20 Different Ways to Wish ‘Merry Christmas’ & ‘Happy New Year’ – Alternative English Phrases!

36,673 views

2021-12-24 ・ RealLife English


New videos

20 Different Ways to Wish ‘Merry Christmas’ & ‘Happy New Year’ – Alternative English Phrases!

36,673 views ・ 2021-12-24

RealLife English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:06
Hi! It's been so long! How are you doing?
0
6735
2357
Oi! Faz tanto tempo! Como vai?
00:09
I’m doing great, thanks! I just called to wish you a Merry Christmas!
1
9092
3529
Eu estou indo muito bem, obrigado! Só liguei para desejar um Feliz Natal!
00:12
Merry Chrisss…
2
12772
839
Feliz Chrisss…
00:14
I don’t want to repeat what just wished me. Uhmm… What is another way to say ‘Merry Christmas and Happy New Year’? Quick! Think think think...
3
14702
9619
não quero repetir o que acabei de me desejar. Uhmm… Qual é a outra maneira de dizer ‘Feliz Natal e Feliz Ano Novo’? Rápido! Pense, pense, pense...
00:26
Do you sometimes feel stuck trying to come up with a better way to give someone good wishes on special occasions, such as Christmas?
4
26901
8321
Você às vezes se sente travado tentando encontrar uma maneira melhor de desejar felicidades a alguém em ocasiões especiais, como o Natal?
00:35
Or perhaps you, like many language learners, find it especially difficult to remember which Christmas and New Year’s wishes to use in different situations.
5
35617
9587
Ou talvez você, como muitos estudantes de idiomas, ache especialmente difícil lembrar quais desejos de Natal e Ano Novo usar em diferentes situações.
00:45
Well, if that’s the case, you’re in for a treat with today’s lesson!
6
45373
4357
Bem, se for esse o caso, você terá uma surpresa com a lição de hoje!
00:50
We’ll look at 16 fantastic ways to wish someone a happy Christmas and New Year,
7
50000
5768
Veremos 16 maneiras fantásticas de desejar feliz Natal e Ano Novo a alguém,
00:55
as well as 4 interesting alternatives for sharing good wishes to someone specifically for the New Year,
8
55843
6174
além de 4 alternativas interessantes para compartilhar votos de felicidades a alguém especificamente para o Ano Novo,
01:02
so you never have to repeat the same boring phrases again.
9
62137
4391
para que você nunca mais tenha que repetir as mesmas frases chatas.
01:06
Plus, to help ensure that you always have access to these phrases, we’ve put something very special together for you, to help you even further in your learning!
10
66735
9864
Além disso, para garantir que você sempre tenha acesso a essas frases, preparamos algo muito especial para você, para ajudá-lo ainda mais no seu aprendizado!
01:16
But you’ll have to watch until the end to find out what it is and how you can find it.
11
76935
6595
Mas você terá que assistir até o final para descobrir o que é e como encontrá-lo.
01:23
Before we get started, if you’re new here and frustrated with boring methods of learning English
12
83925
5222
Antes de começarmos, se você é novo aqui e está frustrado com os métodos chatos de aprender inglês
01:29
that just don’t seem to work, you’ve come to the right place!
13
89335
4244
que parecem não funcionar, você veio ao lugar certo! A
01:33
Each week we create lessons like this, to help learners like you get comfortable using English with confidence,
14
93748
7085
cada semana, criamos lições como esta, para ajudar alunos como você a se sentirem confortáveis ​​usando o inglês com confiança, em
01:40
anywhere and anytime!
15
100946
2287
qualquer lugar e a qualquer hora!
01:43
If you’d like to be part of our global community, be sure to hit that subscribe button and the bell down below, so you never miss out on any of our new lessons.
16
103421
9304
Se você gostaria de fazer parte da nossa comunidade global, certifique-se de clicar no botão de inscrição e no sino abaixo, para nunca perder nenhuma de nossas novas lições.
02:04
Both ‘Happy Christmas’ and ‘Merry Christmas’ are traditional ways of giving someone wishes.
17
124331
5209
Tanto 'Feliz Natal' quanto 'Feliz Natal' são formas tradicionais de desejar a alguém.
02:09
They mean the exact same thing and are equally acceptable.
18
129766
4112
Eles significam exatamente a mesma coisa e são igualmente aceitáveis.
02:14
However, “merry” has become outdated in general conversation and these days it is rare to hear it used besides when referring to Christmas.
19
134123
8684
No entanto, “feliz” tornou-se obsoleto na conversa geral e hoje em dia é raro ouvi-lo usado além quando se refere ao Natal.
02:23
So when we wish someone well, it is much more common to use the word “happy”. Ex: Happy Birthday or Happy Anniversary
20
143108
7988
Por isso, quando desejamos o bem a alguém, é muito mais comum usarmos a palavra “feliz”. Ex: Happy Birthday ou Happy Anniversary
02:31
The main difference is that wishing someone a “Merry Christmas” is more common in American English,
21
151510
5542
A principal diferença é que desejar a alguém um “Merry Christmas” é mais comum no inglês americano,
02:37
while “Happy Christmas” is more popular in British English.
22
157372
3886
enquanto “Happy Christmas” é mais popular no inglês britânico.
02:43
Merry Xmas is the abbreviated or shortened form of “Merry Christmas”
23
163215
4835
Merry Xmas é a forma abreviada ou abreviada de “Feliz Natal”
02:48
and it’s probably the most common way to wish someone via text or social media.
24
168050
6464
e é provavelmente a maneira mais comum de desejar alguém por meio de texto ou mídia social.
02:54
This is a very casual and simple way of sending wishes, so depending on who you’re sending it to, it could seem as though you are not putting in much effort.
25
174777
10113
Esta é uma maneira muito casual e simples de enviar desejos, portanto, dependendo de para quem você está enviando, pode parecer que você não está se esforçando muito.
03:05
For example, it might be a bad idea to use this when texting your grandmother or someone to whom you would like to express genuine emotion.
26
185210
8778
Por exemplo, pode ser uma má ideia usar isso ao enviar mensagens de texto para sua avó ou alguém a quem você gostaria de expressar emoções genuínas.
03:19
This one is a bit long, but it’s a beautiful way to wish your loved ones and tell them just how much they mean to you.
27
199701
6691
Este é um pouco longo, mas é uma bela maneira de desejar aos seus entes queridos e dizer-lhes o quanto eles significam para você.
03:26
The word magical here means that during the Christmas season, we generally feel that anything is possible.
28
206768
6539
A palavra mágica aqui significa que, durante a época do Natal, geralmente sentimos que tudo é possível.
03:33
When we describe something as bright, we usually mean that it is cheerful and beautiful.
29
213807
5843
Quando descrevemos algo como brilhante, geralmente queremos dizer que é alegre e bonito.
03:39
So, you’re saying that the person adds joy and beauty to your life and you’d like them to have a happy Christmas. I really like this one!
30
219913
9087
Então, você está dizendo que a pessoa acrescenta alegria e beleza à sua vida e você gostaria que ela tivesse um feliz Natal. Eu realmente gosto deste!
03:51
This is a fun greeting and because it rhymes, it has a nice ring to it, which means that it sounds good.
31
231969
5866
Esta é uma saudação divertida e porque rima, soa bem, o que significa que soa bem.
03:58
Although it originally comes from a classic 1960s Christmas song, it’s still used today.
32
238192
6689
Embora originalmente venha de uma clássica canção de Natal dos anos 1960, ainda é usada hoje.
04:05
Holly is a plant with red berries that remains green and strong even in the harshest winter conditions.
33
245201
7216
Holly é uma planta com bagas vermelhas que permanece verde e forte mesmo nas condições de inverno mais duras.
04:12
Some people believe it brings good luck and protection. And the word Jolly means to be happy.
34
252812
6422
Algumas pessoas acreditam que traz boa sorte e proteção. E a palavra Jolly significa ser feliz.
04:19
This greeting could be a cheerful way to wish your friends and family a healthy and happy Christmas!
35
259460
6520
Esta saudação pode ser uma maneira alegre de desejar a seus amigos e familiares um Natal saudável e feliz!
04:26
If you like our list so far and find it useful, you’ll definitely love our RealLife English App!
36
266206
5824
Se você gostou da nossa lista até agora e a achou útil, com certeza vai adorar nosso aplicativo RealLife English!
04:32
Which you can use to listen and talk to English speakers from all over the world at the touch of a button!
37
272124
7743
Que você pode usar para ouvir e falar com falantes de inglês de todo o mundo com o toque de um botão!
04:40
The best part is that all this is absolutely free!
38
280168
3604
A melhor parte é que tudo isso é totalmente gratuito!
04:43
So download it now in the Google Play or the Apple AppStore,
39
283960
3773
Então baixe agora no Google Play ou na AppStore da Apple,
04:47
or simply click up here or the link I've left down in the description below.
40
287846
5166
ou simplesmente clique aqui em cima ou no link que deixei na descrição abaixo.
04:59
This one is usually meant as a joke in Christmas cards, but what it means is that, in an effort to be happy,
41
299075
6871
Este é geralmente uma piada em cartões de Natal, mas o que significa é que, em um esforço para ser feliz, as
05:05
people generally tend to spend a lot of money on gifts and other luxuries.
42
305946
5298
pessoas geralmente tendem a gastar muito dinheiro em presentes e outros luxos.
05:11
So when you say this to someone or write it on a card, you’re wishing them lots of happiness and hoping that they won’t need to spend much money.
43
311395
9006
Então, quando você diz isso a alguém ou escreve em um cartão, deseja muitas felicidades e espera que não precise gastar muito dinheiro.
05:20
Also, it’s probably best to only use it with close friends and family, as some people might find it offensive.
44
320664
7235
Além disso, provavelmente é melhor usá-lo apenas com amigos próximos e familiares, pois algumas pessoas podem achar ofensivo.
05:32
This greeting is simple and easy to memorise.
45
332379
2994
Esta saudação é simples e fácil de memorizar.
05:35
Instead of saying, “I am wishing you a memorable December. Have a fabulous Christmas”, we shorten it to sound less formal.
46
335580
8063
Em vez de dizer: “Desejo a você um dezembro memorável. Tenha um Natal fabuloso”, encurtamos para soar menos formal.
05:43
“Fab” is an informal way of saying fabulous. As in, “You look fabulous today!”
47
343850
4940
“Fab” é uma forma informal de dizer fabuloso. Como em "Você está fabulosa hoje!"
05:48
It’s a more casual way of wishing someone happiness and good memories during the Christmas holidays.
48
348884
5824
É uma forma mais casual de desejar felicidades e boas lembranças a alguém durante as férias de Natal.
05:55
Just a tip, but you might want to avoid using this in formal situations or with older generations who might not understand the meaning of fab.
49
355208
9286
Apenas uma dica, mas você pode querer evitar usar isso em situações formais ou com gerações mais velhas que podem não entender o significado de fab.
06:08
This sounds a little fancy, but it’s a lovely way to sign a Christmas card or gift as you are wishing the person and their loved ones on behalf of your own family.
50
368990
9605
Isso parece um pouco chique, mas é uma maneira adorável de assinar um cartão de Natal ou um presente, já que você está desejando a pessoa e seus entes queridos em nome de sua própria família.
06:18
So it’s similar to saying, “From my loved ones and I to you and your loved ones… Merry Christmas.”
51
378915
6915
Portanto, é semelhante a dizer: “De meus entes queridos e eu para você e seus entes queridos... Feliz Natal”.
06:29
Here we use the word “Warmest” to mean “with love or affection”. You could use also this greeting on other special occasions, such as birthdays.
52
389179
9192
Aqui usamos a palavra “Warmest” para significar “com amor ou carinho”. Você também pode usar esta saudação em outras ocasiões especiais, como aniversários.
06:38
So you might only want to use this greeting “Warmest wishes” when we have a good relationship with someone,
53
398691
7273
Portanto, talvez você queira usar essa saudação “Calorosos desejos” quando tivermos um bom relacionamento com alguém,
06:46
such as a family member or friend.
54
406246
2795
como um familiar ou amigo.
06:49
Now let’s move on to the next group, which are greetings you can use as both Christmas and New Year.
55
409690
7252
Agora vamos para o próximo grupo, que são saudações que você pode usar tanto no Natal quanto no Ano Novo.
06:58
This is perfect for wishing anyone, so you can use it in most situations, whether at work or with your loved ones.
56
418781
7408
Isso é perfeito para desejar a qualquer pessoa, então você pode usá-lo na maioria das situações, seja no trabalho ou com seus entes queridos.
07:06
Example: Happy holidays! Make it the best year ever!
57
426358
4169
Exemplo: Boas festas! Faça dele o melhor ano de todos!
07:10
Here, the word holidays comes from an Old English word meaning “holy days” and originally referred only to special religious days.
58
430809
8496
Aqui, a palavra feriados vem de uma palavra do inglês antigo que significa “dias sagrados” e originalmente se referia apenas a dias religiosos especiais.
07:19
Now, this is an inclusive, non-religious way to wish people well throughout the “holiday season”,
59
439531
5918
Agora, esta é uma forma inclusiva e não religiosa de desejar felicidades às pessoas durante a “temporada de férias”,
07:25
which in many Western countries means the period from late November to early January.
60
445656
5749
que em muitos países ocidentais significa o período do final de novembro ao início de janeiro.
07:31
In the US, for example, it includes national holidays such as Thanksgiving and religious holidays such as Hanukkah.
61
451499
7442
Nos EUA, por exemplo, inclui feriados nacionais como o Dia de Ação de Graças e feriados religiosos como o Hanukkah.
07:41
This is just like the previous greeting but with a humorous twist.
62
461862
4087
É exatamente como a saudação anterior, mas com um toque de humor.
07:46
Firstly, “Ho ho ho” is commonly used when referring to the way Santa Clause laughs.
63
466250
5429
Em primeiro lugar, “Ho ho ho” é comumente usado para se referir à maneira como o Papai Noel ri.
07:51
On the other hand, “Ho ho ho-liday” sounds like someone struggling to say the word holiday.
64
471905
6445
Por outro lado, “Ho ho-feriado” soa como alguém lutando para dizer a palavra feriado.
07:58
It’s always better when the other person knows you’re joking.
65
478707
3567
É sempre melhor quando a outra pessoa sabe que você está brincando.
08:02
Are there any other occasions or situations where you struggle to think of alternative phrases?
66
482875
6207
Existem outras ocasiões ou situações em que você luta para pensar em frases alternativas?
08:09
Please do share them with us down in the comments and we might just create a lesson on it soon.
67
489270
5824
Por favor, compartilhe-os conosco nos comentários e podemos criar uma lição sobre isso em breve.
08:20
May is generally thought to be quite a formal word. However, this greeting is quite common for written and verbal Christmas wishes.
68
500400
9335
Maio é geralmente pensado para ser uma palavra bastante formal. No entanto, essa saudação é bastante comum para desejos de Natal escritos e verbais.
08:29
In English, it is usual to tell someone that you hope their wishes come true on special days such as Christmas or birthdays,
69
509867
7467
Em inglês, é comum dizer a alguém que você espera que seus desejos se tornem realidade em dias especiais, como Natal ou aniversários:
08:37
“I hope all your birthday wishes come true.”
70
517503
2889
“Espero que todos os seus desejos de aniversário se tornem realidade”.
08:40
This means that you hope that they receive the things in life that they really want.
71
520655
4752
Isso significa que você espera que eles recebam as coisas que realmente desejam na vida.
08:47
This is another nice way to wish someone during the holiday season.
72
527646
4074
Esta é outra boa maneira de desejar a alguém durante as festas de fim de ano.
08:51
Although you can use this verbally, it’s more common to use it when you are writing.
73
531720
4921
Embora você possa usar isso verbalmente, é mais comum usá-lo quando estiver escrevendo.
08:56
This is because Season’s Greetings sounds quite formal.
74
536829
4037
Isso ocorre porque as saudações da temporada soam bastante formais.
09:01
For example: Season’s Greetings from everyone at Head Office!
75
541129
4564
Por exemplo: Boas festas de todos na Sede!
09:06
Just so you know, in this case, the word “season” does not have any connection to the weather at all.
76
546088
6257
Só para você saber, neste caso, a palavra “temporada” não tem nenhuma conexão com o clima.
09:12
But instead, it refers to the period of weeks before and after Christmas.
77
552345
5499
Mas, em vez disso, refere-se ao período de semanas antes e depois do Natal.
09:17
Here, we use the word “greetings” to mean that we wish the other person well.
78
557957
4695
Aqui, usamos a palavra “saudações” para significar que desejamos o bem à outra pessoa.
09:24
This is another fun play on words, which means that it’s a phrase that has more than one meaning.
79
564758
5850
Este é outro divertido jogo de palavras, o que significa que é uma frase que tem mais de um significado.
09:30
So it’s meant to sound similar to “Season’s Greetings” when in fact “eatings” refers to food.
80
570815
6445
Portanto, deve soar semelhante a “Saudações da temporada” quando, na verdade, “comer” se refere a comida.
09:37
This is because, during the holiday season, many people eat delicious foods which they rarely eat at other times of the year.
81
577542
7931
Isso porque, durante as festas de fim de ano, muitas pessoas comem comidas deliciosas que raramente comem em outras épocas do ano.
09:45
It might be a good laugh to send this to a foodie, which means someone who is interested in and enjoys eating different foods.
82
585701
8289
Pode ser uma boa risada enviar isso para um foodie, o que significa alguém que está interessado e gosta de comer alimentos diferentes.
09:56
Although this is a bit old-fashioned, which means it is quite an old phrase,
83
596059
5204
Embora seja um pouco antiquado, o que significa que é uma frase bastante antiga,
10:01
it is still totally acceptable and commonly used, as a written and spoken Christmas greeting.
84
601263
5462
ainda é totalmente aceitável e comumente usado, como uma saudação de Natal escrita e falada.
10:06
Similar to “Season’s Greetings”, you can use “Compliments of the Season” regardless of someone’s religious beliefs or traditions.
85
606894
7799
Semelhante a “Saudações da estação”, você pode usar “Cumprimentos da estação” independentemente das crenças ou tradições religiosas de alguém.
10:15
We use the word “compliments” in this situation to mean good wishes. So you’re actually wishing the other person a good holiday period.
86
615193
8646
Usamos a palavra “elogios” nesta situação para significar bons desejos. Então você está realmente desejando à outra pessoa um bom período de férias.
10:26
This is yet another common alternative that you could use to refer to the holiday period.
87
626587
5796
Esta é mais uma alternativa comum que você pode usar para se referir ao período de férias.
10:32
So festive here is related to the word festival or celebration.
88
632515
5203
Tão festivo aqui está relacionado à palavra festival ou celebração.
10:37
We use it to describe events that are cheerful and exciting, such as Christmas and New Year’s parties.
89
637981
6238
Usamos para descrever eventos alegres e emocionantes, como festas de Natal e Ano Novo.
10:44
You can use this to give wishes to anyone of any age.
90
644633
3698
Você pode usar isso para dar desejos a qualquer pessoa de qualquer idade.
10:52
Over recent years, “Merry Everything and Happy Always” has become an alternative greeting because it does not specify any religion or holiday.
91
652039
9390
Nos últimos anos, “Merry Everything and Happy Always” tornou-se uma saudação alternativa porque não especifica nenhuma religião ou feriado.
11:01
However, be careful when using this as it may come across as sarcastic or insincere to those who do celebrate Christmas for religious reasons.
92
661768
10266
No entanto, tenha cuidado ao usar isso, pois pode parecer sarcástico ou insincero para aqueles que celebram o Natal por motivos religiosos.
11:12
And finally, let’s look at some greetings that are specific to New Year’s.
93
672618
4779
E, finalmente, vejamos algumas saudações específicas para o Ano Novo.
11:20
This is probably the clearest most straightforward way of wishing anyone well for the next year.
94
680708
5674
Esta é provavelmente a maneira mais clara e direta de desejar felicidades a alguém no próximo ano.
11:26
For Example: Happy 2022, everyone!
95
686382
3148
Por exemplo: Feliz 2022, pessoal!
11:32
This phrase is a bit old fashioned, mainly because these days the word “prosperous”, which means rich and successful, sounds quite formal.
96
692145
8922
Essa frase é um pouco antiquada, principalmente porque hoje em dia a palavra “próspero”, que significa rico e bem-sucedido, soa bastante formal.
11:41
However, it's still a very common way to wish someone well for the new year
97
701199
4536
No entanto, ainda é uma forma muito comum de desejar felicidades a alguém no ano novo
11:45
and you could definitely use it when writing texts or Christmas cards.
98
705735
5711
e você pode usá-lo definitivamente ao escrever textos ou cartões de Natal.
11:55
I quite like this one because it’s a very positive statement.
99
715942
4058
Eu gosto bastante deste porque é uma declaração muito positiva.
12:00
You can use it to encourage someone to feel more hopeful about the year ahead.
100
720282
4808
Você pode usá-lo para encorajar alguém a se sentir mais esperançoso sobre o próximo ano.
12:05
“Adventures” in this case means exciting opportunities.
101
725410
4338
“Aventuras” neste caso significa oportunidades emocionantes.
12:10
And when we say that something is just around the corner, we mean that it is coming very soon.
102
730124
6144
E quando dizemos que algo está chegando, queremos dizer que está chegando muito em breve.
12:16
So with this greeting, we are letting someone know that the new year could bring exciting opportunities very soon.
103
736735
7103
Assim, com esta saudação, informamos a alguém que o novo ano pode trazer oportunidades interessantes em breve.
12:24
And, we’ll end our list with this amusing greeting:
104
744195
3273
E, vamos terminar nossa lista com esta saudação divertida:
12:34
You can use one when you want to pretend that you didn’t realize that the year is almost over.
105
754395
6269
Você pode usar um quando quiser fingir que não percebeu que o ano está quase acabando.
12:40
It’s quite funny because, I’m not sure if you all feel the same way, but whenever the year ends,
106
760965
5580
É muito engraçado porque, não tenho certeza se todos vocês sentem o mesmo, mas sempre que o ano termina, as
12:46
people generally seem surprised at how quickly the time has passed.
107
766752
4959
pessoas geralmente parecem surpresas com a rapidez com que o tempo passou.
12:51
I hope you enjoyed watching this lesson as much as I did teaching it. Most importantly, I hope you learned something you didn’t know before.
108
771862
8740
Espero que você tenha gostado de assistir a esta lição tanto quanto eu gostei de ensiná-la. Mais importante, espero que você tenha aprendido algo que não sabia antes.
13:00
And to reward you for watching until the end,
109
780922
3266
E para recompensá-lo por assistir até o final,
13:04
I can reveal that we have created a free downloadable PDF worksheet
110
784188
5561
posso revelar que criamos uma planilha em PDF para download gratuito
13:09
that you can access by clicking on the link in the description box down below.
111
789749
5123
que você pode acessar clicando no link na caixa de descrição abaixo.
13:15
This way you can extend your learning even further!
112
795211
3510
Assim você pode ampliar ainda mais seu aprendizado!
13:19
Also, If you’d like to learn more useful vocabulary for this time of the year,
113
799022
4281
Além disso, se você quiser aprender um vocabulário mais útil para esta época do ano
13:23
and also cultural differences between the U.S and the U.K,
114
803303
4864
e também as diferenças culturais entre os EUA e o Reino Unido,
13:28
check out this lesson that Ethan and I made next!
115
808430
3900
confira esta lição que Ethan e eu fizemos a seguir!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7