Idiom: Beat the Odds (and other expressions with "odds")

3,699 views ใƒป 2015-10-02

RealLife English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Let's talk about THE ODDS
0
500
2000
ODDS์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
00:02
But, don't confuse ODDS with ODD, because they have a completely different meaning.
1
2500
4700
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ODDS์™€ ODD๋Š” ์™„์ „ํžˆ ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๋ฏ€๋กœ ํ˜ผ๋™ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
00:07
ODD -that's in the singular- can mean strange,
2
7200
2840
ODD(๋‹จ์ˆ˜ํ˜•)๋Š” ์ด์ƒํ•จ์„ ์˜๋ฏธํ• 
00:10
it can also... you can also say "an odd number" as opposed to an "even number."
3
10040
4580
์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ... "์ง์ˆ˜"๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ "ํ™€์ˆ˜"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:14
But ODDS... Well, that's coming up.
4
14620
2360
ํ•˜์ง€๋งŒ ODDS... ๊ธ€์Ž„์š”.
00:23
The odds are the chances that something will happen.
5
23380
2480
ํ™•๋ฅ ์€ ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:25
This word is very common in everyday English...
6
25860
2920
์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ์ผ์ƒ ์˜์–ด์—์„œ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค...
00:28
...and in the specific context of gambling as well.
7
28780
2880
...๋„๋ฐ•์˜ ํŠน์ • ๋งฅ๋ฝ์—์„œ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:32
Let's focus on that.
8
32400
1060
๊ทธ๊ฒƒ์— ์ง‘์ค‘ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
00:33
In its usage in the world of gambling.
9
33460
2220
๋„๋ฐ• ์„ธ๊ณ„์—์„œ์˜ ์‚ฌ์šฉ.
00:35
Gambling is very common in sports.
10
35680
2220
๋„๋ฐ•์€ ์Šคํฌ์ธ ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:37
For example, in boxing people are used to betting money on fights.
11
37900
3200
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋ณต์‹ฑ์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์‹ธ์›€์— ๋ˆ์„ ๊ฑธ๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:41
So, based on who you think is going to win a fight -a boxing fight-, you are gonna put money on that fighter.
12
41780
6360
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ถŒํˆฌ ์‹œํ•ฉ์—์„œ ๋ˆ„๊ฐ€ ์ด๊ธธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”์ง€์— ๋”ฐ๋ผ ๊ทธ ์„ ์ˆ˜์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ๊ฑธ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:48
So you could ask:
13
48220
1040
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€
00:49
"What are the odds in this fight?"
14
49260
1740
"์ด ์‹ธ์›€์—์„œ ํ™•๋ฅ ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?"๋ผ๊ณ  ๋ฌผ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:51
And someone could answer: "ok, fighter A has an advantage in the odds of 9 to 1"
15
51020
5040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋Œ€๋‹ตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "์ข‹์•„์š”, ์„ ์ˆ˜ A๋Š” 9:1์˜ ํ™•๋ฅ ๋กœ ์œ ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
00:56
That means that 9 out of 10 people believe fighter A is going to win...
16
56560
4080
์ฆ‰, 10๋ช… ์ค‘ 9๋ช…์€ ์„ ์ˆ˜ A๊ฐ€ ์ด๊ธธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค...
01:00
And, therefore, 9 out of 10 are putting money on that fighter.
17
60640
3840
๋”ฐ๋ผ์„œ 10๋ช… ์ค‘ 9๋ช…์€ ๋ˆ์„ ๊ฑธ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์ „ํˆฌ๊ธฐ์—.
01:07
"The odds are in favor of fighter A."
18
67580
2400
"ํ™•๋ฅ ์€ ํŒŒ์ดํ„ฐ A์—๊ฒŒ ์œ ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
01:11
"The odds are staked against fighter B" or "The odds are against fighter B."
19
71040
4440
"์ „ํˆฌ์‚ฌ B์—๊ฒŒ ์Šน์‚ฐ์ด ๊ฑธ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค." ๋˜๋Š” "์ „ํˆฌ์‚ฌ B์—๊ฒŒ ์Šน์‚ฐ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
01:15
As I said before, this word is very common in everyday English.
20
75940
2920
์ „์— ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ์ผ์ƒ ์˜์–ด์—์„œ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:19
It's just another word for:
21
79540
1240
01:24
So, let's say for example you're in a plane, and you suffer from fear of flying.
22
84880
3480
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋‹น์‹ ์ด ๋น„ํ–‰๊ธฐ ์•ˆ์— ์žˆ๊ณ  ๋น„ํ–‰ ๊ณตํฌ์ฆ์— ์‹œ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
01:29
Someone could say to you "Relax, you're safer on this plane than in any car...
23
89560
4740
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ "์ง„์ •ํ•˜์„ธ์š”, ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ์ฐจ๋ณด๋‹ค ์ด ๋น„ํ–‰๊ธฐ๊ฐ€ ๋” ์•ˆ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค...
01:34
The odds of us dying on this plane are one in 11 million"
24
94580
3600
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด ๋น„ํ–‰๊ธฐ์—์„œ ์ฃฝ์„ ํ™•๋ฅ ์€ 1100๋งŒ ๋ถ„์˜ 1์ž…๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:39
Let's now go through some collocations 'cause this word is very rich in this sense.
25
99400
3740
์ด ๊ฐ๊ฐ.
01:43
It has a lot of different collocations.
26
103140
1920
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฐ์—ด์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:45
We say low odds, or slim odds when there's low probability.
27
105260
4520
ํ™•๋ฅ ์ด ๋‚ฎ์„ ๋•Œ ๋‚ฎ์€ ํ™•๋ฅ  ๋˜๋Š” ์Šฌ๋ฆผ ํ™•๋ฅ ์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:50
For example, "The odds of your China not winning any gold medal at the Olympic Games are ridiculously slim."
28
110120
6880
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, "์ค‘๊ตญ์ด ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์—์„œ ๊ธˆ๋ฉ”๋‹ฌ์„ ๋”ฐ์ง€ ๋ชปํ•  ํ™•๋ฅ ์€ ํ„ฐ๋ฌด๋‹ˆ์—†์ด ํฌ๋ฐ•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
01:57
"...ridiculously low."
29
117060
1860
"...์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋‚ฎ๋‹ค."
02:00
...Or "high odds" which means the opposite.
30
120120
2960
...๋˜๋Š” ๋ฐ˜๋Œ€๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” "๋†’์€ ํ™•๋ฅ ".
02:04
"The odds of China racking up a lot of gold medals at the Olympic Games are very high."
31
124060
5600
"์ค‘๊ตญ์ด ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์—์„œ ๋งŽ์€ ๊ธˆ๋ฉ”๋‹ฌ์„ ๋”ฐ๋‚ผ ํ™•๋ฅ ์€ ๋งค์šฐ ๋†’์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
02:09
32
129660
500
02:10
Another collocation is "to go against the odds"
33
130880
2820
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์—ฐ์–ด๋Š” "์—ญ๊ฒฝ์— ๋งž์„œ๋‹ค"
02:14
"Every time you play the lottery, you're going against the odds"
34
134400
3520
"๋งค๋ฒˆ ๋ณต๊ถŒ์„ ํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์—ญ๊ฒฝ์— ์ฒ˜ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
02:18
The chances of you winning the lottery are very slim.
35
138420
3040
๋ณต๊ถŒ์— ๋‹น์ฒจ๋  ํ™•๋ฅ ์€ ๋งค์šฐ ํฌ๋ฐ•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:21
or "against all odds"
36
141460
1060
๋˜๋Š” "against all odds"
02:23
"Against all odds, Ecuador won the gold medal in ping pong against China"
37
143640
5240
"Against all odds" "Against all odds, ์—์ฝฐ๋„๋ฅด๊ฐ€ ์ค‘๊ตญ์„ ์ƒ๋Œ€๋กœ ํƒ๊ตฌ์—์„œ ๊ธˆ๋ฉ”๋‹ฌ์„ ๋•„๋‹ค.
02:29
That means no one was expecting it to win the Gold Medal against China...
38
149480
5360
02:34
...which is the best team in Ping Pong.
39
154840
1780
.
02:36
You could say "Ecuador beat the odds."
40
156620
2120
"์—์ฝฐ๋„๋ฅด๊ฐ€ ์—ญ๊ฒฝ์„ ์ด๊ฒผ๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:39
When there are very low chances of something happening in your favor, but it does happen nonetheless.
41
159240
5160
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์œ ๋ฆฌํ•œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๋งค์šฐ ๋‚ฎ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿผ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์ผ์–ด๋‚  ๋•Œ.
02:44
You beat the odds.
42
164820
920
๋‹น์‹ ์€ ํ™•๋ฅ ์„ ์ด๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:46
For example...
43
166160
500
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค๋ฉด...
02:47
"He had a serious accident that compromised his life,
44
167100
2740
"๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์ƒ๋ช…์„ ์œ„ํƒœ๋กญ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์‹ฌ๊ฐํ•œ ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋‹นํ–ˆ์ง€๋งŒ
02:50
but, he beat the odds and came through."
45
170380
2640
, ๊ทธ๋Š” ์—ญ๊ฒฝ์„ ์ด๊ฒจ๋‚ด๊ณ  ๊ทน๋ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
02:53
He survived.
46
173020
860
๊ทธ๋Š” ์‚ด์•„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:54
Also, "the odds are in your favor." I used this before when talking about gambling.
47
174940
4380
๋˜ํ•œ "ํ™•๋ฅ ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์œ ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค." ์ด์ „์— ๋„๋ฐ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:01
"You studied a lot, the teacher likes you, odds are in your favor, you're gonna pass that exam"
48
181700
6060
"๊ณต๋ถ€๋ฅผ ๋งŽ์ด ํ–ˆ์–ด, ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ๋„ ์ข‹์•„ํ•ด, ํ™•๋ฅ ์ด ๋„ˆ์—๊ฒŒ ์œ ๋ฆฌํ•ด, ๋„ˆ๋Š” ๊ทธ ์‹œํ—˜์— ํ•ฉ๊ฒฉํ• ๊ฑฐ์•ผ"
03:08
Or the odds are stacked against you.
49
188020
2400
๋˜๋Š” ํ™•๋ฅ ์€ ๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋ถˆ๋ฆฌํ•˜๊ฒŒ ์Œ“์—ฌ์žˆ๋‹ค.
03:11
"You only studied the day before, the teacher doesn't like you, the odds are stacked against you...
50
191540
5200
"๋„ˆ๋Š” ์ „๋‚  ๊ณต๋ถ€๋งŒ ํ–ˆ๊ณ , ์„ ์ƒ๋‹˜์€ ๋„ˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ , ํ™•๋ฅ ์€ ๋„ˆ์—๊ฒŒ ์Œ“์—ฌ ์žˆ์—ˆ๋‹ค...
03:16
You're not gonna pass the exam."
51
196740
1480
๋„ˆ๋Š” ์‹œํ—˜์— ํ•ฉ๊ฒฉํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค."
03:18
Wrapping up, one thing I'd say is if you don't use this word already, start using it.
52
198800
4120
๊ฒฐ๋ก ์ ์œผ๋กœ ์ œ๊ฐ€ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์€ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์•„์ง ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด ์‚ฌ์šฉ์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:23
If your native tongue is Spanish, Portuguese, Italian, French, you know, any of these romantic languages.
53
203360
5360
๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๊ตญ์–ด๊ฐ€ ์ŠคํŽ˜์ธ์–ด, ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์–ด, ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์–ด, ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ผ๋ฉด, ์ด ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ์–ธ์–ด๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:29
odds are that you rely on the words that already exist in your native language like for example...
54
209540
5060
ํ™•๋ฅ ์€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด... ํ™•๋ฅ , ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋ชจ๊ตญ์–ด๋กœ ์ด๋ฏธ ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด์— ์˜์กดํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:34
Probability, possibility.
55
214760
1920
.
03:37
But my piece of advice here is that you should start using this word, this expressions with the word odds.
56
217420
6260
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ œ ์ถฉ๊ณ ๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด, ์ด ํ‘œํ˜„์„ odds๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:44
Because in this way you're gonna be speaking a lot closer to the ideal model of an Native English speaker.
57
224000
6060
์ด๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์˜ ์ด์ƒ์ ์ธ ๋ชจ๋ธ์— ํ›จ์”ฌ ๋” ๊ฐ€๊น๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:50
And you're English is gonna sound a lot better.
58
230600
2220
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด๋Š” ํ›จ์”ฌ ๋” ์ž˜ ๋“ค๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:53
So... that's it my friends.
59
233680
1840
๊ทธ๋ž˜์„œ... ๊ทธ๊ฑด ๋‚ด ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด์•ผ.
03:55
We're done.
60
235820
1360
๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:57
Until the next video, bye!
61
237460
2360
๋‹ค์Œ ์˜์ƒ๊นŒ์ง€ ์•ˆ๋…•!
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7