Funny Pronunciation Lesson: Bitch vs Beach, Shit vs Sheet

138,686 views ・ 2017-01-30

RealLife English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Aww yeah, Global Citizens, I’m Justin, your Fluency Guide from RealLifeGlobal.com, where
0
250
6069
Sim, Cidadãos Globais, sou Justin, seu Guia de Fluência do RealLifeGlobal.com, onde
00:06
we help you not just learn English, but to live it.
1
6319
3561
ajudamos você não apenas a aprender inglês, mas a vivê-lo.
00:09
To start with, I have a very important, but delicate pronunciation question for you
2
9880
4940
Para começar, tenho uma questão de pronúncia muito importante, mas delicada para você.
00:14
Have you ever mistakenly pronounced the word BITCH, when you really meant to say the word BEACH,
3
14820
6880
Você já pronunciou a palavra BITCH por engano , quando na verdade queria dizer a palavra BEACH,
00:21
or maybe you said SHIT, when you were trying to say SHEET, or quite possibly you said FUCK
4
21700
7350
ou talvez tenha dito SHIT, quando estava tentando dizer SHEET, ou possivelmente você disse [ __ ]
00:29
when you really wanted to say FORK?
5
29050
2040
quando na verdade queria dizer FORK?
00:31
Garçom (Waiter)?
6
31200
2190
Garçom (Garçom)?
00:33
Yes Madam.
7
33390
1000
Sim Madame.
00:34
Can I have a fork (“f*ck”) please.
8
34390
1960
Pode me dar um garfo (“f*ck”), por favor.
00:36
Thank you.
9
36350
1000
Obrigado.
00:37
I’m afraid it’s not that kind of club.
10
37350
2950
Receio que não seja esse tipo de clube.
00:40
Or maybe PISS when you were trying to say PEACE - like a PIECE of toast.
11
40300
5000
Ou talvez PISS quando você estava tentando dizer PAZ - como um pedaço de torrada. As
00:45
Did people laugh at you?
12
45300
1860
pessoas riram de você?
00:47
Did you laugh with them?
13
47160
2220
Você riu com eles?
00:49
Well either way if you don’t know how to pronounce these delicate, critical
14
49380
3470
Bem, de qualquer forma, se você não souber como pronunciar essas palavras delicadas e críticas
00:52
words in English, every time you open your mouth it’s like walking through a mine field.
15
52850
4900
em inglês, toda vez que abrir a boca é como caminhar por um campo minado.
00:57
Well after today’s lesson, NEVER AGAIN, because I’m going to teach you
16
57750
2850
Bem, depois da lição de hoje, NUNCA MAIS, porque eu vou te ensinar
01:00
the CORRECT WAY to pronounce these delicate words,
17
60600
2369
a MANEIRA CORRETA de pronunciar essas palavras delicadas,
01:02
But first we’re going to laugh our butts off at exactly what NOT TO DO with the most
18
62969
4871
mas primeiro vamos rir muito do que NÃO FAZER com a mais
01:07
hilarious, famous bad pronunciation video that you will ever watch: The Italian Man
19
67840
4720
hilária e famosa pronúncia ruim vídeo que você nunca vai assistir: O italiano
01:12
Who Went to Malta.
20
72560
1840
que foi para Malta.
01:14
But first, to make sure that you practice and really perfect these sounds, I really
21
74400
3940
Mas primeiro, para garantir que você pratique e realmente aperfeiçoe esses sons, eu realmente
01:18
recommend that you download the Power Pronunciation Activity to accompany this lesson.
22
78340
5050
recomendo que você baixe a Atividade de pronúncia poderosa para acompanhar esta lição.
01:23
You can find the link in the description, or right here.
23
83390
3980
Você pode encontrar o link na descrição, ou aqui mesmo.
01:27
This activity contains a PDF breakdown of this entire lesson, plus links to top resources,
24
87370
6450
Esta atividade contém um detalhamento em PDF de toda a lição, além de links para os principais recursos
01:33
and an MP3 that gives you the chance to practice along and imitate.
25
93820
4180
e um MP3 que lhe dá a chance de praticar e imitar.
01:38
If you’re a teacher, you can even share this with your students.
26
98000
3000
Se você é professor, pode até compartilhar isso com seus alunos.
01:44
One day I´m gonna to Malta to a big hotel.
27
104000
2649
Um dia vou a Malta para um grande hotel.
01:46
In the morning I go down to eat a breakfast.
28
106649
2930
De manhã, desço para tomar o café da manhã.
01:49
I tell the waitress that I wanna two pieces of toast.
29
109579
3301
Digo à garçonete que quero duas torradas.
01:52
She brings me only one piece.
30
112880
1860
Ela me traz apenas uma peça.
01:54
I tell her “I want two piece”. ("piss")
31
114740
2589
Eu digo a ela “eu quero duas peças”. ("mijo")
01:57
She said “Go to the toilet”.
32
117329
1171
Ela disse: "Vá ao banheiro".
01:58
I said “You no understand.
33
118500
1380
Eu disse “Você não entende.
01:59
I wanna piece on my plate”.
34
119880
2059
Eu quero um pedaço no meu prato”.
02:01
She said “You better not piss on the plate you son of a bitch!”
35
121939
3401
Ela disse: “É melhor você não mijar no prato seu filho da [ __ ]!”
02:05
I don’t even know the lady and she called me a sun of the beach.
36
125340
3630
Eu nem conheço a senhora e ela me chamou de sol de praia.
02:08
Later, I go to eat at a bigger restaurant.
37
128970
2970
Mais tarde, vou comer em um restaurante maior.
02:11
The waitress brings me a spoon and a knife but no fork.
38
131940
4170
A garçonete me traz uma colher e uma faca, mas sem garfo.
02:16
I tell her “I wanna fork” ("fuck"). She tell me “Everybody wanna fuck!”
39
136110
4739
Eu digo a ela “eu quero bifurcar” (“[ __ ]”). Ela me diz "Todo mundo quer [ __ ]!"
02:20
I tell her “You no understand.
40
140849
1681
Eu digo a ela “Você não entende.
02:22
I wanna fork on the table!”
41
142530
2240
Eu quero garfo na mesa!
02:24
She said “You better no fuck on the table!
42
144770
2200
Ela disse: “É melhor você não [ __ ] na mesa!
02:26
You son of a bitch!”
43
146970
1430
Seu filho da [ __ ]!
02:28
So I go back to my room in a hotel, and there is no sheets on the bed.
44
148400
5150
Então volto para o meu quarto em um hotel, e não há lençóis na cama.
02:33
Call the manager and tell him “I wanna sheet” He tells me to go to the toilet!
45
153550
5220
Ligue para o gerente e diga a ele “Eu quero um lençol” Ele me diz para ir ao banheiro!
02:38
I said “You no understand.
46
158770
1190
Eu disse “Você não entende.
02:39
I wanna sheet ("shit") on my bed”.
47
159960
1630
Eu quero lençol (“merda”) na minha cama”.
02:41
He said “You better not shit on my bed, you son of a bitch”
48
161590
3229
Ele disse “É melhor você não cagar na minha cama, seu filho da [ __ ]”
02:44
I go to the check out and the man at the desk said “Peace on you” and I said “Piss
49
164819
4101
Eu fui ao caixa e o homem na recepção disse “Paz em você” e eu disse “Mija
02:48
on you too, you son of a beach”.
50
168920
2120
em você também, seu filho da [ __ ]” .
02:51
I´m gonna back to Italia, ‘Arrivederci11’
51
171040
2570
Eu vou voltar para a Itália, 'Arrivederci11'
02:53
Well, hopefully nothing that painfully embarrassing has ever happened to you with your English
52
173610
5160
Bem, espero que nada tão embaraçoso tenha acontecido com você com sua
02:58
pronunciation, but just to make sure that it never does, let’s take a really good
53
178770
4049
pronúncia em inglês, mas apenas para ter certeza de que isso nunca acontecerá, vamos dar uma boa
03:02
deep look at the subtle, but critical difference between these two sounds, as well as the mouth
54
182819
6670
olhada no sutil, mas diferença crítica entre esses dois sons, bem como o
03:09
movement, and muscles of articulation.
55
189489
3371
movimento da boca e os músculos da articulação.
03:12
So to really avoid the embarrassing mispronunciations that we just went through, you really have
56
192860
4580
Portanto, para realmente evitar os erros de pronúncia embaraçosos pelos quais acabamos de passar, você realmente precisa
03:17
to master the difference between these two critical sounds, the Short I, the “IH”
57
197440
6120
dominar a diferença entre esses dois sons críticos, o I curto, o som “IH”
03:23
sound, “IH,” and the long E, the “EE” sound, “EE.”
58
203560
4980
, “IH” e o E longo, o som “EE”. , “EE.”
03:28
So just to give you a few examples- feel free to listen and imitate, to repeat, grab a recorder
59
208540
5619
Então, só para dar alguns exemplos - sinta-se à vontade para ouvir e imitar, repetir, pegar um gravador
03:34
and even listen to yourself and listen back.
60
214159
3731
e até ouvir a si mesmo e ouvir de volta.
03:37
So the IH sound, the short I, we have LIVE, IT, FILL, BITCH, SHIT, PISS
61
217890
18610
Assim, o som IH, o curto I, temos LIVE, IT, FILL, BITCH, SHIT, PISS
03:56
and the long E sound, we have LEAVE, EAT, FEEL, BEACH, SHEET, and PEACE.
62
236500
14950
e o som E longo, temos LEAVE, EAT, FEEL, BEACH, SHEET e PEACE.
04:11
Now we’re going to do a minimal pairs exercise and compare them really quickly.
63
251450
4099
Agora vamos fazer um exercício de pares mínimos e compará-los rapidamente.
04:15
I’m still gonna give you a chance to repeat.
64
255549
3081
Eu ainda vou te dar uma chance de repetir.
04:18
So we have live-leave, it–eat, fill–feel, bitch–beach, shit–sheet, piss–peace.
65
258630
26970
Então, temos live-leave, it-eat, fill-sentir, puta-praia, merda-folha, mijo-paz.
04:45
Okay excellent, the sound is really gonna help, but now let’s have a look at the mouth
66
285690
5420
Ok, excelente, o som vai ajudar muito, mas agora vamos dar uma olhada nos
04:51
movements, the muscle of articulation, which, for most people will be really helpful in
67
291110
4910
movimentos da boca, os músculos da articulação, que, para a maioria das pessoas, serão muito úteis para
04:56
mastering these sounds.
68
296020
3180
dominar esses sons.
04:59
So here we have a profile diagram of the mouth and the organs of articulation, which I’m
69
299200
4760
Então aqui temos um diagrama de perfil da boca e dos órgãos de articulação, que
05:03
going to use to show you the main differences between these two sounds.
70
303960
3910
vou usar para mostrar as principais diferenças entre esses dois sons.
05:07
The three things that distinguish these sounds occur in:
71
307870
3320
As três coisas que distinguem esses sons ocorrem em:
05:11
The movement of the tongue, the lips, and the jaw.
72
311190
3289
O movimento da língua, dos lábios e da mandíbula.
05:14
Let’s take a look at the long e, or the “ee”-“ee” sound, present in the words
73
314479
6831
Vamos dar uma olhada no e longo, ou o som “ee”-“ee”, presente nas palavras
05:21
LEAVE, EAT, FEEL, BEACH, SHEET, and PEACE.
74
321310
8490
LEAVE, EAT, FEEL, BEACH, SHEET e PEACE.
05:29
When you make the EE sound, while the tip of the tongue stays down, the front part of
75
329800
6690
Quando você faz o som EE, enquanto a ponta da língua fica abaixada, a parte frontal da
05:36
the tongue lifts toward the roof of the mouth without touching- this is the roof of the
76
336490
4550
língua se eleva em direção ao céu da boca sem tocar - este é o céu da
05:41
mouth here- another more common meaning of ROOF is the roof of a house.
77
341040
5630
boca aqui - outro significado mais comum de ROOF é o céu de uma casa.
05:46
So there should be a small space here between the front part of the tongue and the roof
78
346670
3860
Portanto, deve haver um pequeno espaço aqui entre a parte da frente da língua e o céu
05:50
of the mouth.
79
350530
1360
da boca.
05:51
When making the EE sound, the lips will often open up
80
351890
3010
Ao fazer o som EE, os lábios geralmente se abrem
05:54
to stretch horizontally as you can see in this picture.
81
354900
3500
para se esticar horizontalmente, como você pode ver nesta foto.
05:58
It’s good to exaggerate this when you practice EE - EE, almost like you’re half smiling.
82
358400
7460
É bom exagerar isso quando você pratica EE - EE, quase como se estivesse meio sorrindo.
06:05
So just to review, the long EE sound—EE- EE is made when the lips stretch open horizontally
83
365860
7850
Então, só para rever, o som EE longo - EE- EE é feito quando os lábios se abrem horizontalmente
06:13
and the front part of the tongue lifts, or curls, toward the roof of the mouth, leaving
84
373710
4950
e a parte frontal da língua se eleva, ou se curva, em direção ao céu da boca, deixando
06:18
just a little bit of space between the tongue and the roof.
85
378660
2970
apenas um pequeno espaço entre a língua e o telhado.
06:21
Keep in mind that the jaw does not move.
86
381630
2880
Tenha em mente que a mandíbula não se move.
06:24
Give that a try at home— it really helps to do it, to feel it.
87
384510
7480
Faça isso em casa - realmente ajuda fazer isso, sentir isso.
06:31
EE, EE, EE.
88
391990
2810
EE, EE, EE. Sair- Comer- Sentir- Praia-
06:34
Leave- Eat- Feel- Beach- Sheet- Peace.
89
394800
11200
Lençol- Paz.
06:46
So the EE sound causes a horizontal opening of the mouth, from side to side- now compare
90
406000
5949
Portanto, o som EE causa uma abertura horizontal da boca, de um lado para o outro - agora compare
06:51
this to the IH sound, on the other hand- IH, IH in words like LIVE, IT, FILL, BITCH, SHIT, and PISS
91
411949
17551
isso com o som IH, por outro lado - IH, IH em palavras como LIVE, IT, FILL, BITCH, SHIT e PISS,
07:09
you see, it does NOT open horizontally,
92
429500
3000
você vê , NÃO abre horizontalmente,
07:12
but instead it opens in a slight vertical way.
93
432500
3500
mas abre ligeiramente verticalmente.
07:16
This is because the IH sound- IH- causes the jaw to drop down, which leaves more space
94
436000
7319
Isso ocorre porque o som IH - IH- faz com que a mandíbula caia, o que deixa mais espaço
07:23
between the tongue and the roof of the mouth.
95
443319
3100
entre a língua e o céu da boca.
07:26
So to review, the short I, or the IH sound is made when jaw drops a little bit – causing
96
446419
5641
Então, para revisar, o som curto de I ou IH é feito quando a mandíbula cai um pouco - fazendo com que
07:32
the lips to open vertically, and the tongue to lower and give more space between the front
97
452060
4710
os lábios se abram verticalmente e a língua abaixe e dê mais espaço entre a frente
07:36
of the tongue and the roof of the mouth.
98
456770
2160
da língua e o céu da boca.
07:38
Let’s give that a try at home and really feel it in our mouths- IH, IH, IH.
99
458930
8260
Vamos tentar em casa e realmente sentir em nossas bocas - IH, IH, IH.
07:47
LIVE - IT - FILL - BITCH - SHIT - PISS
100
467190
13810
LIVE - IT - FILL - BITCH - SHIT - PISS
08:01
Aww yeah, I hope you enjoyed today’s lesson, that it helped your pronunciation, and that
101
481500
4560
Aww sim, espero que você tenha gostado da lição de hoje, que tenha ajudado sua pronúncia e que
08:06
this embarrassing mistake never ever happens to you.
102
486060
2120
esse erro embaraçoso nunca aconteça com você.
08:08
If you haven’t yet, feel FREE to download the free power pronunciation activity, which
103
488180
5889
Se você ainda não o fez, sinta-se GRATUITO para baixar a atividade gratuita de pronúncia poderosa, que
08:14
includes a PDF that covers this entire lesson, links to the top resources for these sounds,
104
494069
6491
inclui um PDF que cobre toda esta lição, links para os principais recursos para esses sons,
08:20
as well as an MP3 so that you can practice on your own at home.
105
500560
3780
bem como um MP3 para que você possa praticar por conta própria em lar.
08:24
If you haven’t already, please give this channel a subscribe, if you like this video
106
504340
4320
Se você ainda não o fez, por favor, inscreva-se neste canal, se você gostou deste vídeo,
08:28
give it a thumbs up, we would really love that, and finally I have one more thing that
107
508660
3540
dê um joinha, nós realmente adoraríamos isso e, finalmente, tenho mais uma coisa que
08:32
I want to ask of you, a new activity that I’m just trying out: question of the day.
108
512200
4829
quero pedir a você, uma nova atividade que Estou apenas tentando: pergunta do dia.
08:37
So my question for you is what’s the most embarrassing pronunciation mistake that you
109
517029
4711
Então, minha pergunta para você é qual é o erro de pronúncia mais embaraçoso que você
08:41
have ever made.
110
521740
1000
já cometeu.
08:42
I’m gonna share my answer in the comments below and post it on top.
111
522740
3140
Vou compartilhar minha resposta nos comentários abaixo e publicá-la no topo.
08:45
I would love it if you shared yours, cuz really it’s the best thing when we can laugh at ourselves
112
525880
5320
Eu adoraria se você compartilhasse o seu, porque realmente é a melhor coisa quando podemos rir de nós mesmos
08:51
when we can have fun, and recognize that it’s part of the process.
113
531200
4050
quando podemos nos divertir e reconhecer que faz parte do processo.
08:55
Aww Yeah!
114
535250
750
Aww sim!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7