Study English | American English Pronunciation | What Makes American English SO FAST?

945,604 views ・ 2021-12-28

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
There are two main tricks how Americans  speak so fast. Linking and reductions.  
0
80
6560
Có hai thủ thuật chính khiến người Mỹ nói nhanh như vậy. Liên kết và rút gọn.
00:06
Let’s study a scene from the TV series ‘Friends’  
1
6640
3680
Hãy cùng nghiên cứu một cảnh trong bộ phim truyền hình ‘Friends’
00:10
to look at these two important characteristics  of spoken American English. You’ll improve your  
2
10320
5520
để xem xét hai đặc điểm quan trọng này của cách nói tiếng Anh Mỹ. Bạn sẽ cải thiện
00:15
listening skills and sound more natural speaking  English when you link and reduce this way.
3
15840
5663
kỹ năng nghe  của mình và nói tiếng Anh nghe tự nhiên hơn khi liên kết và rút gọn theo cách này.
00:21
This is the scene that we’ll  study. It’s about 35 seconds long.  
4
21920
3760
Đây là cảnh mà chúng ta sẽ học. Nó dài khoảng 35 giây.
00:25
The New Year’s Eve party has just ended and  they’re all talking about their New Year’s  
5
25680
4960
Bữa tiệc đêm giao thừa vừa kết thúc và tất cả họ đang nói về những mục tiêu năm mới của
00:30
resolutions. Are you making any this year?  If so, let me know in the comments below.
6
30640
5161
họ. Bạn có thực hiện bất kỳ trong năm nay? Nếu vậy, hãy cho tôi biết trong các ý kiến ​​​​dưới đây.
00:36
Blair forgot her glasses. Man. She’s going to be  needing these to keep an eye on her boyfriend. Who  
7
36160
5040
Blair quên đeo kính. Người đàn ông. Cô ấy sẽ cần những thứ này để theo dõi bạn trai của mình. Ai
00:41
from what I hear needs to keep his stapler in his  desk drawer if you know what I’m talking about.
8
41200
5843
từ những gì tôi nghe được cần cất chiếc dập ghim của mình trong ngăn bàn nếu bạn biết tôi đang nói về điều gì.
00:48
Hey Rach, maybe your resolution  should be to, um, gossip less.
9
48400
3040
Này Rach, có lẽ giải pháp của bạn nên là bớt buôn chuyện đi.
00:51
Wha-? I don’t gossip.
10
51440
1760
Gì-? Tôi không ngồi lê đôi mách.
00:53
(laughing)
11
53200
2315
(cười)
00:55
Wha? Maybe sometimes I find out things or  I something and I pass that information on.
12
55515
6868
Cái gì? Có thể đôi khi tôi phát hiện ra điều gì đó hoặc tôi điều gì đó và tôi chuyển thông tin đó.
01:02
You know, kind of like a public service?
13
62640
2130
Bạn biết đấy, giống như một dịch vụ công cộng?
01:05
It doesn’t mean I’m a gossip. I mean,  would you call Ted Koppel a gossip?
14
65680
3440
Nó không có nghĩa là tôi là một tin đồn. Ý tôi là , bạn có gọi Ted Koppel là kẻ ngồi lê đôi mách không?
01:09
Well, if Ted Keppel talked about his  coworker’s botched boob jobs, yeah, I would.
15
69120
3760
Chà, nếu Ted Keppel nói về công việc nâng ngực hỏng của đồng nghiệp của anh ấy, vâng, tôi sẽ nói.
01:13
How do they do that? I mean  at the beginning of this clip,  
16
73840
3440
Làm thế nào để họ làm điều đó? Ý tôi là ở phần đầu của clip này,
01:17
Rachel is speaking so fast, how  do people still understand her?  
17
77280
4720
Rachel nói rất nhanh, làm sao mọi người vẫn hiểu cô ấy?
01:22
It has to do with pulling out the stressed  words. Let’s take a look at the analysis.
18
82000
5178
Nó liên quan đến việc kéo ra những từ được nhấn mạnh. Hãy cùng xem phân tích.
01:27
Blair forgot her glasses.
19
87680
1469
Blair quên đeo kính.
01:29
The first thing I like to do is to study  what are our most stressed syllables that  
20
89760
5440
Điều đầu tiên tôi muốn làm là nghiên cứu những âm tiết được nhấn trọng âm nhất của chúng ta
01:35
gives us our anchor for the sentence.  So, listen to this sentence three times  
21
95200
5346
giúp chúng ta có điểm neo cho câu. Vì vậy, hãy nghe câu này ba lần
01:40
and see if you can figure out what you  think are the most stressed syllables.
22
100960
4774
và xem liệu bạn có thể tìm ra những âm tiết mà bạn cho là có trọng âm hay nhất hay không.
01:46
Blair forgot her glasses.
23
106640
5894
Blair quên đeo kính.
01:52
Blair forgot her glasses. I hear  two stressed syllables. The name,  
24
112534
5629
Blair quên đeo kính. Tôi nghe thấy hai âm tiết được nhấn trọng âm. Cái tên,
01:59
Blair forgot her glasses and then  also the first syllable of glasses.
25
119040
6080
Blair đã quên kính của cô ấy và sau đó là cả âm tiết đầu tiên của kính.
02:05
So, we have a stressed word that has more than  one syllable, it’s just the stressed syllable  
26
125120
5680
Vì vậy, chúng ta có một từ được nhấn trọng âm có nhiều hơn một âm tiết, chỉ có âm tiết được nhấn trọng âm
02:10
that feels stressed. The unstressed syllables even  if a stressed word are not stressed. So, Blair  
27
130800
8000
mới cảm thấy được nhấn trọng âm. Các âm tiết không được nhấn ngay cả khi một từ được nhấn không được nhấn. Vì vậy, Blair
02:18
forgot her, forgot and her, a little bit less  clear, said more quickly to give us that contrast  
28
138800
7920
đã quên cô ấy, đã quên và cô ấy, kém rõ ràng hơn một chút , nói nhanh hơn để cho chúng tôi thấy sự tương phản đó
02:26
with our stressed syllables that are a little  bit longer and have that up down shape of stress.
29
146720
5920
với các âm tiết được nhấn mạnh của chúng tôi dài hơn một chút và có dạng trọng âm đi lên.
02:32
Now, one of the things that happens  in unstressed words is sometimes we  
30
152640
3840
Bây giờ, một trong những điều xảy ra trong những từ không được nhấn mạnh là đôi khi chúng ta
02:36
have reductions. And that means the sound  changes or is dropped. Here, we do have that.
31
156480
5840
có sự cắt giảm. Và điều đó có nghĩa là âm thanh thay đổi hoặc bị loại bỏ. Ở đây, chúng tôi có điều đó.
02:42
The word ‘her’. How is that  pronounced? Let’s listen again.
32
162320
4481
Từ 'cô ấy'. Từ đó được phát âm như thế nào? Hãy nghe lại.
02:47
Blair forgot her glasses.
33
167680
5921
Blair quên đeo kính.
02:53
Forgot her, forgot her, forgot her, her, her, her.  
34
173601
4159
Quên cô ấy, quên cô ấy, quên cô ấy, cô ấy, cô ấy, cô ấy.
02:57
The h is dropped isn’t it? That's a pretty  common way to pronounce her. Also he, his,  
35
177760
6160
H bị bỏ phải không? Đó là một cách khá phổ biến để phát âm cô ấy. Ngoài ra, anh ấy, của anh ấy,
03:03
him, those can all be pronounced without the h.  Forgot her. Now this t, t is not a true t is it?
36
183920
9200
anh ấy, những cái đó đều có thể được phát âm mà không có h. Quên cô ấy đi. Bây giờ t, t này không phải là một t đúng phải không?
03:13
The rule for t pronunciations is when it’s between  two vowels or diphthong sounds like it is here,  
37
193120
5840
Quy tắc phát âm t là khi nó nằm giữa hai nguyên âm hoặc âm nguyên đôi như ở đây,
03:18
it becomes a flap T which sounds like  D between vowels in American English.  
38
198960
5600
nó trở thành một âm bật T giống như D giữa các nguyên âm trong tiếng Anh Mỹ.
03:24
So, forgot her, forgot her, forgot her [flap],  forgot her. Those two words link with a flap.
39
204560
8880
Vì vậy, hãy quên cô ấy, quên cô ấy, quên cô ấy [vỗ tay], quên cô ấy. Hai từ đó liên kết bằng một cái vạt.
03:33
Forgot her--
40
213440
3424
Quên cô ấy--
03:36
Now, don’t try to say forgot. For, I know  you see f-o-r but its actually fur, fur.  
41
216864
6736
Bây giờ, đừng cố nói quên. Vì, tôi biết bạn nhìn thấy f-o-r nhưng nó thực sự là lông, lông.
03:43
That is written with the  schwa R. in phonetics in IPA  
42
223600
5200
Chữ đó được viết bằng schwa R. theo ngữ âm trong IPA
03:48
and the schwa gets absorb by the R so it’s like  the vowel drops out. Fur, forget, forgot, forget,  
43
228800
6880
và schwa bị chữ R hấp thụ nên giống như nguyên âm bị bỏ đi. Lông, quên, quên, quên,
03:55
forgot. Very fast first syllable with no  vowel, forgot. Blair forgot her glasses.
44
235680
7087
quên. Âm tiết đầu tiên rất nhanh không có nguyên âm, đã quên. Blair quên đeo kính.
04:02
Blair forgot her glasses.
45
242767
6193
Blair quên đeo kính.
04:08
Man. She’s going to really be needing these.
46
248960
1920
Người đàn ông. Cô ấy sẽ thực sự cần những thứ này.
04:10
So, this next thought group  very fast and she speaks so  
47
250880
4640
Vì vậy, nhóm suy nghĩ tiếp theo này rất nhanh và cô ấy nói rất
04:15
quickly with her reductions. Now  a native speaker has no problem  
48
255520
3760
nhanh với các phần giảm của mình. Giờ đây, một người bản ngữ không gặp vấn đề
04:19
understanding what she’s saying because of the  anchors she gives us, the stressed syllables.  
49
259280
5680
gì. hiểu những gì cô ấy nói nhờ vào các từ neo mà cô ấy cung cấp cho chúng tôi, các âm tiết được nhấn mạnh.
04:24
So let’s just listen to the first few words, see  if you can feel the one stressed syllable here.
50
264960
5810
Vì vậy, chúng ta hãy chỉ nghe một vài từ đầu tiên, xem  bạn có thể cảm nhận được âm tiết được nhấn ở đây hay không.
04:31
Man. She’s going to really.
51
271280
3914
Người đàn ông. Cô ấy sẽ thực sự.
04:35
Man. She’s going to really. So, peak of  stress I would say for there, she’s. Man.  
52
275194
7686
Người đàn ông. Cô ấy sẽ thực sự. Vì vậy, đỉnh điểm của sự căng thẳng mà tôi muốn nói là ở đó, cô ấy. Người đàn ông.
04:42
She’s going to really then we have four unstressed  syllables said so quickly, going to becomes gonna  
53
282880
10311
Cô ấy sẽ thực sự sau đó chúng tôi có bốn âm tiết không trọng âm được nói rất nhanh, sẽ trở thành sẽ
04:54
and really, we don’t have any reductions  of changes there but it’s just said  
54
294400
4720
và thực sự, chúng tôi không có bất kỳ sự thay đổi nào ở đó nhưng nó chỉ được nói
04:59
very quickly. And it’s flat. There’s not  a lot of energy and volume in the voice,  
55
299120
4800
rất nhanh. Và nó bằng phẳng. Giọng nói không có nhiều năng lượng và âm lượng,
05:03
not length, no up down shape. Gonna really,  gonna really, gonna really, gonna really,  
56
303920
5200
không có độ dài, không có âm vực lên xuống. Sẽ thực sự, sẽ thực sự, sẽ thực sự, sẽ thực sự,
05:09
gonna really, gonna really. I can do that  without moving my lips or my jaw at all,  
57
309120
4720
sẽ thực sự, sẽ thực sự. Tôi có thể làm điều đó mà không cần cử động môi hay hàm,   tất cả
05:13
it’s all tongue. And by simplifying those mouth  movements that helps me get that out more quickly.  
58
313840
6450
chỉ là dùng lưỡi. Và bằng cách đơn giản hóa các cử động miệng đó giúp tôi diễn đạt điều đó nhanh hơn.
05:20
Man. She’s going to really, Man. She’s going to  really, gonna really, gonna really, gonna really,  
59
320720
2640
Người đàn ông. Cô ấy sẽ thực sự, Man. Cô ấy sẽ thực sự, sẽ thực sự, sẽ thực sự, sẽ thực sự,
05:23
gonna really. See if you can match that  speed and simplify like crazy to get there.
60
323360
7035
sẽ thực sự. Xem liệu bạn có thể đạt được tốc độ đó hay không và đơn giản hóa tối đa để đạt được điều đó.
05:30
Man. She’s going to really--
61
330880
3087
Người đàn ông. Cô ấy sẽ thực sự-- Trời ạ
05:33
Man. She’s going to really be needing these--
62
333967
1884
. Cô ấy sẽ thực sự cần những thứ
05:35
Be needing these. Be needing these. Then we have  two more stressed syllables, be needing these.  
63
335851
10069
này-- Cần những thứ này. Cần những thứ này. Sau đó, chúng ta có hai âm tiết được nhấn mạnh hơn, là cần những âm tiết này.
05:45
They both have the e vowel, needing these. Do you  notice needing becomes needin , needin. So the ng  
64
345920
7920
Cả hai đều có nguyên âm e, cần những cái này. Bạn có nhận thấy nhu cầu trở thành nhu cầu, nhu cầu. Vì vậy,
05:53
ending gets changed to just the ih as in sit  n, needin. Needin, be needin these. Uhuhuhuh.  
65
353840
8240
kết thúc ng   được đổi thành chỉ ih như trong sit n, needin. Needin, be needin này. Ư ư ư ư.
06:02
Do you hear that up down shape? That's the  feeling of stress. Be needing these, Uhuhuhuh.
66
362080
10154
Bạn có nghe thấy hình dạng lên xuống đó không? Đó là cảm giác căng thẳng. Đang cần những thứ này, Uhuhuhuh.
06:12
be needing these--
67
372480
4000
đang cần
06:16
And those syllables are  definitely way more clearer than  
68
376480
3797
những âm tiết này-- Và những âm tiết đó rõ ràng hơn nhiều so với âm tiết
06:20
gonna really, gonna really,  gonna really be, gonna really be.
69
380560
3520
sẽ thực sự, sẽ thực sự, sẽ thực sự là, sẽ thực sự.
06:24
Man. She’s going to really--
70
384800
2905
Người đàn ông. Cô ấy sẽ thực sự-- Trời ạ
06:27
Man. She’s going to really be needing  these to keep an eye on that boyfriend.
71
387705
3255
. Cô ấy sẽ thực sự cần những thứ này để theo dõi bạn trai đó.
06:30
To keep an eye on that boyfriend. So, we have  a little bit more stress here. To keep an eye.  
72
390960
6320
Để mắt đến bạn trai đó. Vì vậy, chúng ta có thêm một chút căng thẳng ở đây. Để giữ một mắt.
06:37
I would say a little bit on eye. To keep an eye  on that boyfriend. And then quite a bit on boy.  
73
397280
7170
Tôi sẽ nói một chút về mắt. Để mắt đến người bạn trai đó. Và sau đó khá một chút về cậu bé.
06:45
So those are our stressed words. Those are the  only syllables with length and more clarity,  
74
405120
5360
Vì vậy, đó là những từ nhấn mạnh của chúng tôi. Đó là những âm tiết duy nhất có độ dài và rõ ràng hơn,
06:50
the rest of the syllables really  mumbly. And if that was all we did,  
75
410480
5040
các âm tiết còn lại thực sự lẩm bẩm. Và nếu đó là tất cả những gì chúng tôi làm,
06:55
was speak in unstressed syllables, nobody  would ever understand anyone. But by  
76
415520
5280
là nói bằng những âm tiết không nhấn, thì không ai sẽ hiểu được ai. Nhưng bằng
07:00
having that mixed in with stressed  syllables, we understand perfectly.
77
420800
5901
cách trộn nó với các âm tiết được nhấn mạnh, chúng tôi hiểu một cách hoàn hảo.
07:07
To keep an eye on that boyfriend.
78
427149
6152
Để mắt đến bạn trai đó.
07:13
Actually, if you go to my video “Rachel’s English,  Native speakers can’t understand this”, it’s  
79
433680
6400
Trên thực tế, nếu bạn xem video của tôi “Rachel's English, Người bản ngữ không thể hiểu điều này”, thì
07:20
really funny, I actually play parts of sentences  from Friends that would just be unstressed words  
80
440080
7920
thật là buồn cười, tôi thực sự chơi một phần câu từ Friends đó sẽ chỉ là những từ không được nhấn âm
07:28
and my friends and family cannot figure out what  is being said but when I play the whole sentence,  
81
448000
5120
và bạn bè cũng như gia đình của tôi không thể hiểu được điều gì đang diễn ra nói nhưng khi chơi cả câu thì
07:33
they understand. So that just goes to show how  unclear these unstressed words are by themselves.  
82
453120
7920
họ mới hiểu. Vì vậy, điều đó chỉ cho thấy bản thân những từ không nhấn âm này rõ ràng như thế nào.
07:41
Even a native speaker can’t understand them  but in the context on the whole sentence,  
83
461040
4837
Ngay cả người bản ngữ cũng không thể hiểu chúng nhưng trong ngữ cảnh của cả câu,
07:46
then we understand them. So you really have  to keep that in mind when you’re trying to  
84
466160
4160
thì chúng ta mới hiểu được chúng. Vì vậy, bạn thực sự phải ghi nhớ điều đó khi cố gắng
07:50
speed up and simplify your unstressed syllables,  they are not going to be clear and that’s okay.
85
470320
6803
tăng tốc và đơn giản hóa các âm tiết không nhấn, chúng sẽ không rõ ràng và điều đó không sao cả.
07:57
Man. She’s going to really be needing  these to keep an eye on that boyfriend.
86
477760
10074
Người đàn ông. Cô ấy sẽ thực sự cần những thứ này để theo dõi bạn trai đó.
08:08
Needing these to. Now, the word to, I  barely hear it. Extremely light true T  
87
488240
9360
Cần những thứ này để. Bây giờ, từ để, tôi hầu như không nghe thấy nó. True T   và schwa cực kỳ nhẹ
08:17
and a schwa but it’s so fast. I almost don’t hear  that word. Needing these to keep an eye, keep an  
88
497600
6960
nhưng nó rất nhanh. Tôi hầu như không nghe từ đó. Cần những thứ này để để mắt, để
08:24
eye, keep an eye, keep an eye. And everything  links together smoothly. The ending p into the  
89
504560
6960
mắt, để mắt, để mắt. Và mọi thứ liên kết với nhau một cách trơn tru. Đuôi p thành
08:31
schwa, ən, ən, ən, ən. The ending n into the eh  as in bed vowel, sorry the ai as in buy diphthong.
90
511520
9120
schwa, ən, ən, ən, ən. Kết thúc n thành eh như trong nguyên âm giường, xin lỗi ai như trong buy diphthong.
08:43
to keep an eye on that boyfriend.
91
523760
1440
để mắt đến người bạn trai đó.
08:46
To keep an eye on that, to  keep an eye on that. So fast,  
92
526000
5840
Để theo dõi điều đó, để theo dõi điều đó. Nhanh quá,
08:51
a little bit of a peek on eye but those words  said so quickly. To keep an eye on that,  
93
531840
5120
liếc mắt một chút thôi mà những lời đó nói ra nhanh quá. Để mắt đến điều đó,
08:56
to keep an eye on that, to keep an eye on that.  And you have to simplify to say those words  
94
536960
5120
để theo dõi điều đó, để mắt đến điều đó. Và bạn phải đơn giản hóa để nói những từ
09:02
that quickly. We have a stop T in the word  that, t, because the next word begins with  
95
542080
4560
đó một cách nhanh chóng. Chúng ta có một điểm dừng T trong từ that, t, bởi vì từ tiếp theo bắt đầu bằng
09:06
a consonant so it’s not that but  that, that, that, that boyfriend.
96
546640
4976
một phụ âm nên nó không phải là that mà là  that, that, that, that boyfriend.
09:11
to keep an eye on that boyfriend.
97
551834
6500
để mắt đến người bạn trai đó.
09:18
Boyfriend. And a really  light d, release of that d.
98
558800
4801
Bạn trai. Và một bản d thực sự nhẹ, phát hành bản d đó.
09:24
Boyfriend.
99
564080
3840
Bạn trai.
09:27
Who, from what I hear
100
567920
2480
Who, from what I hear
09:30
Who, up down shape of stress.  Who, from what I hear.  
101
570400
7620
Who, up down shape of stress. Ai, từ những gì tôi nghe được.
09:38
From what, lower in pitch, flatter, from what  I hear. And then another peak of stress on I.
102
578400
7600
Từ cái gì, âm vực thấp hơn, phẳng hơn, từ những gì tôi nghe được. Và rồi một đỉnh điểm căng thẳng khác đối với tôi.
09:47
Who, from what I hear--
103
587040
7120
Ai, từ những gì tôi nghe được--
09:54
From what, from. So, we don’t have a full uh as  in butter vowel there I would say it’s a schwa.  
104
594160
7680
Từ cái gì, từ đâu. Vì vậy, chúng tôi không có nguyên âm uh đầy đủ trong bơ ở đó tôi sẽ nói đó là một schwa.
10:01
From, from, from. From what I hear. What I, do  you hear how that T is a flap T because it’s  
105
601840
10000
Từ, từ, từ. Từ những gì tôi nghe được. Tôi, bạn có nghe thấy T đó là một âm bật T như thế nào bởi vì nó
10:11
linking to a vowel or diphthong sounds  together, the uh as in butter and the I  
106
611840
3920
liên kết với một nguyên âm hoặc âm đôi, uh như trong bơ và âm I
10:15
diphthong, that helps us move through  that word and that sound more quickly  
107
615760
4640
, âm đôi, giúp chúng ta chuyển qua từ đó và âm đó nhanh
10:20
rather than a stop and a release, it’s  just a flap. What I, What I, What I.  
108
620400
4640
hơn chứ không phải là một điểm dừng và một bản phát hành, nó chỉ là một bản vá lỗi. Tôi là gì, tôi là gì, tôi là gì.
10:25
From what I hear. We really like our  words linked together in American English.
109
625040
5694
Từ những gì tôi nghe được. Chúng tôi thực sự thích các từ được liên kết với nhau trong tiếng Anh Mỹ.
10:31
from what I hear--
110
631120
5760
từ những
10:36
What I hear. And I would say we have a little bit  of a curve back up here. Hear. So that’s signaling  
111
636880
9600
gì tôi nghe thấy-- Những gì tôi nghe thấy. Và tôi muốn nói rằng chúng ta có một chút đường cong ở đây. Nghe. Vì vậy, đó là tín hiệu
10:46
she’s going to say more, this change of direction  of pitch shows us stress. So, stress is usually  
112
646480
7280
cô ấy sẽ nói nhiều hơn, sự thay đổi hướng cao độ này cho chúng ta thấy căng thẳng. Vì vậy, trọng âm thường là
10:53
up and then down but sometimes it’s down  The word hear, written in IPA, h consonant,  
113
653760
6480
lên rồi xuống nhưng đôi khi lại xuống  Từ nghe, được viết bằng IPA, phụ âm h,
11:00
I vowel, schwa r. But a couple of things. The r  absorbs the schwa so it’s just the single r sound.  
114
660240
7760
I nguyên âm, schwa r. Nhưng một vài điều. Chữ r hấp thụ âm schwa nên nó chỉ là âm r duy nhất.
11:08
And this r sound changes the i vowel, it’s not  I, hit, I, hear, hear, hear. But it’s hear,  
115
668000
7760
Và âm r này thay đổi nguyên âm i, không phải là I, hit, I, hear, hear, hear. Nhưng đó là nghe,
11:15
hear. It’s a lot more like the E  vowel. The R changes I into e. Hear.
116
675760
7439
nghe. Nó giống nguyên âm E  hơn rất nhiều . R thay đổi tôi thành e. Nghe.
11:23
I hear--
117
683760
3363
Tôi nghe--
11:27
I hear, needs to keep his stapler--
118
687123
2877
Tôi nghe nói, cần
11:30
Needs to keep his stapler. Okay, so she is  giving some good juicy gossip here so she’s  
119
690000
7200
giữ cái dập ghim của anh ấy-- Cần giữ cái dập ghim của anh ấy. Được rồi, vì vậy cô ấy đang đưa ra một số tin đồn hấp dẫn ở đây nên cô ấy sẽ
11:37
slowing down a little bit. Needs to keep  his, doesn’t drop the h in his, doesn’t  
120
697200
6320
chậm lại một chút. Cần giữ nguyên chữ his, không bỏ chữ h trong his,
11:43
even reduce the vowel in to which is a little  bit unusual. That’s a true t and the uh vowel.  
121
703520
6480
thậm chí không làm giảm nguyên âm hơi bất thường trong đó. Đó là nguyên âm t và uh đúng.
11:50
So she’s being extra clear here because of how  good this gossip is. Needs to keep his stapler.  
122
710000
7360
Vì vậy, cô ấy nói rõ ràng hơn ở đây vì tin đồn này hay như thế nào. Cần phải giữ kim bấm của mình.
11:57
Really stressing that. Stapler, a lot of  pitch change, going pretty high there.
123
717360
7440
Thực sự nhấn mạnh rằng. Kim bấm, có rất nhiều sự thay đổi về cao độ, sẽ khá cao ở đó.
12:04
Need to keep his stapler--
124
724800
6400
Cần giữ kim bấm của anh ấy--
12:11
In his desk drawer
125
731200
1680
Trong ngăn kéo
12:12
In his desk drawer. Drawer. Up down shape  of stress and then going up a little bit at  
126
732880
8640
bàn của anh ấy Trong ngăn kéo bàn của anh ấy. Ngăn kéo. Tăng dần  hình dạng nhấn mạnh rồi tăng lên một chút
12:21
the end to show a little bit more she wants  to say about it. And again, really clear,  
127
741520
6320
ở  cuối để thể hiện thêm một chút cô ấy muốn  nói về điều đó. Và một lần nữa, thực sự rõ ràng,
12:27
Doesn’t drop the h in his, everything a  little bit longer, a little bit more clearer  
128
747840
5920
Không bỏ chữ h trong anh ấy, mọi thứ dài hơn một chút, rõ ràng hơn một chút
12:33
because she thinks, wow, this is so important,  so juicy, I’m so excited to share this gossip.
129
753760
6800
bởi vì cô ấy nghĩ, ồ, điều này rất quan trọng, rất thú vị, tôi rất hào hứng chia sẻ tin đồn này.
12:41
In his desk drawer--
130
761520
5360
Trong ngăn bàn của anh ấy--
12:46
If you know what I’m talking about.
131
766880
1520
Nếu bạn biết tôi đang nói về cái gì.
12:48
If you know what I’m talking about.  Okay, she gets a little bit more playful.  
132
768400
4800
Nếu bạn biết những gì tôi đang nói về. Được rồi, cô ấy vui tươi hơn một chút.
12:53
If you know what I’m talking. And we have  one big peak of stress on talking. So talking  
133
773200
9520
Nếu bạn biết những gì tôi đang nói. Và chúng ta có một đỉnh điểm căng thẳng khi nói chuyện. Vì vậy, nói chuyện
13:02
becomes talkin. She changes the ng sound to just  an in sound. Ih as in sit, n unstressed syllable,  
134
782720
8720
trở thành nói chuyện. Cô ấy thay đổi âm ng thành âm trong. Ih as in sit, n âm tiết không nhấn,
13:11
talkin, talkin. Now, the l in talking dropped.  Not dropped but not pronounced, it’s silent.
135
791440
6627
talkin, talkin. Bây giờ, l trong nói chuyện giảm. Không rơi nhưng không phát âm, nó im lặng.
13:18
If you know what I’m talking about.
136
798480
1680
Nếu bạn biết những gì tôi đang nói về.
13:20
If you know what I’m. Said a little bit more  quickly than that. If you know becomes if jə know,  
137
800160
10960
Nếu bạn biết tôi là gì. Nói nhanh hơn thế một chút. Nếu bạn biết trở thành nếu jə biết,
13:31
if jə know, not you but jə. Jə, jə, If  jə know what I’m, If jə know what I’m,  
138
811120
4320
nếu jə biết, không phải bạn mà là jə. Jə, jə, Nếu jə biết tôi là ai, Nếu jə biết tôi là ai,
13:35
If jə know what I’m. What [flap] I’m.  
139
815440
3920
Nếu jə biết tôi là ai. Tôi [vỗ tay] là gì.
13:39
Again, we’re linking those words with a flap t  that’s what we do when a word ends in a vowel  
140
819360
4800
Một lần nữa, chúng tôi đang liên kết các từ đó bằng một dấu ngắt âm đó là những gì chúng tôi làm khi một từ kết thúc bằng một nguyên âm
13:44
or diphthong plus t and then the next word  is a vowel or diphthong. Link that smoothly  
141
824160
4880
hoặc nguyên âm đôi cộng với t và sau đó từ tiếp theo là một nguyên âm hoặc nguyên âm đôi. Liên kết câu đó một cách mượt mà
13:49
with a single flap, t, really feeding into that  characteristic of smoothness for American English.
142
829040
8546
với một lần bật duy nhất, t, thực sự ăn sâu vào đặc điểm đó là sự mượt mà của tiếng Anh Mỹ.
13:57
If you know what I’m talking about.
143
837586
5214
Nếu bạn biết những gì tôi đang nói về.
14:02
If you know what I’m talking  about. About, about, about.  
144
842800
3120
Nếu bạn biết tôi đang nói về điều gì. Về, về, về.
14:05
Stop T, not released. That’s usually what we  do with T’s at the end of a thought group.
145
845920
5023
Dừng T, không phát hành. Đó thường là những gì chúng tôi làm với chữ T ở cuối nhóm suy nghĩ.
14:11
If you know what I’m talking about.
146
851520
5120
Nếu bạn biết những gì tôi đang nói về.
14:16
So on the first slide, she was speaking so  fast. Here, she’s slowing down a little bit,  
147
856640
5600
Vì vậy, ở trang trình bày đầu tiên, cô ấy đã nói rất nhanh. Ở đây, cô ấy đang chạy chậm lại một chút,
14:22
we still have contrast. We still have  the clear up down shape on some syllables  
148
862240
5280
chúng ta vẫn có độ tương phản. Chúng tôi vẫn có hình dạng rõ ràng xuống trên một số âm tiết
14:27
but definitely not all of them. The other  syllables are just flatter. They don’t have uhuuh  
149
867520
6880
nhưng chắc chắn không phải tất cả chúng. Các âm tiết khác chỉ phẳng hơn. Chúng không có uhuuh
14:34
or uhuh changes in pitch the same  way that those stressed syllables do.
150
874400
5600
hoặc uhuh thay đổi cao độ giống như cách mà những âm tiết nhấn mạnh đó làm.
14:40
Needs to keep his stapler in his desk drawer--
151
880426
10534
Cần giữ cái kim bấm của
14:50
Keep his stapler in his desk drawer.  Okay, this is a sexual inuendo which means  
152
890960
6480
anh ấy trong ngăn kéo bàn của anh ấy-- Giữ cái kim bấm của anh ấy trong ngăn kéo bàn của anh ấy. Được rồi, đây là ám chỉ tình dục có nghĩa là
14:57
we use a phrase that has a normal, plain  innocent meaning in English but we use it  
153
897440
7440
chúng tôi sử dụng một cụm từ có nghĩa thông thường, đơn giản ngây thơ trong tiếng Anh nhưng chúng tôi sử dụng cụm từ đó
15:04
to mean something sexual. So, of course,  stapler here being penis and desk drawer  
154
904880
5760
có nghĩa là điều gì đó gợi dục. Vì vậy, tất nhiên, kim bấm ở đây là dương vật và ngăn kéo bàn
15:10
being pants. In other words, she’s heard  Blair’s boyfriend is sleeping around.
155
910640
5800
là quần. Nói cách khác, cô ấy nghe nói bạn trai của Blair đang ngủ ở đâu đó.
15:16
Who needs to keep this  stapler in his desk drawer--
156
916440
11000
Ai cần giữ chiếc kim bấm này trong ngăn bàn của mình--
15:27
If you know what I’m talking about.
157
927440
2834
Nếu bạn biết tôi đang nói về điều gì.
15:30
Hey Rach,
158
930274
1197
Này Rạch, này
15:31
Hey Rach, hey Rach, hey Rach. Hey said quickly,  going up towards that peak of stress on Rach. Hey  
159
931471
6529
Rạch, này Rạch, này Rạch. Hey nói nhanh, tiến tới đỉnh điểm căng thẳng của Rach.
15:38
Rach, hey Rach, hey Rach.
160
938000
4401
Này Rạch, này Rạch, này Rạch.
15:42
Hey Rach,
161
942401
3279
Này Rach,
15:45
Maybe your resolution should be to, um,
162
945680
2240
Có lẽ quyết tâm của bạn nên là, ừm,
15:47
Maybe your resolution should be to, um. So we  have a couple of stressed syllables there. Your,  
163
947920
7760
Có lẽ quyết tâm của bạn nên là, ừm. Vì vậy, chúng tôi có một vài âm tiết nhấn mạnh ở đó. Của bạn,
15:55
because they’re all making resolutions  there. Maybe your resolution should be to.
164
955680
7754
vì tất cả họ đang đưa ra quyết định ở đó. Có lẽ giải pháp của bạn nên được để.
16:03
Maybe your resolution should be to, um,
165
963840
7200
Có lẽ giải pháp của bạn nên là, ừm,
16:11
Actually, she doesn't reduce to, she actually says  tu instead of to. Maybe your resolution should be  
166
971040
9200
Thực ra, cô ấy không giảm xuống, cô ấy thực sự nói tu thay vì to. Có lẽ giải pháp của bạn nên là
16:20
to, um. She’s thinking about how to say this.  It’s a little bit of a touchy subject. Nobody  
167
980240
6160
đến, ừm. Cô ấy đang nghĩ về cách nói điều này. Đó là một chủ đề hơi nhạy cảm. Không ai
16:26
wants to be a gossip and here, she’s basically  telling Rachel that Rachel is a gossip.
168
986400
5183
muốn trở thành kẻ ngồi lê đôi mách và ở đây, về cơ bản, cô ấy đang nói với Rachel rằng Rachel là kẻ ngồi lê đôi mách.
16:32
Maybe your resolution should be to, um,
169
992160
7126
Có lẽ giải pháp của bạn nên là, ừm,
16:39
Maybe your resolution. Do you notice that  those words are link together with a single r  
170
999286
5594
Có lẽ giải pháp của bạn. Bạn có nhận thấy những từ đó được liên kết với nhau bằng một âm r   không
16:44
sound. There’s no reiteration of the r  or any lift or break. This is what we do  
171
1004880
6080
. Không có sự lặp lại của chữ r hay bất kỳ sự nâng lên hay ngắt quãng nào. Đây là những gì chúng tôi làm
16:50
to help link in American English, if one word  ends with a sound, the next word begins in it,  
172
1010960
5520
để giúp liên kết trong tiếng Anh Mỹ, nếu một từ kết thúc bằng một âm thì từ tiếp theo sẽ bắt đầu bằng âm đó,
16:56
we link that single consonant sound. Maybe your  resolution should be. Smooth linking no breaks.  
173
1016480
11026
chúng tôi liên kết âm phụ âm đơn đó. Có lẽ độ phân giải của bạn nên là. Liên kết trơn tru không bị gián đoạn.
17:07
Resolution should, those are  all lower in pitch and flatter  
174
1027760
4000
Độ phân giải nên, tất cả đều có cao độ thấp hơn và phẳng hơn,
17:11
but ther’re not rushed quite as much as Rachel was  rushing her speech at the beginning of this scene.
175
1031760
6416
nhưng không quá vội vàng như Rachel đã nói vội vã ở đầu cảnh này.
17:18
Maybe your resolution should be to, um,
176
1038800
7040
Có lẽ giải pháp của bạn nên là, ừm,
17:25
Should be to, um, Should be  should. The L in should is silent  
177
1045840
5760
Nên là, ừm, Nên là nên. L trong should im lặng
17:31
and the d is not released if the next word  begins with a consonant so it’s not should be,  
178
1051600
5877
và d không được bỏ trống nếu từ tiếp theo bắt đầu bằng một phụ âm so it's not should be,
17:37
should be but it’s should be, should be. Do you  hear how I hold that d in my vocal cords? I’m  
179
1057920
7920
should be but it's should be, should be. Bạn có nghe cách tôi giữ âm d đó trong dây thanh âm của mình không? Tôi đang
17:45
exaggerating it there but I don’t release  it, I just go right into the b sound then.  
180
1065840
5040
phóng đại nó ở đó nhưng tôi không nhả ra, tôi chỉ chuyển ngay sang âm b.
17:50
So that d would be very quick, very  subtle before going on the b consonant.
181
1070880
5120
Vì vậy, d sẽ rất nhanh, rất tinh tế trước khi chuyển sang phụ âm b.
17:56
should be to, um,
182
1076941
4179
nên, ừm,
18:01
Gossip less.
183
1081120
1178
Bớt buôn chuyện đi.
18:02
Gossip less. Gossip less. Do you hear how we have  that peak of stress on our first syllable there.  
184
1082720
7280
Bớt buôn chuyện. Bớt buôn chuyện. Bạn có nghe thấy cách chúng ta có  trọng âm cao nhất ở âm tiết đầu tiên ở đó không.
18:10
Gossip less. And then the two other syllables  just come in as the pitch falls away but it’s  
185
1090800
8800
Bớt buôn chuyện. Và sau đó, hai âm tiết khác chỉ xuất hiện khi cao độ giảm xuống nhưng nó
18:19
smooth, we don’t have a jump of a skip. Uh.  Uhuuh. Gossip less, all smoothly connected.
186
1099600
9301
mượt mà, chúng tôi không có một bước nhảy nào. Ờ. Uhuuh. Tin đồn ít hơn, tất cả kết nối thông suốt.
18:29
Gossip less.
187
1109360
4734
Bớt buôn chuyện.
18:34
Wha-?
188
1114094
805
18:34
Wha-? She cuts off the word what, she  can’t believe she’s being accused of this.
189
1114899
7261
Gì-?
Gì-? Cô ấy cắt ngang từ cái gì, cô ấy không thể tin rằng mình đang bị buộc tội về điều này.
18:42
Wha-?
190
1122160
2720
Gì-?
18:44
I don’t gossip.
191
1124880
1680
Tôi không ngồi lê đôi mách.
18:46
I don’t gossip. So, pretty  high intonation. I don’t  
192
1126560
7440
Tôi không ngồi lê đôi mách. Vì vậy, ngữ điệu khá cao. Tôi không nói
18:54
gossip. So, don’t and go both stressed,  the one is in up down shape and the next,  
193
1134000
8640
chuyện tầm phào. Vì vậy, đừng và cả hai đều căng thẳng , người này ở trạng thái đi lên và người tiếp theo,
19:02
down up, she can’t believe it. I don’t  gossip. And makes her intonation goes up.
194
1142640
5894
đi xuống, cô ấy không thể tin được. Tôi không ngồi lê đôi mách. Và làm cho ngữ điệu của cô ấy tăng lên.
19:08
I don’t gossip.
195
1148534
5546
Tôi không ngồi lê đôi mách.
19:14
The n apostrophe t contraction here pronounced  as a quick stop. I don’t gossip. Don’t  
196
1154080
6560
Dấu nháy đơn n co ở đây được phát âm là dấu chấm tắt nhanh. Tôi không ngồi lê đôi mách. Đừng
19:20
go, don’t go, don’t don’t. So the n apostrophe t  contraction has a couple different pronunciations.  
197
1160640
7360
đi, đừng đi, đừng đi. Vì vậy, dấu nháy đơn n t co có một vài cách phát âm khác nhau.
19:28
Usually, when it’s followed by a consonant,  that’s what we do, do a quick lift break,  
198
1168000
6240
Thông thường, khi theo sau nó là một phụ âm, đó là những gì chúng tôi làm, ngắt hơi nhanh,
19:34
little tiny separation and  that stop signifies the t.
199
1174240
5109
tách nhỏ một chút và dấu ngắt đó biểu thị chữ t.
19:39
I don’t gossip.
200
1179349
5051
Tôi không ngồi lê đôi mách.
19:44
Gossip. And she releases that p sound. She  kind of holds on to her g a little bit more to,  
201
1184400
6080
Ngồi lê đôi mách. Và cô ấy phát ra âm p đó. Cô ấy  hơi giữ chữ g của mình thêm một chút nữa,
19:50
she’s really stressing that word. She  can’t believe she’s being accused of this.
202
1190480
4587
cô ấy thực sự đang nhấn mạnh từ đó. Cô không thể tin rằng mình đang bị buộc tội về việc này.
19:55
Gossip.
203
1195520
4014
Ngồi lê đôi mách.
20:00
And everyone reacts with a sort of a chuckle.
204
1200800
3359
Và mọi người phản ứng với một kiểu cười khúc khích.
20:10
Wha?
205
1210864
1000
Gì?
20:11
And again, wha? What without really a t.  
206
1211864
3016
Và một lần nữa, cái gì? Điều gì mà không thực sự là một t.
20:14
Wha? wha? what. You could think of that as  a stop, maybe signifying a stop t. Wha? Wha?
207
1214880
6189
Gì? gì? Gì. Bạn có thể coi đó là một điểm dừng, có thể biểu thị điểm dừng t. Gì? Gì?
20:21
Wha?
208
1221840
2560
Gì?
20:24
Maybe sometimes,
209
1224400
1040
Có thể đôi khi,
20:26
Maybe sometimes. So we have two stressed  syllables there. Maybe sometimes. And then  
210
1226000
9120
Có thể đôi khi. Vì vậy, chúng ta có hai âm tiết được nhấn mạnh ở đó. Có lẽ đôi khi. Và sau đó
20:35
she makes her intonation go up a little bit,  she’s going up towards another peak of stress.
211
1235120
4781
cô ấy làm cho ngữ điệu của mình tăng lên một chút, cô ấy đang tiến tới một đỉnh điểm căng thẳng khác.
20:40
Maybe sometimes,
212
1240480
4720
Có lẽ đôi khi,
20:45
I find out things
213
1245200
1680
tôi tìm ra những thứ
20:46
I find out things. I find out things. So find  and things also stressed but things has a  
214
1246880
10960
tôi tìm ra những thứ. Tôi tìm hiểu mọi thứ. Vì vậy, tìm và mọi thứ cũng được nhấn mạnh nhưng mọi thứ có
20:57
down up intonation because she’s going to keep  going, she’s going to keep defending herself.
215
1257840
5095
ngữ điệu đi xuống vì cô ấy sẽ tiếp tục tiếp tục, cô ấy sẽ tiếp tục tự bảo vệ mình.
21:03
I find out things
216
1263360
5680
Tôi tìm ra mọi thứ
21:09
Out things, out, stop t there because the  next word begins with a consonant. Now,  
217
1269040
5600
Out things, out, dừng lại ở đó vì từ tiếp theo bắt đầu bằng một phụ âm. Bây giờ,
21:14
nothing here is reduced, it’s all more  clear, we do have unstressed syllables  
218
1274640
7600
không có gì ở đây bị giảm bớt, tất cả đều rõ ràng hơn, chúng tôi có các âm tiết không được nhấn trọng âm
21:22
but they are just a little bit longer and clearer  that when she was gossiping at the beginning.
219
1282240
6160
nhưng chúng chỉ dài hơn một chút và rõ ràng hơn mà khi cô ấy đang buôn chuyện lúc đầu.
21:28
I find out things--
220
1288400
5200
Tôi tìm ra mọi thứ--
21:33
Or I hear something
221
1293600
1600
Hoặc tôi nghe thấy gì đó
21:35
Or I hear something. Or I, really being clear  hear, I think each of those has a little bit of  
222
1295200
7120
Hoặc tôi nghe thấy gì đó. Hoặc tôi, thực sự rõ ràng nghe, tôi nghĩ rằng mỗi âm tiết đó đều có một chút
21:42
a stressed syllable feeling. Or I hear something.  Definitely more on the word hear. And don’t forget  
223
1302320
8960
cảm giác nhấn âm tiết. Hoặc tôi nghe thấy gì đó. Chắc chắn nhiều hơn về từ nghe. Và đừng quên
21:51
that vowel is going to sound more like  e because it’s followed by r. Hear.
224
1311280
5834
nguyên âm đó sẽ nghe giống như e hơn vì theo sau nó là r. Nghe.
21:57
Or I hear
225
1317114
2966
Hoặc tôi nghe thấy
22:00
Or I hear something and I  pass that information on.
226
1320080
3860
hoặc tôi nghe thấy điều gì đó và tôi chuyển thông tin đó.
22:03
Hear something and she goes right back up for  
227
1323940
3081
Nghe thấy điều gì đó và cô ấy quay lại ngay để tạo ra
22:07
another little peak of stress on some. Hear  something and I pass that information on.
228
1327021
8447
một đỉnh điểm căng thẳng nhỏ khác đối với một số người. Hãy nghe điều gì đó và tôi chuyển thông tin đó.
22:15
hear something and I pass that information on.
229
1335468
10866
nghe một cái gì đó và tôi chuyển thông tin đó trên.
22:26
Pass, some up down shape on that  vowel. And I pass that information.  
230
1346640
6480
Vượt qua, một số hình dạng lên xuống của nguyên âm đó. Và tôi chuyển thông tin đó.
22:33
A little bit on our stressed syllable,  information. In, pass that information on,  
231
1353120
8061
Một chút thông tin về âm tiết được nhấn trọng âm của chúng tôi . Trong, chuyển thông tin đó trên,
22:41
on. Change in direction, definitely has  stress longer but again, she made her  
232
1361920
6320
trên. Chuyển hướng, chắc chắn là căng thẳng lâu hơn nhưng một lần nữa, cô ấy đã làm cho
22:48
intonation go up at the end. Just like she  did here. She’s not done talking. She’s not  
233
1368240
5200
ngữ điệu của mình tăng lên ở cuối. Giống như cô ấy đã làm ở đây. Cô ấy chưa nói xong. Cô ấy sẽ không
22:53
giving it a statement, I’m done intonation  because she’s going to continue to defend herself.
234
1373440
6083
đưa ra một tuyên bố nào, tôi đã hoàn thành ngữ điệu vì cô ấy sẽ tiếp tục tự bảo vệ mình.
23:00
pass that information on.
235
1380160
7520
truyền thông tin đó đi.
23:07
Here, something and I pass. So we have  three unstressed syllables here that are  
236
1387680
5040
Ở đây, một cái gì đó và tôi vượt qua. Vì vậy, chúng tôi có ba âm tiết không nhấn ở đây
23:12
definitely said more quickly.  Something and I pass, [flap].
237
1392720
5181
chắc chắn được nói nhanh hơn. Một cái gì đó và tôi vượt qua, [vỗ tay].
23:17
Here, something and I pass.
238
1397901
6659
Ở đây, một cái gì đó và tôi vượt qua.
23:24
And the word and is reduced. We drop  that d. We just almost never say that d.  
239
1404560
5840
Và từ và được giảm. Chúng tôi thả cái đó d. Chúng tôi gần như không bao giờ nói điều đó d.
23:30
So she doesn’t reduce the vowel. It’s still ae.  ae . A vowel after n changes. I’m sorry a vowel  
240
1410400
10240
Vì vậy, cô ấy không giảm nguyên âm. Vẫn là ae. ae . Một nguyên âm sau n thay đổi. Tôi xin lỗi một nguyên âm
23:40
before n changes it’s not an,an but ae, ae.  Sort of like a relaxed a with an uh, ae, ae,  
241
1420640
11520
trước khi n thay đổi nó không phải là an,an mà là ae, ae. Giống như một chữ a thoải mái với uh, ae, ae,
23:52
and, and. And I pass that information on.
242
1432160
2896
and, and. Và tôi chuyển thông tin đó.
23:55
And I pass that information on.
243
1435056
8944
Và tôi chuyển thông tin đó.
24:04
Information. You see, f-o-r, don’t say for,  
244
1444000
3920
Thông tin. Bạn thấy đấy, f-o-r, đừng nói for,
24:07
say infur, schwa r, just an  r sound there, information.  
245
1447920
8240
say infur, schwa r, just an r ở đó, thông tin.
24:16
And the tion ending in this word is the sh  schwa n syllable, tion, tion. Information on.
246
1456160
7973
Và tion kết thúc bằng từ này là âm tiết sh  schwa n, tion, tion. Thông tin về.
24:24
Information on--
247
1464133
5947
Thông tin về--
24:30
Information on. Actually, she does a little  bit of a breaking away from on the n.  
248
1470080
6400
Thông tin về. Trên thực tế, cô ấy hơi phá cách với chữ n.
24:36
She doesn’t say information on, information on.  She breaks it away a little bit from that n. When  
249
1476480
7280
Cô ấy không nói thông tin về, thông tin về. Cô ấy phá vỡ nó một chút từ đó n. Khi
24:43
we separate something and we don’t really make it  link in, that gives it a little bit more stress.
250
1483760
6541
chúng tôi tách một nội dung nào đó và chúng tôi không thực sự liên kết nội dung đó với nhau, điều đó sẽ khiến nội dung đó thêm căng thẳng hơn một chút.
24:50
Information on--
251
1490800
5600
Thông tin về--
24:56
You know,
252
1496400
800
Bạn biết,
24:57
You know, you know, you know. A little  quick phrase, one feeling, you know  
253
1497200
8880
bạn biết, bạn biết, bạn biết. Một cụm từ ngắn gọn, một cảm giác, bạn biết đấy,
25:06
going up in intonation, no is our stressed  word, the word you reduces, it’s no you,  
254
1506080
5840
tăng ngữ điệu, không là từ được nhấn mạnh của chúng tôi , từ bạn giảm bớt, không phải là bạn,
25:11
it’s jə, jə. Said so quickly, jə, jə, jə,  jə, jə know, jə know. Linked on to that word.
255
1511920
8752
đó là jə, jə. Nói nhanh quá, jə, jə, jə, jə, jə biết, jə biết. Liên kết với từ đó.
25:21
You know,
256
1521040
3040
Bạn biết đấy,
25:24
Kind of like a public service.
257
1524080
1788
giống như một dịch vụ công cộng.
25:26
Kind of like a public service.  A little bit of stress on kind.  
258
1526160
4378
Giống như một dịch vụ công cộng. Một chút căng thẳng về loại.
25:31
Kind of like a public service.  And the stress on ser and again.  
259
1531760
6720
Giống như một dịch vụ công cộng. Và sự căng thẳng đối với ser và một lần nữa.
25:38
It's the up down kind, she wants to keep  going. She wants to keep convincing them.
260
1538480
6024
Đó là loại lên xuống, cô ấy muốn tiếp tục. Cô ấy muốn tiếp tục thuyết phục họ.
25:44
Kind of like a public service.
261
1544800
6336
Giống như một dịch vụ công cộng.
25:51
The word of, schwa v said very quickly. It’s  pretty common to drop that v, kind of like,  
262
1551280
7760
Từ của, schwa v nói rất nhanh. Việc bỏ chữ v đó, đại loại là, đại loại là khá phổ biến
25:59
kind of like but I do hear her making  it quickly. kind of like, kind of like,  
263
1559040
4800
nhưng tôi nghe thấy cô ấy làm thế rất nhanh. kiểu như, kiểu như,
26:03
kind of like. kind of like a, kind of like a.  
264
1563840
3360
kiểu như. kiểu như a, kiểu như a.
26:07
So, of like a, just said quickly, linked  together before our stressed syllable pu.
265
1567200
7920
Vì vậy, giống như a, vừa được nói nhanh, được liên kết với nhau trước âm tiết nhấn mạnh của chúng ta pu.
26:15
Kind of like a--
266
1575120
2480
Giống như một--
26:17
Kind of like a public service.
267
1577600
1840
Giống như một dịch vụ công cộng.
26:19
Public service [flap]. Do you hear that  two stressed words in a row? Each has  
268
1579440
6560
Dịch vụ công cộng [vạt]. Bạn có nghe thấy hai từ được nhấn âm liên tiếp không? Mỗi từ có
26:26
first syllable stress. So it’s,  sorry let me say that again.  
269
1586000
4160
trọng âm đầu tiên. Vì vậy, xin lỗi, hãy để tôi nói lại điều đó.
26:30
Each has first syllable stress.  So we have a stressed syllable  
270
1590160
5120
Mỗi từ có trọng âm đầu tiên. Vì vậy, chúng ta có một âm tiết được nhấn trọng âm
26:35
and an unstressed syllable. A stressed syllable  and an unstressed syllable. And those should  
271
1595280
5760
và một âm tiết không được nhấn mạnh. Một âm tiết có trọng âm và một âm tiết không có trọng âm. Và những người đó sẽ
26:41
feel different. Stressed should feel different  than unstressed. Public-service. Public service.
272
1601040
9868
cảm thấy khác biệt. Bị căng thẳng sẽ có cảm giác khác so với không bị căng thẳng. Dịch vụ công cộng. Dịch vụ công cộng.
26:50
Public service.
273
1610908
6125
Dịch vụ công cộng.
26:57
Doesn’t mean I’m a gossip.
274
1617033
1750
Không có nghĩa là tôi là một người ngồi lê đôi mách.
26:58
Doesn’t mean I’m a gossip. So we have good stress  here. Doesn’t mean. Doesn’t mean I’m a gossip.  
275
1618783
9857
Không có nghĩa là tôi là một người ngồi lê đôi mách. Vì vậy, chúng tôi có căng thẳng tốt ở đây. Không có nghĩa là. Không có nghĩa là tôi là một người ngồi lê đôi mách.
27:08
And then she goes up at the end. Both of  those have a up down shape of stress. Again,  
276
1628640
4240
Và sau đó cô ấy đi lên ở cuối. Cả hai đều có dạng ứng suất đi lên. Một lần nữa,
27:12
she really stresses gossip by kind of holding on  to that g a little bit. Doesn’t mean I’m a gossip.  
277
1632880
6640
cô ấy thực sự nhấn mạnh vào những câu chuyện phiếm bằng cách giữ lại g điều đó một chút. Không có nghĩa là tôi là một người ngồi lê đôi mách.
27:19
We have an n apostrophe t contraction  here. Let’s look at how it’s pronounced.
278
1639520
4881
Chúng ta có một dấu nháy đơn n rút gọn ở đây. Hãy xem cách nó được phát âm.
27:24
Doesn’t mean I’m a gossip.
279
1644800
5467
Không có nghĩa là tôi là một người ngồi lê đôi mách.
27:30
Doesn’t mean, doesn’t mean. I would  say that t is totally dropped.  
280
1650267
5538
Không có nghĩa là, không có nghĩa là. Tôi muốn nói rằng t hoàn toàn bị loại bỏ.
27:36
Doesn’t mean, now notice the s in doesn’t is  pronounced as a z, doez,zz,zz. Doesn’t mean I’m a,  
281
1656320
9600
Không có nghĩa là, bây giờ hãy lưu ý chữ s trong không được phát âm là z, doez,zz,zz. Không có nghĩa là tôi là một,
27:45
doesn’t mean I’m a. Mean I’m a, flatter we don’t  have that up down, down up intonation change,  
282
1665920
9692
không có nghĩa là tôi là một. Có nghĩa là tôi là một, tâng bốc hơn, chúng ta không có sự thay đổi ngữ điệu lên xuống, ngữ điệu đó,
27:56
they’re also said more quickly but they’re all  linked together really smoothly aren’t they.
283
1676000
6160
chúng cũng được nói nhanh hơn nhưng tất cả đều được liên kết với nhau thực sự trôi chảy phải không.
28:02
Doesn’t mean I’m a gossip.
284
1682160
5200
Không có nghĩa là tôi là một người ngồi lê đôi mách.
28:07
I mean, would you call Ted Koppel a gossip?
285
1687360
2640
Ý tôi là, bạn có gọi Ted Koppel là kẻ ngồi lê đôi mách không?
28:10
I mean, would you call Ted Koppel a  gossip? So this is a yes no question  
286
1690000
6000
Ý tôi là, bạn có gọi Ted Koppel là một  kẻ ngồi lê đôi mách không? Vì vậy, đây là câu hỏi có không có
28:16
and that’s why the intonation goes up at the  end. Gossip? So go, our first syllable there,  
287
1696000
5760
và đó là lý do tại sao ngữ điệu tăng lên ở cuối. Ngồi lê đôi mách? Vì vậy, hãy đi, âm tiết đầu tiên của chúng tôi ở đó,
28:21
definitely stressed. Would you call,  our verb has stress. Call Ted Koppel a  
288
1701760
8080
chắc chắn nhấn mạnh. Bạn có gọi không ,  động từ của chúng ta có trọng âm. Gọi Ted Koppel là kẻ ngồi lê đôi
28:29
gossip? Everything else said pretty  quickly. The words I mean, very unclear.
289
1709840
7461
mách? Mọi thứ khác nói khá nhanh. Những từ tôi muốn nói, rất không rõ ràng.
28:37
I mean, would you call--
290
1717680
3600
Ý tôi là, bạn sẽ gọi--
28:41
I mean, would you. I mean, would you,  I mean, would you, I mean, would you,  
291
1721280
3760
Ý tôi là, bạn sẽ gọi. Ý tôi là, bạn sẽ, ý tôi là, bạn sẽ, ý tôi là, bạn sẽ,
28:45
I mean, would you. Not clear at all right? So  the word would. L is always silent . When we  
292
1725040
7600
ý tôi là, bạn sẽ. Không rõ ràng chút nào đúng không? Vì vậy, từ sẽ. L luôn im lặng. Khi chúng tôi
28:52
have a word that ends with a d followed by you  or your. It’s fairly common, maybe half the time  
293
1732640
7440
có một từ kết thúc bằng d theo sau bởi bạn hoặc của bạn. Điều này khá phổ biến, có thể là một nửa thời
29:00
to not hear a d but instead for the d to  combine with the y to get a j sound. Would you,  
294
1740080
6880
gian   không nghe thấy âm d mà thay vào đó, âm d kết hợp với âm y để tạo thành âm j. Bạn sẽ,
29:06
wouldjujuju, Would you. That’s written  in IPA with these two symbols together,  
295
1746960
7703
sẽjujuju, Bạn sẽ. Điều đó được viết bằng IPA với hai ký hiệu này cùng nhau,
29:14
jujuju. Would you, would you, would you,  would you. I mean would you, I mean would you,  
296
1754663
5257
jujuju. Bạn sẽ, bạn sẽ, bạn sẽ, bạn sẽ. Ý tôi là bạn, ý tôi là bạn,
29:19
I mean would you. You have to say those words that  quickly to get the contrast. Call, I mean would  
297
1759920
6960
ý tôi là bạn. Bạn phải nói những từ đó  thật nhanh để có được sự tương phản. Gọi, ý tôi là
29:26
you call. Those words have a really different  feel. And in order to say those words quickly,  
298
1766880
6720
bạn sẽ gọi. Những từ đó có một cảm giác thực sự khác biệt. Và để nói những từ đó một cách nhanh chóng,
29:33
you have to really simplify, you have to make  them short of course, You’re going to do that by  
299
1773600
5680
bạn phải thực sự đơn giản hóa, tất nhiên là bạn phải làm cho chúng ngắn gọn, Bạn sẽ làm điều đó bằng cách
29:39
making your intonation more flat. Simplify mouth  movements. I mean would you, I mean would you.  
300
1779280
6240
làm cho ngữ điệu của bạn phẳng hơn. Đơn giản hóa chuyển động miệng. Ý tôi là bạn sẽ, ý tôi là bạn sẽ.
29:45
You can’t look at the black and white of the  words and think I need to say these four words  
301
1785520
5520
Bạn không thể nhìn vào màu đen và trắng của các từ và nghĩ rằng tôi cần phải nói bốn từ này
29:51
because you would never say them more quickly.  So just imitate what you hear right now. I  
302
1791040
5720
vì bạn sẽ không bao giờ nói chúng nhanh hơn. Vì vậy, chỉ cần bắt chước những gì bạn nghe thấy ngay bây giờ. Ý tôi
29:56
mean would you, I mean would you,  I mean would you, I mean would you.  
303
1796760
4360
là bạn, ý tôi là bạn, ý tôi là bạn, ý tôi là bạn.
30:01
And try that, play with that, simplifying.
304
1801120
3181
Và thử điều đó, chơi với điều đó, đơn giản hóa.
30:04
I mean would you--
305
1804802
2155
Ý tôi là bạn sẽ--
30:06
I mean would you call Ted Koppel a gossip?
306
1806957
2083
Ý tôi là bạn có gọi Ted Koppel là kẻ ngồi lê đôi mách không?
30:09
Would you call Ted Koppel. The word call has  a dark L. Don’t lift your tongue tip for that.  
307
1809040
6365
Bạn có thể gọi cho Ted Koppel. Từ call có chữ L đậm. Đừng lè lưỡi vì điều đó.
30:15
Call, uhl, uhl, uhl,uhl. Making that with  the back part of my tongue pressing down a  
308
1815405
6675
Gọi, uhl, uhl, uhl, uhl. Làm điều đó bằng phần sau của lưỡi tôi ấn xuống một
30:22
little bit. Call uhl,uhl,uhl,uhl. But the tip  stays down. The back presses down the back,  
309
1822080
6880
chút. Gọi uhl, uhl, uhl, uhl. Nhưng tiền boa vẫn giảm. Mặt sau ấn xuống mặt sau,
30:28
pressed a little bit. That’s how we get that  sound. Call Ted Koppel. So, a proper noun,  
310
1828960
5280
ép một chút. Đó là cách chúng tôi có được âm thanh đó. Gọi cho Ted Koppel. Vì vậy, một danh từ riêng,
30:34
no matter how many names we have for someone,  we might be calling someone by their first,  
311
1834800
5760
bất kể chúng ta có bao nhiêu tên cho ai đó, chúng ta có thể gọi ai đó bằng tên đầu tiên,
30:40
their middle, their last. Stress is always  on the last name. So, in this case, Koppel,  
312
1840560
6640
tên đệm của họ, họ của họ. Điểm nhấn luôn là ở họ. Vì vậy, trong trường hợp này, Koppel,
30:47
it’s a two syllable word, with first syllable  stress. So Ted is less stressed than Koppel.
313
1847200
6800
đó là một từ có hai âm tiết, với trọng âm ở âm tiết đầu tiên . Vì vậy, Ted ít căng thẳng hơn Koppel.
30:54
would you call Ted Koppel--
314
1854000
4640
bạn có thể gọi cho Ted Koppel--
30:58
Ted Koppel. Ted Koppel.  
315
1858640
4240
Ted Koppel. Ted Koppel.
31:02
Again, dark L here. Make a dark sound.  Koppel, uhl,uhl, uhl, uhl. Koppel . Koppel.  
316
1862880
7760
Một lần nữa, tối L ở đây. Tạo ra một âm thanh đen tối. Koppel, uhl, uhl, uhl, uhl. Koppel . Koppel.
31:10
Now, when a dark L is followed by a vowel like  here and it’s followed by the schwa, I sometimes  
317
1870640
6640
Bây giờ, khi chữ L đậm được theo sau bởi một nguyên âm như ở đây và theo sau nó là schwa, đôi khi
31:17
lift my tongue tip to give a little bit of a  feeling of clarity that I’m going to another  
318
1877280
5920
tôi nhấc đầu lưỡi của mình lên một chút để tạo ra một chút cảm giác rõ ràng rằng tôi sẽ chuyển sang một
31:23
syllable here. Ted Koppel a. But make that dark  sound first. Really quick dark sound or you just  
319
1883200
7760
âm tiết khác ở đây. Ted Koppel a. Nhưng hãy tạo ra âm thanh tối tăm đó trước. Âm thanh tối rất nhanh hoặc bạn chỉ cần
31:30
very lightly lift your tongue tip to link into the  schwa. Koppel a, Koppel a. Ted Koppel a gossip?
320
1890960
8374
nhấc đầu lưỡi lên rất nhẹ để liên kết với âm schwa. Koppel a, Koppel a. Ted Koppel một tin đồn?
31:39
Ted Koppel a gossip?
321
1899760
5341
Ted Koppel một tin đồn?
31:45
Now, we’ve seen and heard the word gossip  over and over but I just want to point out  
322
1905360
4800
Bây giờ, chúng ta đã nghe và thấy từ nói chuyện nhiều lần nhưng tôi chỉ muốn chỉ ra rằng
31:50
in case you’re not hearing it you see the letter  o, it is the a vowel like in father. Gossip.
323
1910160
9680
trong trường hợp bạn không nghe thấy nó, bạn sẽ nhìn thấy chữ cái o, đó là một nguyên âm như trong từ cha. Ngồi lê đôi mách.
32:00
Gossip?
324
1920400
800
Ngồi lê đôi mách?
32:01
Well, if
325
1921200
960
Vâng, nếu
32:02
Well, if, well, if. The word well,  not to clear is it? Well, if?  
326
1922160
5965
Vâng, nếu, tốt, nếu. Từ tốt, không rõ ràng phải không? Nếu như?
32:08
I think I would write that w schwa l, well,  well, well, well. We use the word well quite  
327
1928800
6960
Tôi nghĩ mình sẽ viết w schwa l, well, well, well, well. Chúng ta sử dụng từ well
32:15
a bit in spoken English and it’s often reduced  well, well, well. Not said very clearly. So  
328
1935760
6560
một chút trong tiếng Anh nói và nó thường được giảm bớt well, well, well. Nói không rõ ràng lắm. Vì vậy,
32:22
she does a tiny little break here but well and  if linked together. Well if, well if, well if.
329
1942320
7680
cô ấy có một chút ngắt quãng nhỏ ở đây nhưng tốt và nếu được liên kết với nhau. Vâng nếu, tốt nếu, tốt nếu.
32:30
Well, if
330
1950000
2400
Chà, nếu
32:32
Ted Koppel talked about his coworker's
331
1952400
2160
Ted Koppel nói về đồng nghiệp của anh ấy
32:34
Ted Koppel talked about his coworker’s.  Can you feel the stress there? Koppel  
332
1954560
5200
Ted Koppel đã nói về đồng nghiệp của anh ấy. Bạn có thể cảm thấy căng thẳng ở đó? Koppel
32:39
talked about his coworker’s. Again the  stressed syllable of the last word of the name.
333
1959760
7600
đã nói về đồng nghiệp của anh ấy. Một lần nữa, âm tiết nhấn mạnh của từ cuối cùng của tên.
32:47
Ted Koppel talked about his--
334
1967360
4374
Ted Koppel đã nói về anh ấy--
32:51
Ted Koppel talked about his. Ted Koppel talked. So  
335
1971734
7398
Ted Koppel đã nói về anh ấy. Ted Koppel đã nói chuyện. Vì vậy,
32:59
up down shape of stress on o,also here on  our stressed syllable on talked, now the ed  
336
1979680
6480
tăng giảm hình dạng của trọng âm trên o, cũng ở đây trên âm tiết được nhấn mạnh của chúng tôi trên nói chuyện, bây giờ ed
33:06
ending here adds just another sound, the t  sound. Ted Koppel talked about his coworker’s.  
337
1986160
7600
kết thúc ở đây chỉ thêm một âm thanh khác, âm thanh t. Ted Koppel đã nói về đồng nghiệp của anh ấy.
33:13
Coworker is someone you work with. Stress  on the first syllable there. Coworkers.
338
1993760
6160
Đồng nghiệp là người mà bạn làm việc cùng. Trọng âm  ở âm tiết đầu tiên ở đó. đồng nghiệp.
33:19
Ted Koppel talked about his coworker’s--
339
1999920
6824
Ted Koppel đã nói về đồng nghiệp của anh ấy--
33:26
Ted Koppel talked about his. I love these true  t’s, they’re so clean and crisp. Ted. Talked. Ted  
340
2006744
9256
Ted Koppel đã nói về anh ấy. Tôi thích những bức ảnh chân thực này, chúng rất rõ ràng và sắc nét. Ted. Đã nói chuyện. Ted
33:36
Koppel talked about his, about his. Now, what’s  happening here? This isn’t a clear true t is it?
341
2016000
6900
Koppel đã nói về anh ấy, về anh ấy. Bây giờ, chuyện gì đang xảy ra ở đây? Đây không phải là một sự thật rõ ràng phải không?
33:42
Ted Koppel talked about his.
342
2022900
4780
Ted Koppel đã nói về anh ấy.
33:47
Talked about his. It’s because the h is  dropped here. Now the t comes between two  
343
2027680
5440
Đã nói về anh ấy. Đó là vì h bị bỏ ở đây. Bây giờ, t xuất hiện giữa hai
33:53
vowels and diphthong sounds and we make  that a flap t which sounds like the d  
344
2033120
5120
nguyên âm và nguyên âm đôi và chúng tôi tạo ra một âm bật t đó nghe giống như d
33:58
between vowels in American English.  Talked about his, talked about his.
345
2038240
4827
giữa các nguyên âm trong tiếng Anh Mỹ. Nói về anh ấy, nói về anh ấy.
34:03
Talked about his--
346
2043600
2644
Đã nói về-- Đã
34:06
Talked about his coworker’s botched boob job.
347
2046244
2396
nói về công việc nâng ngực hỏng của đồng nghiệp.
34:08
Coworker’s botched boob job. Two more stressed  syllables there, an adjective. Botched  
348
2048640
7360
Công việc boob hỏng của đồng nghiệp. Hai âm tiết được nhấn mạnh hơn ở đó, một tính từ. Boted
34:16
boob job. Boob job, that’s when  women makes their breast bigger.
349
2056000
5501
boob công việc. Nâng ngực, đó là khi phụ nữ làm cho ngực to hơn.
34:21
coworker’s botched boob job--
350
2061920
6720
coworker’s botched boob job--
34:28
A botched boob job. Botched means  something got messed up. Something wasn’t  
351
2068640
6400
Một công việc boob không thành công. Bất thành có nghĩa là một thứ gì đó đã bị hỏng. Có gì đó không được
34:35
executed well, something went wrong.  If you’re going to have a boob job,  
352
2075040
4080
thực thi tốt, có gì đó không ổn. Nếu bạn sắp có một công việc nâng ngực,
34:39
you definitely don’t want anything to go wrong.
353
2079120
2614
bạn chắc chắn không muốn có bất cứ điều gì sai trái.
34:42
botched boob job--
354
2082400
4800
boob
34:47
Botched. Again, the ed ending makes a t.  So the rule for ed endings we have three  
355
2087200
5840
job bị hỏng-- Bị hỏng. Một lần nữa, kết thúc ed tạo thành t. Vì vậy, quy tắc cho phần cuối của ed, chúng tôi có ba
34:53
different pronunciations. if the sound before is  unvoiced like here, ch,ch, then it’s a true t,  
356
2093040
9120
cách phát âm khác nhau. nếu âm trước đó là không có âm như ở đây, ch,ch, thì đó là âm t đúng,
35:02
actually the rules are pretty clear. Ah, we,  and as I said, there are three clear cases  
357
2102160
6080
thực ra các quy tắc khá rõ ràng. À, chúng ta, và như tôi đã nói, có ba trường hợp rõ ràng
35:08
and I have a series of videos on that. You can  look up ed endings, Rachel’s English and get  
358
2108240
5440
và tôi có một loạt video về vấn đề đó. Bạn có thể tra cứu phần kết thúc ed, Rachel's English và nhận
35:13
all of the rules and how we end up using them  in real life conversational spoken English.
359
2113680
6592
tất cả các quy tắc cũng như cách chúng ta sử dụng chúng trong giao tiếp tiếng Anh giao tiếp thực tế.
35:20
Botched--
360
2120272
2649
Botted--
35:22
botched boob job, yeah, I would.
361
2122921
2740
hỏng boob công việc, vâng, tôi sẽ.
35:25
Yeah, yeah, yeah I would. The d, would, we hear  it in the vocal cords but it’s not released  
362
2125920
10640
Vâng, vâng, vâng tôi sẽ. Âm d, sẽ, chúng ta nghe thấy nó trong dây thanh âm nhưng nó không được phát ra
35:36
and again the L is always silent in that word.
363
2136560
3174
và một lần nữa L luôn im lặng trong từ đó.
35:40
yeah, I would.
364
2140320
5120
vâng, tôi sẽ.
35:45
So Monica, we have some reductions,  
365
2145440
3120
Vì vậy, Monica, chúng ta có một số phép rút gọn,
35:48
we have out unstressed words contrasting with  our stressed syllables, everything links together  
366
2148560
6480
chúng ta phát ra những từ không được nhấn trọng âm tương phản với những âm tiết được nhấn trọng âm của chúng ta, mọi thứ liên kết với nhau
35:55
smoothly. Some t’s changed. We have a dark L here  in Koppel. You don’t lift your tongue tip for  
367
2155040
8080
một cách trôi chảy. Một số t đã thay đổi. Chúng tôi có chữ L đen ở đây ở Koppel. Bạn không nhấc đầu lưỡi lên vì
36:03
that. All these different things, the linking that  make up the characteristics of American English.
368
2163120
7480
điều đó. Tất cả những điều khác biệt này, sự liên kết tạo nên đặc điểm của tiếng Anh Mỹ.
36:10
Botch. A great vocabulary word.  Here are some more sentences.
369
2170600
4920
Botch. Một từ vựng tuyệt vời. Dưới đây là một số câu khác.
36:15
They didn’t gather all the evidence;  they really botched the investigation.
370
2175520
4560
Họ đã không thu thập tất cả các bằng chứng; họ thực sự làm hỏng cuộc điều tra.
36:20
Or
371
2180080
880
36:20
We ordered delivery and half the things we ordered  weren’t in the bag. They really botched out order.
372
2180960
6240
Hoặc
Chúng tôi đã yêu cầu giao hàng và một nửa số hàng chúng tôi đã đặt hàng không có trong túi. Họ thực sự làm hỏng trật tự.
36:27
Now, let’s listen to that  conversation one more time  
373
2187200
3120
Bây giờ, chúng ta hãy nghe lại cuộc trò chuyện đó một lần nữa
36:30
while we look up at the marked  up texts. Notice what you hear.
374
2190320
4615
trong khi chúng ta tra cứu các văn bản được đánh dấu. Chú ý những gì bạn nghe thấy.
37:13
I love this kind of video. I have  tons of other videos like this,  
375
2233840
4640
Tôi thích loại video này. Tôi có rất nhiều video khác như thế này. Hãy
37:18
check out my playlist, “Learn American  Pronunciation through English conversation”  
376
2238480
4880
xem danh sách phát của tôi, “Học cách phát âm tiếng Mỹ qua hội thoại tiếng Anh”
37:23
on my channel to see more. I also have  over a hundred and fifty pronunciation  
377
2243360
4960
trên kênh của tôi để xem thêm. Tôi cũng có hơn 150 bài học phân tích cách phát âm
37:28
analysis lessons just like this with  audio to train with in my online school  
378
2248320
5600
giống như thế này với âm thanh để luyện tập trong trường học trực tuyến của mình.
37:33
Rachel’s English Academy, check it out and  join. I love to have you as my student,  
379
2253920
4640
Học viện tiếng Anh của Rachel, hãy xem và tham gia. Tôi thích có bạn là học sinh của tôi,
37:38
you will be transformed. I make new videos on  the English language here on Youtube every week,  
380
2258560
5760
bạn sẽ được biến đổi. Tôi tạo video mới bằng tiếng Anh tại đây trên Youtube mỗi tuần,
37:44
be sure to subscribe with notifications on  to stay up to date with the latest lessons. I  
381
2264320
6000
hãy nhớ đăng ký nhận thông báo trên để cập nhật những bài học mới nhất. Tôi
37:50
love being your English teacher. That’s it  and thanks so much for using Rachel’s English
382
2270320
5987
thích được làm giáo viên tiếng Anh của bạn. Vậy là xong và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng tiếng Anh của Rachel
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7