How to Be Yourself and Speak English NATURALLY

43,413 views ・ 2022-08-26

RealLife English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Do you ever feel like you can't be yourself in English?
0
33
3537
Avez-vous parfois l'impression que vous ne pouvez pas être vous-même en anglais ?
00:03
So I'm a native English speaker and I speak two languages,
1
3737
3570
Je suis donc de langue maternelle anglaise et je parle deux langues,
00:09
So I'm bilingual. But to be honest with you, I cannot say
2
9075
4571
donc je suis bilingue. Mais pour être honnête avec vous, je ne peux pas dire
00:13
that I'm as natural in Afrikaans as I am in English.
3
13646
4338
que je sois aussi naturel en afrikaans qu'en anglais.
00:18
I just feel more myself when I speak English.
4
18184
3003
Je me sens juste plus moi -même quand je parle anglais.
00:21
What I mean by this is that I'm limited when I speak Afrikaans
5
21354
3370
Ce que je veux dire par là, c'est que je suis limité quand je parle afrikaans
00:24
because my vocabulary is not that great.
6
24724
2336
parce que mon vocabulaire n'est pas très bon.
00:42
Actually, I'm not even sure I used the correct word
7
42208
2469
En fait, je ne suis même pas sûr d'avoir utilisé le bon mot
00:44
for "shot" or film in Afrikaans, but it's OK.
8
44677
3804
pour "tourné" ou film en afrikaans, mais ça va.
00:48
He got the message.
9
48782
1701
Il a reçu le message.
00:50
It's just not quite as good.
10
50483
2636
Ce n'est tout simplement pas aussi bon.
00:53
I don't feel quite as comfortable.
11
53119
2036
Je ne me sens pas aussi à l'aise.
00:55
But that does not mean that I'm not myself.
12
55155
3003
Mais cela ne veut pas dire que je ne suis pas moi-même.
00:58
How about you?
13
58425
1067
Et toi?
00:59
When you speak English, are you able to express yourself
14
59492
3571
Lorsque vous parlez anglais, êtes-vous capable de vous exprimer
01:03
and show your personality in the same way you would in your native language?
15
63063
3737
et de montrer votre personnalité de la même manière que vous le feriez dans votre langue maternelle ?
01:07
So I asked this question to four non-native English speakers
16
67033
4038
J'ai donc posé cette question à quatre anglophones non natifs
01:11
from Japan, Turkey, Ukraine and Brazil.
17
71071
3703
du Japon, de Turquie, d'Ukraine et du Brésil.
01:14
I think you'll be pretty surprised to hear their answers!
18
74874
3671
Je pense que vous serez assez surpris d'entendre leurs réponses!
01:18
So stick around for today's lesson, because I'll share six
19
78745
3170
Alors restez dans les parages pour la leçon d'aujourd'hui, car je vais partager six
01:21
tips that you can use immediately to start feeling
20
81948
3103
conseils que vous pouvez utiliser immédiatement pour commencer à vous sentir
01:25
comfortable more yourself while speaking English.
21
85051
3404
plus à l'aise tout en parlant anglais.
01:28
But before we get started each week, we create lessons like this to help
22
88621
4572
Mais avant de commencer chaque semaine, nous créons des leçons comme celle-ci pour
01:33
you go from feeling like a lost and insecure English learner
23
93193
3370
vous aider à passer d'un sentiment d'apprenant d'anglais perdu et peu sûr
01:36
to being a confident and natural English speaker.
24
96830
2969
à un locuteur d'anglais confiant et naturel.
01:39
So if you would like to join our community
25
99933
2269
Donc, si vous souhaitez rejoindre notre communauté
01:42
of over 370,000 why not hit that subscribe button and bell down below
26
102202
5972
de plus de 370 000 personnes, pourquoi ne pas cliquer sur le bouton d'inscription et la cloche ci-dessous
01:48
so you never miss out on any of our new lessons!
27
108274
2937
pour ne manquer aucune de nos nouvelles leçons !
02:16
So what Yui just said is very important.
28
136102
2503
Donc ce que Yui vient de dire est très important.
02:18
She mentioned that she has a Japanese mindset and an English mindset.
29
138905
3704
Elle a mentionné qu'elle avait un état d'esprit japonais et un état d'esprit anglais.
02:22
But that doesn't mean that she's not being herself when she speaks English.
30
142809
3603
Mais cela ne veut pas dire qu'elle n'est pas elle-même quand elle parle anglais.
02:26
What it means is that when she speaks English, she's basically
31
146546
2970
Cela signifie que lorsqu'elle parle anglais, elle
02:29
adding to who she already is in Japanese.
32
149516
3103
ajoute essentiellement à ce qu'elle est déjà en japonais.
02:32
So as you develop your vocabulary, as you start to learn new ways
33
152852
3637
Ainsi, au fur et à mesure que vous développez votre vocabulaire, que vous commencez à apprendre de nouvelles façons
02:36
to express yourself, you realize that you're not quite
34
156489
4071
de vous exprimer, vous réalisez que vous n'êtes plus tout à fait
02:40
the same person that you were when you started learning the language.
35
160560
4271
la même personne que vous étiez lorsque vous avez commencé à apprendre la langue.
02:44
But as your English level progresses outside of the classroom
36
164831
3904
Mais au fur et à mesure que votre niveau d'anglais progresse en dehors de la salle de classe
02:48
and this could be through things like watching YouTube videos
37
168735
2936
, par exemple en regardant des vidéos YouTube
02:51
being on Instagram, your favorite movies, TV shows in English,
38
171871
3704
sur Instagram, vos films préférés, des émissions de télévision en anglais,
02:55
you'll start to notice that you start to form a deeper connection
39
175575
3637
vous commencerez à remarquer que vous commencez à établir une connexion plus profonde
02:59
with the language that goes beyond just learning new vocabulary.
40
179212
4338
avec la langue. cela va au-delà de l'apprentissage d'un nouveau vocabulaire.
03:03
And this is when you start to feel more like yourself.
41
183583
2669
Et c'est là que vous commencez à vous sentir plus vous-même.
04:12
Understanding the nuances of the language can sometimes
42
252708
2847
Comprendre les nuances de la langue peut parfois
04:15
help you express yourself even better in English than in your native tongue.
43
255555
4738
vous aider à vous exprimer encore mieux en anglais que dans votre langue maternelle.
04:20
And she's able to, by using this one word, express a part of her personality
44
260326
5706
Et elle est capable, en utilisant ce seul mot, d'exprimer une partie de sa personnalité
04:26
much more easily in English than she would in her native tongue.
45
266132
4338
beaucoup plus facilement en anglais qu'elle ne le ferait dans sa langue maternelle.
04:46
As your vocabulary develops and you start to feel more connected
46
286185
3704
Au fur et à mesure que votre vocabulaire se développe et que vous commencez à vous sentir plus connecté
04:49
to the language you can play around with different personality traits
47
289889
3904
à la langue, vous pouvez jouer avec différents traits de personnalité que
04:53
you have all want to have, and transfer those
48
293793
3704
vous avez tous envie d'avoir, et les transférer
04:57
from your native language to English, for example, if you're quite funny
49
297697
3937
de votre langue maternelle à l'anglais, par exemple, si vous êtes assez drôle
05:01
in your native language and you want to transfer this to English,
50
301634
3137
dans votre langue maternelle et que vous souhaitez transférer cela en anglais,
05:05
you could practice telling jokes in English, or perhaps
51
305038
3203
vous pouvez vous entraîner à raconter des blagues en anglais, ou peut-être
05:08
watch a comedy special in English without subtitles. You could even take note
52
308241
4504
regarder une comédie spéciale en anglais sans sous-titres. Vous pouvez même prendre note
05:12
of how the comedian tells the jokes and try to replicate that in English.
53
312745
4238
de la façon dont le comédien raconte les blagues et essayer de reproduire cela en anglais.
05:17
On the other hand,
54
317183
901
D'un autre côté,
05:18
if there's a personality trait that you would like to develop in English,
55
318084
3870
s'il y a un trait de personnalité que vous aimeriez développer en anglais,
05:22
perhaps you're quite shy in your native language
56
322155
2402
vous êtes peut-être assez timide dans votre langue maternelle
05:24
and you want to sound more confident in English.
57
324557
2069
et vous voulez avoir l'air plus confiant en anglais.
05:26
You could start by learning expressions or phrases
58
326926
2903
Vous pouvez commencer par apprendre des expressions ou des phrases
05:30
that make you sound confident in English.
59
330063
3103
qui vous donnent l'air confiant en anglais.
07:10
I love what Esra is saying here.
60
430730
2269
J'aime ce qu'Esra dit ici.
07:12
Mistakes are a natural part of life.
61
432999
2636
Les erreurs font naturellement partie de la vie.
07:16
And as NBA legend Shaquille O'Neal says,
62
436235
2937
Et comme le dit la légende de la NBA Shaquille O'Neal,
07:19
before you can succeed, you must first learn to fail.
63
439372
3570
avant de pouvoir réussir, vous devez d'abord apprendre à échouer.
07:23
What this means is that we all make mistakes.
64
443042
3036
Cela signifie que nous faisons tous des erreurs.
07:26
And making mistakes means that you're trying.
65
446279
2736
Et faire des erreurs signifie que vous essayez.
07:29
And in order to improve and become successful,
66
449015
2836
Et pour nous améliorer et réussir,
07:32
we need to learn from those mistakes.
67
452051
2403
nous devons apprendre de ces erreurs.
08:14
It's important for you to not take yourself too seriously.
68
494293
3837
Il est important que vous ne vous preniez pas trop au sérieux.
08:18
Embrace the silliness of learning a new language.
69
498130
2737
Embrassez la bêtise d'apprendre une nouvelle langue.
08:20
No one is born being a perfect speaker.
70
500867
3136
Personne ne naît en étant un orateur parfait.
08:24
One benefit of embracing the silliness is that it allows you to become vulnerable.
71
504237
5505
L'un des avantages d'embrasser la bêtise est qu'elle vous permet de devenir vulnérable.
08:29
And what I mean by this is that you start to feel OK with the fact
72
509742
4238
Et ce que je veux dire par là, c'est que vous commencez à vous sentir bien avec le fait
08:33
that making mistakes is a natural part of learning anything.
73
513980
3870
que faire des erreurs fait naturellement partie de tout apprentissage.
08:37
And once you feel OK with it,
74
517884
1735
Et une fois que vous vous sentez d'accord avec cela,
08:39
you start to feel more courageous, more daring, more willing to try
75
519619
3737
vous commencez à vous sentir plus courageux, plus audacieux, plus disposé à essayer de
08:43
new things like applying for a job in English or traveling abroad
76
523356
4104
nouvelles choses comme postuler à un emploi en anglais ou voyager à l'étranger
08:47
without any worry or frustration or anxiety about using the language
77
527460
4704
sans aucune inquiétude, frustration ou anxiété à l'idée d'utiliser la langue
08:52
when speaking with native speakers.
78
532164
1869
lorsque vous parlez avec des locuteurs natifs. .
08:54
And once you feel courageous, you start to feel more confident
79
534033
3937
Et une fois que vous vous sentez courageux, vous commencez à vous sentir plus confiant
08:58
because you're going out there, you're trying new things, you're meeting
80
538271
3436
parce que vous sortez, vous essayez de nouvelles choses, vous rencontrez de
09:01
new people, you are experiencing
81
541707
2803
nouvelles personnes, vous vivez la
09:04
life using your English.
82
544844
2602
vie en utilisant votre anglais.
09:07
And once you've achieved
83
547647
1134
Et une fois que vous aurez atteint
09:08
that level of confidence, it will help push you towards your goals.
84
548781
3570
ce niveau de confiance, cela vous aidera à atteindre vos objectifs.
09:12
Whether that means success at school, at work, or life in general.
85
552585
4838
Que cela signifie le succès à l'école, au travail ou dans la vie en général.
09:17
And once you've done that, congratulate yourself.
86
557590
3236
Et une fois que vous avez fait cela, félicitez-vous.
09:55
No matter where you are on your English learning journey, whether you're
87
595061
3336
Peu importe où vous en êtes dans votre parcours d'apprentissage de l'anglais, que
09:58
still starting out, you're an intermediate or you're an advanced level student.
88
598397
4338
vous débutiez, que vous soyez un étudiant de niveau intermédiaire ou avancé.
10:03
You need to congratulate yourself for your hard work
89
603069
3670
Vous devez vous féliciter pour votre travail acharné
10:06
because learning a language is not easy.
90
606973
2836
car apprendre une langue n'est pas facile.
10:09
Be sure to celebrate your strengths.
91
609875
2536
Assurez-vous de célébrer vos points forts.
10:12
Why not make a list of all the things you do well in English
92
612645
3136
Pourquoi ne pas faire une liste de toutes les choses que vous faites bien en anglais
10:15
and then continue to keep it up to date?
93
615781
2603
et continuer à la tenir à jour ?
11:17
The example that Ksenia mentioned is awesome.
94
677943
2703
L'exemple que Ksenia a mentionné est génial.
11:20
So she improved her vocabulary by watching TV series and movies
95
680680
4237
Elle a donc amélioré son vocabulaire en regardant des séries télévisées et des films
11:24
and of course you could do the same.
96
684917
1902
et bien sûr vous pourriez faire de même.
11:26
Another method you could try is to improve your vocabulary in specific areas.
97
686819
4571
Une autre méthode que vous pourriez essayer consiste à améliorer votre vocabulaire dans des domaines spécifiques.
11:31
For example, if you enjoy sport, you could learn more
98
691390
3337
Par exemple, si vous aimez le sport, vous pouvez en apprendre davantage
11:34
about sport phrases, or you could watch sport only in English.
99
694727
4237
sur les expressions sportives ou regarder le sport uniquement en anglais.
11:39
For example, if you're a gamer, you might take part in online
100
699198
3437
Par exemple, si vous êtes un joueur, vous pouvez participer à des tournois en ligne
11:42
tournaments where you can engage with English speakers.
101
702635
3036
où vous pouvez dialoguer avec des anglophones.
11:45
It's important to try to align the things that you love doing
102
705938
3670
Il est important d'essayer d'aligner les choses que vous aimez faire
11:49
and the things that you're interested in with your English studies.
103
709775
3837
et les choses qui vous intéressent avec vos études d'anglais.
11:53
This way, it doesn't really feel like work.
104
713879
2102
De cette façon, cela ne ressemble pas vraiment à du travail.
11:56
It just feels like a natural organic learning process.
105
716015
4004
Cela ressemble à un processus d'apprentissage organique naturel. Vous n'avez
12:00
So it doesn't feel like
106
720219
868
donc pas l'impression
12:01
you have to get up and go and do something in order to learn the language.
107
721087
4104
d'avoir à vous lever et à faire quelque chose pour apprendre la langue.
12:05
The language actually naturally becomes part of your life.
108
725424
3370
La langue fait naturellement partie de votre vie.
12:35
So in order to live your English,
109
755821
1969
Donc, pour vivre votre anglais,
12:37
you need to learn about things that you actually like.
110
757790
3670
vous devez apprendre des choses que vous aimez vraiment.
12:41
This could mean joining groups of people to talk about similar interests
111
761761
3903
Cela pourrait signifier rejoindre des groupes de personnes pour parler d'intérêts similaires
12:46
or to learn from people who have different opinions or different views on life.
112
766098
5072
ou pour apprendre de personnes qui ont des opinions différentes ou des points de vue différents sur la vie.
12:51
This will make you feel more comfortable and confident when you speak English.
113
771303
4805
Cela vous rendra plus à l'aise et plus confiant lorsque vous parlerez anglais.
12:57
Before you continue watching, why not pause the video and let us know
114
777076
4004
Avant de continuer à regarder, pourquoi ne pas mettre la vidéo en pause et nous le faire
13:01
down in the comments: Do you feel like you can be yourself in English?
115
781080
4638
savoir dans les commentaires : vous sentez- vous capable d'être vous-même en anglais ?
13:05
Share your answer in the comments below and why not add an encouraging message
116
785851
4204
Partagez votre réponse dans les commentaires ci -dessous et pourquoi ne pas ajouter un message encourageant
13:10
to the rest of the community?
117
790055
1635
au reste de la communauté ?
14:02
So what Izzy is saying here is very, very important.
118
842541
3704
Donc ce qu'Izzy dit ici est très, très important.
14:06
Understanding who you are will help you to understand
119
846745
3904
Comprendre qui vous êtes vous aidera à comprendre
14:10
why you are learning English in the first place.
120
850649
3170
pourquoi vous apprenez l' anglais en premier lieu.
14:14
So if you know why you're learning English, it will help you to align
121
854453
5139
Donc, si vous savez pourquoi vous apprenez l' anglais, cela vous aidera à aligner
14:19
your habits.
122
859592
1034
vos habitudes.
14:20
The things that you do all the time with your goal.
123
860626
3136
Les choses que vous faites tout le temps avec votre objectif.
14:24
For example, if you want to get a top IELTS score,
124
864196
3704
Par exemple, si vous souhaitez obtenir un meilleur score IELTS,
14:28
there are certain things you need to do in order to achieve that goal.
125
868534
3370
vous devez faire certaines choses pour atteindre cet objectif.
14:31
So in order for you to achieve the goal,
126
871937
3170
Donc, pour que vous atteigniez l'objectif,
14:35
you start with knowing yourself.
127
875341
2369
vous commencez par vous connaître.
14:38
And by knowing yourself, you understand why you're doing certain things.
128
878177
4938
Et en vous connaissant, vous comprenez pourquoi vous faites certaines choses.
14:43
Another thing he mentions is that our language shouldn't confine us.
129
883315
4038
Une autre chose qu'il mentionne est que notre langue ne devrait pas nous confiner.
14:48
We shouldn't be limited to our language.
130
888254
2268
Nous ne devrions pas être limités à notre langue.
14:50
We should basically feel like as we learn and grow and develop our language skills,
131
890522
5773
Nous devrions essentiellement avoir l'impression qu'au fur et à mesure que nous apprenons , grandissons et développons nos compétences linguistiques,
14:56
whether in your native language or second or third language,
132
896495
3137
que ce soit dans votre langue maternelle ou dans votre deuxième ou troisième langue,
15:00
we are ultimately expanding and developing
133
900032
2703
nous nous développons et développons finalement
15:02
ourselves, our personality and our lives.
134
902735
3537
nous-mêmes, notre personnalité et nos vies.
15:06
By knowing yourself, you can identify the main traits about yourself
135
906538
4505
En vous connaissant, vous pouvez identifier les principaux traits de caractère que
15:11
you would like to share with other people when speaking English.
136
911310
3437
vous aimeriez partager avec d'autres personnes lorsque vous parlez anglais.
15:14
For example, if you're very outgoing and expressive in your native language,
137
914880
3937
Par exemple, si vous êtes très extraverti et expressif dans votre langue maternelle,
15:18
you might want to learn how to do the same in English.
138
918817
2870
vous voudrez peut-être apprendre à faire de même en anglais.
15:22
If you enjoyed today's lesson, then why not check out this one next?
139
922745
4281
Si vous avez apprécié la leçon d'aujourd'hui , pourquoi ne pas suivre celle-ci ?
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7