Funny Pronunciation Lesson: Bitch vs Beach, Shit vs Sheet

138,686 views ・ 2017-01-30

RealLife English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Aww yeah, Global Citizens, I’m Justin, your Fluency Guide from RealLifeGlobal.com, where
0
250
6069
Aww yeah, Global Citizens, sono Justin, la tua guida alla fluidità di RealLifeGlobal.com, dove
00:06
we help you not just learn English, but to live it.
1
6319
3561
ti aiutiamo non solo a imparare l'inglese, ma a viverlo.
00:09
To start with, I have a very important, but delicate pronunciation question for you
2
9880
4940
Per cominciare, ho una domanda sulla pronuncia molto importante, ma delicata per te.
00:14
Have you ever mistakenly pronounced the word BITCH, when you really meant to say the word BEACH,
3
14820
6880
Hai mai pronunciato per errore la parola BITCH, quando in realtà intendevi dire la parola SPIAGGIA,
00:21
or maybe you said SHIT, when you were trying to say SHEET, or quite possibly you said FUCK
4
21700
7350
o forse hai detto MERDA, quando stavi cercando di dire SHEET, o molto probabilmente hai detto FUCK
00:29
when you really wanted to say FORK?
5
29050
2040
quando volevi davvero dire FORK?
00:31
Garçom (Waiter)?
6
31200
2190
Garçom (cameriere)?
00:33
Yes Madam.
7
33390
1000
Sì signora.
00:34
Can I have a fork (“f*ck”) please.
8
34390
1960
Posso avere una forchetta ("f * ck") per favore.
00:36
Thank you.
9
36350
1000
Grazie.
00:37
I’m afraid it’s not that kind of club.
10
37350
2950
Temo che non sia quel tipo di club.
00:40
Or maybe PISS when you were trying to say PEACE - like a PIECE of toast.
11
40300
5000
O forse PISS quando stavi cercando di dire PACE - come un pezzo di pane tostato. La
00:45
Did people laugh at you?
12
45300
1860
gente ha riso di te?
00:47
Did you laugh with them?
13
47160
2220
Hai riso con loro?
00:49
Well either way if you don’t know how to pronounce these delicate, critical
14
49380
3470
Beh, in ogni caso, se non sai come pronunciare queste parole delicate e critiche
00:52
words in English, every time you open your mouth it’s like walking through a mine field.
15
52850
4900
in inglese, ogni volta che apri bocca è come camminare in un campo minato.
00:57
Well after today’s lesson, NEVER AGAIN, because I’m going to teach you
16
57750
2850
Bene, dopo la lezione di oggi, MAI PIÙ, perché ti insegnerò
01:00
the CORRECT WAY to pronounce these delicate words,
17
60600
2369
il MODO CORRETTO di pronunciare queste parole delicate,
01:02
But first we’re going to laugh our butts off at exactly what NOT TO DO with the most
18
62969
4871
ma prima rideremo a crepapelle per cosa NON FARE esattamente con la più
01:07
hilarious, famous bad pronunciation video that you will ever watch: The Italian Man
19
67840
4720
esilarante e famosa cattiva pronuncia video che guarderai mai: L'uomo italiano
01:12
Who Went to Malta.
20
72560
1840
che andò a Malta.
01:14
But first, to make sure that you practice and really perfect these sounds, I really
21
74400
3940
Ma prima, per assicurarti di esercitarti e perfezionare davvero questi suoni, ti
01:18
recommend that you download the Power Pronunciation Activity to accompany this lesson.
22
78340
5050
consiglio vivamente di scaricare l'attività di pronuncia potente per accompagnare questa lezione.
01:23
You can find the link in the description, or right here.
23
83390
3980
Puoi trovare il link nella descrizione, o proprio qui.
01:27
This activity contains a PDF breakdown of this entire lesson, plus links to top resources,
24
87370
6450
Questa attività contiene una suddivisione in PDF dell'intera lezione, oltre a collegamenti alle migliori risorse
01:33
and an MP3 that gives you the chance to practice along and imitate.
25
93820
4180
e un MP3 che ti dà la possibilità di esercitarti e imitare.
01:38
If you’re a teacher, you can even share this with your students.
26
98000
3000
Se sei un insegnante, puoi persino condividerlo con i tuoi studenti.
01:44
One day I´m gonna to Malta to a big hotel.
27
104000
2649
Un giorno andrò a Malta in un grande albergo.
01:46
In the morning I go down to eat a breakfast.
28
106649
2930
La mattina scendo a fare colazione.
01:49
I tell the waitress that I wanna two pieces of toast.
29
109579
3301
Dico alla cameriera che voglio due fette di pane tostato.
01:52
She brings me only one piece.
30
112880
1860
Mi porta solo un pezzo. Le
01:54
I tell her “I want two piece”. ("piss")
31
114740
2589
dico "Voglio due pezzi". ("pisciare")
01:57
She said “Go to the toilet”.
32
117329
1171
Ha detto "Vai in bagno".
01:58
I said “You no understand.
33
118500
1380
Ho detto “Non capisci.
01:59
I wanna piece on my plate”.
34
119880
2059
Voglio un pezzo nel mio piatto”.
02:01
She said “You better not piss on the plate you son of a bitch!”
35
121939
3401
Ha detto "Farai meglio a non pisciare sul piatto, figlio di [ __ ]!"
02:05
I don’t even know the lady and she called me a sun of the beach.
36
125340
3630
Non conosco nemmeno la signora e mi ha chiamato sole della spiaggia.
02:08
Later, I go to eat at a bigger restaurant.
37
128970
2970
Più tardi, vado a mangiare in un ristorante più grande.
02:11
The waitress brings me a spoon and a knife but no fork.
38
131940
4170
La cameriera mi porta un cucchiaio e un coltello ma niente forchetta.
02:16
I tell her “I wanna fork” ("fuck"). She tell me “Everybody wanna fuck!”
39
136110
4739
Le dico "Voglio forchettare" ("cazzo"). Mi dice "Tutti vogliono scopare!"
02:20
I tell her “You no understand.
40
140849
1681
Le dico “Non capisci.
02:22
I wanna fork on the table!”
41
142530
2240
Voglio la forchetta sul tavolo!
02:24
She said “You better no fuck on the table!
42
144770
2200
Ha detto “Farai meglio a non scopare sul tavolo!
02:26
You son of a bitch!”
43
146970
1430
Figlio di [ __ ]!»
02:28
So I go back to my room in a hotel, and there is no sheets on the bed.
44
148400
5150
Quindi torno nella mia stanza in un hotel e non ci sono lenzuola sul letto.
02:33
Call the manager and tell him “I wanna sheet” He tells me to go to the toilet!
45
153550
5220
Chiama il manager e digli "Voglio lenzuolo" Mi dice di andare in bagno!
02:38
I said “You no understand.
46
158770
1190
Ho detto “Non capisci.
02:39
I wanna sheet ("shit") on my bed”.
47
159960
1630
Voglio un lenzuolo ("merda") sul mio letto”.
02:41
He said “You better not shit on my bed, you son of a bitch”
48
161590
3229
Ha detto "Farai meglio a non cagare sul mio letto,
02:44
I go to the check out and the man at the desk said “Peace on you” and I said “Piss
49
164819
4101
02:48
on you too, you son of a beach”.
50
168920
2120
figlio di [ __ ]". .
02:51
I´m gonna back to Italia, ‘Arrivederci11’
51
171040
2570
Torno in Italia, 'Arrivederci11'
02:53
Well, hopefully nothing that painfully embarrassing has ever happened to you with your English
52
173610
5160
Beh, spero che non ti sia mai successo nulla di così dolorosamente imbarazzante con la tua
02:58
pronunciation, but just to make sure that it never does, let’s take a really good
53
178770
4049
pronuncia inglese, ma solo per essere sicuri che non accada mai, diamo uno
03:02
deep look at the subtle, but critical difference between these two sounds, as well as the mouth
54
182819
6670
sguardo davvero approfondito al sottile, ma differenza critica tra questi due suoni, così come il
03:09
movement, and muscles of articulation.
55
189489
3371
movimento della bocca e i muscoli dell'articolazione.
03:12
So to really avoid the embarrassing mispronunciations that we just went through, you really have
56
192860
4580
Quindi, per evitare davvero gli imbarazzanti errori di pronuncia che abbiamo appena affrontato, devi davvero
03:17
to master the difference between these two critical sounds, the Short I, the “IH”
57
197440
6120
padroneggiare la differenza tra questi due suoni critici, il breve I, il suono "IH"
03:23
sound, “IH,” and the long E, the “EE” sound, “EE.”
58
203560
4980
, "IH" e il lungo E, il suono "EE" , “EE”.
03:28
So just to give you a few examples- feel free to listen and imitate, to repeat, grab a recorder
59
208540
5619
Quindi, solo per darti alcuni esempi, sentiti libero di ascoltare e imitare, di ripetere, prendi un registratore
03:34
and even listen to yourself and listen back.
60
214159
3731
e persino ascolta te stesso e riascolta.
03:37
So the IH sound, the short I, we have LIVE, IT, FILL, BITCH, SHIT, PISS
61
217890
18610
Quindi il suono IH, la I breve, abbiamo LIVE, IT, FILL, BITCH, SHIT, PISS
03:56
and the long E sound, we have LEAVE, EAT, FEEL, BEACH, SHEET, and PEACE.
62
236500
14950
e il suono E lungo, abbiamo LEAVE, EAT, FEEL, BEACH, SHEET e PEACE.
04:11
Now we’re going to do a minimal pairs exercise and compare them really quickly.
63
251450
4099
Ora faremo un esercizio di coppie minime e le confronteremo molto velocemente.
04:15
I’m still gonna give you a chance to repeat.
64
255549
3081
Ti darò comunque la possibilità di ripetere.
04:18
So we have live-leave, it–eat, fill–feel, bitch–beach, shit–sheet, piss–peace.
65
258630
26970
Quindi abbiamo live-leave, it-eat, fill-feel, bitch-beach, shit-sheet, piss-peace.
04:45
Okay excellent, the sound is really gonna help, but now let’s have a look at the mouth
66
285690
5420
Ok, eccellente, il suono aiuterà davvero , ma ora diamo un'occhiata ai
04:51
movements, the muscle of articulation, which, for most people will be really helpful in
67
291110
4910
movimenti della bocca, il muscolo dell'articolazione, che, per la maggior parte delle persone, sarà davvero utile per
04:56
mastering these sounds.
68
296020
3180
padroneggiare questi suoni.
04:59
So here we have a profile diagram of the mouth and the organs of articulation, which I’m
69
299200
4760
Quindi qui abbiamo un diagramma del profilo della bocca e degli organi di articolazione, che
05:03
going to use to show you the main differences between these two sounds.
70
303960
3910
userò per mostrarti le principali differenze tra questi due suoni.
05:07
The three things that distinguish these sounds occur in:
71
307870
3320
Le tre cose che distinguono questi suoni si verificano in:
05:11
The movement of the tongue, the lips, and the jaw.
72
311190
3289
Il movimento della lingua, delle labbra e della mascella.
05:14
Let’s take a look at the long e, or the “ee”-“ee” sound, present in the words
73
314479
6831
Diamo uno sguardo alla e lunga, o al suono “ee”-“ee”, presente nelle parole
05:21
LEAVE, EAT, FEEL, BEACH, SHEET, and PEACE.
74
321310
8490
LEAVE, EAT, FEEL, BEACH, SHEET e PEACE.
05:29
When you make the EE sound, while the tip of the tongue stays down, the front part of
75
329800
6690
Quando emetti il ​​suono EE, mentre la punta della lingua rimane abbassata, la parte anteriore della
05:36
the tongue lifts toward the roof of the mouth without touching- this is the roof of the
76
336490
4550
lingua si solleva verso il palato senza toccarsi- questo è il
05:41
mouth here- another more common meaning of ROOF is the roof of a house.
77
341040
5630
palato qui- un altro significato più comune di TETTO è il tetto di una casa.
05:46
So there should be a small space here between the front part of the tongue and the roof
78
346670
3860
Quindi dovrebbe esserci un piccolo spazio tra la parte anteriore della lingua e
05:50
of the mouth.
79
350530
1360
il palato.
05:51
When making the EE sound, the lips will often open up
80
351890
3010
Quando si emette il suono EE, le labbra si aprono spesso
05:54
to stretch horizontally as you can see in this picture.
81
354900
3500
per allungarsi orizzontalmente, come puoi vedere in questa immagine.
05:58
It’s good to exaggerate this when you practice EE - EE, almost like you’re half smiling.
82
358400
7460
È bene esagerare quando pratichi EE - EE, quasi come se stessi sorridendo a metà.
06:05
So just to review, the long EE sound—EE- EE is made when the lips stretch open horizontally
83
365860
7850
Quindi, giusto per rivedere, il lungo suono EE—EE- EE viene prodotto quando le labbra si aprono orizzontalmente
06:13
and the front part of the tongue lifts, or curls, toward the roof of the mouth, leaving
84
373710
4950
e la parte anteriore della lingua si solleva, o si arriccia, verso il palato, lasciando
06:18
just a little bit of space between the tongue and the roof.
85
378660
2970
solo un po' di spazio tra la lingua e il tetto.
06:21
Keep in mind that the jaw does not move.
86
381630
2880
Tieni presente che la mascella non si muove.
06:24
Give that a try at home— it really helps to do it, to feel it.
87
384510
7480
Provalo a casa: aiuta davvero a farlo, a sentirlo.
06:31
EE, EE, EE.
88
391990
2810
EE, EE, EE.
06:34
Leave- Eat- Feel- Beach- Sheet- Peace.
89
394800
11200
Lascia- Mangia- Senti- Spiaggia- Lenzuolo- Pace.
06:46
So the EE sound causes a horizontal opening of the mouth, from side to side- now compare
90
406000
5949
Quindi il suono EE provoca un'apertura orizzontale della bocca, da un lato all'altro - ora
06:51
this to the IH sound, on the other hand- IH, IH in words like LIVE, IT, FILL, BITCH, SHIT, and PISS
91
411949
17551
confrontalo con il suono IH, d'altra parte - IH, IH in parole come LIVE, IT, FILL, BITCH, SHIT e PISS
07:09
you see, it does NOT open horizontally,
92
429500
3000
vedi , NON si apre orizzontalmente,
07:12
but instead it opens in a slight vertical way.
93
432500
3500
ma si apre leggermente in verticale.
07:16
This is because the IH sound- IH- causes the jaw to drop down, which leaves more space
94
436000
7319
Questo perché il suono IH- IH- fa abbassare la mascella, lasciando più spazio
07:23
between the tongue and the roof of the mouth.
95
443319
3100
tra la lingua e il palato.
07:26
So to review, the short I, or the IH sound is made when jaw drops a little bit – causing
96
446419
5641
Quindi, per rivedere, la breve I, o il suono IH viene prodotto quando la mascella si abbassa leggermente, facendo sì che
07:32
the lips to open vertically, and the tongue to lower and give more space between the front
97
452060
4710
le labbra si aprano verticalmente e la lingua si abbassi e dia più spazio tra la parte anteriore
07:36
of the tongue and the roof of the mouth.
98
456770
2160
della lingua e il palato.
07:38
Let’s give that a try at home and really feel it in our mouths- IH, IH, IH.
99
458930
8260
Proviamolo a casa e sentiamolo davvero in bocca: IH, IH, IH.
07:47
LIVE - IT - FILL - BITCH - SHIT - PISS
100
467190
13810
LIVE - IT - FILL - BITCH - SHIT - PISS
08:01
Aww yeah, I hope you enjoyed today’s lesson, that it helped your pronunciation, and that
101
481500
4560
Aww sì, spero che la lezione di oggi ti sia piaciuta, che abbia aiutato la tua pronuncia e che
08:06
this embarrassing mistake never ever happens to you.
102
486060
2120
questo errore imbarazzante non ti capiti mai .
08:08
If you haven’t yet, feel FREE to download the free power pronunciation activity, which
103
488180
5889
Se non l'hai ancora fatto, sentiti LIBERO di scaricare l'attività gratuita di pronuncia del potere, che
08:14
includes a PDF that covers this entire lesson, links to the top resources for these sounds,
104
494069
6491
include un PDF che copre l'intera lezione, collegamenti alle migliori risorse per questi suoni,
08:20
as well as an MP3 so that you can practice on your own at home.
105
500560
3780
nonché un MP3 in modo che tu possa esercitarti da solo su casa.
08:24
If you haven’t already, please give this channel a subscribe, if you like this video
106
504340
4320
Se non l'hai già fatto, per favore iscriviti a questo canale, se ti piace questo video
08:28
give it a thumbs up, we would really love that, and finally I have one more thing that
107
508660
3540
metti un pollice in su, ci piacerebbe molto , e finalmente ho un'altra cosa che
08:32
I want to ask of you, a new activity that I’m just trying out: question of the day.
108
512200
4829
voglio chiederti, una nuova attività che Sto solo provando: domanda del giorno.
08:37
So my question for you is what’s the most embarrassing pronunciation mistake that you
109
517029
4711
Quindi la mia domanda per te è qual è l' errore di pronuncia più imbarazzante che tu
08:41
have ever made.
110
521740
1000
abbia mai fatto.
08:42
I’m gonna share my answer in the comments below and post it on top.
111
522740
3140
Condividerò la mia risposta nei commenti qui sotto e la pubblicherò in cima.
08:45
I would love it if you shared yours, cuz really it’s the best thing when we can laugh at ourselves
112
525880
5320
Mi piacerebbe se condividessi il tuo, perché è davvero la cosa migliore quando possiamo ridere di noi stessi
08:51
when we can have fun, and recognize that it’s part of the process.
113
531200
4050
quando possiamo divertirci e riconoscere che fa parte del processo.
08:55
Aww Yeah!
114
535250
750
Aww Sì!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7