang cố tấn công con gái cô ấy. Vì vậy, cô ấy
11:03
very appropriately says, "Not my daughter,  you bitch", and in all the other movies,  
124
663240
3420
nói một cách rất thích hợp: "Không phải con gái tôi, đồ khốn nạn", và trong tất cả các bộ phim khác,
11:06
you know, is you see it as this sweet motherly  woman and everything. So it's just shocking moment  
125
666660
4080
bạn biết đấy, bạn có thấy đó là một người phụ nữ mẹ ngọt ngào và mọi thứ không. Vì vậy, đó chỉ là khoảnh khắc gây sốc
11:10
where she's using this word and it's someone's  trying to kill her daughter, so it's like perfect,  
126
670740
4140
khi cô ấy sử dụng từ này và đó là một người nào đó đang cố giết con gái cô ấy, vì vậy nó giống như thời điểm hoàn hảo, hoàn hảo
11:14
perfect moment to, to use that word. Not my daughter, you bitch. 
127
674880
2940
để sử dụng từ đó. Không phải con gái tôi, đồ khốn.
11:17
And we can also use it in the, like, if we use  it in the continuous, right? If we say like,  
128
677820
8820
Và chúng ta cũng có thể sử dụng nó ở thì, chẳng hạn như nếu chúng ta sử dụng nó ở thì tiếp diễn, phải không? Nếu chúng ta nói như,
11:26
someone's being a bitch, it's slightly less  offensive either way, it's very offensive. So be  
129
686640
4500
ai đó đang là một con chó cái, điều đó cũng ít gây xúc phạm hơn một chút, điều đó rất gây khó chịu. Vì vậy, hãy
11:31
careful if you do use this. But if someone's being  a bitch, instead of saying that, that person,  
130
691140
3840
cẩn thận nếu bạn sử dụng cái này. Nhưng nếu ai đó là một con chó cái, thay vì nói rằng, người đó,
11:34
we actually haven't even defined if we use  it in the first way, like in Harry Potter,  
131
694980
3540
chúng ta thậm chí còn chưa xác định được liệu chúng ta có sử dụng nó theo cách đầu tiên, như trong Harry Potter,
11:38
you're obviously saying that person is a, is a bad  person, or they're evil or something, something  
132
698520
4920
rõ ràng bạn đang nói người đó là, là một người xấu , hoặc họ xấu xa hay gì đó, đại loại như
11:43
along those lines. But if you say someone's  being a bitch, usually it's more because they're,  
133
703440
4020
vậy. Nhưng nếu bạn nói ai đó là đồ khốn nạn, thì thường thì đúng hơn là vì họ,
11:47
they're in that moment, they're being annoying.  You're not saying they're always a bad person,  
134
707460
3180
họ đang ở thời điểm đó, họ đang phiền phức. Bạn không nói rằng họ luôn là người xấu,
11:50
it's just in that moment, they're doing  something that's, that's, that's annoying. 
135
710640
3720
chỉ là trong thời điểm đó, họ đang làm điều gì đó, điều đó thật khó chịu.
11:54
I love these little nuances, you know, like there  is a clear difference. Yeah. Like between saying  
136
714360
5100
Bạn biết đấy, tôi thích những sắc thái nhỏ này, giống như có sự khác biệt rõ ràng. Vâng. Giống như giữa việc nói rằng
11:59
you are a bitch versus you are being a bitch.  It's so interesting, uh, these nuances, right? 
137
719460
6480
bạn là một con chó cái và bạn đang là một con chó cái. Thật thú vị, uh, những sắc thái này, phải không?
12:05
It's, yeah, those subtleties of the language  that can, it's something so small, but it can  
138
725940
4620
Vâng, đó là những nét tinh tế của ngôn ngữ có thể, một thứ gì đó rất nhỏ, nhưng nó có thể
12:10
really change how the perceived comprehension is,  right? So people tend to generally think of this  
139
730560
5640
thực sự thay đổi cách nhận thức, đúng không? Vì vậy, mọi người thường có xu hướng nghĩ về điều này
12:16
for a woman, like a, a bitch as a woman, and you  shouldn't, you should not call a woman a bitch.  
140
736200
5880
đối với một người phụ nữ, giống như một, một con chó cái như một người phụ nữ, và bạn không nên, bạn không nên gọi một người phụ nữ là một con chó cái.
12:22
We do not condone that. It's not a good thing.  Sometimes though, you could even hear this used  
141
742080
4800
Chúng tôi không chấp nhận điều đó. Đó không phải là một điều tốt. Tuy nhiên, đôi khi, bạn thậm chí có thể nghe cụm từ này được dùng
12:26
to refer to a man, I remember a really great  clip from The Simpsons where they're watching,  
142
746880
5280
để chỉ một người đàn ông, tôi nhớ một đoạn phim rất hay từ The Simpsons mà họ đang xem,
12:32
I think it's like an award ceremony or something,  and there's a man who's in the, who they're  
143
752160
5040
Tôi nghĩ nó giống như một lễ trao giải hay gì đó, và có một người đàn ông tham gia, họ là ai đang
12:37
interviewing and he's talking badly about, you  know, uh, another famous person, an actress,  
144
757200
5940
phỏng vấn và anh ta đang nói xấu về, bạn biết đấy, uh, một người nổi tiếng khác, một nữ diễn viên,
12:43
and Bart that's watching, he says, he's such a  bitch, like, you know, saying that because he's  
145
763140
5220
và Bart đang xem, anh ta nói, anh ta thật là một con khốn nạn, giống như, bạn biết đấy, nói rằng bởi vì anh ta đang
12:48
gossiping, he's talking badly about this other  person, to everyone who's, who's watching that  
146
768360
5580
ngồi lê đôi mách, anh ta đang nói xấu về điều này người khác, với tất cả những người đang xem
12:53
award ceremony and everything. And so it's,  it's a, a very tactful use of the word there. 
147
773940
5580
lễ trao giải đó và mọi thứ. Và đó là, đó là một, cách sử dụng từ ở đó rất khéo léo.
13:01
He's such a bitch. Did you say tactful? 
148
781260
3180
Anh ta đúng là một con chó cái. Bạn đã nói khéo léo?
13:04
Tactful means if you do something with tact,  you're doing it, uh, with taste. You're doing  
149
784440
4080
Tế nhị có nghĩa là nếu bạn làm điều gì đó một cách tế nhị, bạn đang làm điều đó, uh, có khiếu thẩm mỹ. Bạn đang
13:08
it in a way that's, you know, spot on.  However, if you're referring to a man,  
150
788520
4740
làm theo cách mà bạn biết đấy, đúng chỗ. Tuy nhiên, nếu bạn đang đề cập đến một người đàn ông, thì
13:13
it's more common than using bitch. You might  use the word bastard, or you might hear that  
151
793260
4200
nó phổ biến hơn là sử dụng chó cái. Bạn có thể dùng từ khốn nạn hoặc bạn có thể nghe thấy rằng
13:17
use more commonly to refer to a man. Something  really important to be aware of with this is that  
152
797460
4200
được sử dụng phổ biến hơn để chỉ một người đàn ông. Một điều thực sự quan trọng cần lưu ý với điều này là
13:22
if you are using any sort of  cursing in a foreign language,  
153
802200
3720
nếu bạn đang sử dụng bất kỳ hình thức chửi rủa nào bằng tiếng nước ngoài,
13:26
you know, we grew up in our mother tongue in  general hearing our mothers hearing, our fathers  
154
806700
4680
bạn biết đấy, chúng tôi lớn lên bằng tiếng mẹ đẻ của mình nói chung nghe mẹ chúng tôi nghe, bố chúng tôi
13:31
tell us, you shouldn't say this word. That's a bad  word. So we have all this emotional and all these  
155
811380
5400
nói với chúng tôi rằng bạn không nên nói từ này. Đó là một từ xấu. Vì vậy, chúng tôi có tất cả những cảm xúc này và tất cả
13:36
memories attached to those words that for most of  us, will act as a sort of filter of when it's okay  
156
816780
6120
những kỷ niệm này gắn liền với những từ đó mà đối với hầu hết chúng ta, sẽ đóng vai trò như một loại bộ lọc khi nào
13:42
to use this word and when it's not okay. And for  the most part, it's not okay to use these words.  
157
822900
4140
sử dụng từ này được và khi nào không ổn. Và phần lớn, bạn không nên sử dụng những từ này.
13:47
Of course, it depends your background, it depends  on your education, it depends on even what part  
158
827040
5220
Tất nhiên, điều đó còn phụ thuộc vào xuất thân của bạn, điều đó phụ thuộc vào trình độ học vấn của bạn, thậm chí còn phụ thuộc vào việc
13:52
of a country you live in. People might use these  words more or less. Uh, just, I was telling Thiago  
159
832260
5880
bạn sống ở vùng nào của quốc gia. Mọi người có thể ít nhiều sử dụng những từ này. Uh, chỉ là, trước đó tôi đã nói với Thiago
13:58
earlier that there's like a dog mom, like, you  know, I take Phoebe my dog out in the mornings,  
160
838140
5160
rằng có một bà mẹ nuôi chó, chẳng hạn như bạn biết đấy, tôi dắt chó Phoebe của tôi đi chơi vào buổi sáng,
14:03
and sometimes there's a woman who also takes her  dog out at the same time, and she's from the south  
161
843300
4860
và đôi khi có một người phụ nữ cũng dắt chó của mình đi chơi cùng lúc, và cô ấy đến từ phía nam
14:08
of the UK and I guess they must curse more in  the south of the UK because she sometimes calls  
162
848160
4020
của Vương quốc Anh và tôi đoán họ phải nguyền rủa nhiều hơn ở phía nam của Vương quốc Anh vì đôi khi cô ấy gọi
14:12
her dog bitch. And I don't think she's using it in  the sense of like, the technical term for a female  
163
852180
4020
con chó cái của mình. Và tôi không nghĩ cô ấy đang sử dụng nó theo nghĩa thích, thuật ngữ chuyên môn cho một
14:16
dog. I think it's more like when her dog is doing  something kind of, uh, you know, kind of naughty  
164
856200
6300
con chó cái. Tôi nghĩ nó giống như khi con chó của cô ấy đang làm điều gì đó, bạn biết đấy, nghịch ngợm
14:22
or something like that, something she shouldn't  be doing. And so she uses to insult her dog. 
165
862500
4140
hoặc điều gì đó tương tự, điều mà cô ấy không nên làm. Và vì vậy cô ấy sử dụng để xúc phạm con chó của mình.
14:26
There's another good word that naughty. What does  (Naughty) it mean when a person is being naughty? 
166
866640
4920
Còn một từ hay nữa là nghịch ngợm. Điều đó có nghĩa là gì (Nghịch ngợm) khi một người nghịch ngợm? Ví
14:31
We'll often use this for children, for example, if  a child is doing something that they know they're  
167
871560
5280
dụ: chúng tôi thường sử dụng cụm từ này cho trẻ em nếu một đứa trẻ đang làm điều gì đó mà chúng biết là mình
14:36
not supposed to do, but they're doing it because  maybe they want to, you know, grabbing, like,  
168
876840
4800
không được làm, nhưng chúng vẫn làm vì có thể chúng muốn, bạn biết đấy, chộp lấy, chẳng hạn như,
14:41
I know my nephew, for example, he'll, he'll grab  like the, they, they have a pantry where they, and  
169
881640
5340
Tôi biết chẳng hạn như cháu trai của tôi, cháu sẽ, cháu sẽ lấy giống như, họ, họ có một phòng đựng thức ăn ở đó, và
14:46
they keep all the things they don't want the kids  to have, like candies and chocolates and stuff  
170
886980
3240
họ giữ tất cả những thứ mà họ không muốn bọn trẻ có, như kẹo và sôcôla và những thứ khác
14:50
up on a high shelf. And so he'll grab like the  little step stool, a little ladder and take it,  
171
890220
4800
một kệ cao. Và vì vậy, anh ấy sẽ chộp lấy chiếc ghế đẩu nhỏ, một cái thang nhỏ và mang nó,
14:55
carry it into there when no one's looking and grab  like, the candies that he wants off at the top  
172
895020
4200
mang nó vào đó khi không có ai nhìn và lấy giống như, những viên kẹo mà anh ấy muốn lấy ở ngăn trên cùng
14:59
shelf. So that's a great example of being naughty,  doing something he knows he's not supposed to do.  
173
899220
3840
. Vì vậy, đó là một ví dụ điển hình về việc nghịch ngợm, làm điều gì đó mà trẻ biết mình không nên làm.
15:03
And you were talking earlier about, uh, an  example you had like this about a student,  
174
903060
3900
Và bạn đã nói trước đó về, uh, một ví dụ mà bạn có như thế này về một học sinh,
15:06
right? Who doesn't have so much of an emotional  attachment with a cursing in, in English. 
175
906960
4380
phải không? Ai mà không có quá nhiều cảm xúc gắn bó với một câu chửi thề bằng tiếng Anh.
15:12
Yeah. Yeah. I mean, uh, I remember  the student of mine many years ago,  
176
912060
4140
Vâng. Vâng. Ý tôi là, uh, tôi nhớ học sinh của tôi nhiều năm trước,
15:16
he spoke amazing English. His  English was awesome, you know. And  
177
916200
4260
cậu ấy nói tiếng Anh tuyệt vời. Bạn biết đấy, tiếng Anh của anh ấy thật tuyệt vời. Và
15:21
he loved American standup comedians, so he will  watch a lot of, um, standup comedians, American,  
178
921360
6420
anh ấy yêu thích các diễn viên hài độc thoại của Mỹ, vì vậy anh ấy sẽ xem rất nhiều, ừm, các diễn viên hài độc thoại, người Mỹ,
15:27
but there is a problem there, there was a problem  because, you know, these comedians, they usually  
179
927780
4260
nhưng có một vấn đề ở đó, có một vấn đề bởi vì, bạn biết đấy, những diễn viên hài này, họ thường
15:32
curse a lot or they swear a lot on stage. So  because this student of mine was a big fan of  
180
932040
5880
chửi thề rất nhiều hoặc chửi thề rất nhiều nhiều trên sân khấu. Vì vậy, bởi vì học sinh này của tôi là một fan hâm mộ lớn của
15:37
these guys, I mean, he would speak cursing a lot  himself. Like, you know, for every sentence he  
181
937920
6600
những người này, ý tôi là, anh ấy sẽ chửi rủa bản thân rất nhiều. Giống như, bạn biết đấy, đối với mỗi câu anh ấy
15:44
would say, or he would speak, there was at least  one curse word there. Yeah. And I don't know,  
182
944520
5400
sẽ nói, hoặc anh ấy sẽ nói, có ít nhất một từ chửi rủa ở đó. Vâng. Và tôi không biết,   có
15:49
maybe he didn't realize this, that he was cursing  too much, or maybe he thought that he was being  
183
949920
4560
thể anh ấy không nhận ra điều này, rằng anh ấy đã chửi rủa quá nhiều, hoặc có thể anh ấy nghĩ rằng anh ấy rất
15:54
cool and funny, like those American comedians that  he loved watching, but maybe he didn't realize  
184
954480
6180
ngầu và hài hước, giống như những diễn viên hài Mỹ mà anh ấy thích xem, nhưng có lẽ anh ấy không nhận ra
16:00
that if a native speaker heard him speak, maybe  that person will find him maybe, maybe offensive  
185
960660
6000
rằng nếu một người bản ngữ nghe anh ấy nói, có thể người đó sẽ thấy anh ấy có thể, có thể xúc phạm
16:06
because, you know, he just cursed too much. You could say he had a sailor's mouth  
186
966660
4080
bởi vì, bạn biết đấy, anh ấy đã chửi thề quá nhiều. Bạn có thể nói rằng anh ta có miệng của một thủy thủ
16:10
or a potty mouth. What does that mean? 
187
970740
3240
hoặc miệng bô. Điều đó nghĩa là gì?
16:13
Apparently sailors must curse a lot because  we have this expression. If someone curses  
188
973980
4860
Rõ ràng các thủy thủ phải nguyền rủa rất nhiều vì chúng ta có biểu hiện này. Nếu ai đó chửi rủa
16:18
all the time, like your student, we can say they  have a sailor's mouth and potty mouth, I mean,  
189
978840
5160
mọi lúc, chẳng hạn như học sinh của bạn, chúng ta có thể nói họ có miệng thủy thủ và miệng bô, ý tôi là,
16:24
potty refers to the toilet. So when we say potty  mouth, we'll usually use it more with children.  
190
984000
3540
bô ám chỉ nhà vệ sinh. Vì vậy, khi chúng ta nói bô miệng, chúng ta thường sẽ sử dụng nó nhiều hơn với trẻ em.
16:27
And like, maybe your mom might threaten you -  I'm going to wash, I'm going to wash your mouth  
191
987540
4740
Và kiểu như, có thể mẹ bạn sẽ đe dọa bạn - Tôi sẽ đi tắm, tôi sẽ súc miệng cho bạn
16:32
out with soap. You know, if you keep up with  that potty mouth. So you have to be careful,  
192
992280
3840
bằng xà phòng. Bạn biết đấy, nếu bạn tiếp tục với cái miệng bô đó. Vì vậy, bạn phải cẩn thận,
16:36
right? Who is your influences in a language  that you're learning. Because maybe too,  
193
996120
4980
phải không? Ai là người có ảnh hưởng đối với ngôn ngữ mà bạn đang học. Bởi vì cũng có thể,
16:41
if your main source of English is coming from  Breaking Bad, then you might think, oh, these  
194
1001100
4620
nếu nguồn tiếng Anh chính của bạn đến từ Breaking Bad, thì bạn có thể nghĩ, ồ, những
16:45
natives they use bitch all the time. So I can  just use it. I can call my friends bitch, I can  
195
1005720
4140
người bản xứ này lúc nào cũng sử dụng bitch. Vì vậy, tôi chỉ có thể sử dụng nó. Tôi có thể gọi bạn bè của mình là đồ khốn, tôi có thể
16:49
call these people that I'm mad at son of a bitch  and stuff. And you, you need to, as we, I brought  
196
1009860
5340
gọi những người này là đồ khốn kiếp của tôi và những thứ tương tự. Và bạn, bạn cần phải như chúng tôi, tôi đã
16:55
up the word before - tact, you need to have a  tactful use of cursing. If you choose to curse,  
197
1015200
4560
nhắc đến từ trước - khéo léo, bạn cần sử dụng lời chửi rủa một cách khéo léo. Nếu bạn chọn chửi rủa,
16:59
then you know, you don't really need to. I don't  curse very often. Do you, is this like something  
198
1019760
4260
thì bạn biết đấy, bạn không thực sự cần phải làm thế. Tôi không hay chửi thề. Còn bạn, đây có phải là thứ
17:04
that you would ever use in your English, Thiago? Not quite, you know, I was never a big fan of  
199
1024020
4740
mà bạn từng sử dụng trong tiếng Anh không, Thiago? Không hoàn toàn, bạn biết đấy, tôi chưa bao giờ là một fan cuồng của
17:08
cursing myself. Youknow, while I understand  those words, when I watch something where  
200
1028760
6000
việc tự nguyền rủa bản thân. Bạn biết đấy, mặc dù tôi hiểu những từ đó nhưng khi tôi xem nội dung nào đó mà
17:14
somebody uses them personally, I don't, I'm not  a fan of using them. Um, I think it's okay to,  
201
1034760
5460
ai đó sử dụng chúng với mục đích cá nhân, tôi không hiểu, tôi không phải là người thích sử dụng chúng. Ừm, tôi nghĩ bạn có thể, chửi rủa
17:20
to curse in certain situations, you know, only  in extreme situations like, uh, I don't know.  
202
1040220
6300
trong một số tình huống nhất định, bạn biết đấy, chỉ trong những tình huống cực đoan như, uh, tôi không biết.
17:26
Somebody's trying to hurt my family. Okay. I  see that as a justification to curse or some,  
203
1046520
6960
Ai đó đang cố làm tổn thương gia đình tôi. Được rồi. Tôi coi đó là cái cớ để chửi rủa hay gì đó,
17:33
I don't know. I wake up in the middle of the  night and then I stub my pinky toe. You know,  
204
1053480
4860
Tôi không biết. Tôi thức dậy vào nửa đêm và sau đó tôi bị vấp ngón chân út. Bạn biết
17:39
the, I see myself cursing at that time.  I could go son of a bitch. Ow, you know. 
205
1059120
5580
đấy, tôi thấy mình đang chửi rủa vào lúc đó. Tôi có thể đi thằng chó đẻ. Ồ, bạn biết đấy.
17:44
What does it mean if you stub your pinky toe? You know, like, it's like when you kick, uh, you  
206
1064700
5100
Điều đó có nghĩa là gì nếu bạn bị vấp ngón chân út? Bạn biết đấy, nó giống như khi bạn đá, uh, bạn
17:49
know, your pinky toe is the smallest toe that you  have on your foot, okay? When you stub it, you,  
207
1069800
4860
biết đấy, ngón út của bạn là ngón nhỏ nhất trên bàn chân của bạn, được chứ? Khi bạn làm gãy nó, bạn,
17:54
uh, kind of kick a wall or a piece of furniture  with it accidentally, and it really hurts,  
208
1074660
6720
u, kiểu như vô tình đá vào tường hoặc một món đồ nội thất với nó, và điều đó thực sự rất đau,
18:01
you know, when that happens in the middle of  the night. So, you know, if that happens to you,  
209
1081380
4320
bạn biết đấy, khi điều đó xảy ra vào lúc nửa đêm. Vì vậy, bạn biết đấy, nếu điều đó xảy ra với bạn,
18:05
I think it's okay to curse. So you are expressing  that anger or frustration in the moment. Because,  
210
1085700
4980
Tôi nghĩ bạn có thể chửi rủa. Vì vậy, bạn đang thể hiện sự tức giận hoặc thất vọng đó vào lúc này. Bởi vì,
18:10
you know, I do believe that sometimes it is  actually healthy for us to express maybe,  
211
1090680
4980
bạn biết đấy, tôi thực sự tin rằng đôi khi chúng ta có thể bày tỏ
18:15
or to vent, you know, uh, some anger or  frustration that we are feeling. Yeah,  
212
1095660
4260
hoặc trút giận, bạn biết đấy, uh, một số tức giận hoặc thất vọng mà chúng ta đang cảm thấy, thực sự tốt cho sức khỏe. Đúng vậy,
18:19
we are humans after all, but these are situations  that don't happen often. They tend to be rare. So  
213
1099920
6600
chúng ta dù sao cũng là con người, nhưng đây là những tình huống không xảy ra thường xuyên. Họ có xu hướng hiếm. Vì vậy
18:26
in those moments, okay, I, I, I think that it's  okay to curse, But you know, what I don't like  
214
1106520
4680
trong những khoảnh khắc đó, được rồi, tôi, tôi, tôi nghĩ rằng việc chửi bới cũng không sao, nhưng bạn biết đấy, điều tôi không thích
18:31
is, uh, people who curse all the time just for  the sake of cursing. I don't know. Just because  
215
1111200
5400
là, uh, những người lúc nào cũng chửi bới chỉ vì mục đích chửi rủa. Tôi không biết. Chỉ vì
18:36
they're trying to be cool or funny. You don't  have to curse a lot all the time to be cool. 
216
1116600
5040
họ đang cố tỏ ra ngầu hoặc hài hước. Bạn không cần phải lúc nào cũng phải chửi thề nhiều để trở nên ngầu.
18:41
And when you do that all the time,  those words really lose their,  
217
1121640
2700
Và khi bạn làm điều đó mọi lúc, những từ đó thực sự mất đi
18:44
their power in a sense. Because (Exactly.) if  you only do it when you really hurt yourself,  
218
1124340
3420
sức mạnh của chúng theo một nghĩa nào đó. Bởi vì (Chính xác.) nếu bạn chỉ làm điều đó khi bạn thực sự làm tổn thương chính mình,
18:47
or someone does something to your daughter  while you're at the playground, or you know,  
219
1127760
4740
hoặc ai đó làm điều gì đó với con gái bạn khi bạn đang ở sân chơi, hoặc bạn biết đấy,
18:52
something like that, that is really deserving of  some strong language, then if you're just using  
220
1132500
6180
việc như vậy, điều đó thực sự xứng đáng với một số ngôn ngữ mạnh mẽ, thì nếu bạn chỉ đang sử dụng
18:58
it all the time, you have a sailor's mouth and  you're, you're using it in every other sentence,  
221
1138680
3840
nó mọi lúc, bạn có cái miệng của một thủy thủ và bạn đang, bạn đang sử dụng nó trong mọi câu khác,
19:02
then when you actually want to use it in a strong  way, people won't really take it that way. So,  
222
1142520
5460
sau đó khi bạn thực sự muốn sử dụng nó một cách mạnh mẽ , mọi người sẽ không thực sự chấp nhận nó theo cách đó. Vì vậy,
19:07
and you know, people might not wanna spend so  much time around you if you're cursing all the  
223
1147980
3720
bạn biết đấy, mọi người có thể không muốn dành nhiều thời gian xung quanh bạn nếu bạn lúc nào cũng chửi bới
19:11
time anyway, depending on what crowds you, what  crowds you roll with. You, you, me, you mentioned  
224
1151700
4800
, tùy thuộc vào đám đông của bạn, đám đông mà bạn giao du với. Bạn, bạn, tôi, bạn đã đề cập đến
19:16
son of a bitch, which I imagine most people have  heard that at some point I thought that this was  
225
1156500
4440
đồ khốn nạn, điều mà tôi cho rằng hầu hết mọi người đã nghe nói rằng tại một số thời điểm, tôi nghĩ rằng đây là
19:20
a really important one to point out because of  the connected speech, because we won't, natives  
226
1160940
5160
một điều thực sự quan trọng cần chỉ ra vì bài phát biểu được kết nối, bởi vì chúng tôi sẽ không, người bản xứ
19:26
will almost never say son of a bitch - we'll say  son of a bitch. So we have a couple schwas there,  
227
1166100
6780
sẽ hầu như không bao giờ nói đồ khốn kiếp - chúng tôi sẽ nói đồ khốn nạn. Vì vậy, chúng tôi có một vài schwas ở đó,
19:32
and the of, and the A turns to an uh, and we sort  of link it all together, right? Son of a bitch,  
228
1172880
6300
và của, và A chuyển thành uh, và chúng tôi sắp xếp liên kết tất cả lại với nhau, phải không? Thằng chó đẻ,
19:39
son of a bitch. And you can find it even more  connected into dropping oftentime OF, right?  
229
1179180
5760
thằng chó đẻ. Và bạn có thể thấy nó thậm chí còn liên quan nhiều hơn đến việc giảm OF thường xuyên, phải không?
19:44
We just turn into schwa together, like uh, so it  can become Son uh uh bitch, son of a bitch - with  
230
1184940
5040
Chúng ta chỉ biến thành schwa cùng nhau, như uh, vì vậy nó có thể trở thành Son uh uh bitch, son of a bitch - với
19:49
a double schwa sound there in the middle. Oh my, lemme try that. Son uh uh, son uh uh  
231
1189980
5460
âm schwa kép ở giữa. Ôi trời, để tôi thử xem. Con trai uh uh, con trai uh uh
19:55
bitch. Son uh uh bitch. Exactly. Yeah. 
232
1195440
1500
. Con trai uh uh chó cái. Chính xác. Vâng.
19:56
I even heard it in the plural in some movies, you  know, in some movies. I think I remember listening  
233
1196940
3990
Tôi thậm chí đã nghe nó ở dạng số nhiều trong một số bộ phim, bạn biết đấy, trong một số bộ phim. Tôi nghĩ rằng tôi nhớ mình đã nghe
20:00
in the plural form, like Sons of bitches, you (Oh,  that'sgreat.) sons of bitches like that, you know. 
234
1200930
5685
ở dạng số nhiều, như Sons of bitches, bạn (Ồ, tuyệt vời.) sons of bitches như thế, bạn biết đấy.
20:06
You could even say son, sons of bitches, sons  of bitches. If you wanted to reduce it even more 
235
1206615
3885
Bạn thậm chí có thể nói con trai, con trai của chó cái, con trai của chó cái. Nếu bạn muốn giảm nó hơn nữa
20:10
Sons uh, right? Mm-hmm. So sometimes you'll even,  
236
1210500
3660
Con trai uh, phải không? Mm-hmm. Vì vậy, đôi khi bạn thậm chí sẽ,
20:14
like I mentioned, the woman who's from the south  of England uses this word a lot more than I would,  
237
1214160
5400
như tôi đã đề cập, người phụ nữ đến từ miền nam nước Anh sử dụng từ này nhiều hơn tôi,
20:19
for example. And you might find some people  that even use this term to refer to friends.  
238
1219560
4860
chẳng hạn. Và bạn có thể thấy một số người thậm chí còn sử dụng cụm từ này để chỉ bạn bè.
20:24
I think nowadays maybe it's not so common. We  could actually share, uh, I remember a clip  
239
1224420
5100
Tôi nghĩ ngày nay có lẽ nó không còn phổ biến nữa. Chúng tôi thực sự có thể chia sẻ, uh, tôi nhớ một đoạn clip
20:29
from Predator where Arnold Schwartzenegger, you  know, calls the guy, he hasn't seen his friend  
240
1229520
4380
từ Predator trong đó Arnold Schwartzenegger, bạn biết đấy, gọi điện cho anh chàng, anh ta đã lâu không gặp bạn mình
20:33
in a long time. He says, oh, you son of a bitch.  And it's used an endearing way, right? A a caring  
241
1233900
4860
. Anh ta nói, ôi, đồ khốn nạn. Và nó được sử dụng một cách đáng yêu, phải không? Một cách chu đáo
20:38
way. So there's some people who might use it  this way, but that movie is from the 80s. So  
242
1238760
5220
. Vì vậy, có một số người có thể sử dụng theo cách này, nhưng bộ phim đó là từ những năm 80. Vì vậy,
20:43
maybe nowadays it's become a, a less common - got  tongue tied over there - a less common practice. 
243
1243980
6720
có lẽ ngày nay nó đã trở thành một, một thói quen ít phổ biến hơn - bị buộc lưỡi - một thực tế ít phổ biến hơn.
20:51
Dylan, you son of a bitch. Another interesting use of the  
244
1251660
9120
Dylan, đồ khốn kiếp. Một cách sử dụng thú vị khác của
21:00
word bitch is that maybe you stub your toe, or  it could be even something lighter that happens,  
245
1260780
4260
từ chó cái là có thể bạn bị vấp ngón chân, hoặc thậm chí có thể là một điều gì đó nhẹ hơn xảy ra,
21:05
right? It's like maybe you, you miss your bus  and you, you start bitching about it, that you  
246
1265040
4920
phải không? Giống như có thể bạn, bạn lỡ chuyến xe buýt của mình và bạn, bạn bắt đầu phàn nàn về điều đó, rằng bạn
21:09
had to wait, it's another 10 minutes to catch the  next bus, for example. What does it mean if you,  
247
1269960
4140
phải đợi, chẳng hạn như 10 phút nữa mới bắt được chuyến xe buýt tiếp theo. Nó có nghĩa là gì nếu bạn,
21:14
so it's a verb, obviously. What does  it mean if you bitch about something? 
248
1274760
2580
vì vậy nó rõ ràng là một động từ. Điều đó có nghĩa là gì nếu bạn phàn nàn về điều gì đó?
21:18
Yeah. Now as a verb, when you bitch about  something, you complain about it. That  
249
1278060
5280
Vâng. Bây giờ là một động từ, khi bạn chê bai điều gì đó, bạn phàn nàn về điều đó. Điều đó
21:23
actually reminds me of a, a song from Elton John  called, uh, Bitch is Back, or The Bitch is Back.  
250
1283340
6000
thực sự làm tôi nhớ đến một, một bài hát của Elton John có tên, uh, Bitch is Back, hoặc The Bitch is Back.
21:29
And uh, I think in that song, if I remember  correctly, uh, the chorus goes something like,  
251
1289340
5100
Và uh, tôi nghĩ trong bài hát đó, nếu tôi nhớ không nhầm, uh, đoạn điệp khúc đại loại như,
21:34
I Can Bitch Better Than You. Something like  that, you know? So, you know, he's using the  
252
1294440
4680
I Can Bitch Better Than You. Một cái gì đó như thế, bạn biết không? Vì vậy, bạn biết đấy, anh ấy đang sử dụng
21:39
word bitch there as a verb. I can bitch, I can bitch,  
253
1299120
1851
từ bitch there như một động từ. Tôi có thể khốn, tôi có thể khốn,
21:40
'cause I'm better than you. He uses it, I think, several different ways in  
254
1300971
6009
vì tôi giỏi hơn bạn. Tôi nghĩ rằng anh ấy đã sử dụng nó theo nhiều cách khác nhau trong
21:46
that song even. I think he calls himself a bitch,  which I'm not sure exactly what his intentions  
255
1306980
4080
bài hát đó. Tôi nghĩ rằng anh ấy tự gọi mình là một con chó cái, mà tôi không chắc chính xác ý định của anh ấy
21:51
are there, but, but I think it's used in a, in an  empowering way, which even nowadays, you can find  
256
1311060
5160
là gì, nhưng, nhưng tôi nghĩ nó được sử dụng theo một cách có quyền lực, mà ngay cả ngày nay, bạn vẫn có thể tìm thấy
21:56
women that have sort of repurposed this word  for an empowering sense. Like you can say that  
257
1316220
5460
những người phụ nữ đã thay đổi mục đích này từ cho một ý nghĩa mạnh mẽ. Giống như bạn có thể nói rằng
22:01
she's a, she's a badass bitch. Like she's a really  empowered, strong, powerful woman. I remember too,  
258
1321680
6360
cô ấy là, cô ấy là một con khốn xấu xa. Giống như cô ấy là một người phụ nữ thực sự quyền lực, mạnh mẽ và quyền lực. Tôi cũng nhớ,
22:08
uh, from The Simpsons, there's a really great  scene that stuck with me since I was a teenager,  
259
1328040
4800
uh, từ The Simpsons, có một cảnh thực sự tuyệt vời đã gắn bó với tôi từ khi tôi còn là một thiếu niên,
22:12
that the grandfather, uh, Homer Simpson's  father does something, like he loses the  
260
1332840
6120
rằng ông nội, uh, cha của Homer Simpson đã làm một việc gì đó, chẳng hạn như ông ấy mất
22:18
kids or something and Homer's complaining about  it and stuff. And he just says, oh, bitch, bitch,  
261
1338960
4020
các con hoặc điều gì đó và Homer phàn nàn về điều đó và chất liệu. Và anh ta chỉ nói, ồ, con khốn, con khốn, con
22:22
bitch. Like, you know, stop your complaining. We leave you the kids for three hours and the  
262
1342980
5580
khốn. Giống như, bạn biết đấy, ngừng phàn nàn của bạn. Chúng tôi để lũ trẻ cho bạn trong ba giờ và
22:28
county takes 'em away. Oh bitch, bitch, bitch. I think this is also if you use it, uh,  
263
1348560
6600
quận sẽ đưa chúng đi. Ôi chó cái, chó cái, chó cái. Tôi nghĩ đây cũng là trường hợp nếu bạn sử dụng nó, uh,
22:35
as a verb or you use it to say that  someone's complaining in that way, uh,  
264
1355160
4380
như một động từ hoặc bạn sử dụng nó để nói rằng ai đó đang phàn nàn theo cách đó, uh,
22:39
that it's not quite as, you know, it's obviously  not as strong as if you call someone a bitch in  
265
1359540
4380
rằng điều đó không hoàn toàn như, bạn biết đấy, nó rõ ràng là không mạnh mẽ như khi bạn gọi ai đó là a chó cái theo
22:43
an insulting way. So we recently did an all about  values, and Thiago said that one of his biggest  
266
1363920
6360
một cách xúc phạm. Vì vậy, gần đây chúng tôi đã thảo luận về các giá trị và Thiago nói rằng một trong những giá trị lớn nhất của anh ấy
22:50
values is resilience, which you might also say  is to not be bitching about something, right? 
267
1370280
6000
là khả năng phục hồi, mà bạn cũng có thể nói là không chê bai điều gì đó, phải không?
22:56
Yeah, yeah. That's true. Yeah. So if you are  resilient, you tend not to complain so much. You  
268
1376820
5220
Tuyệt. Đúng. Vâng. Vì vậy, nếu bạn kiên cường, bạn sẽ không phàn nàn nhiều. Bạn
23:02
just, you know, you take responsibility for your  life and the problems and obstacles you face and  
269
1382040
4380
chỉ, bạn biết đấy, bạn chịu trách nhiệm về cuộc sống của mình cũng như những vấn đề và trở ngại mà bạn gặp phải và
23:06
you just roll with it. By the way, if you guys  wanna listen to that full episode, we're gonna  
270
1386420
3900
bạn chỉ cần lăn lộn với nó. Nhân tiện, nếu các bạn muốn nghe toàn bộ tập phim đó, chúng tôi sẽ
23:10
link it in the description below, and it's a very  nice conversation that Ethan and I have about our  
271
1390320
6000
liên kết nó trong phần mô tả bên dưới và đó là một cuộc trò chuyện rất thú vị mà Ethan và tôi có về
23:16
values. Yeah. But yeah, I mean, um, not bitching.  Yeah. I mean, uh, this is important to me. I try  
272
1396320
6300
các giá trị của chúng tôi. Vâng. Nhưng vâng, ý tôi là, ừm, không phải chó cái. Vâng. Ý tôi là, uh, cái này quan trọng với tôi. Tôi cố gắng
23:22
not to do it. Yeah, of course. Sometimes I do  it a little bit because, you know, I'm human.  
273
1402620
4320
không làm điều đó. Vâng, tất nhiên. Đôi khi tôi làm vậy một chút vì bạn biết đấy, tôi là con người.
23:26
Yeah. Uh, but you know, overall I try not to do  it. And if I catch myself bitching about something  
274
1406940
6000
Vâng. Uh, nhưng bạn biết đấy, về tổng thể, tôi cố gắng không làm điều đó. Và nếu tôi bắt gặp mình đang chê bai điều gì đó
23:32
too much, I immediately stop it. Hey Thiago,  stop the whining, stop whining, stop bitching,  
275
1412940
5280
quá nhiều, tôi sẽ ngay lập tức dừng việc đó lại. Này Thiago, ngừng rên rỉ, ngừng rên rỉ, ngừng lải nhải,
23:38
you know, come on man. Get a grip, right? Might say like, uh, even if you wanna be  
276
1418220
4560
bạn biết đấy, thôi nào anh bạn. Có được một nắm, phải không? Có thể nói như, uh, ngay cả khi bạn muốn
23:42
more emphatic, stop your bitching and moaning. So  we'll saythese two together, bitching and moaning. 
277
1422780
4200
rõ ràng hơn, hãy ngừng rên rỉ và chê bai. Vì vậy, chúng ta sẽ nói hai điều này cùng nhau, chó cái và rên rỉ.
23:46
Bitching and moaning. Nice. Like a moan is like a, like a, Ahh, like, you  
278
1426980
6180
Chó cái và rên rỉ. Đẹp. Giống như tiếng rên giống như, giống như, Ahh, giống như, bạn
23:53
know, you're making those kind of drawn out sounds  that show your dissatisfaction with something  
279
1433160
6300
biết đấy, bạn đang tạo ra những âm thanh kéo dài như vậy thể hiện sự không hài lòng của bạn với điều gì đó   đã
23:59
that's happened, right? You could, even, if you're  not comfortable with using bitching and stuff, you  
280
1439460
4380
xảy ra, phải không? Thậm chí, nếu bạn không thấy thoải mái với việc sử dụng từ tục tĩu và những thứ khác, thì bạn
24:03
might want to use a non vulgar alternative, like  whining. I think you, you already mentioned that,  
281
1443840
4680
có thể muốn sử dụng một cách thay thế không thô tục, chẳng hạn như than vãn. Tôi nghĩ bạn, bạn đã đề cập đến điều đó,
24:08
right? Stop your whining. Or maybe if you're  learning British English, you could say stop  
282
1448520
3360
phải không? Ngừng rên rỉ của bạn. Hoặc nếu bạn đang học tiếng Anh Anh, bạn có thể nói dừng lại
24:11
your winging. So we've talked about, uh, bitch  as a noun. We've talked about it as a verb. We've  
283
1451880
5520
cánh của bạn. Vì vậy, chúng ta đã nói về, uh, bitch như một danh từ. Chúng ta đã nói về nó như một động từ. Chúng tôi đã
24:17
talked about as a, as an expression like son of  a bitch. But we also mentioned that you could use  
284
1457400
5520
nói về như một, như một biểu hiện giống như con chó cái. Nhưng chúng tôi cũng đề cập rằng bạn có thể sử dụng
24:22
it as an adjective. So one way we might do this is  if someone is complaining a lot, um, or someone is  
285
1462920
6480
nó như một tính từ. Vì vậy, một cách chúng ta có thể làm là nếu ai đó đang phàn nàn nhiều, ừm, hoặc ai đó đang
24:30
saying bad things, right? About like a comment or  a behavior or something like that, then you could  
286
1470120
6060
nói những điều không hay, phải không? Về lượt thích một bình luận hoặc một hành vi hoặc điều gì đó tương tự, thì bạn có thể
24:36
say that that person's being bitchy. Right. Being bitchy. Nice. 
287
1476180
4560
nói rằng người đó thật hư hỏng. Phải. Là bitch. Đẹp.
24:40
Very similar to the example before from The  Simpsons with the, the guy talking about the,  
288
1480740
6240
Rất giống với ví dụ trước từ The Simpsons với, anh chàng nói về,
24:46
the celebrity and stuff. You could also  say, not just that he was being a bitch,  
289
1486980
3960
người nổi tiếng và những thứ khác. Bạn cũng có thể nói rằng, không chỉ là anh ấy là một con chó cái,
24:50
you could say he's, he's being bitchy. He's  not being very nice. He's saying bad things. 
290
1490940
3900
bạn có thể nói anh ấy, anh ấy là một con chó cái. Anh ấy không được tử tế cho lắm. Anh ta đang nói những điều tồi tệ.
24:54
That sounds very similar to bitching.  So bitchy (Yeah) and bitching, right? 
291
1494840
5100
Điều đó nghe có vẻ rất giống với bitching. Vì vậy bitchy (Yeah) và chó cái, phải không?
24:59
But we shouldn't confuse the two because bitching  actually has almost the opposite meaning it's,  
292
1499940
7320
Nhưng chúng ta không nên nhầm lẫn giữa hai điều này vì bitching thực sự có nghĩa gần như ngược lại, nó là,
25:07
uh, it's, it's positive, right? So what does  it mean if you say something's bitching? 
293
1507260
3660
uh, nó tích cực, phải không? Vậy điều đó có nghĩa là gì nếu bạn nói điều gì đó thật tồi tệ?
25:11
It's cool. Like, oh, this is such a bitching  movie. Like, it's cool, it's awesome. 
294
1511520
6180
Nó tuyệt thật. Giống như, ồ, đây đúng là một bộ phim chết tiệt . Giống như, thật tuyệt, thật tuyệt vời.
25:17
Bitching ride man. Yeah, there's a great example  
295
1517700
4860
Người đàn ông cưỡi chó cái. Vâng, có một ví dụ tuyệt vời
25:22
from Friends again, as far as we're mentioning  series where I think it's the first time,  
296
1522560
7020
từ Friends một lần nữa, theo như chúng ta đang đề cập đến loạt phim mà tôi nghĩ đây là lần đầu tiên,
25:29
right, where Ross plays the keyboards. It's  like something he did when he was young and  
297
1529580
4680
phải, trong đó Ross chơi bàn phím. Nó giống như một điều gì đó mà anh ấy đã làm khi còn trẻ và
25:34
then he wants to come back to making music and  stuff. And so he plays for the other friends  
298
1534260
4320
sau đó anh ấy muốn quay lại sáng tác âm nhạc và những thứ khác. Vì vậy, anh ấy chơi cho những người bạn khác
25:39
and it's, maybe we can just like show a short  part of that, but it's really bad. It's really  
299
1539360
4380
và nó, có lẽ chúng ta chỉ có thể chiếu một đoạn ngắn của bản nhạc đó, nhưng nó thực sự rất tệ. Nó thực sự
25:43
bad. So none, they don't want to be mean to him  or anything, and they don't, they're just aghast,  
300
1543740
5880
tồi tệ. Vì vậy, không, họ không muốn có ác ý với anh ấy hay bất cứ điều gì, và họ không muốn, họ chỉ kinh ngạc,
25:49
right? They don't know what to say. They're,  they're left without words. And so I think  
301
1549620
4200
phải không? Họ không biết phải nói gì. Họ, họ không nói nên lời. Và vì vậy tôi nghĩ rằng
25:53
Chandler, right, his response is just "Bitching." Really bitching. 
302
1553820
6900
Chandler, đúng vậy, câu trả lời của anh ấy chỉ là "Bitching." Khốn kiếp thật.
26:02
And something important to notice here, uh,  you might have heard that both Thiago and I  
303
1562040
3540
Và một điều quan trọng cần lưu ý ở đây, uh, bạn có thể đã nghe nói rằng cả Thiago và tôi
26:05
said bitchin', not bitching. Cuz if we say with  the -G at the end, it's only if we're saying like  
304
1565580
4140
đã nói bitchin', không phải bitching. Vì nếu chúng ta nói với -G ở cuối, thì chỉ khi chúng ta nói như là
26:09
bitching and moaning, like complaining,  right? But if we say it as an adjective,  
305
1569720
4080
khốn nạn và rên rỉ, như phàn nàn, phải không? Nhưng nếu chúng ta nói nó như một tính từ,
26:13
we always drop that -G, we always say bitchin'. That also reminds me of another clip from Two and  
306
1573800
4560
chúng ta luôn bỏ -G, chúng ta luôn nói bitchin'. Điều đó cũng làm tôi nhớ đến một đoạn clip khác từ Two and
26:18
a Half Men where the kid walks in Charlie's  house and he goes, bitchin' house, man,  
307
1578360
3780
a Half Men trong đó đứa trẻ bước vào nhà  của Charlie và nó nói, nhà khốn kiếp, anh bạn,
26:22
you should rent it to MTV. You know,  oh yeah, that's a cool house you have. 
308
1582140
4320
bạn nên cho MTV thuê. Bạn biết đấy, ồ đúng rồi, đó là một ngôi nhà tuyệt vời mà bạn có.
26:26
A bitchin' house man. You should rent it to MTV. You know, what else is bitchin'? 
309
1586460
5640
Một người đàn ông nhà bitchin'. Bạn nên cho MTV thuê. Bạn biết đấy, bitchin' là gì khác?
26:32
What else is bitchin'? The RealLife app, of course is probably the  
310
1592100
3300
bitchin' là gì khác? Ứng dụng RealLife, tất nhiên, có lẽ là
26:35
most bitchin' place to practice your English,  because it's the only place where anytime,  
311
1595400
4920
nơi tuyệt vời nhất để bạn thực hành tiếng Anh, vì đó là nơi duy nhất mà bạn ở bất cứ lúc nào, bất
26:40
anywhere you are, as long as you have an internet  connection, of course you can certainly press a  
312
1600320
4200
cứ nơi đâu, miễn là có kết nối internet, tất nhiên là bạn có thể nhấn một
26:44
button and connect to another English speaker,  another part of the world for an illuminating,  
313
1604520
4500
nút và kết nối với một người nói tiếng Anh khác,  ở một nơi khác trên thế giới để có một
26:49
interesting conversation. Don't curse too much.  You know, you don't wanna be the, the person with  
314
1609020
4800
cuộc trò chuyện thú vị, được khai sáng. Đừng chửi nhiều quá. Bạn biết đấy, bạn không muốn trở thành, người có
26:53
a sailor's mouth that's going around talking to  different people. We don't condone that. But,  
315
1613820
4560
miệng của một thủy thủ đi khắp nơi nói chuyện với những người khác nhau. Chúng tôi không chấp nhận điều đó. Nhưng,
26:58
you know, maybe bitching could be a good one  to teach someone else. You know, if something's  
316
1618380
4800
bạn biết đấy, có lẽ việc chê bai có thể là một cách hay để dạy người khác. Bạn biết đấy, nếu điều gì đó
27:03
really awesome, you can say, oh, that's bitchin',  you know, sound like the, the cool kid on the  
317
1623180
4080
thật tuyệt vời, bạn có thể nói, ồ, đó là bitchin', bạn biết đấy, nghe giống như, một đứa trẻ tuyệt vời trên
27:07
block. So we wanted to share a shout out, say some  special words to a very special app user, right?  
318
1627260
7080
khối. Vì vậy, chúng tôi muốn gửi lời cảm ơn, nói vài từ đặc biệt tới một người dùng ứng dụng rất đặc biệt, phải không?
28:05
All right, and finally, as we mentioned, we  could not do this episode without talking about  
319
1685460
6240
Được rồi, và cuối cùng, như chúng tôi đã đề cập, chúng tôi không thể thực hiện tập này mà không nói về
28:11
the bitch king himself - Jesse Pinkman from  Breaking Bad. So let's roll a clip from that. 
320
1691700
8940
chính tên khốn kiếp - Jesse Pinkman từ Breaking Bad. Vì vậy, hãy cuộn một clip từ đó.
28:20
And for those of you who are listening  to the audio version of the podcast,  
321
1700640
3600
Và đối với những bạn đang nghe phiên bản âm thanh của podcast,
28:24
let me give you some context. This is a very short  clip with many random phrases that Jasse says  
322
1704240
6600
hãy để tôi cung cấp cho bạn một số ngữ cảnh. Đây là một đoạn clip rất ngắn với nhiều cụm từ ngẫu nhiên mà Jasse nói
28:30
during the series Breaking Bad. He's famous for  speaking or saying the word bitch a lot throughout  
323
1710840
6000
trong loạt phim Breaking Bad. Anh ấy nổi tiếng vì nói hay nói từ chó cái rất nhiều trong suốt
28:36
the series. So there is this funny compilation  here of random phrases where he uses this word. 
324
1716840
5100
bộ phim. Vì vậy, có phần tổng hợp hài hước này ở đây gồm các cụm từ ngẫu nhiên mà anh ấy sử dụng từ này.
28:41
Whatever little bitch. Have at it, bitches cuz  I love hot dogs. Cue ball son of a bitch laughed  
325
1721940
6240
Dù con chó nhỏ nào. Cố lên, lũ khốn vì tôi thích xúc xích. Cue ball thằng chó đẻ cười
28:48
in my face. I'm not your bitch to order around.  Bitches are bleeding us enough already. Yeah,  
326
1728180
4380
vào mặt tôi. Tôi không phải là chó cái của bạn để đặt hàng xung quanh. Chó cái làm chúng ta chảy máu đủ rồi. Vâng,
28:52
this is gonna help big time with that bitch. That's hilarious. 
327
1732560
4620
điều này sẽ giúp ích rất nhiều cho con chó cái đó. Điều đó thật vui nhộn.
28:57
So one, one thing I think that we  could start by talking about is, is  
328
1737180
4020
Vì vậy, một điều mà tôi nghĩ rằng chúng ta có thể bắt đầu bằng cách nói chuyện về cách
29:01
the way that he says this word is so  emphatic because how he puts so much  
329
1741200
4560
anh ấy nói từ này rất nhấn mạnh bởi vì cách anh ấy nhấn mạnh rất nhiều
29:06
emphasis, he puts so much energy into the  B part of it, like the bitch, like really  
330
1746720
4920
, anh ấy đặt rất nhiều năng lượng vào phần B của nó, giống như con chó cái , giống như rất
29:11
strong, B at the beginning, right? It's very peculiar. Yeah. I mean,  
331
1751640
3060
mạnh, B ngay từ đầu, phải không? Nó rất đặc biệt. Vâng. Ý tôi là,
29:14
he has a very special way of saying  this word. It's hard to emulate.
332
1754700
3720
anh ấy có cách nói từ này rất đặc biệt . Thật khó để bắt chước.
29:18
What does it mean to emulate something? To imitate, to do it like he's doing in this case. 
333
1758420
5160
Nó có nghĩa là gì để mô phỏng một cái gì đó? Bắt chước, làm như anh ấy đang làm trong trường hợp này.
29:23
Exactly. It's so natural for him. I think it's  actually they've done interviews with the actor  
334
1763580
4260
Chính xác. Nó rất tự nhiên đối với anh ấy. Tôi nghĩ rằng họ thực sự đã thực hiện các cuộc phỏng vấn với nam diễn viên
29:27
and this is actually something that comes out  of maybe his, his own lingo, his own language  
335
1767840
4980
và đây thực sự là điều gì đó bắt nguồn từ có thể là của anh ấy, biệt ngữ của anh ấy, ngôn ngữ của chính anh ấy
29:32
that he uses when he speaks. So it's probably  just came out so, so natural for him, right? 
336
1772820
4320
mà anh ấy sử dụng khi nói. Vì vậy, có lẽ nó chỉ xuất hiện như vậy, rất tự nhiên đối với anh ấy, phải không?
29:37
Yeah. Probably yes, right? So there's some interesting different  
337
1777140
4080
Vâng. Có lẽ là có, phải không? Vì vậy, có một số cách diễn đạt thú vị khác nhau mà
29:41
expressions he uses it uses here. So he says "have  at it, bitches", which I think there's actually  
338
1781220
6360
anh ấy sử dụng ở đây. Vì vậy, anh ấy nói "có tại nó, chó cái", mà tôi nghĩ rằng thực sự có
29:47
some nice connected speech there: have at it. Have  at it, with the American T there in the middle. 
339
1787580
4920
một số cách nói liên quan tốt đẹp ở đó: có tại nó. Có ở đó, với chữ T của Mỹ ở giữa.
29:52
Have at it, bitches. Have at it bitches.  
340
1792500
2580
Có tại nó, chó cái. Có tại nó bitches.
29:55
What does it mean, like, have at it? So like, you know, keep doing whatever  
341
1795080
3900
Nó có nghĩa là gì? Vì vậy, bạn biết đấy, hãy tiếp tục làm bất cứ điều gì
29:58
it is you're doing. Yeah. Uh, in this  context here, he's talking about hot dogs,  
342
1798980
4440
bạn đang làm. Vâng. Uh, trong ngữ cảnh ở đây, anh ấy đang nói về xúc xích,
30:03
how hot dogs are disgusting, like the  way they are made. But he loves hot dogs,  
343
1803420
4500
xúc xích thật kinh tởm, giống như cách chúng được làm. Nhưng anh ấy thích xúc xích,
30:07
so he says, have at it, bitches, because I  love hotdogs, so keep making hotdogs, you  
344
1807920
5040
vì vậy anh ấy nói, hãy cố lên, các cô gái, bởi vì tôi yêu xúc xích, vì vậy hãy tiếp tục làm xúc xích, bạn
30:12
know, uh, this way because you know, they're good. Yeah. I think you could also use this if you're,  
345
1812960
5940
biết đấy, uh, theo cách này bởi vì bạn biết đấy, chúng rất ngon. Vâng. Tôi nghĩ bạn cũng có thể sử dụng cụm từ này nếu bạn,
30:18
for example, there's a lot of food on the table  you could say have at it, like, eat whatever  
346
1818900
4560
ví dụ, có rất nhiều thức ăn trên bàn bạn có thể nói ăn đi, chẳng hạn như ăn bất cứ thứ gì
30:23
you want. And then he says, and there's another  one, he is on a payphone actually, and he said,  
347
1823460
6360
bạn muốn. Và sau đó anh ấy nói, và có một cuộc trò chuyện khác, anh ấy thực sự đang sử dụng điện thoại công cộng, và anh ấy nói,
30:29
"Cue ball, son of a bitch, laughed in my face." Cue ball, son of a bitch, laughed in my face. 
348
1829820
4560
"Cue bi, thằng chó đẻ, đã cười vào mặt tôi." Bi cái, thằng chó đẻ, cười vào mặt tôi.
30:34
So what does it mean if...cue  ball, what does that mean? 
349
1834380
3000
Vậy nếu...bóng cái  có nghĩa là gì , điều đó có nghĩa là gì?
30:38
Uh, that's a, you can call a bald person  that, someone who doesn't have hair. Cue ball. 
350
1838040
5880
Uh, đó là, bạn có thể gọi một người hói là, một người không có tóc. Bi cái.
30:43
Right. And this actually comes from, uh, I believe  it's in, you know, in billiards or in pool,  
351
1843920
6180
Phải. Và điều này thực sự bắt nguồn từ, uh, tôi tin rằng nó có trong, bạn biết đấy, trong bi-a hoặc bi-a,
30:50
like a pool table. Uh, we call, I believe it's  the white ball. The one that you use to shoot  
352
1850100
6300
giống như bàn bi-a. Uh, chúng tôi gọi, tôi tin rằng đó là bóng trắng. Bi mà bạn sử dụng để bắn
30:56
the other balls is called the cue ball. So maybe  becausethe, you know, someone whose bald has like  
353
1856400
4320
các bi khác được gọi là bi cái. Vì vậy, có thể bởi vì, bạn biết đấy, một người hói giống như
31:00
a shiny head - this is obviously not a compliment,  it's insulting to call someone a cue ball. 
354
1860720
3775
một cái đầu sáng bóng - rõ ràng đây không phải là một lời khen,  việc gọi ai đó là bi cái là một sự xúc phạm.
31:04
It's not a compliment. Yeah. And he might be referring to  
355
1864495
2885
Đó không phải là một lời khen. Vâng. Và anh ấy có thể đang đề cập đến
31:07
Heisenberg, right? Who is bald (Yeah.) or,  or Hank - another character who's bald. Uh,  
356
1867380
5040
Heisenberg, phải không? Ai bị hói (Ừ.) hoặc, hoặc Hank - một nhân vật khác bị hói. Uh,
31:12
and son of a bitch, as we talked about, the,  the connected speech laughed in my face. What  
357
1872420
4140
và thằng chó đẻ, như chúng ta đã nói về,, bài phát biểu liên quan đã cười vào mặt tôi.
31:16
does it mean if you laugh in someone's face? I think it's the literal sense here. Yeah. Like,  
358
1876560
4620
Điều đó có nghĩa là gì nếu bạn cười vào mặt ai đó? Tôi nghĩ đó là nghĩa đen ở đây. Vâng. Giống như,
31:21
uh, you make fun of that person. You maybe even  humiliate that person in public by laughing at  
359
1881180
7140
uh, bạn chế nhạo người đó. Bạn thậm chí có thể làm bẽ mặt người đó ở nơi công cộng bằng cách cười nhạo
31:28
that person. You're not laughing with the  person, you're laughing at that person.  
360
1888320
4200
người đó. Bạn không cười với người đó, bạn đang cười người đó.
31:32
The person is the subject of mockery. So what's the difference there between  
361
1892520
4500
Người là đối tượng của sự nhạo báng. Vậy có gì khác biệt giữa
31:37
laughing at someone and laughing with someone? I guess. Here on the podcast, we always laugh  
362
1897020
3720
cười nhạo ai đó và cười nhạo ai đó? Tôi đoán. Ở đây trên podcast, chúng ta luôn cười
31:40
with each other, right? I mean, when (right)  we have fun together, uh, somebody makes a  
363
1900740
3240
với nhau, phải không? Ý tôi là, khi (phải) chúng tôi vui vẻ cùng nhau, uh, ai đó đưa ra một
31:43
funny comment and then we laugh, we laugh  together. Yeah? This is us laughing with  
364
1903980
4500
nhận xét hài hước và sau đó chúng tôi cười, chúng tôi cười cùng nhau. Vâng? Đây là chúng tôi đang cười với
31:48
each other. But if you laugh at someone,  you are making fun of that person. You are  
365
1908480
5220
nhau. Nhưng nếu bạn cười nhạo ai đó, bạn đang chế giễu người đó. Bạn đang
31:53
publicly or deliberately putting that person down. So he used another, another use of bitch here,  
366
1913700
6120
công khai hoặc cố ý hạ thấp người đó. Vì vậy, anh ấy đã sử dụng một cách khác, một cách sử dụng khác của chó cái ở đây,
31:59
right? That we saw before, which is like the  one if you're wanting to make someone your  
367
1919820
5160
phải không? Cái mà chúng ta đã thấy trước đây, giống như cái nếu bạn muốn coi ai đó là
32:05
inferior, for example, you're wanting to make them  subservient to you, like you're servant or you're,  
368
1925520
5400
thấp kém hơn của mình, chẳng hạn như bạn đang muốn khiến họ phải phục tùng bạn, giống như bạn là đầy tớ hoặc
32:10
you're their master or something in that sense.  He says, I'm not your bitch to order around. 
369
1930920
4380
bạn là chủ của họ hoặc một cái gì đó trong ý nghĩa đó. Anh ấy nói, tôi không phải là con chó cái của bạn để ra lệnh cho xung quanh.
32:15
I'm not your bitch to order around. So what does it mean to order someone around? 
370
1935300
3900
Tôi không phải là chó cái của bạn để đặt hàng xung quanh. Vì vậy, nó có nghĩa là gì để ra lệnh cho ai đó xung quanh?
32:19
Imagine a person who is very bossy and likes to  always tell people what to do all the time. This  
371
1939200
6180
Hãy tưởng tượng một người rất hách dịch và thích luôn luôn nói cho mọi người biết phải làm gì.
32:25
person is very controlling. We can say  that this person likes to order around. 
372
1945380
3780
Người này rất kiểm soát. Chúng ta có thể nói rằng người này thích đặt hàng xung quanh.
32:29
And you used the nice word there. You said bossy.  Bossy is someone who does this, right? They order  
373
1949160
5400
Và bạn đã sử dụng từ tốt đẹp ở đó. Bạn nói hách dịch. Bossy là người làm việc này, phải không? Họ ra lệnh cho
32:34
people around and we can also use the phrasal  verb to boss around, which is it means the  
374
1954560
5460
mọi người xung quanh và chúng ta cũng có thể sử dụng cụm động từ để chỉ huy xung quanh, nghĩa là
32:40
same thing. (Nice) And then maybe just take one  more of the examples from here. So, uh, he says,  
375
1960020
6660
cùng một điều. (Tốt) Và sau đó có thể lấy thêm một ví dụ từ đây. Vì vậy, uh, anh ấy nói,
32:46
this is going to help big time with that bitch. Yeah, this is gonna help big time with that bitch. 
376
1966680
6780
điều này sẽ giúp ích rất nhiều cho con chó cái đó. Vâng, điều này sẽ giúp ích rất nhiều cho con khốn đó.
32:53
So howis he using bitch here? As an insult. Yeah? And I think he's  
377
1973460
3540
Vì vậy, làm thế nào là ông sử dụng bitch ở đây? Như một sự xúc phạm. Vâng? Và tôi nghĩ rằng anh ấy
32:57
even talking to his mother, you (Is he? ) know, in  that clip, if I remember correctly. Yeah. Because,  
378
1977000
4500
thậm chí đang nói chuyện với mẹ của mình, bạn (Anh ấy có phải không? ) biết đấy, trong đoạn clip đó, nếu tôi nhớ không lầm. Vâng. Bởi vì,
33:01
you know, uh, yeah. Uh, his mother is kind  of kicking him out of the house because,  
379
1981500
3840
bạn biết đấy, uh, yeah. Uh, mẹ anh ấy gần như đuổi anh ấy ra khỏi nhà vì,
33:05
you know, he has a drug problem. So, (Right)  uh, he's actually insulting his mom there. Yeah. 
380
1985340
3960
bạn biết đấy, anh ấy có vấn đề về ma túy. Vì vậy, (Phải) uh, anh ấy thực sự đang xúc phạm mẹ mình ở đó. Vâng.
33:09
It's gonna help big time with his addiction or  something like that being kicked out of his house. 
381
1989300
3420
Nó sẽ giúp ích rất nhiều cho việc cai nghiện của anh ấy hoặc thứ gì đó tương tự như việc anh ấy bị đuổi ra khỏi nhà.
33:12
Exactly. Yeah. I imagine. Yeah. Don't call your mother a bitch.  
382
1992720
3780
Chính xác. Vâng. Tôi tưởng tượng. Vâng. Đừng gọi mẹ mày là đồ chó đẻ.
33:16
It's not. That's (No) not good. And what does  it mean big time? It's going to help big time. 
383
1996500
5100
Nó không thể. Đó là (Không) không tốt. Và điều đó có nghĩa là gì? Nó sẽ giúp thời gian lớn.
33:22
Like it's gonna help a lot. Yeah.  So it's a informal way, cool way  
384
2002380
5220
Giống như nó sẽ giúp ích rất nhiều. Vâng. Vì vậy, đó là một cách thân mật, một cách thú vị
33:27
to say a lot. It's an intensifier. Yeah. Yeah. And he's so interesting because he,  
385
2007600
5700
để nói nhiều. Đó là một bộ tăng cường. Vâng. Vâng. Và anh ấy rất thú vị bởi vì anh ấy,
33:33
he'll even use bitch as like a, as an endearing  term. We talked earlier that you can use son of  
386
2013300
4560
anh ấy thậm chí sẽ sử dụng bitch như một, như một thuật ngữ  đáng yêu. Chúng ta đã nói trước đó rằng bạn có thể sử dụng đồ khốn
33:37
a bitch for this and, you know, Jesse Pinkman  even will use this to refer to people in a,  
387
2017860
5220
kiếp cho câu này và bạn biết đấy, Jesse Pinkman thậm chí sẽ sử dụng từ này để chỉ những người theo
33:43
in a way that's supposed to be, not, not as  an insult, but you know, as a way to refer to  
388
2023080
4140
cách được cho là, không, không phải là sự xúc phạm, nhưng bạn biết đấy, như một cách để chỉ
33:47
friends or colleagues or so on. I think he calls his friends  
389
2027220
2280
bạn bè hoặc đồng nghiệp, v.v. Tôi nghĩ anh ấy gọi những người bạn của mình
33:49
in the show bitches. Yo, bitches. Yeah. And the tone's so important too,  
390
2029500
5160
trong chương trình là đồ chó cái. Này, lũ chó cái. Vâng. Và giọng điệu cũng rất quan trọng,
33:54
right? If you say like, yo bitches, like,  it's a friendly way of saying, but if you're  
391
2034660
5520
phải không? Nếu bạn nói like, yo bitches, like, đó là một cách nói thân thiện, nhưng nếu bạn đang
34:00
calling someone like bitch, then it's a downward  tone, right? It's, it's insulting the person. So  
392
2040180
6900
gọi ai đó như chó cái, thì đó là một giọng điệu hạ thấp, phải không? Đó là, nó đang xúc phạm người đó. Vì vậy, chúng ta
34:07
let's jump in today's big challenge.  
393
2047860
1920
hãy tham gia vào thử thách lớn của ngày hôm nay.
34:13
Alright. So we shared a lot of clips and memories  that Thiago and I have with different places.  
394
2053440
6420
Được rồi. Vì vậy, chúng tôi đã chia sẻ rất nhiều clip và kỷ niệm mà tôi và Thiago có ở những nơi khác nhau.
34:19
We've heard the word used in different ways.  So we're really curious, dear learner about,  
395
2059860
4620
Chúng tôi đã nghe từ được sử dụng theo những cách khác nhau. Vì vậy, chúng tôi thực sự tò mò, bạn thân mến,
34:24
you know, where you've heard this word used,  if you have any memories attached to series or  
396
2064480
4320
bạn biết đấy, bạn đã nghe thấy từ này được sử dụng ở đâu, nếu bạn có bất kỳ kỷ niệm nào gắn liền với bộ truyện hoặc
34:28
movies or songs, or maybe when you heard that  you're not quite sure even how it was used,  
397
2068800
5460
phim hoặc bài hát, hoặc có thể khi bạn nghe thấy điều đó, bạn thậm chí không chắc chắn như thế nào nó đã được sử dụng,
34:34
what did it mean in that context? So, you  know, if you want to comment that down below,  
398
2074260
3960
nó có nghĩa là gì trong bối cảnh đó? Vì vậy, bạn biết đấy, nếu bạn muốn nhận xét điều đó ở bên dưới,
34:38
we might even be able to help you out to better  understand. And we'd love to, love to hear your  
399
2078220
7200
chúng tôi thậm chí có thể giúp bạn hiểu rõ hơn . Và chúng tôi rất muốn, rất thích nghe
34:45
memories, your, your bitchy memories, or if you  are just listening to the audio, of course you  
400
2085420
5400
những ký ức của bạn, của bạn, những ký ức đáng sợ của bạn hoặc nếu bạn chỉ đang nghe đoạn âm thanh, tất nhiên bạn
34:50
can email us at [email protected].  Alright, so before we wrap up, was there  
401
2090820
4860
có thể gửi email cho chúng tôi theo địa chỉ [email protected]. Được rồi, vậy trước khi chúng ta kết thúc,
34:55
any final words you wanted to say, Thiago? About this topic, just be careful, guys, you know,  
402
2095680
6240
bạn có lời cuối nào muốn nói không, Thiago? Về chủ đề này, hãy cẩn thận, các bạn, bạn biết đấy,
35:01
I think, uh, you know, it is nice for you to  know these different uses of this word bitch,  
403
2101920
5280
Tôi nghĩ, uh, bạn biết đấy, thật tuyệt khi bạn biết những cách sử dụng khác nhau của từ chó cái này,
35:07
but you know, it doesn't necessarily mean we are  not telling you to go out there and start using  
404
2107200
4680
nhưng bạn biết đấy, điều đó không nhất thiết có nghĩa là chúng tôi không nói bạn ra khỏi đó và bắt đầu sử dụng
35:11
this word freely. Yeah. Uh, but you know, it is  important from an educational standpoint for us  
405
2111880
5940
từ này một cách thoải mái. Vâng. Uh, nhưng bạn biết đấy, điều quan trọng từ quan điểm giáo dục đối với chúng tôi
35:17
to teach you this stuff so that you know, uh, what  they mean, yeah, in those different situations. 
406
2117820
5280
là dạy cho bạn nội dung này để bạn biết ý nghĩa của chúng, vâng, trong những tình huống khác nhau đó.
35:23
Even if you're against using this word, other  people are not, they are going to use it. So,  
407
2123100
4140
Ngay cả khi bạn phản đối việc sử dụng từ này, thì những người khác lại không, họ sẽ sử dụng từ đó. Vì vậy,
35:27
you know, it is important that you  can understand them if they do.  
408
2127240
3780
bạn biết đấy, điều quan trọng là bạn có thể hiểu họ nếu họ hiểu.
35:31
But I think before we wrap up, we wanted to give  a final thanks to some of our recent commenters,  
409
2131020
5040
Nhưng tôi nghĩ trước khi kết thúc, chúng tôi muốn gửi lời cảm ơn cuối cùng tới một số người đã bình luận gần đây của chúng tôi,
35:36
some of the recent participants  in another big challenge, right? 
410
2136060
3240
một số người mới tham gia trong một thử thách lớn khác, phải không?
35:40
Yeah, yeah. So, you know, we've recently  done an episode about accent, and it was  
411
2140140
4020
Tuyệt. Vì vậy, bạn biết đấy, gần đây chúng tôi đã thực hiện một tập về giọng nói, và đó là
35:44
a great conversation Ethan and I had, and, and  at the end of that episode, we asked you guys,  
412
2144160
4260
một cuộc trò chuyện tuyệt vời Ethan và tôi đã có, và ở cuối tập đó, chúng tôi đã hỏi các bạn,
35:48
is it important for you to sound like a native?  Has your mind changed after listening to this  
413
2148420
5340
điều đó có quan trọng đối với các bạn không? tự nhiên? Suy nghĩ của bạn có thay đổi sau khi nghe
35:53
episode? And some of you have responded. Joyce,  for example, said, "I don't wanna sound like a  
414
2153760
5880
đoạn này không? Và một số bạn đã phản hồi. Ví dụ, Joyce đã nói: "Tôi không muốn nói như người
35:59
native. I just wanna speak clearly. I wanna  be understood". Thai says, "I always improve  
415
2159640
5580
bản xứ. Tôi chỉ muốn nói rõ ràng. Tôi muốn được hiểu". Thái nói: "Tôi luôn cải thiện
36:05
my accent every day because I wanna speak like a  native speaker. Improving accent helps me a lot  
416
2165220
5760
giọng nói của mình mỗi ngày vì tôi muốn nói như  người bản ngữ. Việc cải thiện giọng nói giúp tôi rất nhiều
36:10
in my life". Antonio said, I think you don't need  to speak like a native. The most important thing  
417
2170980
5520
trong cuộc sống". Antonio nói, tôi nghĩ bạn không cần phải nói như người bản xứ. Điều quan trọng nhất
36:16
is that you speak and the people understand what  you said. Hello, from Brazil!" Hello Antonio. And  
418
2176500
5700
là bạn nói và mọi người hiểu những gì bạn nói. Xin chào, đến từ Brazil!" Xin chào Antonio. Và
36:22
Pablo says, "I wanna sound like a native to be  more confident when I'm talking to someone and  
419
2182200
5160
Pablo nói: "Tôi muốn nghe như người bản xứ để có thể tự tin hơn khi nói chuyện với ai đó và
36:27
to allow the other person to feel more confident  talking to me." Okay. And finally, Drago says,  
420
2187360
7620
để người khác cảm thấy tự tin hơn  khi nói chuyện với tôi". Được rồi. Và cuối cùng , Drago nói:
36:34
"Hi, after this video, I'm not interested in  sounding like a native speaker anymore because  
421
2194980
5160
"Xin chào, sau video này, tôi không còn hứng thú với việc nghe như người bản xứ nữa vì
36:40
you have changed my mind. I wanna, I want other  people around me to be able to understand me."  
422
2200140
5580
bạn đã thay đổi suy nghĩ của tôi. Tôi muốn, tôi muốn những người khác xung quanh tôi có thể hiểu được tôi".
36:46
Nice comments, guys. Thank you. That was fantastic. So again, we look  
423
2206260
4380
Những bình luận rất hay, các bạn. Cảm ơn các bạn. Điều đó thật tuyệt vời. Vì vậy, một lần nữa, chúng tôi mong
36:50
forward to seeing your guys' comments down below  and maybe we'll feature it on a future episode.  
424
2210640
4260
đợi được xem các bình luận của các bạn bên dưới và có thể chúng tôi sẽ giới thiệu nó về một tập trong tương lai.
36:55
That said, thanks so much for joining us  today, and we hope that this has been an  
425
2215680
4080
Điều đó nói rằng, cảm ơn rất nhiều vì đã tham gia cùng chúng tôi ngày hôm nay và chúng tôi hy vọng rằng đây là một
36:59
enlightening real-life experience and  we look forward to seeing you hearing  
426
2219760
4500
trải nghiệm thực tế thú vị và chúng tôi mong muốn được nghe
37:04
from you on the next episode of The RealLife  English Podcast. 1, 2, 3. Aww (Aww yeah.) yeah!
427
2224260
20940
bạn nói trong tập tiếp theo của The RealLife English Podcast. 1 , 2, 3. Aww (Aww yeah.) yeah!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7