3 Simple Habits to Improve Your English Every Day for FREE

16,115 views ・ 2021-08-30

RealLife English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
You might have a nephew, for example, you don't  see it for a few months and then you see him and  
0
160
3680
Você pode ter um sobrinho, por exemplo, você não vê por alguns meses e então você o vê e
00:03
it's like, "Wow he's changed! He's a  completely different person," you know? 
1
3840
3120
é tipo: "Nossa, ele mudou! Ele é uma pessoa completamente diferente", sabe?
00:06
Because they grow so fast, right? And kind  of the same thing when you're learning a lot,  
2
6960
4160
Porque eles crescem tão rápido, certo? E mais ou menos a mesma coisa quando você está aprendendo muito,
00:11
you kind of, you're too myopic,  you're too close to your own self  
3
11120
4080
você meio que, você é muito míope, você está muito perto de si mesmo
00:15
and your learning you can't see  your own improvement, right? 
4
15200
2480
e seu aprendizado você não consegue ver sua própria melhora, certo?
00:17
Unless you kind of step back  and see those snapshots, right?
5
17680
2160
A menos que você dê um passo para trás e veja esses instantâneos, certo?
00:23
Welcome back to Beyond  Borders! Today you will learn  
6
23120
4400
Bem-vindo de volta ao Além Fronteiras! Hoje você aprenderá
00:27
three powerful habits for success with  RealLife English CEO Justin Murray.
7
27520
5840
três hábitos poderosos para o sucesso com CEO da RealLife English, Justin Murray.
00:33
Justin, welcome to the show! 
8
33920
1520
Justin, bem-vindo ao show!
00:36
Aw yeah! What is up, Ethan? I've  been really looking forward to this.
9
36400
2480
Ah sim! O que foi, Ethan? Estou ansioso por isso.
00:39
And if you would like to understand  fast speech, be understood by  
10
39520
4080
E se você quiser entender fala rápida, ser entendido por
00:43
anyone and connect to the world just like  RealLifer Steve who says that our lessons  
11
43600
5200
qualquer pessoa e se conectar ao mundo como RealLifer Steve, que diz que nossas aulas
00:48
help him to take his learning outside of the  classroom and immerse himself in English. 
12
48800
4880
o ajudam a levar seu aprendizado para fora da sala de aula e mergulhar no inglês.
00:53
Then I want to help you on your journey too, but  I can only do that if you hit the Subscribe button  
13
53680
5840
Então, também quero ajudá-lo em sua jornada, mas só posso fazer isso se você clicar no botão Inscrever-se
00:59
and the Bell down below, so that you  don't miss any of our new lessons.
14
59520
12320
e no sino abaixo, para que você não perca nenhuma de nossas novas lições.
01:14
I was just curious if there's any way that you  think that practice could be applied to learning  
15
74400
4640
Eu só queria saber se há alguma maneira de você pensar que a prática pode ser aplicada ao aprendizado de
01:19
a language, so for example for English  learners is there a way they can be more  
16
79040
4400
um idioma. Por exemplo, para alunos de inglês, existe uma maneira de eles serem mais
01:23
meticulous with the data of their learning to  see patterns and to to cultivate improvements. 
17
83440
6480
meticulosos com os dados de seu aprendizado para ver padrões e cultivar melhorias .
01:31
Yeah, definitely I think it goes back to like you  and I teaching you know, we had our students do  
18
91120
5840
Sim, definitivamente acho que remonta a você e eu ensinando, você sabe, pedimos aos nossos alunos que fizessem
01:38
their learning logs, like what are you doing  every day, just documenting it, like how much  
19
98000
4800
seus registros de aprendizado, como o que você está fazendo todos os dias, apenas documentando, como
01:42
you are you doing of each activity, how much  you're listening, how much you're speaking,  
20
102800
3200
você está fazendo de cada atividade, como quanto você está ouvindo, quanto você está falando,
01:46
how much you're writing, what  are you doing every day, right? 
21
106000
2720
quanto você está escrevendo, o que você está fazendo todos os dias, certo?
01:48
Just that's really important for motivation first  of all. I mean it just makes you do it. This is  
22
108720
4400
Isso é muito importante para a motivação em primeiro lugar . Quero dizer, isso apenas faz você fazer isso. Isso faz
01:53
part of your process makes you reflective, right? Setting goals it's kind of the same thing, you set  
23
113120
4160
parte do seu processo te deixa reflexivo, certo? Definir metas é mais ou menos a mesma coisa, você define
01:58
those goals, you plan ahead, you make sure it  fits into your life, but I would say there is  
24
118240
6640
essas metas, planeja com antecedência, garante que  se encaixe na sua vida, mas eu diria que existe
02:04
that angle too, like being data driven in your  learning, like how much are you listening and how  
25
124880
5200
esse ângulo também, como ser orientado por dados em seu aprendizado, como quanto você está ouvir e como
02:10
does this reflect and improve listening ability. How much you're speaking,  
26
130080
2800
isso reflete e melhora a capacidade de ouvir. O quanto você está falando,
02:13
how does this reflect in your ability to  speak better, more clearly, more confidently. 
27
133600
3680
como isso reflete na sua capacidade de falar melhor, com mais clareza, com mais confiança.
02:17
Because ultimately you need to do it every day.  We know that, right? Like anything that you  
28
137280
4080
Porque, em última análise, você precisa fazer isso todos os dias. Nós sabemos disso, certo? Como qualquer coisa em que você
02:21
want to be at your best at rather than just  an amateur. I mean if you want to turn pro,  
29
141360
5920
queira estar no seu melhor, em vez de apenas um amador. Quero dizer, se você quer se tornar um profissional,
02:28
you want to make it a part of who  you are, you need to do it every day. 
30
148000
2960
quer fazer parte de quem você é, precisa fazer isso todos os dias.
02:30
And it doesn't need to be like speaking every  day, that can be hard to find that opportunity,  
31
150960
5120
E não precisa ser como falar todos os dias, pode ser difícil encontrar essa oportunidade,
02:36
unless you download the RealLife App, and  go and press that button and connect with  
32
156080
3440
a menos que você baixe o RealLife App, e aperte aquele botão e conecte-se com
02:39
partners from all around the world, right? But yeah, that's actually keeping it simple,  
33
159520
5440
parceiros de todo o mundo, certo? Mas sim, isso é simplificar,
02:44
having a four minute conversation, you know? Having a four minute conversation,  
34
164960
3520
ter uma conversa de quatro minutos, sabe? Ter uma conversa de quatro minutos,
02:48
that's once per day, really simple,  write it down in your in your log. 
35
168480
4320
uma vez por dia, muito simples, anote no seu registro.
02:52
But yeah, going back to just the main ideas is  making sure that you're cultivating a nice mixture  
36
172800
5600
Mas sim, voltar apenas às ideias principais é garantir que você esteja cultivando uma boa mistura
02:58
of activities: listening to podcasts, watching TV  series, talking with people, think really deeply  
37
178400
6320
de atividades: ouvir podcasts, assistir a séries de TV, conversar com as pessoas, pensar profundamente
03:04
about what you want to accomplish and even imagine  yourself at the end of your life, all the people,  
38
184720
5600
sobre o que deseja realizar e até se imaginar em o fim da sua vida, todas as pessoas,
03:10
your friends, your family, your workmates,  the people from your spiritual community,  
39
190320
4240
seus amigos, sua família, seus colegas de trabalho, as pessoas da sua comunidade espiritual,
03:14
what are they going to say at your funeral? And to think really where are you going and so  
40
194560
4640
o que vão dizer no seu funeral? E pensar realmente para onde você está indo e então
03:19
that really puts things into perspective to write  a mission, a clear mission, to really refine it  
41
199200
5040
isso realmente coloca as coisas em perspectiva para escrever uma missão, uma missão clara, para realmente refiná-la
03:24
and then keep coming back to that and so that's  one thing you can do when you're journaling. 
42
204800
4080
e depois continuar voltando a isso e isso é uma coisa que você pode fazer quando estiver registrando.
03:28
You can refine that mission,  you can come back to it.
43
208880
2560
Você pode refinar essa missão, você pode voltar a ela.
03:31
Another thing they talk about in that book as  well is breaking your life into dimensions,  
44
211440
3520
Outra coisa que eles falam nesse livro também é dividir sua vida em dimensões,
03:35
right? So you think about your body, your  mind, your spirit, your social life and so. 
45
215600
6000
certo? Então você pensa em seu corpo, sua mente, seu espírito, sua vida social e assim por diante.
03:41
This is something I do, so I kind  of like having each dimension,  
46
221600
2800
Isso é algo que eu faço, então eu meio que gosto de ter cada dimensão,
03:45
like my spiritual practice: meditation.  From there it's like my exercise, right? 
47
225120
7200
como minha prática espiritual: meditação. A partir daí é como meu exercício, certo?
03:52
So it's like my health and vitality and  there's work as well, so it's like my craft  
48
232320
4240
Então é como minha saúde e vitalidade e também há trabalho, então é como meu ofício
03:56
and calling and each of those areas I kind of  clarify what I want for my life and of course  
49
236560
5520
e vocação e cada uma dessas áreas eu meio que esclareço o que eu quero para minha vida e claro
04:02
there's a social aspect of everything, and then  there's the learning aspect of everything, right? 
50
242080
4320
há um aspecto social de tudo, e depois há o aprendizado aspecto de tudo, certo?
04:06
So it's like you constantly need to be learning  to be curious, to be developing, and this is  
51
246400
5840
Portanto, é como se você precisasse constantemente aprender a ser curioso, a se desenvolver, e é
04:12
where reading books comes in, but apart from  that journaling is like really useful because,  
52
252240
4960
aí que entra a leitura de livros, mas, além disso, o registro no diário é muito útil porque,
04:18
I mean, first of all there's  so much you can do in there, 
53
258480
3040
quero dizer, antes de mais nada, há muito que você pode fazer em lá,
04:21
and it's like each each page of your journal  is a canvas. So you can do gratitude practice,  
54
261520
6320
e é como se cada página do seu diário fosse uma tela. Para praticar a gratidão,
04:28
just sit down and think about, "Hmm,  what am I grateful for in my life?"
55
268720
3360
apenas sente-se e pense: "Hmm, pelo que sou grato em minha vida?"
04:33
There's a ton more for you to learn with Justin  and other incredible teachers and experts.  
56
273360
5760
Há muito mais para você aprender com Justin e outros professores e especialistas incríveis.
04:39
You can get the full interviews from Beyond  Borders anywhere where you listen to podcasts. 
57
279680
5120
Você pode obter as entrevistas completas do Beyond Borders em qualquer lugar onde ouvir podcasts.
04:45
However I would recommend that you listen on the  RealLife English App. It is the only place where  
58
285920
6080
No entanto, recomendo que você ouça no aplicativo RealLife English. É o único lugar onde
04:52
you can get a transcript for the full episode and  learn all the most important vocabulary and more. 
59
292000
6960
você pode obter uma transcrição do episódio completo e aprender todo o vocabulário mais importante e muito mais.
04:59
Plus, many learners like you tell me that they  are frustrated that they don't have anyone to  
60
299760
4960
Além disso, muitos alunos como você me dizem que estão frustrados por não ter ninguém com quem
05:04
practice what they are learning with. Well on  the RealLife App you can have conversations in  
61
304720
6320
praticar o que estão aprendendo. Bem, no aplicativo RealLife, você pode conversar em
05:11
English with people from all around the world at  the touch of a button and discover new cultures. 
62
311040
5840
inglês com pessoas de todo o mundo com o toque de um botão e descobrir novas culturas.
05:17
So if you are ready to step outside the  classroom and live your English then  
63
317760
5200
Então, se você está pronto para sair da sala de aula e viver seu inglês,
05:22
download the app now by searching for RealLife  English in the Apple App or Google Play Store  
64
322960
6240
baixe o aplicativo agora procurando por RealLife English no Apple App ou Google Play Store
05:29
or simply click on the link up  here or down the description below.
65
329200
3680
ou simplesmente clique no link aqui ou na descrição abaixo.
05:34
It's not waking up every day and believing that  loving what you're doing, because it's not always  
66
334560
4160
É não acordar todo dia e acreditar que amar o que faz, porque nem sempre é
05:39
fun, right? Sometimes it's difficult, it's hard,  you know, just like running, waking up and going  
67
339840
6320
divertido, né? Às vezes é difícil, é difícil,  sabe , assim como correr, acordar e fazer
05:46
for a long run and you're hurting and you don't  want to and you failed, your body sore, right? 
68
346160
5200
uma longa corrida e você está doendo e não quer e falhou, seu corpo dolorido, certo?
05:51
Kind of the same thing-- like lighting that fire,  you know? Having that fire, keeping that lit,  
69
351360
4400
Mais ou menos a mesma coisa, como acender aquele fogo, sabe? Ter esse fogo, manter isso aceso,
05:55
keep staying passionate about it,  um, there's a deliberate practice,  
70
355760
3520
manter a paixão por isso, hum, há uma prática deliberada,
05:59
which is actually mastering the skills, and  I felt like we didn't really give it a go. 
71
359280
5520
que na verdade é dominar as habilidades, e eu senti que não tínhamos realmente tentado.
06:04
We had a lot of things going for us at that  time, right? But we were immature, like we had  
72
364800
6320
Tínhamos muitas coisas a nosso favor naquela época, certo? Mas éramos imaturos, como se tivéssemos
06:11
too much going on, we were trying to do events,  we were trying to do podcasts, we were trying to  
73
371120
4720
muita coisa acontecendo, estávamos tentando fazer eventos, estávamos tentando fazer podcasts, estávamos tentando
06:15
do the, you know, YouTube videos, trying to do  like blog posts and we were a small team, right? 
74
375840
5680
fazer, você sabe, vídeos do YouTube, tentando fazer como postagens de blog e éramos um equipe pequena, certo?
06:21
So it's like, we're trying to do too much, there's  so much we're trying to do and we just had so much  
75
381520
5040
Então, estamos tentando fazer muito, há tanto que estamos tentando fazer e tínhamos muito
06:26
to learn, so I would say like just coming back  and having that humility, looking at ourselves  
76
386560
3600
a aprender, então eu diria como apenas voltar e ter aquela humildade, olhando para nós mesmos
06:30
taking responsibility for our own failures,  right? And then experimenting, you know, 
77
390160
3920
assumindo a responsabilidade por nossas próprias falhas, certo? E então experimentando, você sabe,
06:34
if something's not working, if Plan A doesn't  workm try Plan B, if Plan B doesn't work try Plan  
78
394080
5200
se algo não está funcionando, se o Plano A não funcionar, tente o Plano B, se o Plano B não funcionar, tente o Plano
06:39
C, keep going. And if you keep doing, if you keep  doing the same thing you get lost in that and that  
79
399280
4320
C, continue. E se você continuar fazendo, se você continuar fazendo a mesma coisa, você se perde nisso e isso se
06:43
becomes the path to failure because you're not  experimenting, you're not changing, but if you're  
80
403600
3760
torna o caminho para o fracasso porque você não está experimentando, você não está mudando, mas se você está
06:47
changing and experimenting, that gives you hope. Because you start building, you start building new  
81
407360
4640
mudando e experimentando, isso lhe dá ter esperança. Porque você começa a construir, você começa a construir novas
06:52
strategies, you start discovering new paths,  for example, like in that same time period  
82
412000
4800
estratégias, você começa a descobrir novos caminhos, por exemplo, como naquele mesmo período
06:57
there was reason for hope because we  we had started Learn English with TV  
83
417600
3200
havia motivos de esperança porque nós havíamos começado a aprender inglês com
07:00
Series. Perseverance is the answer, right? So it's really hard to say, um you know,  
84
420800
5440
séries   de TV. Perseverança é a resposta, certo? Então é muito difícil dizer, sabe,
07:06
when the right time to keep going isn't when the  right time to quit is, but in our case there was  
85
426240
4880
quando o momento certo para continuar não é quando o momento certo para parar é, mas no nosso caso havia
07:11
just a lot going well and I thought we really  hadn't like learned and grown to the point where  
86
431120
5680
muita coisa indo bem e eu pensei que realmente não tínhamos gostado de aprender e crescemos a ponto de
07:16
we were really masters of our own craft. And that we needed to really give it an  
87
436800
5520
nos tornarmos realmente mestres em nosso próprio ofício. E que precisávamos realmente dar uma
07:22
honest chance before we could stop and say "Oh  this didn't work out and feel good about it." 
88
442320
6160
chance honesta antes de podermos parar e dizer "Oh isso não deu certo e nos sentimos bem com isso."
07:29
Yeah and we're always learning, it's  not like we've figured it out now and  
89
449040
3680
Sim, e estamos sempre aprendendo, não é como se tivéssemos descoberto agora e   e
07:33
and we're just laying back and waiting for the  the money to roll in, or the success to roll in,  
90
453440
6160
estamos apenas relaxando e esperando o dinheiro entrar, ou o sucesso entrar,
07:39
or whatever the case is. It's like always  an uphill battle but it's one, I think like,  
91
459600
4880
ou qualquer que seja o caso. É como sempre uma batalha difícil, mas é uma, eu acho,
07:44
you said it's the passion that we've cultivated,  that passion that we're willing to keep rolling  
92
464480
5200
você disse que é a paixão que cultivamos, aquela paixão que estamos dispostos a continuar rolando
07:49
the boulder up the hill in some sense, even  when it's difficult we're willing to push. 
93
469680
4400
a pedra morro acima em algum sentido, mesmo quando é difícil nós ' está disposto a empurrar.
07:54
And something else you said there, the  focus too, at that in that moment that  
94
474800
3920
E outra coisa que você falou aí, o foco também, naquele momento que
07:58
was like about four and a half years ago or so  that we stopped doing the podcast for a while,  
95
478720
4240
foi uns quatro anos e meio mais ou menos que a gente parou de fazer o podcast por um tempo,   se
08:04
dedicate yourself and focus yourself on  something, even if it's maybe-- it's not the  
96
484560
4320
dedique e foque em algo, mesmo que seja talvez -- não é a
08:08
absolute best thing, but just the fact that  you're showing up every day or every week,  
97
488880
4240
melhor coisa, mas apenas o fato de  que você está aparecendo todos os dias ou todas as semanas,
08:13
whatever the case is, and you're doing that, you  know, you're continuing to do it, um like you said  
98
493120
4880
seja qual for o caso, e você está fazendo isso, você sabe, você continua fazendo isso, tipo você disse
08:18
until you've become a master of it in some sense.
99
498560
3200
até se tornar um mestre nisso de alguma forma.
08:22
I want to know are there any habits that you  have found to help set you up for success.  
100
502640
3920
Quero saber se você encontrou algum hábito que ajudou a prepará-lo para o sucesso.
08:27
Is there something you absolutely have to  do every day like journaling or meditating?  
101
507360
5520
Existe algo que você absolutamente precisa fazer todos os dias, como escrever um diário ou meditar?
08:33
Comment it down below for me and your fellow  learners and see what other people have said.  
102
513680
4880
Comente abaixo para mim e seus colegas e veja o que outras pessoas disseram.
08:39
Maybe you will discover an exciting new hobby. 
103
519200
2640
Talvez você descubra um novo hobby emocionante.
08:42
Now let's see what Justin's  final favorite habit is.
104
522640
3360
Agora vamos ver qual é o último hábito favorito de Justin.
08:47
It's just so much to be grateful for and  if you sit down and make a practice out of  
105
527600
3360
É muito para ser grato e se você se sentar e praticar
08:51
actually just writing it down, even just a couple  minutes a day, uh it's actually scientifically  
106
531680
4080
apenas escrever, mesmo que apenas alguns minutos por dia, uh, na verdade, está cientificamente
08:55
proven that it's going to drastically change  your general feeling of well-being in life. 
107
535760
4880
provado que isso mudará drasticamente sua sensação geral de bem- estar na vida.
09:00
It's kind of like, I've read that we're evolved  for to feel fear, to look out for danger,  
108
540640
6880
É como, eu li que nós evoluímos para sentir medo, para olhar para o perigo,
09:07
right? To constantly be kind of  pessimistic. But gratitude kind of  
109
547520
3920
certo? Ser constantemente pessimista. Mas a gratidão meio que
09:11
trains your brain to be like velcro for  the positive things, because normally  
110
551440
6480
treina seu cérebro para ser como velcro para as coisas positivas, porque normalmente
09:17
we're like velcro for the negative things, right? We have a built-in negativity, but we can train  
111
557920
3760
somos como velcro para as coisas negativas, certo? Temos uma negatividade embutida, mas podemos treinar
09:21
our brain to be positive about things  and to kind of deflect the negativity.
112
561680
4400
nosso cérebro para ser positivo sobre as coisas e meio que desviar a negatividade.
09:26
Yeah, most of our default program tends to be to  complain about things when things aren't going  
113
566080
6240
Sim, a maior parte do nosso programa padrão tende a ser reclamar sobre as coisas quando as coisas não estão indo
09:32
exactly how we want them to go. When we feel  something is unfair a lot of us will default to  
114
572320
7360
exatamente como queremos que aconteçam. Quando sentimos  que algo é injusto, muitos de nós tendem a
09:39
complaining or to feeling victimized and I  think when you start practicing gratitude  
115
579680
6320
reclamar ou se sentir vitimizados e acho que quando você começa a praticar a gratidão
09:46
it really helps you to flip that around, so that instead of complaining maybe if  
116
586000
5520
isso realmente ajuda você a mudar isso, de modo que, em vez de reclamar, talvez se
09:51
you you start complaining about something you  catch yourself you can turn that into, "Well,  
117
591520
4160
você comece a reclamar de algo que percebe você mesmo, você pode transformar isso em: "Bem,   pelo
09:55
what am I grateful for in this situation or  this moment?" or whatever the case is, and if  
118
595680
6080
que sou grato nesta situação ou neste momento?" ou seja qual for o caso, e se
10:01
you can-- I think having the concrete practice  of doing it every single day, like writing it  
119
601760
4160
você puder-- acho que ter a prática concreta de fazer isso todos os dias, como escrever
10:05
in your journal or just taking a few minutes  to reflect on it at the same time every day,  
120
605920
3920
em seu diário ou apenas reservar alguns minutos para refletir sobre isso na mesma hora todos os dias,
10:09
that can be really good to build a habit but  then you can start to branch that out and  
121
609840
6400
isso pode seria muito bom criar um hábito, mas depois você pode começar a ramificar isso e
10:16
to try to think of it in other moments of your  life, if you find yourself complaining or you  
122
616240
4640
tentar pensar nisso em outros momentos da sua vida, se você estiver reclamando ou
10:20
find that you feel something is unfair or  whatever the case is even before a meal  
123
620880
6160
descobrir que sente que algo é injusto ou  seja o que for o caso antes de uma refeição
10:27
like you can stop close your eyes and just  like just connect to yourself, connect to the  
124
627040
4480
como você pode parar de fechar os olhos e apenas  conectar-se a si mesmo, conectar-se ao
10:31
moment connect to the food, the smells, the  presence of the people that are around you. 
125
631520
4160
momento, conectar-se à comida, aos cheiros, à presença das pessoas que estão ao seu redor.
10:35
I think it's very powerful if you can make that a  practice, it's mindfulness in some sense, right?  
126
635680
10160
Eu acho que é muito poderoso se você puder fazer disso uma prática, é mindfulness em algum sentido, certo?
10:54
I think you're right Ethan, and it's so true.  I think it comes back to this idea that we have  
127
654800
3840
Acho que você está certo Ethan, e é tão verdade. Acho que volta a essa ideia de que temos
10:58
total control over what we focus on in any  given moment, so maybe they are judging you  
128
658640
5760
controle total sobre o que focamos em um determinado momento, então talvez eles estejam julgando você
11:04
but if you're not thinking about that, that  doesn't have to hinder your connection with  
129
664400
4640
mas se você não está pensando nisso, isso não precisa atrapalhar sua conexão com
11:09
them. It's about what you say, right? It's  about what you do that opens the connection.
130
669040
4800
eles . É sobre o que você diz, certo? É sobre o que você faz que abre a conexão.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7