The Number 1 Reason to Learn English

98,445 views ・ 2020-11-21

RealLife English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
What's up guys? I'm Ethan, your RealLife  English Fluency Coach and in today's lesson  
0
160
5200
Quoi de neuf les gars? Je suis Ethan, votre coach de maîtrise de l'anglais RealLife et dans la leçon d'aujourd'hui,
00:05
we're gonna go deep. I'm gonna try to give you  some different motivations that maybe you haven't  
1
5360
4400
nous allons approfondir. Je vais essayer de vous donner différentes motivations auxquelles vous n'avez peut-être pas
00:09
thought about in the past. They're gonna help  propel you forward in your English learning,  
2
9760
4800
pensé par le passé. Ils vont vous aider à vous propulser vers l'avant dans votre apprentissage de l'anglais,
00:14
so if you watch this video until the end you're  going to learn the powerful way to add purpose  
3
14560
5680
donc si vous regardez cette vidéo jusqu'à la fin, vous allez apprendre le moyen puissant d'ajouter un but
00:20
to your English learning, so that you don't give  up. You're going to learn why English is the most  
4
20240
5120
à votre apprentissage de l'anglais, afin que vous n'abandonniez pas. Vous allez apprendre pourquoi l'anglais est la langue la plus
00:25
important language in the world, and probably  why it's one of the most important things that  
5
25360
3840
importante au monde, et probablement pourquoi c'est l'une des choses les plus importantes que
00:29
you can possibly learn. You'll also learn of  course the number one reason to learn English,  
6
29200
6240
vous puissiez apprendre. Vous apprendrez également bien sûr la raison numéro un d'apprendre l'anglais,
00:35
and finally also how you can use your English to  make the world a better place. So we're going to  
7
35440
5600
et enfin comment vous pouvez utiliser votre anglais pour rendre le monde meilleur. Nous allons donc
00:41
jump into all that in just a second but first I  want to let you know that if you are new here,  
8
41040
4960
sauter dans tout cela en une seconde, mais je veux d'abord vous faire savoir que si vous êtes nouveau ici,
00:46
every single week we make lessons like this one,  so that you can understand fast speaking natives,  
9
46000
5280
chaque semaine, nous faisons des leçons comme celle-ci, afin que vous puissiez comprendre les natifs qui parlent vite,
00:51
you can be understood by anyone and connect to  the world. Just like Jamg, who says that our  
10
51280
5680
vous pouvez être compris de tous et se connecter au monde. Tout comme Jamg, qui dit que nos
00:56
lessons are helping him to overcome his fear of  speaking, and speak English confidently. And you  
11
56960
5280
cours l'aident à surmonter sa peur de parler et à parler anglais avec confiance. Et vous
01:02
can too join us by hitting that Subscribe button  and the Bell below, and you won't miss a single  
12
62240
4480
pouvez également nous rejoindre en appuyant sur ce bouton S'abonner et sur la cloche ci-dessous, et vous ne manquerez pas une
01:06
one of our new lessons. So this is a concept  that was popularized by a guy named Simon Sinek,  
13
66720
10960
seule   de nos nouvelles leçons. C'est donc un concept qui a été popularisé par un type nommé Simon Sinek,
01:17
who through a ton of research about different  companies about companies that were really  
14
77680
3920
qui, grâce à une tonne de recherches sur différentes entreprises, sur des entreprises qui ont vraiment
01:21
successful he found as a unifier that they started  with Why. Now, what does this mean exactly? Let  
15
81600
6320
réussi, a trouvé un rassembleur qu'ils ont commencé avec Why. Maintenant, qu'est-ce que cela signifie exactement ? Permettez-
01:27
me give you an example, this is one of the ones  that you'll hear from him most common and that is  
16
87920
5280
moi de vous donner un exemple, c'est l'un de ceux que vous entendrez le plus souvent de lui et c'est
01:33
with computers. Now, when you're shopping for  a computer often you'll see different companies  
17
93200
5040
avec les ordinateurs. Désormais, lorsque vous achetez un ordinateur, vous voyez souvent différentes entreprises
01:38
telling you, "We have the computer that works the  fastest, it's the most powerful, it's the newest  
18
98240
5760
vous dire : "Nous avons l'ordinateur qui fonctionne le plus rapidement, c'est le plus puissant, c'est la technologie la plus
01:44
technology" but when you look at Apple, which  Apple has really created a cult following around  
19
104000
5920
récente", mais quand vous regardez Apple, ce qu'Apple a a vraiment créé un culte autour de
01:49
its brand, they have a completely different way or  at least they used to have a completely different  
20
109920
4160
sa marque, ils ont une manière complètement différente ou du moins ils avaient une manière complètement différente
01:54
way of marketing their computers. They started  with Why. So all those other companies were  
21
114080
5040
de commercialiser leurs ordinateurs. Ils ont commencé par Pourquoi ? Donc, toutes ces autres entreprises
01:59
starting with What: "Having the fastest computer,  having the most powerful, the best technology,"  
22
119120
4000
commençaient par Quoi  :  "Avoir l'ordinateur le plus rapide, avoir la technologie la plus puissante et la meilleure",
02:03
and Apple started with Why. Now maybe you remember  this if you've seen any old Apple commercials,  
23
123120
4480
et Apple a commencé par Pourquoi. Maintenant peut-être que vous vous en souvenez si vous avez vu d'anciennes publicités Apple,
02:07
but they would say that they wanted to help you  to think differently. Now people who use Apple  
24
127600
5360
mais ils diraient qu'ils voulaient vous aider à penser différemment. Maintenant, les gens qui utilisent des
02:12
computers, who have an iPhone, who have any sort  of technology from Apple do it because they're the  
25
132960
4800
ordinateurs Apple, qui ont un iPhone, qui ont n'importe quel type de technologie d'Apple le font parce qu'ils sont le
02:17
kind of person who thinks differently they're part  of that counter culture. Now, this was immensely  
26
137760
5680
genre de personne qui pense différemment, ils font partie de cette contre-culture. Cela a été un immense
02:23
successful for Apple, and it really set them  apart and allowed them to do things that didn't  
27
143440
4880
succès pour Apple, et cela les a vraiment distingués et leur a permis de faire des choses qui ne
02:28
seem like they would make a lot of sense for most  computer brands. Like for example, creating a cell  
28
148320
4000
semblaient pas avoir beaucoup de sens pour la plupart des marques d'ordinateurs. Comme par exemple, créer un
02:32
phone now Simon Sinek has an incredible Ted Talk  I highly recommend, that you check it out if you  
29
152320
5520
téléphone portable maintenant Simon Sinek a un incroyable Ted Talk Je vous recommande fortement de le vérifier si vous
02:37
want to learn more about this, and we'll link that  down in the description below. But you're probably  
30
157840
3520
voulez en savoir plus à ce sujet, et nous le lierons dans la description ci-dessous. Mais vous vous demandez probablement
02:41
asking yourself right now "why is this relevant  to me? Like I don't have a company," maybe you're  
31
161360
4800
en ce moment "pourquoi est-ce pertinent pour moi ? Comme si je n'avais pas d'entreprise", peut-être que vous n'êtes
02:46
not an entrepreneur, but this doesn't apply just  to companies. You can use this yourself you can  
32
166160
5120
pas un entrepreneur, mais cela ne s'applique pas qu'aux entreprises. Vous pouvez l'utiliser vous-même, vous pouvez
02:51
create a really powerful Why for your learning  English, which is going to help to set you apart  
33
171280
5040
créer un pourquoi très puissant pour votre apprentissage de l' anglais, ce qui vous aidera à vous démarquer
02:56
from most people out there, who have really  superficial reasons for why they're learning  
34
176320
4560
de la plupart des gens, qui ont des raisons vraiment superficielles pour lesquelles ils apprennent l'
03:00
English. Now this is so important that I used to  have all of my students actually do an exercise  
35
180880
5280
anglais. Maintenant, c'est tellement important que j'avais l'habitude de demander à tous mes élèves de faire un exercice
03:06
to help them discover their own Why for learning  English. And I'll tell you more about that and  
36
186160
4160
pour les aider à découvrir leur propre Pourquoi apprendre l' anglais. Et je vais vous en dire plus à ce sujet et
03:10
how you can do it in a little bit. Now you might  be wondering what is even the reason to do this,  
37
190320
4160
comment vous pouvez le faire dans un instant. Maintenant, vous vous demandez peut- être quelle est même la raison de faire cela,
03:14
how's this going to help me. Now most people when  they think of learning English they think of it  
38
194480
3520
comment cela va-t-il m'aider. Maintenant, la plupart des gens, lorsqu'ils pensent apprendre l'anglais, le considèrent
03:18
as something that they have to do. Now think  of anything in the past that you've had to do  
39
198000
5280
comme quelque chose qu'ils doivent faire. Maintenant, pensez à tout ce que vous avez dû faire dans le passé,
03:23
maybe when you were younger, chores around the  house, your parents would make you take out the  
40
203280
4080
peut-être quand vous étiez plus jeune, les corvées à la maison, vos parents vous feraient sortir les
03:27
trash or they tell you have to do your homework,  your teachers would tell you that you have to  
41
207360
3840
poubelles ou ils vous disaient de faire vos devoirs, vos professeurs vous le diraient vous devez
03:31
study this and probably those things weren't  things that you really wanted to do. You probably  
42
211200
4880
étudier cela et ces choses n'étaient probablement pas des choses que vous vouliez vraiment faire. Vous
03:36
didn't really care about them, they probably  didn't make you feel very passionate. However  
43
216080
4320
ne vous souciez probablement pas vraiment d'eux, ils ne vous ont probablement pas fait vous sentir très passionné. Cependant,
03:40
when you shift your attitude it allows you to take  your motivation to a completely different level.  
44
220400
5600
lorsque vous changez d'attitude, cela vous permet de porter votre motivation à un niveau complètement différent.
03:46
And that is why this is so important when you  discover your Why. That's going to be the thing  
45
226000
4640
Et c'est pourquoi c'est si important lorsque vous découvrez votre pourquoi. Ce sera la chose
03:50
that pushes you forward that lights a fire inside  you, that makes you passionate about learning it.  
46
230640
5040
qui vous fera avancer, qui allumera un feu en vous, qui vous passionnera à l'apprendre.
03:55
So you're going to change from thinking "I have to  learn English" to "I want to learn English, I love  
47
235680
4960
Vous allez donc passer de la pensée "Je dois apprendre l'anglais" à "Je veux apprendre l'anglais, j'adore
04:00
learning English, it's the most important thing  in the world to me now." Every single person's Why  
48
240640
4240
apprendre l'anglais, c'est la chose la plus importante au monde pour moi maintenant". Le pourquoi de chaque personne
04:04
is probably going to be pretty unique to them and  there can be different levels of Whys, that maybe  
49
244880
6240
va probablement être assez unique pour eux et il peut y avoir différents niveaux de pourquoi, qui sont peut-être
04:11
are more deep or maybe more superficial. Now most  people out there probably are thinking that they  
50
251120
5760
plus profonds ou peut-être plus superficiels. Maintenant, la plupart des gens pensent probablement qu'ils
04:16
have to learn English or even they want to learn  English because they need it for professional  
51
256880
5120
doivent apprendre l'anglais ou même qu'ils veulent apprendre l' anglais parce qu'ils en ont besoin pour des
04:22
reasons. And there's nothing wrong with this, of  course it can be really great if you are ambitious  
52
262000
5360
raisons professionnelles. Et il n'y a rien de mal à cela, bien sûr, cela peut être vraiment génial si vous êtes ambitieux            ,
04:27
it can be very important to know English, so that  you can get a promotion or that you can start a  
53
267360
5360
il peut être très important de connaître l'anglais, afin   que vous puissiez obtenir une promotion ou que vous puissiez créer une
04:32
successful company. But I think that there's also  much better and deeper wise that you can have for  
54
272720
5440
entreprise prospère. Mais je pense qu'il y a aussi beaucoup mieux et plus profondément que vous pouvez avoir pour
04:38
learning English than this. The next level might  be thinking about needing your English because you  
55
278160
4880
apprendre l'anglais que cela. Le niveau suivant pourrait être de penser à avoir besoin de votre anglais parce que vous
04:43
want to travel. Because you're really interested  for cultural reasons, for example maybe you love  
56
283040
5600
voulez voyager. Parce que vous êtes vraiment intéressé pour des raisons culturelles, par exemple peut-être que vous aimez
04:48
French cooking and so you need to learn French  so that you can understand different recipes  
57
288640
3840
la cuisine française et que vous devez donc apprendre le français afin de pouvoir comprendre différentes recettes
04:52
that you want to cook. Or maybe it's because you  want to form relationships like you're going to go  
58
292480
4800
que vous souhaitez cuisiner. Ou peut-être est-ce parce que vous voulez nouer des relations comme si vous alliez
04:57
live abroad in an English-speaking country, or  maybe just you want to make friends from other  
59
297280
4160
vivre à l'étranger dans un pays anglophone, ou peut-être voulez-vous simplement vous faire des amis d'autres
05:01
countries. But if we take it a level deeper, very  few people out there will have kind of a concept  
60
301440
6000
pays. Mais si nous allons plus loin, très peu de gens auront une sorte de concept
05:07
of the impact that English fluency can have on  Human consciousness, on global interconnectivity,  
61
307440
6880
de l'impact que la maîtrise de l'anglais peut avoir sur la conscience humaine, sur l'interconnectivité mondiale,
05:14
on the way that we perceive ourselves as  a part of the world. Now wherever you find  
62
314320
5120
sur la façon dont nous nous percevons comme faisant partie du monde. Maintenant, où que vous vous trouviez
05:19
yourself on the spectrum of motivations right  now, that's completely fine. Really your wife  
63
319440
4240
sur le spectre des motivations en ce moment, c'est très bien. Vraiment, votre femme
05:23
learning English can and should change as you're  kind of progressing on your learning journey.  
64
323680
4800
apprend l'anglais peut et doit changer au fur et à mesure que vous progressez dans votre parcours d'apprentissage.
05:29
Now, as I mentioned before, English can really  have a huge impact on your global consciousness  
65
329040
6800
Maintenant, comme je l'ai déjà mentionné, l'anglais peut vraiment avoir un impact énorme sur votre conscience globale
05:35
and because of this your purpose for  learning English will evolve as you do.  
66
335840
4240
et à cause de cela, votre objectif d' apprendre l'anglais évoluera avec vous.
05:41
So all of that said now I'll tell you about the  exercise that I used to do with my students.  
67
341360
5280
Donc tout cela dit maintenant, je vais vous parler de l' exercice que je faisais avec mes élèves.
05:46
So it's really super simple, you could even pause  the video right now and do it, or if you want to  
68
346640
4720
C'est donc très simple, vous pouvez même mettre la vidéo en pause tout de suite et le faire, ou si vous voulez
05:51
continue watching then you can come back and watch  this part of it again. But really all you have to  
69
351360
5040
continuer à regarder, vous pouvez revenir et regarder à nouveau cette partie. Mais en fait, tout ce que vous avez à
05:56
do is grab a piece of paper and a pen, and you're  going to write down "Why am I learning English?"  
70
356400
5360
faire est de prendre une feuille de papier et un stylo, et vous allez écrire "Pourquoi est-ce que j'apprends l'anglais ?"
06:01
So basically your first answer might be something  that's maybe a little bit more superficial, a  
71
361760
5040
Donc, fondamentalement, votre première réponse pourrait être quelque chose qui est peut-être un peu plus superficiel, un  un
06:06
little bit more simple, so let's take for example  that you said "I'm learning English because I want  
72
366800
4560
peu plus simple, alors prenons par exemple que vous avez dit "J'apprends l'anglais parce que je
06:11
to get a better job," and then what you're going  to do is you're going to ask yourself "Why?"  
73
371360
5040
veux  obtenir un meilleur travail", puis ce que vous vous allez faire, c'est que vous allez vous demander "Pourquoi ?"
06:16
five times. Okay so we have that original answer  to the question why am I learning English, because  
74
376960
4640
cinq fois. D'accord, nous avons donc cette réponse originale à la question pourquoi est-ce que j'apprends l'anglais, parce   que
06:21
I want to get a better job, so then we're going  to ask why, so I want to get a better job maybe  
75
381600
4640
je veux obtenir un meilleur travail, alors nous allons demander pourquoi, donc je veux obtenir un meilleur travail peut
06:26
because I want to be able to provide a better life  for my wife and children. And then you're going to  
76
386240
5200
-être   parce que je veux pouvoir offrir une vie meilleure à ma femme et à mes enfants. Et puis vous allez
06:31
ask yourself why again: "because I want them to be  happy," and you're gonna ask yourself why again,  
77
391440
5680
vous demander à nouveau pourquoi : "parce que je veux qu'ils soient heureux", et vous allez vous demander pourquoi à nouveau,
06:37
maybe so that they can have more  opportunities in life than I did.  
78
397120
3520
peut-être pour qu'ils aient plus d' opportunités dans la vie que moi.
06:40
And you can already see it just by doing  this a few times you've already got a much  
79
400640
4400
Et vous pouvez déjà le voir en faisant cela plusieurs fois, vous avez déjà une
06:45
deeper response to why you're learning English.  And this is probably going to be something for you  
80
405040
4720
réponse beaucoup plus profonde à la raison pour laquelle vous apprenez l'anglais. Et ce sera probablement pour vous quelque chose de
06:49
that is much more motivating that really lights  a fire inside you that gets you passionate about  
81
409760
4720
beaucoup plus motivant qui allume vraiment un feu en vous qui vous passionne pour l'
06:54
learning English much more than just "I have to  learn it because I want to get a better job."  
82
414480
3840
apprentissage de l'anglais bien plus que simplement "Je dois l' apprendre parce que je veux obtenir un meilleur travail".
06:58
And then the final part of this exercise once  you've done that five why's, and you've gotten to  
83
418320
3600
Et puis la dernière partie de cet exercice, une fois  que vous avez fait ces cinq pourquoi, et que vous êtes arrivé à
07:01
your final answer, you've gotten to something that  gets you excited that lights that fire in you,  
84
421920
4720
votre réponse finale, vous êtes arrivé à quelque chose qui vous excite et qui s'allume en vous,
07:06
you're going to either take a picture of it or  write it on a sticky note, and you're going to  
85
426640
4000
vous allez soit prenez-le en photo ou écrivez-le sur un post-it, et vous le
07:10
put it somewhere that you'll see it all the time.  And the reason that you're going to do this is  
86
430640
4160
mettrez quelque part où vous le verrez tout le temps. Et la raison pour laquelle vous allez le faire est
07:14
because when you're constantly coming in contact  with us it's going to help you to continue that  
87
434800
4400
parce que lorsque vous entrez constamment en contact avec nous, cela vous aidera à continuer cette
07:19
motivation to always feel inspired by it and come  back to the deeper purpose for learning English.  
88
439200
5520
motivation à toujours vous en inspirer et à revenir à l'objectif plus profond d'apprendre l'anglais.
07:25
Now I even had a student who actually took a  picture of it and said it as the picture on  
89
445280
5040
Maintenant, j'ai même eu un élève qui en a pris une photo et l'a dit comme l'image sur
07:30
his phone, so that any time that you would look  on his phone he would actually be seeing his Why  
90
450320
4080
son téléphone, de sorte que chaque fois que vous regarderiez sur son téléphone, il verrait réellement son Pourquoi
07:34
learning English and that was just huge huge  motivation for him in learning the language.  
91
454400
4800
apprendre l'anglais et c'était juste une énorme énorme motivation pour lui dans l'apprentissage de la langue.
07:40
So that said, now we can move on to  "Why English is just so important?"
92
460000
4480
Cela dit, nous pouvons maintenant passer à "Pourquoi l'anglais est-il si important ?"
07:47
Now why exactly is English so important why must  you learn this language. Now whether you like  
93
467600
5520
Maintenant, pourquoi l'anglais est-il si important, pourquoi devez- vous apprendre cette langue ? Maintenant, que vous le
07:53
it or not maybe this is already apparent  to you but English is the global language  
94
473120
4400
vouliez ou non, c'est peut-être déjà évident pour vous, mais l'anglais est la langue mondiale
07:57
so when you're learning English you're not  just learning to be able to communicate with  
95
477520
3360
donc lorsque vous apprenez l'anglais, vous n'apprenez pas seulement à pouvoir communiquer avec   les
08:00
Americans or with Brits, or people from other  English-speaking countries. You can be learning  
96
480880
5760
Américains ou avec les Britanniques, ou des personnes d'autres Anglais- pays parlants. Vous pouvez l'
08:06
it for travel, like if you go to Germany or Brazil  or Taiwan, and you don't speak the local language,  
97
486640
6160
apprendre   pour voyager, par exemple si vous allez en Allemagne, au Brésil ou à Taïwan, et que vous ne parlez pas la langue locale,
08:12
what language are you going to communicate  with people? In English, right?  
98
492800
3040
quelle langue allez-vous communiquer avec les gens ? En anglais, non ?
08:15
Or for business I believe it's about 80% of  business interactions are between non-native and  
99
495840
5920
Ou pour les entreprises, je pense qu'environ 80 % des interactions commerciales se font entre des anglophones non natifs et
08:21
non-native English speakers. So if you want to be  successful in business it's super important that  
100
501760
4800
non natifs. Donc, si vous voulez réussir en affaires, il est très important que
08:26
you're able to speak English, unless you're just  maybe doing business in your corner of the world,  
101
506560
3840
vous puissiez parler anglais, à moins que vous ne fassiez peut-être des affaires dans votre coin du monde,
08:30
but in a globalized world more than ever  it's super important to be able to connect  
102
510400
4400
mais dans un monde globalisé plus que jamais, il est très important de pouvoir pour connecter
08:34
your business to other parts of the world. And  naturally, for diplomacy maybe, you're interested  
103
514800
4560
votre entreprise à d'autres parties du monde. Et naturellement, pour la diplomatie peut-être, vous vous intéressez
08:39
in politics so if you want to be able to get very  far in a political career, of course you have to  
104
519360
4720
à la politique, donc si vous voulez pouvoir aller très loin dans une carrière politique, vous devez bien sûr
08:44
have impressive English. So what all this means  is that for most people out there having a native  
105
524080
5600
avoir un anglais impressionnant. Donc, tout cela signifie que pour la plupart des gens, avoir un
08:49
accent in English becomes less and less important.  Now if you really want to then of course you can  
106
529680
5440
accent natif en anglais devient de moins en moins important. Maintenant, si vous le voulez vraiment, vous pouvez bien sûr
08:55
dedicate all the time and energy to that but  for most people it's just not going to be that  
107
535120
4240
consacrer tout votre temps et votre énergie à cela, mais pour la plupart des gens, cela ne sera tout simplement pas si
08:59
important as long as you're able to speak clearly  and confidently. Now that's not to say that being  
108
539360
5520
important tant que vous serez capable de parler clairement et avec confiance. Cela ne veut pas dire qu'être
09:04
able to understand natives isn't still super  important of course if you want to be able to  
109
544880
3760
capable de comprendre les natifs n'est pas encore très important, bien sûr, si vous voulez pouvoir
09:08
consume any sort of media in English. You're going  to need to be able to understand natives even when  
110
548640
4480
consommer n'importe quel type de média en anglais. Vous allez devoir être capable de comprendre les natifs même lorsque
09:13
we speak really fast, but I created another lesson  talking all about connected speech and why this  
111
553120
4480
nous parlons très vite, mais j'ai créé une autre leçon parlant de la parole connectée et pourquoi cela
09:17
can make a huge difference in your ability to  be able to understand natives even when we speak  
112
557600
4720
peut faire une énorme différence dans votre capacité à comprendre les natifs même lorsque nous parlons
09:22
super fast, so I highly recommend that you check  that out and I'll link it down in the description.  
113
562320
3360
super rapide, donc je vous recommande fortement de vérifier cela et je le mettrai en lien dans la description.
09:26
So maybe it's already pretty obvious for you  that English is that key that you need to be  
114
566560
4080
Alors peut-être qu'il est déjà assez évident pour vous que l'anglais est la clé dont vous avez besoin pour
09:30
able to communicate with people from anywhere  in the world, but maybe another aspect that  
115
570640
4880
pouvoir communiquer avec des gens de n'importe où dans le monde, mais peut-être qu'un autre aspect auquel
09:35
you haven't thought about so much is that  English can open up a whole new world for you  
116
575520
4880
vous n'avez pas tellement pensé est que l' anglais peut ouvrir un tout nouveau monde pour vous
09:40
of different sources of information. So a great  example of this is with the internet. Most of our  
117
580400
5520
de différentes sources d'information. Internet en est un excellent exemple. De nos
09:45
information nowadays comes from the internet. Now  on the internet there are about as many English  
118
585920
6320
jours, la plupart de nos informations proviennent d'Internet. Aujourd'hui, sur Internet, il y a à peu près autant d'
09:52
speaking users as Chinese speaking users, but  when we actually look at the pages on the internet  
119
592240
6640
utilisateurs anglophones que d'utilisateurs chinois, mais lorsque nous regardons réellement les pages sur Internet,
09:58
there are 17 times more pages in English than  there are in Chinese. Now the reason that this is  
120
598880
6480
il y a 17 fois plus de pages en anglais qu'il n'y en a en chinois. Maintenant, la raison pour laquelle c'est
10:05
so important is because all of a sudden if you are  able to understand English you'll have all these  
121
605360
4800
si important est que tout d'un coup, si vous êtes capable de comprendre l'anglais, vous aurez toutes ces
10:10
sources of different information and it'll be much  easier for you to find sources that aren't biased.  
122
610160
5600
sources d'informations différentes et il vous sera beaucoup plus facile de trouver des sources qui ne sont pas biaisées.
10:15
Now why this is so important is because maybe  most of your life if you watch the news or you  
123
615760
4720
Maintenant, pourquoi c'est si important, c'est parce que peut-être que la majeure partie de votre vie si vous regardez les actualités ou si vous
10:20
consume any other information like that all of it  might be coming from just your local TV station.  
124
620480
4880
consommez d'autres informations de ce type, tout cela peut provenir uniquement de votre chaîne de télévision locale.
10:25
For example in your local language but once you  actually start consuming more things in English  
125
625360
4720
Par exemple, dans votre langue locale, mais une fois que vous commencez réellement à consommer plus de choses en anglais,
10:30
you might realize that a lot of the information  that you've been getting throughout your life has  
126
630080
4160
vous pouvez vous rendre compte qu'une grande partie des informations que vous avez reçues tout au long de votre vie vous ont en
10:34
kind of misguided you, it's been incomplete or  maybe it's been completely biased, or it's been  
127
634240
5600
quelque sorte induits en erreur, qu'elles étaient incomplètes ou qu'elles étaient peut-être complètement biaisées, ou ça a été des
10:39
lies altogether. And the reason that this  happens is because in most countries around 90%  
128
639840
6480
mensonges tout à fait. Et la raison pour laquelle cela se produit est que dans la plupart des pays, environ 90 %
10:46
or even more of the media is controlled by the  same people, who usually have a very specific  
129
646320
5360
ou même plus des médias sont contrôlés par les mêmes personnes, qui ont généralement un intérêt très spécifique
10:51
interest that might not be aligned with your  actual values. And they might be trying to  
130
651680
4880
qui peut ne pas correspondre à vos valeurs réelles. Et ils essaient peut-être de
10:56
manipulate you and people in your country in  certain ways, so when you know English and  
131
656560
4640
vous manipuler, vous et les gens de votre pays, de certaines manières. Ainsi, lorsque vous connaissez l'anglais et que
11:01
you're able to understand a lot of different  information out there and able to compare  
132
661200
4400
vous êtes capable de comprendre de nombreuses informations différentes et que vous êtes capable de comparer
11:05
different sources all, of a sudden you are able  to really get to the truth of different matters,  
133
665600
5040
différentes sources, tout à coup, vous êtes capable pour vraiment découvrir la vérité sur différentes questions,
11:10
but if you only speak one language then  you're just limited to that one point of view.  
134
670640
3200
mais si vous ne parlez qu'une seule langue, vous êtes limité à ce seul point de vue.
11:15
Now if you get far enough on your English  learning journey you start to connect with  
135
675280
3920
Maintenant, si vous allez assez loin dans votre parcours d'apprentissage de l'anglais, vous commencez à vous connecter avec des
11:19
people in other parts of the world. You start  to interact with different sorts of media and  
136
679200
4880
personnes dans d'autres parties du monde. Vous commencez à interagir avec différents types de médias et
11:24
different points of views it's inevitable that  at some point you're going to have an Aha Moment!  
137
684080
5120
différents points de vue, il est inévitable qu'à un moment donné, vous ayez un moment Aha !
11:29
Now if you haven't heard this term before,  it means an epiphany, a sudden realization.  
138
689200
4240
Maintenant, si vous n'avez jamais entendu ce terme auparavant, cela signifie une épiphanie, une prise de conscience soudaine.
11:34
I can still remember my Aha Moment. I can remember  it crystal clear where I was, and who I was with,  
139
694080
6000
Je me souviens encore de mon moment Aha. Je me souviens parfaitement où j'étais, avec qui j'étais,
11:40
and what clothes I was even wearing. So when  I was in high school I actually studied abroad  
140
700080
5200
et quels vêtements je portais même. Donc, quand j'étais au lycée, j'ai étudié à l'étranger
11:45
in Germany when I was about 17 and this was my  first time really living outside of my country,  
141
705280
6080
en Allemagne quand j'avais environ 17 ans et c'était la première fois que je vivais vraiment en dehors de mon pays,
11:51
or even my home. So I was living there already I  think for a couple months and I was starting to  
142
711360
5040
ou même de chez moi. Je vivais donc déjà là-bas, je pense, depuis quelques mois et je commençais à
11:56
get more comfortable with the german language  and I remember I was in the classroom having  
143
716400
4960
devenir plus à l'aise avec la langue allemande et je me souviens que j'étais dans la classe en train d'avoir
12:01
a conversation with some of my classmates and  I just had this sudden realization, that the  
144
721360
4320
une conversation avec certains de mes camarades de classe et je viens de réaliser cette soudaine réalisation, que le
12:05
conversation we were having, the topic we were  talking about -which I can't even really remember  
145
725680
3760
conversation que nous avions, le sujet dont nous parlions -dont je ne me souviens même pas vraiment de
12:09
specifically what we were talking about- but it  was something that I could have been having that  
146
729440
3680
quoi nous parlions - mais c'était quelque chose que j'aurais pu avoir
12:13
exact same conversation with my friends back in  the United States. And this was really incredible  
147
733120
5760
exactement la même conversation avec mes amis aux États-Unis. Et c'était vraiment incroyable
12:18
for me because all of a sudden I realized you  know people my age in Germany are pretty much  
148
738880
5120
pour moi parce que tout d'un coup j'ai réalisé que vous savez que les gens de mon âge en Allemagne sont à peu près
12:24
exactly the same as people my age in the United  States. There's not really that much of a  
149
744000
4240
exactement les mêmes que les gens de mon âge aux États- Unis. Il n'y a pas vraiment de
12:28
difference. Now I've been kind of told all my life  that you know people over there they're really  
150
748240
4160
différence. Maintenant, on m'a en quelque sorte dit toute ma vie que vous connaissez les gens là-bas, ce sont vraiment
12:32
different people who aren't Americans they're just  not the same as us, we're the best in the world or  
151
752400
3920
des gens différents qui ne sont pas américains, ils ne sont tout simplement pas les mêmes que nous, nous sommes les meilleurs au monde ou
12:36
you need to be proud that you're an American,  and all this stuff so kind of all of a sudden  
152
756320
4880
vous devez être fier d'être américain, et tout ça si gentil tout d'un coup
12:41
for me it was like something broke open and I was  able to see the world in kind of a different way.  
153
761200
4320
pour moi, c'était comme si quelque chose s'était ouvert et j'ai pu voir le monde d'une manière différente.
12:46
Now this kind of as I continued along my language  learning journey and meeting different people from  
154
766080
5440
Maintenant, j'ai poursuivi mon parcours d'apprentissage des langues et rencontré différentes personnes du
12:51
around the world especially when it had become  more and more easy with the internet. I started to  
155
771520
5680
monde entier, en particulier lorsque cela était devenu de plus en plus facile avec Internet. J'ai commencé à
12:57
really deepen this realization. Now we're going to  talk a lot more about that in just a little bit,  
156
777200
5440
vraiment approfondir cette prise de conscience. Maintenant, nous allons en parler beaucoup plus dans un instant,
13:02
but basically what I'm wanting you to take  here is that when you start to consume  
157
782640
4240
mais fondamentalement, ce que je veux que vous preniez ici, c'est que lorsque vous commencez à consommer
13:06
different types of media, or you start to  make friends in other parts of the world,  
158
786880
3280
différents types de médias, ou que vous commencez à vous faire des amis dans d'autres parties du monde,
13:10
you're going to realize that people in other  countries aren't that different from you. And  
159
790160
3440
vous allez vous rendre compte que les habitants d'autres pays ne sont pas si différents de vous. Et
13:13
that a lot of the things that you've been told by  the media or other people maybe even your family  
160
793600
4800
que beaucoup de choses qui vous ont été dites par les médias ou d'autres personnes, peut-être même votre famille
13:18
maybe even the government just aren't true at  all, about other people in other countries when  
161
798400
5600
peut-être même le gouvernement, ne sont tout simplement pas vraies du tout, à propos d'autres personnes dans d'autres pays
13:24
it comes down to it, we're all humans and  we all have the same basic fears and needs;  
162
804000
4720
en fin de compte, nous  sommes tous des humains et nous avons tous les mêmes peurs et besoins fondamentaux ;
13:28
and wants and dreams. All right, so now let's  talk a little bit about Global Citizenship.  
163
808720
5120
et les désirs et les rêves. Très bien, parlons maintenant un peu de la citoyenneté mondiale.
13:34
Now if you don't know what this term  means we're going to define it for you  
164
814480
3520
Maintenant, si vous ne savez pas ce que signifie ce terme , nous allons le définir pour vous
13:38
if you already know what it means, maybe you're in  doubt about what makes a Overview Effect, am I a  
165
818000
4400
si vous savez déjà ce qu'il signifie, peut-être avez-vous  des doutes sur ce qui fait un effet de vue d'ensemble ? Suis-je un
13:42
Overview Effect? How can I become a Overview  Effect? So I'll answer all those questions.
166
822400
5440
effet de vue d'ensemble ? Comment puis-je devenir un effet d'aperçu ? Je vais donc répondre à toutes ces questions.
13:50
So I think a fantastic place for us to start  talking about this is with something that's called  
167
830480
4080
Je pense donc qu'un endroit fantastique pour commencer à en parler est avec quelque chose qui s'appelle
13:54
the Overview Effect. Now this is something that  was probably identified around 60 years ago or so,  
168
834560
6480
l'effet de vue d'ensemble. C'est quelque chose qui a probablement été identifié il y a environ 60 ans,
14:01
when humans first went to the moon. Now  basically our goal was to go to the moon  
169
841040
5200
lorsque les humains sont allés sur la Lune pour la première fois. Maintenant, fondamentalement, notre objectif était d'aller sur la lune
14:06
to go discover this thing that's out there  and to actually put our feet down on it,  
170
846240
4160
pour découvrir cette chose qui existe et de mettre les pieds dessus,
14:10
but that wasn't really the biggest discovery. The  biggest discovery came when they were going out  
171
850400
5120
mais ce n'était pas vraiment la plus grande découverte. La plus grande découverte a eu lieu lorsqu'ils se dirigeaient
14:15
in space towards the moon, and they were  spinning around and looking out the window,  
172
855520
4560
vers la lune dans l'espace, et qu'ils tournaient et regardaient par la fenêtre,
14:20
and at some point they could see Earth hanging  out there alone in the darkness of space,  
173
860080
5840
et à un moment donné, ils ont pu voir la Terre traîner seule dans l'obscurité de l'espace,
14:25
and it was unified. There were no borders. This  was the first time ever that humanity was able to  
174
865920
5120
et c'était unifié. Il n'y avait pas de frontières. C'était la première fois que l'humanité pouvait
14:31
see Earth as something completely unified, without  any borders, and nowadays it's not necessary that  
175
871040
5440
voir la Terre comme quelque chose de complètement unifié, sans aucune frontière, et de nos jours, il n'est pas nécessaire
14:36
you go out into space in order to have this  realization. Global Citizenship lets us see the  
176
876480
5120
d'aller dans l'espace pour avoir cette réalisation. La citoyenneté mondiale nous permet de voir le
14:41
world beyond those imaginary borders and of course  when you know English it's going to help you a ton  
177
881600
6160
monde au-delà de ces frontières imaginaires et, bien sûr, lorsque vous connaissez l'anglais, cela vous aidera énormément
14:47
to be able to access this information, and have  this realization for yourself. Now there is a  
178
887760
4880
pour pouvoir accéder à ces informations et avoir cette réalisation par vous-même. Il existe maintenant un
14:52
fantastic documentary about the Overview Effect  about the astronauts that first went into space,  
179
892640
5120
fantastique documentaire sur l'effet d'ensemble sur les astronautes qui sont allés dans l'espace pour la première fois,
14:57
and I highly recommend that you check that out.  It's just 20 minutes and we'll link that down  
180
897760
3680
et je vous recommande fortement de le consulter. Cela ne dure que 20 minutes et nous le ferons
15:01
in the description below. So Global Citizenship  basically is a collection of the processes skills,  
181
901440
6960
dans la description ci-dessous. Ainsi, la citoyenneté mondiale est essentiellement un ensemble de processus, de compétences, de
15:08
character, traits, and attitudes that all  together form an identity that transcends the  
182
908400
5520
caractères, de traits et d'attitudes qui forment ensemble une identité qui transcende les
15:13
geographic and political borders, to include all  of humanity. And within these there are certain  
183
913920
5680
frontières géographiques et politiques, pour inclure toute l' humanité. Et parmi celles-ci, il y a certaines
15:19
global competencies that you can develop, that  will help you to be a better Global Citizen,  
184
919600
5680
compétences mondiales que vous pouvez développer, qui vous aideront à être un meilleur citoyen du monde,
15:25
so let's take a look at some of those. So one of  the most important ones is non-judgmentalness and  
185
925280
5840
alors jetons un coup d'œil à certaines d'entre elles. L'un des plus importants est donc l'absence de jugement et la
15:31
curiosity. Now what does this mean? Basically,  nonjudgmentalness means that when you are  
186
931120
4960
curiosité. Maintenant, qu'est-ce que cela signifie? Fondamentalement, l' absence de jugement signifie que lorsque vous
15:36
talking to someone instead of right away  because they said something that is weird,  
187
936080
5600
parlez à quelqu'un au lieu de tout de suite parce qu'il a dit quelque chose de bizarre,
15:41
or that's different than how you think, instead of  judging that thing you're going to become curious.  
188
941680
5200
ou qui est différent de ce que vous pensez, au lieu de juger cette chose, vous allez devenir curieux.
15:46
You're going to ask questions about it, you're  going to try to imagine why do they think that  
189
946880
4560
Vous allez poser des questions à ce sujet, vous allez essayer d'imaginer pourquoi pensent-ils
15:51
way or why do they act that way. That's different  than how you've been kind of brought up to act  
190
951440
4720
ainsi ou pourquoi agissent-ils ainsi. C'est différent de la façon dont vous avez été élevé pour agir
15:57
so you're going to change your attitude and you're  not going to judge before you really know the  
191
957120
3680
donc vous allez changer d'attitude et vous n'allez pas juger avant de connaître vraiment la
16:00
truth. Now another really super important global  competency for this is empathy. Now empathy is the  
192
960800
6240
vérité. Maintenant, une autre compétence mondiale vraiment super importante pour cela est l'empathie. Aujourd'hui, l'empathie est la
16:07
ability to put yourself in another person's shoes  to kind of understand where they're coming from,  
193
967040
5600
capacité de se mettre à la place d'une autre personne pour comprendre en quelque sorte d'où elle vient,
16:12
how they feel. Now this is much easier said than  done, it's something that if it's important to  
194
972640
5520
ce qu'elle ressent. Maintenant, c'est beaucoup plus facile à dire qu'à faire, c'est quelque chose que si c'est important pour
16:18
you, you're going to be developing it your entire  life because it's very easy to have reactions to  
195
978160
5600
toi, tu vas le développer toute ta vie parce qu'il est très facile d'avoir des réactions aux
16:23
other people and to not be able to take the time  and the focus to be able to really understand how  
196
983760
5280
autres et de ne pas pouvoir prendre le temps et le se concentrer pour être en mesure de vraiment comprendre ce
16:29
they feel. But when you are able to do this, it  can have a profound change on your relationship  
197
989040
5520
qu'ils ressentent. Mais lorsque vous êtes capable de le faire, cela peut avoir un changement profond dans votre relation
16:34
with other people. Especially as a Global Citizen,  when you're interacting with people who come from  
198
994560
4400
avec les autres. Surtout en tant que citoyen du monde, lorsque vous interagissez avec des personnes qui viennent de
16:38
different cultures different religions different  national identities. Now when you do this you'll  
199
998960
4560
différentes cultures, différentes religions, différentes identités nationales. Maintenant, quand vous ferez cela, vous vous rendrez
16:43
probably realize, you'll probably start to reflect  on that you know if I were to have been born in  
200
1003520
5680
probablement compte, vous commencerez probablement à réfléchir à cela, vous savez si je devais être né
16:49
the same place that that person was born. I  grew up kind of with the same opportunities  
201
1009200
3680
au même endroit que cette personne est née. J'ai grandi avec les mêmes opportunités
16:52
or limitations or the same circumstances as that  person, how would I think? I would probably think  
202
1012880
5680
ou limitations ou les mêmes circonstances que cette personne, comment penserais-je ? Je penserais probablement
16:58
a lot like that person, I probably would have  the same religion, I probably would have a lot  
203
1018560
3760
beaucoup comme cette personne, j'aurais probablement la même religion, j'aurais probablement beaucoup
17:02
of the same cultural beliefs or traditions. And  so when you're able to start thinking this way  
204
1022320
4880
des mêmes croyances ou traditions culturelles. Et donc, quand vous êtes capable de commencer à penser de cette façon
17:07
all of a sudden you might see that you know maybe  my way of doing things isn't the best, or maybe  
205
1027200
5040
tout d'un coup, vous pourriez voir que vous savez peut-être   que ma façon de faire les choses n'est pas la meilleure, ou peut-être   que
17:12
it's not right, it's not so black and white. So  it's not that I'm right and that person's wrong,  
206
1032240
4400
ce n'est pas juste, ce n'est pas si noir et blanc. Donc, ce n'est pas que j'ai raison et que cette personne ait tort,   que
17:16
I'm normal and that person's weird, you  start to see that it's just different ways of  
207
1036640
3760
je sois normal et que cette personne soit bizarre, vous commencez à voir qu'il s'agit simplement de différentes façons de
17:20
experiencing the world. And in order to develop  empathy in this way, a really important skill,  
208
1040400
4880
découvrir le monde. Et pour développer l' empathie de cette manière, une compétence vraiment importante,
17:25
that again is much easier said than done, is  listening. Now that might sound like really simple  
209
1045280
5600
qui est encore une fois beaucoup plus facile à dire qu'à faire, est l' écoute. Maintenant, cela peut sembler très simple
17:30
but really to become a great listener is a huge  challenge because you need to be able to focus,  
210
1050880
6160
mais vraiment devenir un grand auditeur est un défi énorme parce que vous devez être capable de vous concentrer,
17:37
you need to be able to kind of clarify the mind,  so that you're not thinking about like how am I  
211
1057040
5040
vous devez être en mesure de clarifier l'esprit, afin que vous ne pensiez pas comme ça Je
17:42
going to respond, which the way that most people  listen is by their thinking in their mind "Okay,  
212
1062080
4160
vais répondre, la façon dont la plupart des gens écoutent est par leur pensée dans leur esprit "D'accord,
17:46
how am I going to respond to what this person's  saying?" But when you work on your listening,  
213
1066240
4400
comment vais-je répondre à ce que dit cette personne ?" Mais lorsque vous travaillez votre écoute,
17:50
you're really present with that person you're  really listening to what they're saying  
214
1070640
3680
vous êtes vraiment présent avec cette personne, vous écoutez vraiment ce qu'elle dit, la
17:54
understanding them, really trying to feel their  point of view. Now a really great way to kind  
215
1074320
6160
comprenez, essayez vraiment de ressentir son point de vue. Maintenant, un très bon moyen
18:00
of cultivate these skills of course is through  meditation or other ways that you can kind of  
216
1080480
5040
de cultiver ces compétences est bien sûr la méditation ou d'autres moyens de
18:05
create more focus and kind of empty the mind,  so that you're not so caught up and you're  
217
1085520
4480
créer plus de concentration et de vider l'esprit, de sorte que vous ne soyez pas trop pris et que vous soyez
18:10
more present in the moment and there's many more  global competencies, but just to give you one more  
218
1090000
5360
plus présent dans le moment et il y a beaucoup plus de compétences globales, mais juste pour vous en donner une de plus
18:15
that I really love it is called "Seeking the  third way." Now basically when you have any  
219
1095360
5360
que j'aime vraiment, elle s'appelle "Chercher la troisième voie". Maintenant, fondamentalement, lorsque vous avez   des
18:20
interactions with another person, especially if  that person comes from a different place than you,  
220
1100720
4320
interactions avec une autre personne, en particulier si cette personne vient d'un endroit différent du vôtre,
18:25
then you're going to have different points  of views, and usually when this happens,  
221
1105040
3680
alors vous allez avoir des points de vue différents, et généralement lorsque cela se produit,
18:28
especially if you're discussing something  especially, if you're having maybe some sort of  
222
1108720
3440
surtout si vous discutez de quelque chose en particulier, si vous avez peut-être une sorte de
18:32
debate or argument, you're going to come at it  with those different viewpoints. And one person's  
223
1112160
5840
débat ou d'argumentation, vous allez y arriver avec ces différents points de vue. Et une personne
18:38
going to think one way the other person's going  to think the other way this person's going to  
224
1118000
2960
va penser d'une manière, l'autre personne va penser de l'autre manière cette personne va
18:40
think "I'm right, they're wrong. I'm right, there  wrong" and you're gonna have a clash there, right?  
225
1120960
4480
penser "J'ai raison, ils ont tort. J'ai raison, il y a mal" et vous allez avoir un affrontement là-bas , droite?
18:45
But it's not so black and white, there's not just  these two ways of seeing and doing things. There's  
226
1125440
4400
Mais ce n'est pas si noir et blanc, il n'y a pas que ces deux façons de voir et de faire les choses. Il y a
18:49
always a third way and so as a Global Citizen, you  seek that third way. You look for that third way  
227
1129840
6000
toujours une troisième voie et donc en tant que citoyen du monde, vous recherchez cette troisième voie. Vous recherchez cette troisième façon
18:56
of doing things, you're able to come to a solution  where you're both able to win, or at least you're  
228
1136400
5120
de faire les choses, vous êtes capable de trouver une solution où vous êtes tous les deux capables de gagner, ou du moins vous êtes
19:01
both able to come to something that you're happy  about. Now as Global Citizen we can use English  
229
1141520
5360
tous les deux capables de trouver quelque chose dont vous êtes satisfait. Désormais, en tant que Global Citizen, nous pouvons utiliser l'anglais
19:06
to solve the huge problems that all of us are  facing, no matter where we are in the world.  
230
1146880
5200
pour résoudre les énormes problèmes auxquels nous sommes tous confrontés, où que nous soyons dans le monde.
19:12
Now one really important thing to do to start out  is to stop seeing other people as They and start  
231
1152080
5760
Maintenant, une chose très importante à faire pour commencer est d'arrêter de voir les autres comme eux et de commencer   à les
19:17
seeing it as We. So instead of thinking "They're  bad, they're wrong, they're weird" you start  
232
1157840
5520
voir comme nous. Donc, au lieu de penser "Ils  sont mauvais, ils ont tort, ils sont bizarres", vous commencez   à
19:23
thinking, you know that "We want a better world,  we want a better future and life for our children,  
233
1163360
6320
penser, vous savez que " Nous voulons un monde meilleur, nous voulons un avenir et une vie meilleurs pour nos enfants,
19:29
we can do this together." This involves moving  past our petty differences. Now this is a really  
234
1169680
4880
nous pouvons le faire ensemble ." Cela implique de dépasser nos petites différences. C'est un
19:34
great term if you haven't heard it before: "petty  differences" are kind of the small unimportant  
235
1174560
4960
terme vraiment génial si vous ne l'avez jamais entendu auparavant : les "petites différences" sont en quelque sorte les petites différences sans importance
19:39
differences and when you start to kind of  discover this viewpoint from Global Citizenship,  
236
1179520
5600
et lorsque vous commencez à découvrir ce point de vue de la citoyenneté mondiale,
19:45
you start to see that a lot of things like  religion or cultural differences, or race  
237
1185120
5520
vous commencez à voir que beaucoup de choses comme la religion ou les différences culturelles, ou la race
19:50
or other things really seem pretty petty when you  compare to what we all have in common as human  
238
1190640
5040
ou d'autres choses semblent vraiment insignifiantes lorsque vous comparez à ce que nous avons tous en commun en tant qu'êtres
19:55
beings. And when you do this you're able to make  space for all nations, for all religions, and all  
239
1195680
4640
humains. Et lorsque vous faites cela, vous pouvez faire de la place pour toutes les nations, pour toutes les religions et toutes les
20:00
cultures and celebrate those differences. Now it  becomes super interesting to actually be able to  
240
1200320
4720
cultures et célébrer ces différences. Maintenant, il devient super intéressant de pouvoir  en
20:05
learn about traditions that they have in other  parts of the world, for example and maybe you  
241
1205040
4160
savoir plus sur les traditions qu'ils ont dans d'autres parties du monde, par exemple et peut-être que vous
20:09
really like these ideas you're really interested  in being able to experience having conversations  
242
1209200
4640
aimez vraiment ces idées, vous êtes vraiment intéressé à pouvoir expérimenter des conversations
20:13
with people in other parts of the world, so that  you can develop your global competencies, so that  
243
1213840
4960
avec des personnes dans d'autres parties de le monde, afin que vous puissiez développer vos compétences mondiales, afin que
20:18
you can become a Global Citizen. Now in order to  do this it's really important that you build your  
244
1218800
5520
vous puissiez devenir un citoyen du monde. Maintenant, pour ce faire, il est vraiment important que vous construisiez votre
20:24
global tribe. Now a global tribe is basically a  group of people from different parts of the world  
245
1224320
5280
tribu mondiale. Aujourd'hui, une tribu mondiale est essentiellement un groupe de personnes de différentes parties du monde
20:29
who share your values for Global Citizenship. Now  we have our community of Global Citizen which is  
246
1229600
5120
qui partagent vos valeurs pour la citoyenneté mondiale. Nous avons maintenant notre communauté de Global Citizen qui
20:34
called the Fluency Circle. Now this is a really  amazing place, guys, because you go on there in  
247
1234720
5280
s'appelle le Fluency Circle. Maintenant, c'est un endroit vraiment incroyable, les gars, parce que vous y allez
20:40
the morning and you can talk to someone who is  having lunch in India and they show you what  
248
1240000
5600
le matin et vous pouvez parler à quelqu'un qui déjeune en Inde et ils vous montrent ce
20:45
they're eating there, and maybe you see also  what someone was doing last night in Brazil,  
249
1245600
5280
qu'ils mangent là-bas, et peut-être voyez-vous aussi ce que quelqu'un faisait Hier soir au Brésil,
20:50
they had some tradition that they were celebrating  or you talked to someone from Japan who is maybe  
250
1250880
5360
ils avaient une tradition qu'ils célébraient ou vous avez parlé à quelqu'un du Japon qui vous montre peut-être
20:56
showing you some photos from their trip to  Kyoto. Now lifetime access to the Fluency  
251
1256240
3760
des photos de leur voyage à Kyoto. Désormais, l'accès à vie au Fluency
21:00
Circle is included with all of our courses, like  the RealLife Native Immersion Course, which is  
252
1260000
4080
Circle est inclus dans tous nos cours, comme le cours RealLife Native Immersion, qui est
21:04
really fantastic if you're wanting to build your  skills, to be able to understand natives even  
253
1264080
4240
vraiment fantastique si vous souhaitez développer vos compétences, pour pouvoir comprendre les natifs même
21:08
when we speak really fast and that for example  might help you if you're wanting to be able to  
254
1268320
4640
lorsque nous parlons très vite et que par exemple pourrait vous aider si vous souhaitez
21:12
understand the news in English without getting  lost. So you can actually try that for FREE  
255
1272960
5680
comprendre les actualités en anglais sans vous perdre. Vous pouvez donc l'essayer GRATUITEMENT
21:18
with our Power Learning Week, which you'll find  linked up here or down the description below.  
256
1278640
4240
avec notre Power Learning Week, que vous trouverez en lien ici ou dans la description ci-dessous.
21:24
And now the other really amazing thing that  happens when you become a Global Citizen  
257
1284160
4240
Et maintenant, l'autre chose vraiment étonnante qui se produit lorsque vous devenez un citoyen du monde
21:28
is that not only are you going to kind of see  the entire world for what it really is and start  
258
1288400
4880
est que non seulement vous allez en quelque sorte voir le monde entier pour ce qu'il est vraiment et commencer
21:33
to value other perspectives, other cultures but  then you're able to turn back towards your own  
259
1293280
5840
à valoriser d'autres perspectives, d'autres cultures, mais alors vous êtes capable de se tourner vers sa propre
21:39
culture and have a completely different view of  it. You're able to see it in a different light.  
260
1299120
4720
culture et en avoir une vision complètement différente . Vous pouvez le voir sous un jour différent.
21:44
Now in my own experience when I went to Germany  for the first time I remember I was actually  
261
1304400
3920
Maintenant, d'après ma propre expérience, lorsque je suis allé en Allemagne pour la première fois, je me souviens que j'étais en fait
21:48
really negative about the United States. I'd  been told all my life you know that the United  
262
1308320
3360
très négatif à propos des États-Unis. Toute ma vie, on m'a dit que vous savez que les États-
21:51
States is the best country in the world,  that you have to be proud to be an American  
263
1311680
3040
Unis sont le meilleur pays du monde, qu'il faut être fier d'être américain
21:54
and I saw actually like a lot of things that  were better in Germany, and I started to think  
264
1314720
4400
et j'ai vu beaucoup de choses qui étaient meilleures en Allemagne, et j'ai commencé à penser
21:59
you know, "Really the United States isn't all  that great as I've been told my whole life."  
265
1319120
4560
vous savez : "Vraiment, les États-Unis ne sont pas si formidables qu'on me l'a dit toute ma vie."
22:03
But actually as I kind of got older, as I started  travel more, as I started to meet more people,  
266
1323680
4400
Mais en fait, en vieillissant, en voyageant davantage, en rencontrant plus de gens,
22:08
I was able to value a lot more things in the  United States that are really great. I was able to  
267
1328080
4320
j'ai pu apprécier beaucoup plus de choses vraiment géniales aux États-Unis. J'ai pu
22:12
become more grateful about the things that really  are gifts for me, and the things that I really  
268
1332400
5200
devenir plus reconnaissant pour les choses qui sont vraiment des cadeaux pour moi et les choses que
22:17
love about my own country and my own culture. So  something that's really important here is that  
269
1337600
5360
j'aime vraiment dans mon propre pays et ma propre culture. Donc quelque chose de vraiment important ici est que
22:22
when you start to have this goal of perspective  and discover other places in the world,  
270
1342960
3680
lorsque vous commencez à avoir cet objectif de perspective et que vous découvrez d'autres endroits dans le monde,
22:26
they're not becoming cynical or critical of your  own place in the world and of those things that  
271
1346640
4960
ils ne deviennent pas cyniques ou critiques de votre propre place dans le monde et de ces choses qui
22:31
maybe seem too traditional, or the lies, or the  kind of misguided things that you've been told  
272
1351600
5440
semblent peut-être trop traditionnelles, ou les mensonges, ou le genre de choses erronées qu'on vous a dites au
22:37
during your life, but that you're able to kind of  value both the good and the bad about that. Now  
273
1357040
5200
cours de votre vie, mais que vous êtes capable d' apprécier à la fois le bien et le mal à ce sujet. Maintenant
22:42
this all probably sounds pretty great to you but  I have to tell you it's really one of the hardest  
274
1362240
4640
tout cela vous semble probablement très bien, mais je dois vous dire que c'est vraiment l'une des choses les plus difficiles d'
22:46
things being a Global Citizen because it's not  like one day you're not a Global Citizen and the  
275
1366880
3920
être un citoyen du monde, car ce n'est pas comme un jour vous n'êtes pas un citoyen du monde et le
22:50
next day you are and you're a Global Citizen for  your entire life. It's something that you have to  
276
1370800
4080
lendemain vous l'êtes et vous êtes un Citoyen du monde pour toute votre vie. C'est quelque chose sur lequel vous devez
22:54
constantly work at you really have to build those  competencies you have to make it a habit, and you  
277
1374880
5600
constamment travailler, vous devez vraiment développer ces compétences dont vous avez besoin pour en faire une habitude, et vous
23:00
have to remind yourself about it all the time.  I still struggle with this in my everyday life,  
278
1380480
5120
devez vous en souvenir tout le temps. Je lutte toujours avec cela dans ma vie de tous les jours,
23:05
and I think it comes down to pretty simple things.  It's like when you are walking down the street and  
279
1385600
3760
et je pense que cela se résume à des choses assez simples. C'est comme lorsque vous marchez dans la rue et que
23:09
you see a homeless person you kind of realize how  grateful you are for the opportunities that you've  
280
1389360
6400
vous voyez un sans-abri, vous réalisez à quel point vous êtes reconnaissant pour les opportunités que vous avez
23:15
had in your life, you know, that you have a home,  that you have family, that you have people around  
281
1395760
4640
eues dans votre vie, vous savez, que vous avez une maison, que vous avez de la famille, que vous avez des gens autour de
23:20
you, who support you, who help you to learn  English, who help you to be a better person.  
282
1400400
4400
vous, qui vous soutiennent, qui vous aident à apprendre l' anglais, qui vous aident à devenir une meilleure personne.
23:24
So I think it's really developing kind of that  gratitude and that self-consciousness. Now when  
283
1404800
6320
Je pense donc que cela développe vraiment une sorte de gratitude et de conscience de soi. Maintenant, lorsque
23:31
you start to develop these skills the really great  thing is that you can use them and you can use  
284
1411120
3760
vous commencez à développer ces compétences, la chose vraiment géniale est que vous pouvez les utiliser et vous pouvez utiliser
23:34
your English to help to make the world a better  place. Now as we talked about it's being more  
285
1414880
4960
votre anglais pour aider à rendre le monde meilleur. Maintenant que nous en avons parlé, c'est d'être plus
23:39
informed about how the world really is not just  what the media or people or your government tells  
286
1419840
5200
informé sur la façon dont le monde n'est pas seulement ce que les médias, les gens ou votre gouvernement
23:45
you. Now we already talked about how being able to  experience other sorts of information is a really  
287
1425040
5280
vous disent. Maintenant, nous avons déjà parlé de la façon dont pouvoir expérimenter d'autres types d'informations est une
23:50
great way to do this, but another really fantastic  way to do this is when you have your global tribe  
288
1430320
5040
excellente façon de le faire, mais une autre façon vraiment fantastique de le faire est lorsque vous avez votre tribu mondiale
23:55
and you start to meet people from different parts  of the world, if you hear something maybe about  
289
1435360
4240
et que vous commencez à rencontrer des gens de différentes parties du monde , si vous entendez peut-être quelque chose à propos d'
23:59
another country you're actually able to go  to one of those people and ask them about it,  
290
1439600
4720
un autre pays, vous pouvez en fait aller voir l'une de ces personnes et lui poser des questions à ce sujet,
24:04
and kind of to discover the truth. So you kind of  use your curiosity to really get to the truth of  
291
1444320
5440
et en quelque sorte découvrir la vérité. Donc, vous utilisez en quelque sorte votre curiosité pour vraiment découvrir la vérité sur
24:09
the matter, and to really understand what's really  happening around the world. Now one example of  
292
1449760
4800
le sujet et pour vraiment comprendre ce qui se passe réellement dans le monde. Maintenant, un exemple de
24:14
this is in the United States all the time we're  hearing negative things about russia because  
293
1454560
4480
cela est aux États-Unis tout le temps où nous entendons des choses négatives sur la Russie parce
24:19
there's obviously a lot of conflict between the  Russian and the American government. Now kind  
294
1459040
3760
qu'il y a évidemment beaucoup de conflits entre le gouvernement russe et le gouvernement américain. Maintenant, un
24:22
of the sad thing that happens here is people hear  this on the media and they start to think you know  
295
1462800
4000
peu la triste chose qui se passe ici, c'est que les gens entendent cela dans les médias et ils commencent à penser que vous savez que la
24:26
Russia's bad and Russians are bad, they're the  enemy, they're really horrible, they're wrong,  
296
1466800
4160
Russie est mauvaise et que les Russes sont mauvais, ils sont l' ennemi, ils sont vraiment horribles, ils ont tort,
24:30
we're right and what happens here is it kind of  just creates a bigger and bigger divide. But when  
297
1470960
5360
nous sommes et ce qui se passe ici, c'est que cela crée en quelque sorte une fracture de plus en plus grande. Mais lorsque
24:36
you have a different perspective, or even you just  get the opportunity to talk to someone who's from  
298
1476320
4240
vous avez un point de vue différent, ou même que vous avez simplement l'opportunité de parler à quelqu'un qui est de
24:40
that country to ask them questions about it, to  just really be curious and non-judgmental you're  
299
1480560
4880
ce pays pour lui poser des questions à ce sujet, pour  être vraiment curieux et sans jugement, vous êtes
24:45
able to see like this is a completely normal  person, they maybe have a little bit different  
300
1485440
4400
capable de voir comme si c'était complètement personne normale, ils ont peut-être une
24:49
way of thinking, but they're not my enemy. They're  a human being just like me, they have their dreams  
301
1489840
4240
façon de penser un peu différente, mais ils ne sont pas mon ennemi. Ils sont un être humain comme moi, ils ont leurs rêves
24:54
they maybe you have children that they're that  they're trying to create a better life for  
302
1494080
3520
ils ont peut-être des enfants pour lesquels ils essaient de créer une vie meilleure
24:57
and you start to see like really the deeper  values here as human beings are very similar.  
303
1497600
4400
et vous commencez à voir vraiment les valeurs plus profondes ici, car les êtres humains sont très similaire.
25:02
So certainly as a Global Citizen you always need  to be kind of skeptical about what you're hearing  
304
1502000
3760
Donc, en tant que citoyen du monde, vous devez toujours être un peu sceptique quant à ce que vous entendez à
25:05
about other countries, and trying to be curious  and discovering the truth by actually talking  
305
1505760
3760
propos d'autres pays, et essayer d'être curieux et découvrir la vérité en parlant réellement
25:09
to people or by fully researching it. Now again  the Fluency Circle is a really fantastic place  
306
1509520
5600
aux gens ou en faisant des recherches approfondies. Encore une fois, le Fluency Circle est un endroit vraiment fantastique
25:15
for this because you know anytime there's  a natural disaster we actually ask people  
307
1515120
4320
pour cela, car vous savez qu'à chaque fois qu'il y a une catastrophe naturelle, nous demandons aux gens
25:19
how they're doing we kind of care you know  and make sure that they're okay and if there's  
308
1519440
4560
comment ils vont, nous nous soucions un peu de vous et nous nous assurons qu'ils vont bien et s'il se
25:24
something happening, some sort of conflict or  something interesting that we heard on the news,  
309
1524000
3280
passe quelque chose, certains sorte de conflit ou quelque chose d'intéressant que nous avons entendu aux actualités,
25:27
we'll actually ask them, "Is this really the  case? Is this so true?" and this is really  
310
1527280
4480
nous leur demanderons en fait : "Est-ce vraiment le cas ? Est-ce si vrai ?" et c'est vraiment
25:31
fantastic because we have people from virtually  every country in that group. So another way that  
311
1531760
5440
fantastique parce que nous avons des gens de pratiquement tous les pays dans ce groupe. Donc, une autre façon
25:37
you can make the world a better place through your  English is to pay forward what you're learning. So  
312
1537200
4960
de rendre le monde meilleur grâce à votre anglais est de payer ce que vous apprenez. Ainsi,
25:42
when you kind of talk to other people about what's  actually happening in their part of the world,  
313
1542160
3680
lorsque vous parlez à d'autres personnes de ce qui se passe réellement dans leur partie du monde,
25:45
or you're discovering it online by something that  you're watching or reading you can actually share  
314
1545840
4240
ou que vous le découvrez en ligne grâce à quelque chose que vous regardez ou lisez, vous pouvez réellement partager
25:50
that with your family, with your friends and  help them to kind of have similar discoveries.  
315
1550080
4560
cela avec votre famille, avec vos amis et votre aide. qu'ils aient en quelque sorte des découvertes similaires.
25:54
If you're enjoying this video, you could even  share it with like another friend or family  
316
1554640
3680
Si vous appréciez cette vidéo, vous pouvez même la partager avec un autre ami, un
25:58
member, or someone you know who speaks English.  And then you can have a conversation about these  
317
1558320
4000
membre de votre famille ou une personne que vous connaissez qui parle anglais. Et ensuite, vous pouvez avoir une conversation sur ces
26:02
topics. Now everything we've talked about so far  are things that on your own every single person  
318
1562320
4320
sujets. Maintenant, tout ce dont nous avons parlé jusqu'à présent, ce sont des choses que chaque personne
26:06
can do. Maybe you want to take it even further,  so you can be the change that you want to see  
319
1566640
4640
peut faire par elle-même. Peut-être que vous voulez aller encore plus loin, afin que vous puissiez être le changement que vous voulez voir
26:11
in the world, and there's so many different  ways that English can help you to do this. So  
320
1571280
4320
dans le monde, et il y a tellement de façons différentes que l'anglais peut vous aider à y parvenir. Ainsi
26:15
for example you could actually use your English  to get different sorts of job opportunities,  
321
1575600
5120
par exemple, vous pouvez réellement utiliser votre anglais pour obtenir différents types d'opportunités d'emploi,
26:20
or you could volunteer, maybe you could get a job  at an NGO, that's a Non-Governmental Organization,  
322
1580720
6400
ou vous pouvez faire du bénévolat, peut-être que vous pourriez obtenir un emploi dans une ONG, c'est une organisation non gouvernementale,
26:27
that's doing something really fantastic to  bring about some sort of change in the world,  
323
1587120
3920
qui fait quelque chose de vraiment fantastique pour apporter une sorte de changer le monde,
26:31
that's going to make it a much better place to  live in, and you're going to be really proud of  
324
1591040
3360
cela en fera un bien meilleur endroit où vivre, et vous serez vraiment fier de
26:34
what you're working on. You're going to use your  English every day and maybe another thing that you  
325
1594400
3440
ce sur quoi vous travaillez. Vous allez utiliser votre anglais tous les jours et peut-être qu'une autre chose que vous
26:37
could actually do is actually teaching English,  then you're going to help other people to have  
326
1597840
4320
pourriez faire est d'enseigner l'anglais, puis vous aiderez d'autres personnes à faire
26:42
these same discoveries. So whether you want to do  it professionally or you just want to help someone  
327
1602160
4560
ces mêmes découvertes. Donc, que vous vouliez le faire de manière professionnelle ou que vous vouliez simplement aider un
26:46
in your family or a friend who wants to learn it,  or just kind of providing them with resources even  
328
1606720
4560
membre de votre famille ou un ami qui veut l'apprendre, ou simplement leur fournir des ressources, même
26:51
then you're going to be really paying forward all  the discoveries that you're having through your  
329
1611280
4640
alors vous allez vraiment payer toutes les découvertes qui que vous rencontrez à travers votre
26:55
English, through your Global Citizenship, to a  whole other group of people. Now, right now is  
330
1615920
5200
anglais, à travers votre citoyenneté mondiale, à un tout autre groupe de personnes. Maintenant, c'est
27:01
a really interesting time for Global Citizenship  with everything that's been happening in the last  
331
1621120
4960
une période vraiment intéressante pour la Citoyenneté Mondiale avec tout ce qui s'est passé au cours des
27:06
six to eight months with the Covid virus. Now this  is a really kind of difficult time for everyone  
332
1626080
5680
six à huit derniers mois avec le virus Covid. Maintenant, c'est une période vraiment difficile pour tout le
27:11
all around the world, and more than ever we can  start to kind of see the importance of Global  
333
1631760
4400
monde partout dans le monde, et plus que jamais, nous pouvons commencer à voir l'importance de la
27:16
Citizenship, so no matter where you are this is  probably affecting you and this really kind of  
334
1636160
5680
citoyenneté mondiale, donc peu importe où vous êtes, cela vous affecte probablement et ce genre de
27:21
shows us this need to take care of each other. So  for example again in the Fluency Circle, when this  
335
1641840
4320
spectacles nous ce besoin de prendre soin les uns des autres. Ainsi, par exemple encore dans le Fluency Circle, lorsque cela
27:26
was first happening several months ago, we were  asking other people in other parts of the world if  
336
1646160
3840
s'est produit pour la première fois il y a plusieurs mois, nous avons demandé à d'autres personnes dans d'autres parties du monde si
27:30
they were okay. So it's kind of like you had this  sense that everyone was taking care of each other  
337
1650000
4400
elles allaient bien. C'est un peu comme si vous aviez ce sentiment que tout le monde prenait soin les uns des autres
27:34
and everyone was undergoing these same kind of  difficulties, and just this huge sense of empathy.  
338
1654400
4880
et que tout le monde subissait le même genre de difficultés, et juste cet énorme sentiment d'empathie.
27:40
So I think this is a really great time to start  putting more energy into kind of these values into  
339
1660080
6880
Je pense donc que c'est le moment idéal pour commencer à mettre plus d'énergie dans ces valeurs afin
27:46
kind of building your global tribe, and to being  part of the solution. So we're almost finished,  
340
1666960
5040
de construire votre tribu mondiale et de faire partie de la solution. Nous avons donc presque terminé,
27:52
and I'm going to give you a challenge that I want  you to take, that's going to really help you with  
341
1672000
3600
et je vais vous proposer un défi que je veux  que vous releviez, qui va vraiment vous aider avec
27:55
everything we've talked about today. But really  the final thing that I want to leave you with  
342
1675600
4480
tout ce dont nous avons parlé aujourd'hui. Mais vraiment la dernière chose que je veux vous laisser
28:00
is this idea that no matter what divides us, that  which unites us is far greater. I think that's the  
343
1680080
6400
est cette idée que peu importe ce qui nous divise, ce qui nous unit est bien plus grand. Je pense que c'est le
28:06
biggest message that you can take away from this  video, and really to be a Global Citizenship is  
344
1686480
6320
plus grand message que vous pouvez retirer de cette vidéo, et vraiment être une citoyenneté mondiale,
28:12
to apply what you've learned in this video, to  try to make the world a better place. All right,  
345
1692800
5760
c'est appliquer ce que vous avez appris dans cette vidéo, pour essayer de rendre le monde meilleur. Très bien,
28:18
so as I mentioned I have a challenge for you:  so after you finish this video what I want you  
346
1698560
4400
donc, comme je l'ai mentionné, j'ai un défi pour vous : donc, après avoir terminé cette vidéo, ce que je veux que
28:22
to do is go down to the comments below and connect  with someone from another part of the world there.  
347
1702960
5120
vous fassiez   est de descendre dans les commentaires ci-dessous et de vous connecter avec quelqu'un d'une autre partie du monde là-bas.
28:28
Now you could even agree to meet with that person  on WhatsApp or Skype, or something like that, and  
348
1708080
6000
Désormais, vous pouvez même accepter de rencontrer cette personne sur WhatsApp ou Skype, ou quelque chose comme ça, et
28:34
also leave a message if you're willing to connect  with other people, so that they can find you. I  
349
1714080
5120
également laisser un message si vous êtes prêt à vous connecter avec d'autres personnes, afin qu'elles puissent vous trouver.
28:39
don't recommend though that you leave your number,  your actual phone number, because that way anyone  
350
1719200
4160
Cependant, je   ne vous recommande pas de laisser votre numéro, votre numéro de téléphone réel, car de cette façon, n'importe qui
28:43
could contact you, but leave some other way that  people can find you. So I started out this video  
351
1723360
4960
pourrait vous contacter, mais laissez un autre moyen pour  que les gens puissent vous trouver. J'ai donc commencé cette vidéo en
28:48
talking about the importance of having a really  strong Why. Our Why here at RealLife English is:  
352
1728320
5440
parlant de l'importance d'avoir un pourquoi vraiment fort. Notre pourquoi ici à RealLife English est :
28:53
To Create a World Beyond Borders. And I  hope that you will join us in that mission,  
353
1733760
4480
Pour créer un monde au-delà des frontières. Et j'espère que vous vous joindrez à nous dans cette mission,
28:58
so we're actually developing an app. Now  that's going to make it super easy to  
354
1738240
3680
donc nous développons actuellement une application. Maintenant, cela va rendre super facile la
29:01
connect with English learners from other parts  of the world, and to practice together, and to  
355
1741920
3760
connexion avec des apprenants d'anglais d'autres parties du monde, et de pratiquer ensemble, et d'
29:05
have these kind of cross-cultural discoveries  and really to deepen your global competencies.  
356
1745680
5840
avoir ce genre de découvertes interculturelles et d'approfondir vraiment vos compétences globales.
29:11
So if you want to learn more about that, the  easiest way would just be to subscribe down below  
357
1751520
4400
Donc, si vous voulez en savoir plus à ce sujet, le moyen le plus simple serait simplement de vous inscrire ci
29:15
and we'll be sure to publish all  sorts of information about that,  
358
1755920
3040
-dessous   et nous ne manquerons pas de publier toutes sortes d'informations à ce sujet,
29:18
once it's available in a couple months. And  now it's time to go beyond the classroom and  
359
1758960
4800
une fois qu'elles seront disponibles dans quelques mois. Et maintenant, il est temps d'aller au-delà de la salle de classe et de
29:23
leave your English, and be the change that  you wish to see in the world. Aww yeah!! 
360
1763760
5360
laisser votre anglais et d'être le changement que vous souhaitez voir dans le monde. AWW ouais!!
29:30
Hey guys, what's going on? So in today's lesson  I'm going to tell you the secret to being able  
361
1770640
5600
Hé les gars, que se passe-t-il ? Donc, dans la leçon d'aujourd'hui, je vais vous dire le secret pour
29:36
to understand, and even speak more like a native.  So, what is connected speech? Maybe you have heard  
362
1776240
6160
pouvoir comprendre, et même parler plus comme un natif. Alors, qu'est-ce que la parole connectée ? Peut-être avez-vous déjà entendu
29:42
this term before, but if you haven't it's  going to really revolutionize your English.
363
1782400
4160
ce terme, mais si ce n'est pas le cas, il va vraiment révolutionner votre anglais.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7