The Secret To Communicating Effectively In English

17,038 views ・ 2021-06-14

RealLife English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Do you struggle to communicate your ideas in  English? If you aren’t good at communicating  
0
240
5600
Avez-vous du mal à communiquer vos idées en anglais ? Si vous n'êtes pas doué pour communiquer
00:05
in your native language then you are likely not  to be good at communicating in English either.  
1
5840
6400
dans votre langue maternelle, il est probable que vous ne puissiez pas non plus communiquer en anglais.
00:12
I know communication is generally a skill  that we all could improve, because of this,  
2
12800
5760
Je sais que la communication est généralement une compétence que nous pourrions tous améliorer, à cause de cela,
00:18
in this lesson you will learn: -> What makes a good communicator? 
3
18560
4160
dans cette leçon, vous apprendrez : -> Qu'est-ce qui fait un bon communicateur ?
00:22
-> Why communication is different from speaking -> And I have a special surprise for  
4
22720
5680
-> Pourquoi la communication est différente de la parole -> Et j'ai une surprise spéciale pour
00:28
you at the end so don't go anywhere! To understand fast speaking natives, be understood  
5
28400
6640
vous à la fin, alors n'allez nulle part ! Pour comprendre les natifs parlant rapidement, être compris
00:35
by anyone and connect to the world make sure you  hit that Subscribe button and the Bell down below. 
6
35040
5520
par n'importe qui et vous connecter au monde, assurez-vous d' appuyer sur le bouton S'abonner et sur la cloche ci-dessous.
00:41
That's exactly what this fan did and they say that  our channel has improved their overall fluency,  
7
41280
6080
C'est exactement ce que ce fan a fait et il dit que notre chaîne a amélioré sa fluidité globale,
00:47
so join our growing global community, so  you don't miss any of our new lessons.
8
47360
4960
alors rejoignez notre communauté mondiale grandissante, afin de ne manquer aucune de nos nouvelles leçons.
00:53
Communication is like being on a roundabout. There are things coming from  
9
53760
4320
La communication, c'est comme être sur un rond-point. Il y a des choses qui viennent  de
00:58
all different directions. You have the  speaker, the listener and the message. 
10
58080
5040
toutes les directions. Vous avez l' orateur, l'auditeur et le message.
01:03
Sometimes you can go ahead, sometimes  you've got to wait for your turn,  
11
63680
3440
Parfois, vous pouvez aller de l'avant, parfois vous devez attendre votre tour,
01:07
and other times you even change the course as  you go. But, the way each of these elements are  
12
67840
5920
et d'autres fois, vous changez même de cap au fur et à mesure. Mais la façon dont chacun de ces éléments est
01:13
involved in the communication process can  take it to totally different directions. 
13
73760
5840
impliqué dans le processus de communication peut l' amener dans des directions totalement différentes.
01:19
Before we dive into the skills you need to develop  to become an effective communicator, I want you to  
14
79600
6640
Avant de nous plonger dans les compétences que vous devez développer pour devenir un communicateur efficace, je souhaite que vous
01:26
reflect on this question: What is Communication? Is it talking and listening? Is it giving a  
15
86240
7120
réfléchissiez à cette question : qu'est-ce que la communication ? Parle-t-il et écoute-t-il ? Est-ce qu'il prononce un
01:33
speech? Communication does involve getting  information from one person to another, but  
16
93360
6240
discours ? La communication implique la transmission d' informations d'une personne à une autre, mais
01:39
it’s so much more than that. "Communication is the  art and process of creating and sharing ideas."
17
99600
8080
c'est bien plus que cela. "La communication est l' art et le processus de création et de partage d'idées."
01:49
Unfortunately, we live in a world of separation.  Of "Us vs. Them." Of "We're number one,  
18
109920
6480
Malheureusement, nous vivons dans un monde de séparation. De "Nous contre eux". De "Nous sommes numéro un,
01:56
they're the enemy." But what if there was a  tool that would allow us to go beyond these  
19
116400
5520
ils sont l'ennemi". Mais que se passerait-il s'il existait un outil qui nous permettrait d'aller au-delà de ces
02:01
petty differences and see our similarities as  human beings and ultimately as a global family. 
20
121920
6800
petites différences et de voir nos similitudes en tant qu'êtres humains et, finalement, en tant que famille mondiale ?
02:09
Never before in human history have we been  so interconnected. You can talk with people  
21
129280
5600
Jamais auparavant dans l'histoire de l'humanité nous n'avons été aussi interconnectés. Vous pouvez parler avec des personnes de
02:14
across time zones and get informed about  what's happening over 5 000 kilometers away.  
22
134880
6320
tous les fuseaux horaires et être informé de ce qui se passe à plus de 5 000 kilomètres.
02:21
You can be anywhere in the world  without even leaving your home. 
23
141200
3840
Vous pouvez être n'importe où dans le monde sans même quitter votre domicile.
02:25
It's crazy to think that, right?  Communication goes beyond just speaking.  
24
145040
4720
C'est fou de penser ça, non ? La communication va au-delà de la simple parole.
02:30
Success in communicating your ideas will  lead to understanding, empathy and change.  
25
150640
5680
Le succès dans la communication de vos idées conduira à la compréhension, à l'empathie et au changement.
02:37
You have the power to be a global citizen.  That's what we believe here at RealLife English:  
26
157040
6080
Vous avez le pouvoir d'être un citoyen du monde. C'est ce que nous pensons ici chez RealLife English :
02:43
speaking a common language helps  us create a world beyond borders. 
27
163120
4880
parler une langue commune nous aide à créer un monde au-delà des frontières.
02:48
As you share your personal experience with others,  all while gaining the knowledge and understanding  
28
168000
6400
En partageant votre expérience personnelle avec les autres, tout en acquérant les connaissances et la compréhension
02:54
to change the world for the better.  Join our global community now.
29
174400
4320
nécessaires pour changer le monde pour le mieux. Rejoignez notre communauté mondiale maintenant.
03:00
Now if you want to feel more confident when  you're communicating in English and create more  
30
180400
6000
Maintenant, si vous voulez vous sentir plus en confiance lorsque vous communiquez en anglais et créer
03:06
positive connections for life I want to tell  you that you should join our Fluency Circle.  
31
186400
5520
des liens plus positifs pour la vie, je veux vous dire que vous devriez rejoindre notre cercle de fluidité.
03:11
A group of learners who have the power  to communicate with each other every day. 
32
191920
4560
Un groupe d'apprenants qui ont le pouvoir de communiquer entre eux tous les jours.
03:16
The Fluency Circle is a global  community of language learners  
33
196480
4400
Le Fluency Circle est une communauté mondiale d'apprenants de langues
03:20
who have taken part in the  Native Immersion Course. 
34
200880
3040
qui ont participé au cours d'immersion native.
03:24
Now, the Native Immersion Course will take you  on an adventure of the English language over 41  
35
204480
6160
Maintenant, le cours d'immersion native vous emmène dans une aventure de la langue anglaise pendant 41
03:30
weeks. It's a fun, natural and convenient way to  learn English from the comfort of your own home. 
36
210640
6880
semaines. C'est un moyen amusant, naturel et pratique d' apprendre l'anglais dans le confort de votre foyer.
03:38
And of course you can try it for FREE today  with our 3-Part Power Learning Series. To get  
37
218080
5600
Et bien sûr, vous pouvez l'essayer GRATUITEMENT aujourd'hui avec notre série d'apprentissage en 3 parties. Pour
03:43
started today click up here or if you're on a cell  phone click on the link in the description below.
38
223680
5360
commencer aujourd'hui, cliquez ici ou si vous utilisez un téléphone portable, cliquez sur le lien dans la description ci-dessous.
03:50
First and foremost being a good communicator  goes beyond just maintaining a good conversation.  
39
230080
6400
D'abord et avant tout, être un bon communicateur va au-delà du simple maintien d'une bonne conversation.
03:57
Everyone's goal is to be understood and how  can you ensure you are getting or understanding  
40
237040
6000
L'objectif de chacun est d'être compris. Comment pouvez-vous vous assurer que vous obtenez ou comprenez
04:03
what the other person is trying to tell you? Well you have to develop your communication  
41
243040
5280
ce que l'autre personne essaie de vous dire ? Eh bien, vous devez développer vos
04:08
skills. They are the tools we use to  remove the barriers in communication,  
42
248320
5920
compétences en communication. Ce sont les outils que nous utilisons pour supprimer les obstacles à la communication,
04:14
listening, understanding and responding.  Let's take a look at each one of them.
43
254240
5520
écouter, comprendre et répondre. Jetons un coup d'œil à chacun d'eux.
04:22
What's your listening habit?  Are you the type of person who  
44
262960
4000
Quelle est votre habitude d'écoute ? Êtes-vous le genre de personne qui
04:26
fakes your attention? Do you interrupt people  when they are speaking? Maybe you listen while  
45
266960
6720
simule votre attention ? Interrompre-t-on les gens lorsqu'ils parlent ? Peut-être écoutez-vous tout en
04:33
typing an email or looking at your phone? Take a minute to reflect on that.  
46
273680
4640
écrivant un e-mail ou en regardant votre téléphone ? Prenez une minute pour y réfléchir.
04:39
We sometimes do these things without even being  aware of them. However that sends a hidden message  
47
279520
7760
Nous faisons parfois ces choses sans même en être conscients. Cependant, cela envoie un message caché
04:47
that prevents good communication from happening. Ideally we should all aim at being active  
48
287280
6400
qui empêche une bonne communication de se produire. Idéalement, nous devrions tous viser à être des
04:53
listeners that is listening with intent. A  way of supporting the other person. When we  
49
293680
5760
auditeurs actifs qui écoutent avec intention. Une manière de soutenir l'autre personne.
04:59
have someone paying close attention and showing  interest in what we're saying we feel flattered. 
50
299440
5440
Lorsque quelqu'un prête une attention particulière et s'intéresse à ce que nous disons, nous nous sentons flattés.
05:04
And it usually makes us feel good about ourselves. So how do you demonstrate interest? Well,  
51
304880
7520
Et cela nous fait généralement nous sentir bien dans notre peau. Alors, comment manifestez-vous votre intérêt ? Eh bien,
05:12
it's quite easy. Visibly give the person your  full attention, not only with your ears but  
52
312400
6480
c'est assez facile. Accordez visiblement toute votre attention à la personne, non seulement avec vos oreilles mais
05:18
also with your whole body, turn to face them,  intently gaze at the person and help them speak. 
53
318880
6400
également avec tout votre corps, tournez-vous pour lui faire face, regardez attentivement la personne et aidez-la à parler.
05:25
Good listening also includes acting in a  way that is considerate of the other person. 
54
325920
5520
Une bonne écoute implique également d'agir d'une manière qui tient compte de l'autre personne.
05:32
A good listener will acknowledge the  other person's idea and even help them,  
55
332160
4240
Un bon auditeur reconnaîtra l' idée de l'autre personne et même l'aidera,
05:36
if needed. Sometimes the person is having  difficulties getting their idea across,  
56
336400
5680
si nécessaire. Parfois, la personne a des difficultés à faire passer son idée
05:42
so you can help them by showing positive  encouragement, you can nod, smile and  
57
342080
5440
, vous pouvez donc l'aider en lui montrant des encouragements positifs, vous pouvez hocher la tête, sourire et
05:47
make positive noises to show your approval. A fundamental attitude to support this is to  
58
347520
6320
faire des bruits positifs pour montrer votre approbation. Une attitude fondamentale pour soutenir cela est de
05:53
value the person's opinion even if you do not  agree completely with what they have to say. 
59
353840
5440
valoriser l'opinion de la personne même si vous n'êtes pas entièrement d'accord avec ce qu'elle a à dire.
05:59
If you disagree find a way you can disagree with  their argument and not with the person. Show your  
60
359920
6160
Si vous n'êtes pas d'accord, trouvez un moyen de ne pas être d'accord avec son argument et non avec la personne. Montrez que vous
06:06
acceptance of their right to differ with you,  whilst stating your opposition to what they say.
61
366080
5520
acceptez leur droit de ne pas être d'accord avec vous, tout en indiquant votre opposition à ce qu'ils disent.
06:12
That brings me to the second aspect of  good communication which is understanding.  
62
372160
4720
Cela m'amène au deuxième aspect d'une bonne communication qui est la compréhension.
06:18
Stephen Covey says that understanding  others before trying to be understood  
63
378160
5200
Stephen Covey dit que comprendre les autres avant d'essayer d'être compris
06:23
is a habit of highly effective people. You can learn more about his ideas and how  
64
383360
5040
est une habitude des personnes très efficaces. Vous pouvez en savoir plus sur ses idées et sur la manière
06:28
to learn English effectively with this  lesson based on the best-selling book  
65
388400
5360
d'apprendre l'anglais efficacement avec cette leçon basée sur le livre à succès
06:33
The 7 Habits of Highly Effective People.
66
393760
2640
Les 7 habitudes des personnes très efficaces.
06:37
Now the same words have different meanings  depending on how we interpret them. This  
67
397280
5680
Désormais, les mêmes mots ont des significations différentes selon la façon dont nous les interprétons.
06:42
is often where communication breakdown  happens. People won't always understand  
68
402960
5600
C'est souvent là que se produit une panne de communication. Les gens ne comprendront pas toujours
06:48
your ideas the same way as you. How we interpret what we hear or  
69
408560
4880
vos idées de la même manière que vous. La façon dont nous interprétons ce que nous entendons ou
06:53
read is affected by the thought we have in  our minds when we are listening thus the  
70
413440
5440
lisons est affectée par la pensée que nous avons dans notre esprit lorsque nous écoutons, d'où l'
06:58
importance of focused and active listening. Another golden tip to build the bridge in  
71
418880
6880
importance d'une écoute concentrée et active. Un autre conseil en or pour établir le pont dans
07:05
communicating well is finding a balance  between asking questions and using statements. 
72
425760
5680
une bonne communication consiste à trouver un équilibre entre poser des questions et utiliser des déclarations.
07:12
This will help you build rapport and generate  connection with the other person rather than  
73
432000
5520
Cela vous aidera à établir une relation et à générer une connexion avec l'autre personne plutôt que de
07:17
having them feeling like you're lecturing them. Asking positive questions is generally a good  
74
437520
5760
lui donner l'impression que vous lui faites la leçon. Poser des questions positives est généralement une bonne
07:23
approach, both to test your own understanding  and also to demonstrate interest. 
75
443280
5760
approche, à la fois pour tester votre propre compréhension et pour démontrer votre intérêt.
07:29
There are many types of different  questions you can ask a person,  
76
449040
4000
Il existe de nombreux types de questions différentes que vous pouvez poser à une personne,
07:33
such as, "So what you're saying is...? What you  mean is...? What you're trying to say is...?"
77
453040
8000
par exemple : "Donc, ce que vous dites, c'est... ? Qu'est-ce que vous voulez dire, c'est... ? Ce que vous essayez de dire, c'est... ?"
07:42
Another way of creating an atmosphere of  understanding is by giving extra meaning to  
78
462320
5600
Une autre façon de créer une atmosphère de compréhension consiste à donner un sens supplémentaire
07:47
the words you use through the use of intonation.  Check out how Andrea explained it in this lesson.
79
467920
6400
aux mots que vous utilisez grâce à l'utilisation de l'intonation. Découvrez comment Andrea l'a expliqué dans cette leçon.
08:09
One great tip I can give you is to pause  before you dive into a response or comment  
80
489520
6240
Un bon conseil que je peux vous donner est de faire une pause avant de plonger dans une réponse ou un commentaire
08:15
about what the other person has said. Give yourself some time to notice your  
81
495760
5760
sur ce que l'autre personne a dit. Donnez-vous du temps pour remarquer vos
08:21
own internal references on the topic and  if you are truly openly listening or if  
82
501520
5840
propres références internes sur le sujet et si vous écoutez vraiment ouvertement ou si
08:27
your inferences are biased. This is if you already have  
83
507360
4400
vos inférences sont biaisées. C'est-à-dire que si vous avez déjà
08:31
a solid or strong opinion on a topic, pauses  are always good to emphasize what you're saying.
84
511760
6160
une opinion solide ou forte sur un sujet, les pauses sont toujours bonnes pour souligner ce que vous dites.
08:38
Think about what you would say and the  effect that it would likely have. Also,  
85
518480
6000
Réfléchissez à ce que vous diriez et à l' effet que cela aurait probablement. Acceptez également le
08:44
be ok with silence. We tend to feel uncomfortable  when there's a long pause in a conversation.  
86
524480
7040
silence. Nous avons tendance à nous sentir mal à l'aise lorsqu'il y a une longue pause dans une conversation.
08:51
Pauses can also be an invitation for the other  person to speak as well. Some people may need time  
87
531520
7200
Les pauses peuvent également être une invitation pour l'autre personne à parler également. Certaines personnes peuvent avoir besoin de temps
08:58
to process what they heard and what they'll say. And finally, pay attention to how you react  
88
538720
6480
pour assimiler ce qu'elles ont entendu et ce qu'elles vont dire. Et enfin, faites attention à la façon dont vous réagissez
09:05
to what the other person says. There are  other elements involved in communication  
89
545200
5360
à ce que dit l'autre personne. Il y a d' autres éléments impliqués dans la communication
09:10
that go beyond the words you say. They are  body language, tone of voice, eye-contact. 
90
550560
6160
qui vont au-delà des mots que vous dites. Ce sont le langage corporel, le ton de la voix, le contact visuel.
09:17
Sometimes, when you are not interested in what  the other person is saying or your mind is  
91
557680
5600
Parfois, lorsque vous n'êtes pas intéressé par ce que l'autre personne dit ou que votre esprit est
09:23
elsewhere while they are speaking, there are many  non-verbal signals that "speak louder than words."  
92
563280
6560
ailleurs pendant qu'elle parle, il existe de nombreux signaux non verbaux qui "parlent plus fort que les mots".
09:30
You may be nodding your head, but your lack of  eye-contact may show you're not listening to them. 
93
570880
6400
Vous hochez peut-être la tête, mais votre manque de contact visuel peut montrer que vous ne les écoutez pas.
09:37
Or, you may answer a question, but your  tone of voice may underlie criticism.
94
577920
5600
Ou, vous pouvez répondre à une question, mais votre ton de voix peut sous-tendre la critique.
09:44
So when you're responding use your body  language and your tone of voice correctly.  
95
584320
5360
Ainsi, lorsque vous répondez, utilisez correctement votre langage corporel et votre ton de voix.
09:49
Also make sure you maintain eye-contact so that  you can have highly effective conversations.
96
589680
6480
Assurez-vous également de maintenir un contact visuel afin d'avoir des conversations très efficaces.
10:02
So, RealLifers, in this lesson we have looked  at the main important skills to become a good  
97
602160
6000
Donc, RealLifers, dans cette leçon, nous avons examiné les principales compétences importantes pour devenir un bon
10:08
communicator. Remember the awkward conversation  we saw at the beginning? We don't want you to  
98
608160
1333
communicateur. Vous souvenez-vous de la conversation gênante que nous avons vue au début ? Nous ne voulons plus que vous
10:09
experience that ever again. So, now, we're  going to practice a REAL-LIFE conversation  
99
609493
3547
reviviez cela. Donc, maintenant, nous allons pratiquer une conversation RÉELLE
10:13
for you to start working on  your Communication Skills.
100
613040
3280
pour que vous commenciez à travailler vos compétences en communication.
10:16
Here's the exercise: I want you to  film yourself while you're having a  
101
616960
4960
Voici l'exercice : Je veux que vous vous filmiez pendant que vous
10:21
conversation. I'm going to ask you a question  and give you the beginning of your answer,  
102
621920
5920
discutez. Je vais vous poser une question et vous donner le début de votre réponse,
10:28
then I want you to continue giving  your answer for about 30 seconds or so. 
103
628480
5840
puis je veux que vous continuiez à donner votre réponse pendant environ 30 secondes.
10:35
Whilst you are answering have in mind what  we discussed, like your tone of voice,  
104
635040
5600
Pendant que vous répondez, gardez à l'esprit ce dont nous avons discuté, comme votre ton de voix,
10:41
your eye-contact, intonation  and body language and so on. 
105
641440
5280
votre contact visuel, votre intonation et votre langage corporel, etc.
10:47
When you finish I invite you to  share it on your Instagram stories  
106
647360
4560
Lorsque vous aurez terminé, je vous invite à le partager sur vos histoires Instagram
10:51
and make sure you tag us @reallife.english and  use the hashtag #RealLifeCommunication and we will  
107
651920
8720
et à nous taguer @reallife.english et à utiliser le hashtag #RealLifeCommunication et nous serons
11:00
happily share some of your stories. Aww yeah!!
108
660640
3200
heureux de partager certaines de vos histoires. AWW ouais!!
11:40
You can start practicing these skills  right now! We at RealLife English have  
109
700160
4640
Vous pouvez commencer à pratiquer ces compétences dès maintenant ! Chez RealLife English, nous avons
11:44
developed a unique App for you to connect  with anyone in the world and speak English. 
110
704800
5440
développé une application unique pour vous permettre de vous connecter avec n'importe qui dans le monde et de parler anglais.
11:50
That's right, speak English  with anyone in the world.  
111
710240
4000
C'est vrai, parlez anglais avec n'importe qui dans le monde.
11:54
Embark on a global adventure and  join the list to be a tester of our  
112
714880
4720
Lancez-vous dans une aventure mondiale et rejoignez la liste pour tester notre
11:59
exclusive speaking and listening App.  The link is in the description below. 
113
719600
4320
application exclusive de parole et d'écoute. Le lien est dans la description ci-dessous.
12:04
Last thing, if you want to keep learning run  over to our Instagram because I have a bonus  
114
724640
5440
Dernière chose, si vous voulez continuer à apprendre, rendez-vous sur notre Instagram car j'ai une
12:10
lesson for you there. We also have lessons  for you every day on all of our channels,  
115
730080
5280
leçon bonus pour vous là-bas. Nous avons également des leçons pour vous tous les jours sur toutes nos chaînes,
12:15
podcast and Instagram. So make sure you hit  the Subscribe button and the Bell down below,  
116
735360
4960
podcast et Instagram. Assurez-vous donc d'appuyer sur le bouton S'abonner et sur la cloche ci-dessous,
12:20
so you don't miss any of our new lessons  on the RealLife English channel. Aww yeah!!
117
740320
5360
afin de ne manquer aucune de nos nouvelles leçons sur la chaîne RealLife English. AWW ouais!!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7