Idiom: Beat the Odds (and other expressions with "odds")

3,683 views ・ 2015-10-02

RealLife English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Let's talk about THE ODDS
0
500
2000
Hablemos de LAS PROBABILIDADES
00:02
But, don't confuse ODDS with ODD, because they have a completely different meaning.
1
2500
4700
Pero, no confundas PROBABILIDADES con IMPAR, porque tienen un significado completamente diferente.
00:07
ODD -that's in the singular- can mean strange,
2
7200
2840
ODD -que está en singular- puede significar extraño,
00:10
it can also... you can also say "an odd number" as opposed to an "even number."
3
10040
4580
también puede... también puedes decir "un número impar" en lugar de un "número par".
00:14
But ODDS... Well, that's coming up.
4
14620
2360
Pero PROBABILIDADES... Bueno, eso se acerca.
00:23
The odds are the chances that something will happen.
5
23380
2480
Las probabilidades son las posibilidades de que algo suceda.
00:25
This word is very common in everyday English...
6
25860
2920
Esta palabra es muy común en el inglés cotidiano...
00:28
...and in the specific context of gambling as well.
7
28780
2880
...y también en el contexto específico de los juegos de azar.
00:32
Let's focus on that.
8
32400
1060
Centrémonos en eso.
00:33
In its usage in the world of gambling.
9
33460
2220
En su uso en el mundo de los juegos de azar.
00:35
Gambling is very common in sports.
10
35680
2220
Los juegos de azar son muy comunes en los deportes.
00:37
For example, in boxing people are used to betting money on fights.
11
37900
3200
Por ejemplo, en el boxeo la gente está acostumbrada a apostar dinero en las peleas.
00:41
So, based on who you think is going to win a fight -a boxing fight-, you are gonna put money on that fighter.
12
41780
6360
Entonces, según quién crees que va a ganar una pelea -una pelea de boxeo-, vas a apostar dinero por ese peleador.
00:48
So you could ask:
13
48220
1040
Entonces podrías preguntar:
00:49
"What are the odds in this fight?"
14
49260
1740
"¿Cuáles son las probabilidades en esta pelea?"
00:51
And someone could answer: "ok, fighter A has an advantage in the odds of 9 to 1"
15
51020
5040
Y alguien podría responder: "ok, el luchador A tiene una ventaja en las probabilidades de 9 a 1"
00:56
That means that 9 out of 10 people believe fighter A is going to win...
16
56560
4080
Eso significa que 9 de cada 10 personas creen que el luchador A va a ganar...
01:00
And, therefore, 9 out of 10 are putting money on that fighter.
17
60640
3840
Y, por lo tanto, 9 de cada 10 están poniendo dinero en ese luchador.
01:07
"The odds are in favor of fighter A."
18
67580
2400
"Las probabilidades están a favor del luchador A".
01:11
"The odds are staked against fighter B" or "The odds are against fighter B."
19
71040
4440
"Las probabilidades están en contra del peleador B" o "Las probabilidades están en contra del peleador B".
01:15
As I said before, this word is very common in everyday English.
20
75940
2920
Como dije antes, esta palabra es muy común en el inglés cotidiano.
01:19
It's just another word for:
21
79540
1240
Es solo otra palabra para:
01:24
So, let's say for example you're in a plane, and you suffer from fear of flying.
22
84880
3480
Entonces, digamos, por ejemplo, que estás en un avión y sufres de miedo a volar.
01:29
Someone could say to you "Relax, you're safer on this plane than in any car...
23
89560
4740
Alguien podría decirte "Relájate, estás más seguro en este avión que en cualquier auto...
01:34
The odds of us dying on this plane are one in 11 million"
24
94580
3600
Las probabilidades de que muramos en este avión son de una en 11 millones"
01:39
Let's now go through some collocations 'cause this word is very rich in this sense.
25
99400
3740
. Ahora veamos algunas colocaciones porque esta palabra es muy rica en este sentido.
01:43
It has a lot of different collocations.
26
103140
1920
Tiene muchas colocaciones diferentes.
01:45
We say low odds, or slim odds when there's low probability.
27
105260
4520
Decimos probabilidades bajas o probabilidades escasas cuando hay pocas probabilidades.
01:50
For example, "The odds of your China not winning any gold medal at the Olympic Games are ridiculously slim."
28
110120
6880
Por ejemplo, "Las probabilidades de que China no gane ninguna medalla de oro en los Juegos Olímpicos son ridículamente escasas".
01:57
"...ridiculously low."
29
117060
1860
"... ridículamente bajo".
02:00
...Or "high odds" which means the opposite.
30
120120
2960
... O "probabilidades altas", que significa lo contrario.
02:04
"The odds of China racking up a lot of gold medals at the Olympic Games are very high."
31
124060
5600
"Las probabilidades de que China acumule muchas medallas de oro en los Juegos Olímpicos son muy altas".
02:09
32
129660
500
02:10
Another collocation is "to go against the odds"
33
130880
2820
Otra combinación es "ir contra viento y marea".
02:14
"Every time you play the lottery, you're going against the odds"
34
134400
3520
"Cada vez que juegas a la lotería, vas contra viento y marea".
02:18
The chances of you winning the lottery are very slim.
35
138420
3040
Las posibilidades de que ganes la lotería son muy escasas.
02:21
or "against all odds"
36
141460
1060
o "contra todo pronóstico"
02:23
"Against all odds, Ecuador won the gold medal in ping pong against China"
37
143640
5240
"Contra todo pronóstico, Ecuador ganó la medalla de oro en ping pong contra China"
02:29
That means no one was expecting it to win the Gold Medal against China...
38
149480
5360
Eso significa que nadie esperaba que ganara la medalla de oro contra China...
02:34
...which is the best team in Ping Pong.
39
154840
1780
...que es el mejor equipo de ping pong .
02:36
You could say "Ecuador beat the odds."
40
156620
2120
Se podría decir "Ecuador superó las probabilidades".
02:39
When there are very low chances of something happening in your favor, but it does happen nonetheless.
41
159240
5160
Cuando hay muy pocas posibilidades de que algo suceda a tu favor, pero sucede de todos modos.
02:44
You beat the odds.
42
164820
920
Superaste las probabilidades.
02:46
For example...
43
166160
500
Por ejemplo...
02:47
"He had a serious accident that compromised his life,
44
167100
2740
"Tuvo un grave accidente que comprometió su vida,
02:50
but, he beat the odds and came through."
45
170380
2640
pero superó las probabilidades y salió adelante".
02:53
He survived.
46
173020
860
Sobrevivió.
02:54
Also, "the odds are in your favor." I used this before when talking about gambling.
47
174940
4380
Además, "las probabilidades están a tu favor". Usé esto antes cuando hablaba de juegos de azar.
03:01
"You studied a lot, the teacher likes you, odds are in your favor, you're gonna pass that exam"
48
181700
6060
"Estudiaste mucho, le gustas al profesor, las probabilidades están a tu favor, vas a aprobar ese examen"
03:08
Or the odds are stacked against you.
49
188020
2400
O las probabilidades están en tu contra.
03:11
"You only studied the day before, the teacher doesn't like you, the odds are stacked against you...
50
191540
5200
"Solo estudiaste el día anterior, no le agradas al profesor, las probabilidades están en tu contra...
03:16
You're not gonna pass the exam."
51
196740
1480
No vas a aprobar el examen".
03:18
Wrapping up, one thing I'd say is if you don't use this word already, start using it.
52
198800
4120
Para concluir, una cosa que diría es que si aún no usa esta palabra, comience a usarla.
03:23
If your native tongue is Spanish, Portuguese, Italian, French, you know, any of these romantic languages.
53
203360
5360
Si tu lengua materna es el español, portugués, italiano, francés, ya sabes, cualquiera de estos idiomas románticos.
03:29
odds are that you rely on the words that already exist in your native language like for example...
54
209540
5060
Lo más probable es que confíes en las palabras que ya existen en tu lengua materna como, por ejemplo...
03:34
Probability, possibility.
55
214760
1920
Probabilidad, posibilidad.
03:37
But my piece of advice here is that you should start using this word, this expressions with the word odds.
56
217420
6260
Pero mi consejo aquí es que deberías empezar a usar esta palabra, estas expresiones con la palabra probabilidades.
03:44
Because in this way you're gonna be speaking a lot closer to the ideal model of an Native English speaker.
57
224000
6060
Porque de esta manera hablarás mucho más cerca del modelo ideal de un hablante nativo de inglés.
03:50
And you're English is gonna sound a lot better.
58
230600
2220
Y tu inglés va a sonar mucho mejor.
03:53
So... that's it my friends.
59
233680
1840
Así que... eso es todo mis amigos.
03:55
We're done.
60
235820
1360
hemos terminado
03:57
Until the next video, bye!
61
237460
2360
¡Hasta el próximo vídeo, adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7