Questions and Answers with Rachel! -- American English and Culture

51,151 views ・ 2014-06-04

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Fans, this video is for you! Welcome to the first ever Rachel's English question and answer video.
0
700
8170
Người hâm mộ, video này là dành cho bạn! Chào mừng bạn đến với video hỏi đáp tiếng Anh đầu tiên của Rachel.
00:08
I put a posting on Facebook asking for questions from my fans. Thanks guys, I got
1
8870
7410
Tôi đã đăng một bài đăng trên Facebook để đặt câu hỏi từ người hâm mộ của mình. Cảm ơn các bạn, tôi đã có
00:16
some really great questions, and good ideas for future videos on pronunciation. So I had
2
16280
6990
một số câu hỏi thực sự hay và những ý tưởng hay cho các video về phát âm trong tương lai. Vì vậy, tôi đã phải
00:23
to choose just a few questions to answer.
3
23270
3520
chọn chỉ một vài câu hỏi để trả lời.
00:26
First: Someone asked about what to say in response to 'thank you'. Most people will
4
26790
7550
Đầu tiên: Có người hỏi về những gì cần nói để đáp lại 'cảm ơn'. Hầu hết mọi người sẽ
00:34
say 'you're welcome!' -- and I do have a video on that! But you will hear other phrases,
5
34340
7720
nói 'không có gì!' -- và tôi có một video về điều đó! Nhưng bạn sẽ nghe thấy những cụm từ khác,
00:42
for example, 'no problem'. Or you might hear 'my pleasure'. That's a little more formal.
6
42060
8440
chẳng hạn như 'no problem'. Hoặc bạn có thể nghe thấy 'niềm vui của tôi'. Đó là một chút chính thức hơn.
00:50
Question: why is American English different from British English? Great question. Well,
7
50500
7980
Câu hỏi: tại sao tiếng Anh Mỹ khác với tiếng Anh Anh? Câu hỏi tuyệt vời. Chà,
00:58
language is always evolving, and ours evolved an ocean away from Britain. So it makes sense
8
58480
6609
ngôn ngữ luôn phát triển và ngôn ngữ của chúng ta đã phát triển cách xa nước Anh cả một đại dương. Vì vậy, nó có ý nghĩa
01:05
that they would have evolved differently. But also, I think when the British came to
9
65089
6081
rằng họ sẽ phát triển khác nhau. Nhưng tôi cũng nghĩ rằng khi người Anh đến
01:11
America, there was some desire to be different. Noah Webster, who wrote the Webster dictionary,
10
71170
6430
Mỹ, có một số mong muốn trở nên khác biệt. Noah Webster, người đã viết từ điển Webster,
01:17
wanted to reform the spelling of British English, to simplify that and make it match the sounds
11
77600
6619
muốn cải cách cách đánh vần của tiếng Anh Anh, để đơn giản hóa điều đó và làm cho nó khớp với các âm
01:24
better. Also, in Britain, there was a whole society structure in place. In America much
12
84219
6701
tốt hơn. Ngoài ra, ở Anh, có cả một cấu trúc xã hội. Ở Mỹ ít như
01:30
less so, and there might have been a desire to be less formal, and maybe that is where
13
90920
6379
vậy hơn nhiều, và có thể có mong muốn ít trang trọng hơn, và có thể đó là lý do
01:37
a lot of our reductions have come from, things like the Flap T, which aren't used in Britain.
14
97299
6270
rất nhiều sự cắt giảm của chúng tôi bắt nguồn, những thứ như Flap T, không được sử dụng ở Anh.
01:43
I don't know, it's just a guess!
15
103569
3540
Tôi không biết, nó chỉ là một phỏng đoán!
01:47
I got a question about American culture. This guy talked about having a hard time socializing.
16
107109
6440
Tôi có một câu hỏi về văn hóa Mỹ. Anh chàng này nói về việc gặp khó khăn trong việc giao tiếp xã hội.
01:53
I made a video about how to say hello to someone you know, check it out if you haven't. And
17
113549
6581
Tôi đã làm một video về cách chào hỏi một người mà bạn biết, hãy xem nếu bạn chưa biết. Và
02:00
I think a lot of Americans are really open to conversation as a culture, but it depends
18
120130
6210
tôi nghĩ rằng nhiều người Mỹ thực sự cởi mở với cuộc trò chuyện như một nền văn hóa, nhưng điều đó còn tùy thuộc
02:06
on the personality if someone is going to start a conversation. So if you're outgoing,
19
126340
6380
vào tính cách nếu ai đó bắt đầu cuộc trò chuyện. Vì vậy, nếu bạn là người hướng ngoại,
02:12
you may have to start the conversation. I got another question about how to start a
20
132720
5609
bạn có thể phải bắt đầu cuộc trò chuyện. Tôi có một câu hỏi khác về cách bắt
02:18
conversation with a stranger, and I think this is a great topic. I'm going to start
21
138329
5660
chuyện với một người lạ và tôi nghĩ đây là một chủ đề hay. Tôi sẽ bắt đầu
02:23
working on a video for it.
22
143989
2121
làm một video cho nó.
02:26
Egle, who has been an active fan for many years, asked me if I gave up being a singer.
23
146110
7900
Egle, một người hâm mộ tích cực trong nhiều năm, đã hỏi tôi rằng liệu tôi có từ bỏ việc trở thành ca sĩ hay không.
02:34
The answer is yes, but I don't usually use the term 'give up'. Some of my fans out
24
154010
7000
Câu trả lời là có, nhưng tôi không thường sử dụng thuật ngữ 'bỏ cuộc'. Một số người hâm mộ của tôi ngoài
02:41
there might not know, but I used to be an opera singer, and I stopped. My last show was in
25
161010
7000
kia có thể không biết, nhưng tôi đã từng là một ca sĩ opera, và tôi đã dừng lại. Chương trình cuối cùng của tôi là vào
02:48
2009. When you say that you're giving something up, that means that you don't really
26
168180
6220
năm 2009. Khi bạn nói rằng bạn đang từ bỏ điều gì đó, điều đó có nghĩa là bạn không thực sự
02:54
want to stop doing it, but you will. For example, in the Christian tradition, people will give
27
174400
6619
muốn ngừng làm việc đó, nhưng bạn sẽ làm. Ví dụ, theo truyền thống Cơ đốc giáo, mọi người sẽ từ
03:01
something up for Lent: like, I'm going to give up chocolate for Lent. It's not because
28
181019
6541
bỏ thứ gì đó trong Mùa Chay: chẳng hạn như, tôi sẽ từ bỏ sô cô la cho Mùa Chay. Không phải vì
03:07
you hate chocolate, but because you're going to give up something you like as part of your
29
187560
5780
bạn ghét sô-cô-la, mà vì bạn sắp từ bỏ thứ bạn thích như một phần trong
03:13
spiritual practice. So I don't usually say I gave up singing, because I was ready to.
30
193340
7069
quá trình thực hành tâm linh của mình. Vì vậy, tôi thường không nói rằng tôi đã từ bỏ ca hát, bởi vì tôi đã sẵn sàng.
03:20
I didn't want to keep doing it. My interest in it as a career had completely gone away
31
200409
5750
Tôi không muốn tiếp tục làm điều đó. Sự quan tâm của tôi đối với nó như một nghề nghiệp đã hoàn toàn biến mất
03:26
by then. So, I didn't do it because I had to, I did it because I wanted to. So I usually
32
206159
7610
sau đó. Vì vậy, tôi không làm điều đó bởi vì tôi phải làm, tôi đã làm điều đó bởi vì tôi muốn. Vì vậy, tôi thường
03:33
say I quit singing, or, I stopped singing.
33
213769
3700
nói tôi bỏ hát, hoặc tôi ngừng hát.
03:37
This brings me to the next question, why did I decide to do Rachel's English? I didn't
34
217469
7050
Điều này đưa tôi đến câu hỏi tiếp theo, tại sao tôi quyết định làm Rachel's English? Tôi đã không
03:44
really. I decided to start making some videos for fun, but I didn't really think about whether
35
224519
6371
thực sự. Tôi quyết định bắt đầu tạo một số video cho vui, nhưng tôi không thực sự nghĩ về việc liệu
03:50
or not people would actually watch them! I had no idea it would become this. I don't
36
230890
6019
mọi người có thực sự xem chúng hay không! Tôi không biết nó sẽ trở thành thế này. Tôi không
03:56
think I was even wishing for that. If you want to know more about how I got into this,
37
236909
5771
nghĩ rằng tôi thậm chí đã mong muốn điều đó. Nếu bạn muốn biết thêm về cách tôi tham gia vào lĩnh vực này,
04:02
you can check out an interview I did a while back.
38
242680
4660
bạn có thể xem một cuộc phỏng vấn mà tôi đã thực hiện trước đây.
04:07
Here's a question I got about driving: Can you start driving when you're 16? Yes. Actually,
39
247340
6299
Đây là câu hỏi tôi nhận được về việc lái xe: Bạn có thể bắt đầu lái xe khi 16 tuổi không? Đúng. Trên thực tế,
04:13
15, and in some states, 14, though for that first year, you have to have an adult in the
40
253639
6771
15 tuổi và ở một số bang là 14 tuổi, mặc dù trong năm đầu tiên đó, bạn phải có người lớn ngồi trong
04:20
car. But yes, I started driving when I was 16. And yes we have speed limits! Every single road.
41
260410
8230
xe. Nhưng vâng, tôi bắt đầu lái xe khi tôi 16 tuổi. Và vâng, chúng tôi có giới hạn tốc độ! Từng con đường.
04:28
If you speed or get in an accident, you do get points added to your license, and if you
42
268640
5120
Nếu bạn chạy quá tốc độ hoặc gặp tai nạn, bạn sẽ được cộng điểm vào giấy phép của mình và nếu bạn
04:33
get to a certain number, then your license gets suspended and you can't drive for a while.
43
273760
5840
chạy quá một số nhất định, thì giấy phép của bạn sẽ bị treo và bạn không thể lái xe trong một thời gian.
04:39
But there are ways to take the points off, like taking a class. I'm actually not
44
279600
5770
Nhưng có nhiều cách để giảm điểm, chẳng hạn như tham gia một lớp học. Tôi thực sự không
04:45
like most Americans, in that I don't have a car, I haven't had one for over 10 years,
45
285370
7000
giống như hầu hết người Mỹ, ở chỗ tôi không có ô tô, tôi đã không có một chiếc nào trong hơn 10 năm, thậm chí có
04:52
maybe even 15 by now.
46
292370
1080
thể là 15 năm rồi.
04:53
So I mostly take the bus or a train, or sometimes I get people to drive me around.
47
293450
6910
Vì vậy, tôi chủ yếu đi xe buýt hoặc tàu hỏa, hoặc đôi khi tôi được người ta chở đi khắp nơi.
05:00
Yulia asked about stressful situations. I know Yulia because she took a Rachel's English
48
300360
5250
Yulia hỏi về những tình huống căng thẳng. Tôi biết Yulia vì cô ấy học lớp tiếng Anh của Rachel
05:05
class. Hi Yulia! She's asking about speaking in stressful situations, when the stress level
49
305610
6280
. Chào Julia! Cô ấy đang hỏi về việc nói trong những tình huống căng thẳng, khi mức độ căng thẳng
05:11
is high, it becomes harder to pay attention to pronunciation. And of course, it's in a
50
311890
4960
cao, việc chú ý đến cách phát âm trở nên khó khăn hơn. Và tất nhiên, trong một
05:16
stressful situation that you want to make sure you're understood! I don't actually think
51
316850
5600
tình huống căng thẳng, bạn muốn chắc chắn rằng mình được hiểu! Tôi thực sự không nghĩ rằng
05:22
you can treat the pronunciation without treating the stress. So, the best way in the moment
52
322450
5370
bạn có thể xử lý cách phát âm mà không xử lý trọng âm. Vì vậy, cách tốt nhất trong lúc này
05:27
to bring yourself down from that stressful state, is actually to feel your breath and
53
327820
8370
để đưa bạn thoát khỏi trạng thái căng thẳng đó , thực sự là cảm nhận hơi thở của bạn và
05:36
pay attention to it for a few seconds. So, I think you have to just for a moment of focus
54
336190
5930
chú ý đến nó trong vài giây. Vì vậy, tôi nghĩ rằng bạn chỉ cần tập trung
05:42
on your breath to help deal with your stress, that will help you communicate better. Rather
55
342120
5470
vào hơi thở trong giây lát để giúp giải quyết căng thẳng, điều đó sẽ giúp bạn giao tiếp tốt hơn. Thay
05:47
than thinking of, how can I communicate better!?!?! That's just more stressful.
56
347590
5930
vì suy nghĩ, làm thế nào tôi có thể giao tiếp tốt hơn!?!?! Điều đó chỉ căng thẳng hơn.
05:53
This video is getting long, so I'm going to wrap it up with one last question. Someone
57
353520
5020
Video này dài rồi, vì vậy tôi sẽ kết thúc video bằng một câu hỏi cuối cùng. Có người
05:58
asked about the process of making a video, and I do want to explain that because I think
58
358540
5400
đã hỏi về quá trình tạo video và tôi muốn giải thích điều đó bởi vì tôi nghĩ rằng
06:03
some people will put up a request for a video, and then get sad when I don't post it the
59
363940
5390
một số người sẽ đưa ra yêu cầu về video và sau đó cảm thấy buồn khi tôi không đăng video đó vào
06:09
next week. But it is a long process! First I have to choose my topics, do my research
60
369330
7000
tuần sau. Nhưng đó là một quá trình lâu dài! Đầu tiên tôi phải chọn chủ đề, nghiên cứu
06:16
and experimenting, to make sure I know how I want to explain it. Then I write the script.
61
376630
6210
và thử nghiệm, để chắc chắn rằng tôi biết mình muốn giải thích nó như thế nào. Sau đó, tôi viết kịch bản.
06:22
That whole process can take a couple of hours, even for a video that's just a few minutes
62
382840
4120
Toàn bộ quá trình đó có thể mất vài giờ, ngay cả đối với một video chỉ dài vài phút
06:26
long. Generally I try to do around 20 so I can film them all at the same time. Then I
63
386960
6470
. Nói chung, tôi cố gắng thực hiện khoảng 20 cảnh để có thể quay tất cả chúng cùng một lúc. Sau đó, tôi
06:33
reserve a studio. Obviously, this is not my studio. This is my living room. Also, it's
64
393430
5650
đặt phòng thu. Rõ ràng, đây không phải là studio của tôi . Đây là phòng khách của tôi. Ngoài ra,
06:39
obvious that I didn't take any time to make sure my hair looked nice or anything, but
65
399080
4200
rõ ràng là tôi đã không dành thời gian để đảm bảo rằng mái tóc của mình trông thật đẹp hay bất cứ thứ gì, nhưng
06:43
I do do that when I'm filming at the studio. I rent space at YouTube in Manhattan, and
66
403280
5930
tôi làm điều đó khi quay phim ở trường quay. Tôi thuê không gian tại YouTube ở Manhattan, và
06:49
they have a lot of professional lights and cameras, a good microphone, I bring my own
67
409210
5470
họ có rất nhiều đèn và máy ảnh chuyên nghiệp, một chiếc micrô tốt, tôi mang theo
06:54
teleprompter. And I shoot them all. It takes all day to shoot those 20 videos, and often
68
414680
5680
máy nhắc chữ của riêng mình. Và tôi bắn tất cả. Mất cả ngày để quay 20 video đó và
07:00
I realize when I get home that I've messed something up and I can't make one of the videos
69
420360
5320
khi về đến nhà, tôi thường nhận ra rằng mình đã làm hỏng một số thứ và không thể tạo một trong những video mà
07:05
I had been planning. But, then I edit the video, and that takes anywhere from 2-8 hours,
70
425680
4630
mình đã lên kế hoạch. Tuy nhiên, sau đó tôi chỉnh sửa video và quá trình đó mất từ ​​2-8 giờ
07:10
per video, depending on what kind it is.
71
430310
4000
cho mỗi video, tùy thuộc vào loại video.
07:14
Once I upload to YouTube there's still a lot work to be done.
72
434310
3190
Sau khi tôi tải lên YouTube, vẫn còn rất nhiều việc phải làm.
07:17
I have to make the captions, which see here, and also annotations and links. The whole
73
437500
8490
Tôi phải tạo chú thích, xem ở đây, cũng như chú thích và liên kết. Toàn bộ
07:25
takes about 10 hours per video. That's why I only do 1 video a week. I used to do two, but
74
445990
7200
mất khoảng 10 giờ cho mỗi video. Đó là lý do tại sao tôi chỉ làm 1 video 1 tuần. Tôi đã từng làm hai, nhưng
07:33
it was just wearing me out. I'd love to do more at some point, but for now it's just
75
453190
5530
nó chỉ khiến tôi kiệt sức. Tôi muốn làm nhiều hơn nữa vào một thời điểm nào đó, nhưng hiện tại điều đó là
07:38
not possible. I get many more than 1 video request each week, and that is why most people
76
458720
6670
không thể. Tôi nhận được nhiều hơn 1 yêu cầu video mỗi tuần và đó là lý do tại sao hầu hết những người
07:45
who request a video will not get to see that video, unfortunately. But I hope at some point
77
465390
6050
yêu cầu video sẽ không xem được video đó, thật không may. Nhưng tôi hy vọng một lúc nào đó
07:51
my life changes so I can do 2-3 videos a week. I really like the editing part. Actually this
78
471440
6250
cuộc sống của tôi thay đổi để tôi có thể làm 2-3 video một tuần. Tôi thực sự thích phần chỉnh sửa. Trên thực tế, đây
07:57
is a cool video I made behind the scenes in Los Angeles at the YouTube studios, so you
79
477690
5340
là một video thú vị mà tôi đã thực hiện ở hậu trường ở Los Angeles tại các studio của YouTube, vì vậy bạn
08:03
can see that to get an idea of what it's like.
80
483030
3530
có thể xem video đó để biết ý tưởng của nó .
08:06
Friends and fans, thank you so much for your questions! I'm sorry I wasn't able to answer
81
486560
5220
Bạn bè và người hâm mộ, cảm ơn bạn rất nhiều vì câu hỏi của bạn! Tôi xin lỗi tôi đã không thể trả lời
08:11
them all. Do me a favor, if you haven't signed up for my mailing list, do! It's the easiest
82
491780
6030
tất cả. Giúp tôi một việc, nếu bạn chưa đăng ký danh sách gửi thư của tôi, hãy làm! Đó là cách dễ nhất
08:17
way for me to keep in touch with you. You can follow this link, or go to the description
83
497810
5370
để tôi giữ liên lạc với bạn. Bạn có thể theo liên kết này hoặc đi đến mô tả
08:23
below. Also, be my Fan on Facebook and follow me on Twitter here. We passed 50,000 fans
84
503180
5980
bên dưới. Ngoài ra, hãy là người hâm mộ của tôi trên Facebook và theo dõi tôi trên Twitter tại đây. Chúng tôi đã vượt qua 50.000 người hâm mộ
08:29
the week on Facebook, it was awesome! And finally guys, I would like to ask you to share
85
509160
5860
trong tuần trên Facebook, thật tuyệt vời! Và cuối cùng, các bạn, tôi muốn các bạn chia sẻ
08:35
Rachel's English with your friends, or if you have a blog, or share it on Facebook, that's
86
515020
5990
Rachel's English với bạn bè của mình, hoặc nếu bạn có blog, hoặc chia sẻ nó trên Facebook, đó
08:41
really how Rachel's English grows. Thank you so much for your support!
87
521010
4000
thực sự là cách Rachel's English phát triển. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã hỗ trợ của bạn!
08:45
By guys! See you soon!
88
525010
3000
Bởi các chàng trai! Hẹn sớm gặp lại!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7