Can Native English Speakers Understand Me?

21,668 views ・ 2021-09-24

RealLife English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
If you regularly find yourself browsing the English teaching side of YouTube, you have
0
1550
4810
YouTube の英語教育サイドを定期的に閲覧している場合は、 英語のネイティブ スピーカーを理解する方法について
00:06
probably already seen there’s a lot of advice about how you can understand native English speakers.
1
6360
5890
多くのアドバイスがあることをすでに目にしたことでしょう 。
00:12
Which, of course, is a big challenge in and of itself, but there’s the other side of the coin as well.
2
12250
5550
もちろん、 それ自体が大きな課題ですが、コインの裏側もあります。
00:17
Have you ever asked yourself...
3
17800
1879
00:19
“Can native English speakers understand ME when I speak?”
4
19679
4420
「 私が話すとき、英語のネイティブ スピーカーは私を理解できますか?」と自問したことがありますか?
00:24
“Do people easily understand exactly what I mean when I speak?”
5
24099
5260
「 私が話すとき、人々は私が言っていることを簡単に正確に理解できますか?」
00:29
“Does my pronunciation ever get in the way of communication?”
6
29359
4380
「私の発音 がコミュニケーションの邪魔になることはありませんか?」
00:34
I’m a language learner myself.
7
34155
1965
私自身、語学学習者です。
00:36
I live in Spain.
8
36120
1540
私はスペインに住んでいます。
00:37
And this is something that I think about all the time.
9
37660
2919
そして、これは 私がいつも考えていることです。 最近のビデオの 1 つに
00:40
Here’s a comment a viewer left in one of our recent videos:
10
40579
4090
視聴者が残したコメントを次に示し
00:59
In this lesson we’re going to explore this topic together.
11
59725
4165
ます。このレッスンでは、このトピックを一緒に探っていきます。
01:03
What is it that causes a breakdown in communication?
12
63890
2760
コミュニケーションが途切れる原因とは?
01:06
We’re going to look into what could be supporting a language barrier between you and the person
13
66650
6070
私たちは 、あなたとあなたが話している相手との間の言語の壁を支えている可能性のあるもの
01:12
you’re speaking to, and of course how to bring it down once and for all.
14
72720
5030
と、もちろん それを完全に取り除く方法を調べます.
01:17
Because here at RealLife English we guide you through your frustrations while learning English
15
77750
5273
ここリアルライフ イングリッシュでは、 英語学習中のフラストレーションを解消
01:23
So that you can understand and be understood by anyone to allow you to connect to the world!
16
83023
7196
できるように導きます。そうすることで、誰にでも理解され、理解さ れ、世界とつながることができるようになります。
01:30
Just like Tamanna who says that before she did not understand native speakers but now can understand them.
17
90219
7261
タマンナは、以前は ネイティブ スピーカーを理解できなかったが、今では理解できるようになったと言っています。
01:37
So to continue learning with us and be notified when we have a new lesson
18
97480
4520
私たちと一緒に学習を続け 、新しいレッスンがあるときに通知を受け取るには、
01:42
Make sure you hit the subscribe button and bell down below
19
102000
4334
必ず購読 ボタンを押して、下に
01:46
In this video we’ll explore Challenges,
20
106910
3791
ベルを鳴らしてください
01:50
Something that doesn’t have anything to do with you, but rather it’s an attitude
21
110701
4529
01:55
that certain native speakers might have, and how you should react to it.
22
115230
3971
特定のネイティブスピーカーが持つ可能性のある態度と、それに どのように反応するべきか.
01:59
Next we’ll talk about pronunciation, is it holding you back?
23
119201
4301
次に発音について話します が、それはあなたを妨げていませんか?
02:03
Paraphrasing and discourse markers.
24
123502
3078
言い換えと談話マーカー。
02:06
Elements of Communication.
25
126580
2172
コミュニケーションの要素。
02:08
So, let’s start by stepping back and having a look at the challenges we might be facing
26
128752
5328
それでは、一歩下がって、言語の壁の原因と なる可能性のある課題を見てみましょう
02:14
that contribute to the language barrier.
27
134080
2670
.
02:16
There are a few things, like:
28
136750
1810
02:18
The fear of making mistakes…
29
138560
2520
間違いを犯すことへの恐れ…
02:21
One of our students from the Fluency Circle said this:
30
141080
3830
Fluency Circle の学生の 1 人は、次のように 述べています。
02:24
“Sometimes it takes a lot of courage to speak in English, especially when I am speaking
31
144910
4570
02:29
or sharing my thoughts during discussions in meetings and I see people who are really good at grammar.
32
149480
6224
会議をしていると、文法が本当に得意な人がいます。 人前で恥をかき
02:35
Sometimes I don’t share my thoughts because I don’t want to be embarrassed in front of them.”
33
155704
4729
たくないので、自分の考えを共有しないことも あります。」
02:40
Can you relate to that?
34
160433
1617
それに共感できますか?
02:42
Do you feel the same way?
35
162050
2240
あなたも同じように感じますか?
02:44
A lot has been written about second language anxiety and the debilitating effect it has on your speaking.
36
164290
6300
第二言語への 不安と、それが話す力を衰弱させる影響については、多くのことが書かれています。
02:50
It is a very real thing that contributes to the language barrier.
37
170590
4479
言語の壁に貢献するのは非常に現実的なことです。
02:55
Now, in my opinion, there are two ways you work on this.
38
175069
3541
さて、私の意見では、これには 2 つの 方法があります。
02:58
Let’s say it’s a spectrum, where you have English with mistakes here and perfect English here.
39
178610
6912
ここに間違いのある英語とここに完璧な英語があるスペクトルだとしましょう。
03:05
So, the road map to success seems simple enough, just work on your grammar and you’re going
40
185522
4788
ですから、成功へのロードマップは非常にシンプルに思え ます。文法に取り組むだけで、
03:10
to advance towards perfect English.
41
190310
1930
完璧な英語に向かって進むことができます.
03:12
Well, it’s not that simple.
42
192240
2420
まあ、それはそれほど単純ではありません。
03:14
There’s this other spectrum, where on one end you have fear and on the other you have confidence.
43
194660
6493
この別のスペクトルがあり、 一方には恐怖があり、もう一方には自信があります。
03:21
It’s not that you need to take this big leap and all of a sudden be super confident,
44
201153
5027
この大きな 飛躍を遂げて、突然超自信を持つ必要があるわけではありません
03:26
but just with small baby steps you can put some distance between you and that state of
45
206180
5480
が、小さな一歩を踏み出すだけで 、恐怖の状態から距離を置き
03:31
fear and get closer to confidence.
46
211660
2750
、自信に近づくことができます。
03:34
When you do this, you can now stop feeling bad about your mistakes, and instead use them
47
214410
4880
これを行う と、間違いを後悔するのをやめ、代わりにそれら
03:39
to your advantage and learn from them.
48
219290
3230
を有利に利用し、そこから学ぶことができます.
03:42
This way, you gain confidence but not in a way that will allow you to be an absolute
49
222520
4990
このようにして、あなたは自信を得る ことができますが、あなたが完全に外向的な人になることを可能にする方法ではなく
03:47
extroverted person, just the necessary level of confidence that will allow
50
227510
5070
03:52
you to be yourself, be present and enjoy the English speaking situation.
51
232580
6300
あなた自身であり、存在し、英語を話す状況を楽しむことができる必要なレベルの自信が得られます .
03:58
This is how you gain empowerment and your English becomes better.
52
238880
4660
そうすることで力がつき、英語が上達し ます。
04:03
You will make fewer mistakes.
53
243540
1690
間違いが少なくなります。
04:05
People will understand you more.
54
245230
1820
人々はあなたをもっと理解するでしょう。
04:07
Hadar from The Accent’s Way shared some similar thoughts about this when we interviewed her on Beyond Borders.
55
247050
6037
The Accent's Way の Hadar は 、Beyond Borders で彼女にインタビューしたとき、これについていくつかの同様の考えを共有しました。
04:13
Positive thoughts generate positive feelings, and positive feelings lead to take action.
56
253087
6743
ポジティブな思考はポジティブな感情を生み出し、ポジティブな感情は 行動につながります。
04:19
It's easier to take action when you feel better than when you feel depressed or insecure.
57
259830
6197
落ち込んでいる時や不安を感じている時よりも、気分が良くなった時の方が行動を起こしやすいです。
04:26
So, when you are insecure and you allow those thoughts to consume you, you are less likely to take
58
266027
4350
ですから、あなたが不安定で、そのような 考えに飲み込まれ
04:30
real action that will actually change the results in your life.
59
270377
3557
てしまうと、実際に人生の結果を変えるような実際の行動を起こす可能性が低くなり ます.
04:33
So when you are positive, you actually take action and you dare more.
60
273934
3687
ですから、前向きなときは、実際に 行動を起こし、もっと勇気を出します。
04:37
When you have more confidence, you speak more.
61
277621
3399
自信がつくと、もっと話せるようになります。
04:41
Someone said:
62
281020
1000
ある人はこう
04:42
“It’s not surprising that practicing talking can make you better at talking.”
63
282020
4530
言いました。
04:46
So, this is a rather amusing quote because it’s so obvious, yet sometimes us language
64
286550
5490
ですから、これは非常に明白なので、かなり面白い引用ですが、 私たち言語
04:52
learners need to be reminded of that.
65
292040
2589
学習者はそれを思い出す必要がある場合があります.
04:54
After watching this video, go watch this other one here where I talk about the 3 activities
66
294629
4790
このビデオを見た後、英語をよりよく学ぶために必要な 3 つのアクティビティについて説明している別のビデオをご覧ください
04:59
that you need to learn English better.
67
299419
2731
05:02
Other challenges that you might be facing are:
68
302150
2820
あなたが直面している可能性のあるその他の課題 は次のとおり
05:04
Learning English is a lengthy process... and so what do I say to this?
69
304970
4800
です。
05:09
Be patient and compassionate with yourself.
70
309770
2160
辛抱強く、自分自身に思いやりを持ってください。
05:11
Rome wasn’t built in a day, as they say right?
71
311930
3970
彼らが言うように、ローマは一日にして成らず ですよね?
05:15
You might be lacking proper support.
72
315900
1630
適切なサポートが不足している可能性があります。
05:17
It’s a lot easier to learn being part of a community of learners that are on the same journey.
73
317530
5830
同じ旅をしている学習者のコミュニティの一員であることは、学習するのがはるかに簡単です.
05:23
You might have limited opportunities.
74
323360
2639
機会が限られている可能性があります。
05:25
You can become part of a community and have more opportunities to speak, for example,
75
325999
4540
コミュニティの一員になって 、たとえば
05:30
with the app we’ve developed.
76
330539
2411
私たちが開発したアプリで話す機会を増やすことができます。
05:32
With the RealLife App, you will not only be able to practise your listening
77
332950
4689
RealLife アプリを使用する
05:37
skills by listening to our Podcast with the transcript, but you'll also be able to connect
78
337639
5351
と、トランスクリプト付きのポッドキャストを聞いてリスニング スキルを練習できるだけ でなく
05:42
to other English learners from around the world and practice your speaking while discovering
79
342990
5769
、世界中の他の英語学習者とつながり、他の文化 を発見しながらスピーキングを練習することもできます。
05:48
other cultures in fun, dynamic, short conversations.
80
348759
4671
楽しくダイナミックな短い会話で。
05:53
The best part?
81
353430
1259
一番良いところ?
05:54
It is absolutely free!
82
354689
1870
それは完全に無料です! 説明の
05:56
So download it now by clicking the link down in the description or just search for the
83
356559
6501
下にあるリンクをクリックして今すぐダウンロードする か
06:03
RealLife English App in the Apple App Store or Google Play Store.
84
363060
3809
、Apple App Store または Google Play Store で RealLife English アプリを検索してください 。
06:06
I look forward to seeing you there!
85
366869
2290
お会いできるのを楽しみにしています!
06:09
Now, let’s move on to the next section where I want to talk about the attitude of certain
86
369159
6880
では、次のセクションに移り 、特定の
06:16
native speakers, and also about your mindset.
87
376039
2770
ネイティブ スピーカーの態度と、あなたの考え方についてお話したいと思います。
06:18
You might be able to relate more to this if you live in an English speaking country, or
88
378809
4390
英語圏の国に住んでいる場合、または
06:23
work in a company where English is the main spoken language.
89
383199
3530
英語が主な言語である会社で働いている場合は、これにもっと関係することができるかもしれません .
06:26
I actually just want to touch on this very briefly because it’s a rather sad part of reality.
90
386729
5805
現実のかなり悲しい部分であるため、実際にはこれについて非常に簡単に触れたいと思い ます.
06:32
On the other hand, I do want to focus on your mindset and how to react to it, when or if this happens.
91
392534
7200
一方、私はあなたの 考え方と、これが起こった場合にどのように反応するかに焦点を当てたいと思います.
06:39
One major reason that native English speakers don’t understand you doesn’t have anything to do with you.
92
399734
6067
英語のネイティブ スピーカー があなたとは何の関係もないことを理解できない主な理由の 1 つです。
06:45
The reality is that it might depend on how much attention a native English speaker is
93
405801
4828
現実には、 英語のネイティブ スピーカーが
06:50
willing to devote to understand you and also on how far from their normal experience of
94
410629
6440
あなたを理解するためにどれだけ注意を払っているか、 また、あなたの話し方が通常の英語の経験からどれだけかけ離れているかによって異なり
06:57
English your speaking is.
95
417069
2171
ます。
06:59
Some people are simply close-minded and they might even not like the sound of a foreign accent.
96
419240
6061
一部の人々は単純に心を閉ざしており 、外国のアクセントの音が好きではないかもしれません.
07:05
We live in a globalized world and understanding is a two-way street.
97
425301
4569
私たちはグローバル化した世界に住んでおり、理解 は双方向です。
07:09
It’s not only your job to learn how to understand native English speakers, it is also their
98
429870
5090
英語のネイティブスピーカーを理解する方法を学ぶのはあなたの仕事であるだけでなく
07:14
job to learn to understand a foreign accent.
99
434960
3470
、外国のアクセントを理解することを学ぶのも彼らの仕事です. 英語や他の言語の
07:18
If you spend time in online forums about learning English or other languages, it’s very unlikely
100
438430
5769
学習に関するオンライン フォーラムに時間を費やす場合
07:24
you'll encounter people with a negative reaction to foreign accents.
101
444199
3671
、外国語のアクセントに否定的な反応を示す人に出会う可能性はほとんどありません。
07:27
But going back to the unfortunate event of you possibly having to deal with a closed-minded
102
447870
4949
しかし、 心の狭い人に対処しなければならない可能性があるという不幸な出来事に戻ると
07:32
person, my advice is that you develop what we call a thick skin (or to be thick-skinned).
103
452819
6960
、私のアドバイスは、私 たちが厚い肌(または厚い肌になる)と呼ぶものを開発することです.
07:39
This means you’re not bothered by criticism and you're mentally tough.
104
459779
4160
これは、あなたが批判に悩まされておらず 、精神的にタフであることを意味します。 発音が完璧ではないために嘲笑さ
07:43
When you deal with a situation where you’re mocked maybe because your pronunciation isn’t
105
463939
5460
れるような状況に対処するとき
07:49
perfect, the question ultimately is what it is in your power to change.
106
469399
5531
、最終的に問題になるのは、自分がどのような 力で変更できるかということです。
07:54
You can’t change what someone might think about but you have control over how you can
107
474930
5349
誰かの考えを変えることはでき ませんが、
08:00
react to a negative experience like that.
108
480279
2820
そのような否定的な経験にどう反応するかは自分でコントロールできます。
08:03
Also, if you recognize the areas of your English that you can work on and take action, you
109
483099
5190
また、自分の英語の中 で自分が取り組め、行動できる部分を認識できれ
08:08
possess a mindset that allows you to grow.
110
488289
2890
ば、成長できるマインドセットを持っています。
08:11
This leads me to my next point about your mindset.
111
491179
3971
これは、あなたの考え方に関する次のポイントにつながります 。
08:15
In case you don’t know, mindset is…
112
495150
2489
ご存じないかもしれませんが、マインドセットとは…
08:17
Your general attitude, and the way in which you think about things and make decisions.
113
497639
4860
あなたの一般的な態度であり、 物事について考え、決定を下す方法です。
08:22
There’s something that psychologists call “growth mindset.”
114
502499
5021
心理学者が 「成長の考え方」と呼ぶものがあります。
08:27
People with a growth mindset believe talent comes through effort.
115
507520
3359
成長マインドセットを持つ人々は、才能 は努力によってもたらされると信じています。
08:30
They believe anyone can be good at anything; that their abilities can be developed through
116
510879
4850
彼らは、誰もが何でも上手になれると信じています。 彼らの能力は、
08:35
dedication, perseverance, and the right strategy.
117
515729
3161
献身、忍耐、そして適切な戦略によって開発できるということです。
08:38
They believe in the power of yet.
118
518890
2259
彼らはまだの力を信じています。
08:41
They’ll say, “I’m not there yet” which means I have not achieved a certain level
119
521149
5841
彼らは「私はまだそこにいません」と言うでしょうが、それ は私が何かで特定のレベルに達していないことを意味します
08:46
at something, but one day I will.
120
526990
1970
が、いつか達成するでしょう.
08:48
I know this because I’ll work hard for it.
121
528960
3390
わかっているから頑張れる。
08:52
An English learner with a growth mindset will say things like:
122
532350
3919
成長志向の英語学習者は、次の よう
08:56
I can do it if I try hard enough!
123
536269
3141
に言います。
08:59
How can I learn from my mistakes?
124
539410
2630
自分の過ちからどのように学ぶことができますか?
09:02
A learner with a growth mindset usually views failure as a learning opportunity, a challenge
125
542040
6180
成長マインドセットを持つ学習者は通常、 失敗を学習の機会と見なし、挑戦
09:08
as a chance to grow, and feedback as a constructive way to improve.
126
548220
5049
を成長のチャンスと見なし、フィードバック を改善のための建設的な方法と見なします。
09:13
When you see things through the lenses of growth, you see effort as an essential ingredient
127
553269
5531
成長というレンズを通して物事 を見ると、努力が習得への道に不可欠な要素であることがわかり
09:18
on the path to mastery.
128
558800
2190
ます。
09:20
When you see others do great things with their English, you find inspiration in them.
129
560990
4670
他の人が英語で素晴らしいことをしているのを見ると、彼らに インスピレーションを感じます。
09:25
And you think about what lessons you could take from their success.
130
565660
4210
そして、彼らの成功からどのような教訓を得ることができるかを考えます 。
09:29
If you’d like to learn more about growth mindset and the immense impact it can have
131
569870
4339
成長 の考え方と、それ
09:34
on your learning and your life, check out the lesson I made on the topic by watching it next.
132
574209
5680
が学習や生活に与える大きな影響について詳しく知りたい場合 は、このトピックについて私が行ったレッスンを次に見て確認してください。
09:39
I’ll link it up here and down in the description.
133
579980
4010
説明の上下にリンクします。
09:43
My next point is, could pronunciation be holding you back? We all know.
134
583990
5599
私の次のポイントは、発音があなたを妨げている可能性があるということ です? 私たちは皆知っています。
09:49
The pronunciation of English isn’t easy.
135
589589
2791
英語の発音は簡単ではありません。
09:52
When you learn English you have to master its intonation patterns, but sometimes the
136
592380
4160
英語を学ぶときはイントネーションをマスターする必要が
09:56
intonation patterns of your first language get in the way, right?
137
596540
4150
ありますが、母国語のイントネーション が邪魔になることもありますよね?
10:00
And you might say it with a certain melody, or rhythm, or stress patterns that are different
138
600690
4750
そして、人々が期待するものとは異なる特定のメロディー、リズム、またはストレスパターンでそれを言うかもしれません
10:05
from what people expect to hear.
139
605440
2460
.
10:07
So, there are three key aspects of pronunciation that you need to master if you want to be
140
607900
5030
したがって、英語をより流暢に話せるようになり、その方法で理解を深めたい場合は、習得する必要がある発音の 3 つの重要な側面が あります
10:12
more fluent in English and in that way be better understood.
141
612930
3090
。 英語を流暢に話せるようになりたい場合
10:16
There are some key aspects of pronunciation that you need to master if you want to become
142
616020
2620
、発音にはいくつかの重要な側面が あり、マスターする必要があります
10:18
a fluent English speaker.
143
618640
1000
10:19
These are: rhythm, intonation, stress and connected speech.
144
619640
2319
これらは、リズム、イントネーション、ストレス、および 接続されたスピーチです。
10:21
Rhythm is the speed and cadence of how you say a sentence.
145
621959
4991
リズムとは、文章を話す速度とリズムです 。
10:26
For example, don't-say-each-word-at-the-same-speed.
146
626950
3230
たとえば、同じ速度で各単語を言わないでください。
10:30
Now, the rhythm of English might be very different to the rhythm of your native language, so
147
630180
5199
さて、英語 のリズムはあなたの母国語のリズムとは大きく異なるかもしれないので、英語
10:35
it's important to learn the unique rhythm of English.
148
635379
2900
の独特のリズムを学ぶことが重要 です.
10:38
Think of rhythm as syllables and a beat.
149
638279
3000
リズムを音節とビートと考えてください。
10:41
So, if the rhythm is made up of beats, intonation is the melody of the language.
150
641279
5500
したがって、リズムがビートで構成されている場合、イントネーション は言語のメロディーです。
10:46
You can learn more about the different patterns of intonation, stress and connected speech in this video.
151
646779
6379
このビデオでは、さまざまなイントネーションのパターン、強勢、つながりのある会話について詳しく学ぶことができます。
10:53
Paraphrasing and discourse markers
152
653158
3282
言い換えと談話マーカー
10:56
You can think of fluency as ”smooth, rapid, effortless use of language” and “natural
153
656440
6079
流暢さとは、「滑らかで、迅速で、 楽な言語の使用」および「自然な
11:02
language use” or language that is “spoken easily and without many pauses.”
154
662519
4990
言語の使用」、または「 簡単に、あまり間を置かずに話される」言語と考えることができます。
11:07
I also usually like to explain it as, when you're fluent you don't get stuck--when you
155
667509
5831
また、私は通常、それを説明するのが好き です。なぜなら、流暢に話せば行き詰まることはないからです。
11:13
don't know a word or how to say something, you have the capacity to explain it in another
156
673340
4700
単語や何かの言い方がわからない 場合でも、別の方法で説明する能力がある
11:18
way so the person can understand you.
157
678040
2489
ので、相手はそれを理解することができます。 あなたを理解する。
11:20
This is basically what paraphrasing is.
158
680529
3201
これが基本的にパラフレーズです。 伝えようとし
11:23
Not knowing a word that is key for the message you’re trying to communicate is going to
159
683730
4589
ているメッセージの鍵となる言葉を知らない と
11:28
break the conversation.
160
688319
1210
、会話が途切れてしまいます。
11:29
However, that won’t happen if you know how to work your way around a word.
161
689529
5141
ただし、単語を回避する方法を知っていれば、それは起こりません 。
11:34
For example, you might describe a profession by saying…
162
694670
3620
たとえば、
11:38
“The person who works in a hospital and helps a doctor…”
163
698290
5039
「病院で働き 、医師を助ける人…
11:43
The other person then will know you’re talking about a nurse.
164
703329
4120
」と言って職業を説明すると、相手はあなたが看護師について話していることがわかります 。
11:47
Maybe I’ll say “the place where people go when they want to buy things…”
165
707449
4111
「 物を買いたいときに人々が行く場所…」と言うかもしれませんが
11:51
Oh, I know what you mean, a store…
166
711560
3160
、お店の意味はわかります…
11:54
No, it’s bigger and you can buy all kinds of different things there, especially food.
167
714720
5549
いや、もっと大きくて、 そこであらゆる種類のもの、特に食べ物を買うことができます。
12:00
Oh, a supermarket!
168
720269
2310
あ、スーパーマーケット! 英語学習者にとって非常に重要なスキルであるパラフレーズに関する特別な
12:02
Give this video a like if you want a dedicated lesson on paraphrasing, which is a super important
169
722579
6161
レッスンが必要な場合は、このビデオに「いいね」を付けてください
12:08
skill for English learners.
170
728740
1639
12:10
So, while paraphrasing allows you to describe a word that you can’t remember at a certain
171
730379
5731
したがって、言い換えを使用すると 、特定の瞬間に思い出せない単語を説明でき
12:16
moment, discourse markers help you connect, organize and manage what you say.
172
736110
4490
ますが、談話マーカーを使用すると、 自分の発言を結び付け、整理し、管理することができます。
12:20
They can help you convey subtle details and show the listener how to interpret what the
173
740600
5289
微妙な詳細を伝えるのに役立ち 、話し手の言っていることをどのように解釈するかを聞き手に示すことができます
12:25
speaker is saying.
174
745889
1300
12:27
Common discourse markers are: well, so, look, kind of, like, alright, you know, anyway,
175
747189
8580
共通の談話マーカーは次
12:35
actually, now, I mean.
176
755769
2070
のとおりです。
12:37
They’re so much a part of fluent speech that it’s hard to imagine a fluent speaker
177
757839
4571
それらは流暢な会話の一部であるため、それらを使用しない 流暢な話者を想像するのは困難
12:42
that doesn’t use them.
178
762410
1560
です。
12:43
We have a very entertaining lesson on Learn English with TV series, so if you want to
179
763970
4320
Learn English with TV series の非常に楽しいレッスンがある ので、それについてもっと学びたい場合は
12:48
learn more about that I recommend you check it out after this lesson!
180
768290
4969
、このレッスンの後にチェックすることをお勧めします!
12:53
Elements of communication
181
773259
2101
コミュニケーションの要素
12:55
My fifth and last point is about communication.
182
775360
3220
最後の 5 番目のポイントは、コミュニケーションについてです。
12:58
What does it take to communicate with another person?
183
778580
3140
他の人とコミュニケーションをとるために必要なことは何 ですか?
13:01
One thing you’ll find is that we communicate much more than with our words.
184
781720
5020
ひとつわかることは、私たちは言葉以上にコミュニケーションをとっ ているということです。
13:06
In face-to-face communication our words are only part of the message.
185
786740
4909
対面でのコミュニケーションでは、私たちの言葉は メッセージの一部にすぎません。 コミュニケーションは言葉の使用を超えているため、
13:11
This is not so much related to the fact that you’re speaking English as a second language
186
791649
4771
これは前述のポイントほど第二言語として英語を話しているという事実とはあまり関係がありません
13:16
as the previous points because communication goes beyond the use of words.
187
796420
5159
13:21
However, it can be what helps you, or assists in your efforts to get your message across.
188
801579
6461
ただし、それはあなたを助け たり、メッセージを伝えるための努力を支援したりすることができます.
13:28
Many studies point out that non-verbal aspects of communication such as tone of voice and
189
808040
5250
多くの研究 は、声のトーンや身振りなどのコミュニケーションの非言語的側面が、話
13:33
gestures communicate more than words that are spoken.
190
813290
3310
される言葉よりも多くのことを伝えることを指摘し ています。
13:36
Here’s a demonstration on how tone changes the meaning of a sentence completely.
191
816600
4190
これは、トーンが文の意味を完全に変える方法のデモンストレーションです。
13:40
I’ll say a sentence 7 times, and each time I’ll emphasize a different word.
192
820790
6169
文を 7 回言いますが、毎回 別の単語を強調します。
13:46
Because of this, the meaning of the sentence changes.
193
826959
2570
このため、文の意味が 変わります。
13:49
I didn’t say he borrowed my book. She did.
194
829529
3788
彼が私の本を借りたとは言いませんでした。 彼女がやった。
13:53
I DIDN'T say he borrowed my book.
195
833317
3613
彼が私の本を借りたとは言いませんでした。
13:56
This is not true.
196
836930
1150
本当じゃない。
13:58
I didn’t SAY he borrowed my book.
197
838080
3640
彼が私の本を借りたとは言いませんでした。
14:01
I said something else.
198
841720
1669
私は別のことを言いました。
14:03
I didn’t say HE borrowed my book.
199
843389
3091
彼が私の本を借りたとは言いませんでした。
14:06
She did.
200
846480
1630
彼女がやった。
14:08
I didn’t say he BORROWED my book.
201
848110
2560
彼が私の本を借りたとは言いませんでした。
14:10
He outright took it without asking.
202
850670
2700
彼は尋ねることなくそれを完全に受け取りました。
14:13
I didn’t say he borrowed MY book.
203
853370
2810
彼が私の本を借りたとは言いませんでした。
14:16
He borrowed your book.
204
856180
2050
彼はあなたの本を借りました。
14:18
I didn’t say he borrowed my BOOK.
205
858230
2529
彼が私の本を借りたとは言いませんでした。
14:20
He borrowed my notebook.
206
860759
1921
彼は私のノートを借りた。
14:22
The other major non-verbal way in which we communicate is through our body language.
207
862680
4430
私たちがコミュニケーションをとるもう 1 つの主要な非言語的方法 は、ボディー ランゲージによるものです。
14:27
It’s easy to not think about what we’re saying with our body, but it plays a huge
208
867110
4529
自分の体で何を言っているのかを考えないのは簡単です が、体
14:31
role on how we say something.
209
871639
2510
は何かを言う方法に大きな役割を果たしています。
14:34
This includes:
210
874149
1000
これには以下が含まれます:
14:35
Facial expressions The way we’re standing or sitting
211
875149
4060
顔の 表情 立ち方や座り
14:39
Gestures with our arms or hands Eye contact (or lack thereof)
212
879209
5740
方 腕や手の身振り アイコンタクト (またはアイコンタクトの欠如)
14:44
Blushing Fidgeting
213
884949
2580
赤面 そわそわ
14:47
The great thing about body language as a second language speaker is that you can use it as
214
887529
5191
14:52
a tool that helps you compensate for something you can’t express well with words.
215
892720
4350
言葉でうまく表現できないものを補う。
14:57
Here’s some of the biggest takeaways from
216
897070
3310
このビデオの最大のポイントは
15:00
this video: Don’t be afraid of mistakes.
217
900380
2819
次のとおり です。間違いを恐れないでください。
15:03
Learn from them.
218
903199
1151
彼らから学びましょう。
15:04
This way you can improve and be a more confident English speaker.
219
904350
4250
このようにして、英語を上達させ、自信を持って話すことができます 。
15:08
Build a thick skin.
220
908600
1359
分厚い皮をつくります。
15:09
If someone mocks you for your pronunciation, don’t let it bring you down.
221
909959
4180
誰かがあなたの発音をからかっても、 がっかりさせないでください。
15:14
Have a growth mindset by practicing dedication and perseverance.
222
914139
4320
献身と忍耐を実践することによって成長の考え方を持ってい ます。
15:18
Paraphrase when you can’t remember a word and use discourse markers to convey more subtle
223
918459
7371
単語を思い出せない場合は言い換えて、 談話マーカーを使用してより微妙な
15:25
details, as well as to organize and manage what you say.
224
925830
3989
詳細を伝えたり、自分の発言を整理して管理したり します。
15:29
Remember that words aren’t everything!
225
929819
1481
言葉がすべてではないことを忘れないでください!
15:31
Tone and body language are also important.
226
931300
3500
口調やボディーランゲージも重要です。
15:34
Lastly, if pronunciation is holding you back, work on your rhythm, intonation, stress and connected speech.
227
934800
7827
最後に、発音が足を引っ張っている場合は 、リズム、イントネーション、ストレス、つながりのあるスピーチに取り組みましょう。
15:42
In fact, I’m going to invite you to watch the lesson where we go deep into this topic.
228
942627
5553
実際、このトピックについて深く掘り下げたレッスンをご覧になるようお勧めします 。
15:48
In that lesson I talk about the role pronunciation has in connected speech and whether or not accent matters.
229
948180
6454
そのレッスンで は、接続されたスピーチで発音が果たす役割と、アクセントが重要かどうかについて話します.
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7