IDIOM - The Cat's out of the Bag - American English

73,676 views ・ 2015-11-03

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Well, the cat’s out of the bag. Several of you have guessed my secret.
0
780
5499
Chà, con mèo ra khỏi túi. Một số bạn đã đoán ra bí mật của tôi.
00:06
That cat’s out of the bag. What a great idiom. In this American English pronunciation
1
6279
6671
Con mèo đó ra khỏi túi. Thật là một thành ngữ tuyệt vời. Trong video phát âm tiếng Anh Mỹ này
00:12
video, we’ll go over how what it means, how to say it, and how to use it.
2
12950
5740
, chúng ta sẽ tìm hiểu ý nghĩa của nó, cách nói và cách sử dụng nó.
00:26
It would be hard to keep a cat in a bag wouldn’t it? I imagine it would struggle, it would
3
26300
6220
Thật khó để giữ một con mèo trong túi phải không? Tôi tưởng tượng nó sẽ vật lộn, nó sẽ
00:32
move around a lot, and would want out.
4
32520
4479
di chuyển rất nhiều và sẽ muốn ra ngoài.
00:41
>> The cat’s out of the bag.
5
41700
2600
>> Con mèo ra khỏi túi.
00:44
‘The cat’s out of the bag’ is an idiom in English that means a secret becomes known.
6
44300
7500
“The cat’s out of the bag” là một thành ngữ trong tiếng Anh có nghĩa là một bí mật đã bị lộ.
00:51
For example:
7
51819
1091
Ví dụ:
00:52
>> Hey, are you coming to Renee’s surprise party tonight?
8
52910
4249
>> Này, bạn có đến bữa tiệc bất ngờ của Renee tối nay không?
00:57
>> Yes, but it’s not a surprise anymore. The cat’s out of the bag, she overheard
9
57159
5580
>> Vâng, nhưng nó không còn là một bất ngờ nữa. Con mèo ra khỏi túi, cô ấy tình cờ nghe
01:02
me talking about it.
10
62739
1710
tôi nói về nó.
01:04
Now, there’s something that I’ve been keeping from you, the Rachel’s English audience.
11
64449
6511
Bây giờ, có một điều mà tôi đã giữ kín với các bạn, những khán giả người Anh của Rachel.
01:10
It’s gotten harder and harder to keep you from knowing, and in my last video, quite
12
70960
6650
Việc khiến bạn không biết ngày càng khó hơn và trong video trước của tôi, khá
01:17
a few of you noticed. The cat’s out of the bag. It’s not a secret anymore.
13
77610
6030
nhiều bạn đã nhận thấy. Con mèo ra khỏi túi. Nó không còn là một bí mật nữa.
01:23
I’m pregnant. Over the course of our trip this summer, and this fall, I’ve been getting
14
83640
8140
Tôi đang mang thai. Trong suốt chuyến đi của chúng tôi vào mùa hè này và mùa thu này, tôi ngày càng
01:31
bigger and bigger. And now I’m about two months away from my due date. I’m due December
15
91780
6920
lớn hơn. Và bây giờ tôi còn khoảng hai tháng nữa là đến ngày dự sinh. Tôi dự sinh vào ngày 30 tháng 12
01:38
30, with a boy. This is my first baby. And my husband and I are really excited.
16
98700
6500
với một bé trai. Đây là đứa con đầu lòng của tôi. Và chồng tôi và tôi thực sự vui mừng.
01:45
I’ve had a lot of fun over the past week reading your comments on Facebook and YouTube
17
105200
6650
Tôi đã có rất nhiều niềm vui trong tuần qua khi đọc bình luận của các bạn trên Facebook và YouTube
01:51
as some of you figured out that I’m pregnant. Thank you for your well-wishes.
18
111850
7079
khi một số bạn phát hiện ra rằng tôi đang mang thai. Cảm ơn lời chúc tốt đẹp của bạn.
01:58
So there it is, the cat’s out of the bag. Interestingly, I got a request this week to
19
118929
6631
Vì vậy, nó đây, con mèo ra khỏi túi. Thật thú vị, tôi đã nhận được một yêu cầu trong tuần này để
02:05
go over the phrase ‘out of’, so the timing is perfect for this idiom.
20
125560
7120
xem lại cụm từ 'out of', vì vậy thời điểm hoàn hảo cho thành ngữ này.
02:12
>> The cat’s out of the bag.
21
132680
7120
>> Con mèo ra khỏi túi.
02:19
The cat’s out of the bag. We have six words, and only two of them are stressed, which means you
22
139800
7210
Con mèo ra khỏi túi. Chúng ta có sáu từ, và chỉ có hai từ được nhấn trọng âm, nghĩa là bạn
02:27
want the rest to be really short. Since all of these words go together to make one idea,
23
147010
7100
muốn phần còn lại thật ngắn. Vì tất cả những từ này đi cùng nhau để tạo thành một ý tưởng,
02:34
they should all link together.
24
154110
2860
chúng nên liên kết với nhau.
02:36
The first word is ‘the’. Voiced TH, schwa. Because this is a function word, it’s not
25
156970
8629
Từ đầu tiên là 'the'. TH lồng tiếng, schwa. Bởi vì đây là một từ chức năng, nó không
02:45
very important. We don’t have to bring the tongue tip all the way through the teeth,
26
165599
6051
quan trọng lắm. Chúng ta không cần phải đưa đầu lưỡi xuyên qua các kẽ răng,
02:51
th. You can instead press the tongue behind the teeth, the. It will squish through the
27
171650
8699
th. Thay vào đó, bạn có thể ấn lưỡi vào sau răng. Nó sẽ luồn qua
03:00
teeth a little bit, the, the, but it doesn’t take as long as bringing the tongue tip all
28
180349
8220
kẽ răng một chút, cái, cái, nhưng không mất nhiều thời gian bằng cách đưa đầu lưỡi xuyên qua hết
03:08
the way through the teeth, th, th, the. Th, th, the. The cat’s, the cat’s.
29
188569
11661
các răng, cái, cái, cái. Th, th, cái. Của con mèo, của con mèo.
03:20
Here’s a stressed word. We’ve made it a contraction with ‘is’. ‘Cat is’
30
200230
7390
Đây là một từ nhấn mạnh. Chúng tôi đã biến nó thành một dạng rút gọn với 'is'. 'Mèo là'
03:27
becomes ‘cat’s’. K sound, the AA vowel, aa. You might want to lift your top lip a
31
207620
9459
trở thành 'mèo'. Âm K, nguyên âm AA, aa. Bạn có thể muốn nhấc môi trên của mình lên một
03:37
little bit to get the right sound, aa. The tongue lifts high in the back and then comes
32
217079
7681
chút để phát âm đúng, aa. Lưỡi nâng cao ở phía sau rồi hạ
03:44
down in the front. AA, ca-, ca-, cat’s. The TS cluster. Close the teeth and put the
33
224760
10970
xuống ở phía trước. AA, ca-, ca-, con mèo. Cụm TS. Đóng răng lại và đưa
03:55
tongue to the roof of the mouth, cat-ts, stop the air, then release the air and the tongue
34
235730
11270
lưỡi lên vòm miệng, cat-ts, dừng không khí, sau đó nhả không khí và đưa đầu lưỡi
04:07
tip down, keeping your teeth together for the S, ts, ts, ts. Cat’s. Cat’s. Do you
35
247049
13821
xuống, giữ hai hàm răng của bạn sát nhau trong các chữ S, ts, ts, ts. Những con mèo. Những con mèo. Bạn có
04:20
hear how ‘cat’ is much stronger than ‘the’? The cat’s, the cat’s. That’s because
36
260870
10040
nghe thấy 'mèo' mạnh hơn nhiều so với 'the' không? Của con mèo, của con mèo. Đó là bởi vì
04:30
‘the’ is a function word. It’s less important. We don’t care about it as much.
37
270910
6840
'the' là một từ chức năng. Nó ít quan trọng hơn. Chúng tôi không quan tâm đến nó nhiều như vậy.
04:37
Cat’s is a content word. These are more important for the meaning, so they have clearer.
38
277750
6870
Cat's là một từ nội dung. Đây là những điều quan trọng hơn cho ý nghĩa, vì vậy chúng rõ ràng hơn.
04:44
That means we’ll make them longer. The cat’s, the cat’s.
39
284660
9460
Điều đó có nghĩa là chúng tôi sẽ làm cho chúng dài hơn. Của con mèo, của con mèo.
04:54
Now we have three function words in a row. Out-of-the will be pronounced ‘outta the’.
40
294120
9169
Bây giờ chúng ta có ba từ chức năng liên tiếp. Out-of-the sẽ được phát âm là 'outta the'.
05:03
So the V in ‘of’ is dropped, and we want to link it to the word ‘out’. Outta, outta.
41
303289
8030
Vì vậy, chữ V trong 'of' bị bỏ đi và chúng tôi muốn liên kết nó với từ 'out'. Ra ngoài, ra ngoài.
05:11
What do you notice about the T? Outta. It’s a Flap T because it comes between two vowels.
42
311319
8211
Bạn có nhận xét gì về chữ T? Ra khỏi. Đó là Flap T vì nó nằm giữa hai nguyên âm.
05:19
Just bounce the tongue once against the roof of the mouth, outta, don’t stop the air,
43
319530
8280
Chỉ cần đưa lưỡi một lần vào vòm miệng, ra khỏi, không dừng luồng không khí,
05:27
outta, outta the. Outta the. Another ‘the’, pronounced just like the first ‘the’.
44
327810
10430
ra khỏi, ra khỏi miệng. Ra khỏi. Một 'the' khác, được phát âm giống như 'the' đầu tiên.
05:38
You don’t need to bring the tongue tip all the way through the teeth.
45
338240
3720
Bạn không cần phải đưa đầu lưỡi xuyên qua các kẽ răng.
05:41
Outta the. Practice that a couple times. Outta the, outta the, outta the. The cat’s, outta
46
341960
9660
Ra khỏi. Thực hành điều đó một vài lần. Ra khỏi, ra khỏi, ra khỏi. Con mèo, ra
05:51
the. The cat’s out of the. The cat’s out of the.
47
351620
11000
khỏi. Con mèo ra khỏi. Con mèo ra khỏi.
06:02
And finally, one more stressed word, ‘bag’. Another word with the AA vowel. Drop your
48
362620
7320
Và cuối cùng, một từ được nhấn mạnh nữa, 'túi'. Một từ khác với nguyên âm AA. Hạ
06:09
jaw and lift the top lip slightly, ba-, ba-. Back of the tongue is high, tongue tip is
49
369940
8780
hàm xuống và hơi nhấc môi trên lên, ba-, ba-. Lưng lưỡi cao, đầu lưỡi chúc
06:18
down. Bag. What do you notice about the pitch of this word? Bag. It goes down in pitch.
50
378720
13890
xuống. Cái túi. Bạn nhận thấy điều gì về cao độ của từ này? Cái túi. Nó đi xuống trong cao độ.
06:32
Bag, bag. That’s what we want with a stressed syllable.
51
392610
7090
Túi, túi. Đó là những gì chúng tôi muốn với một âm tiết nhấn mạnh.
06:39
The cat’s out of the bag. [3x]
52
399700
9720
Con mèo ra khỏi túi. [3x]
06:49
You can use this idiom in any setting, casual or business. We do use idioms in more formal
53
409430
6820
Bạn có thể sử dụng thành ngữ này trong mọi hoàn cảnh, đời thường hay công việc. Chúng tôi sử dụng thành ngữ trong lời nói trang trọng hơn
06:56
speech and in work situations.
54
416250
3370
và trong các tình huống công việc.
06:59
I hope this video has helped you understand when and how to say this idiom. If there’s
55
419620
6240
Tôi hy vọng video này đã giúp bạn hiểu khi nào và làm thế nào để nói thành ngữ này. Nếu có
07:05
an idiom you’d like explained, please put it in the comments below.
56
425860
4589
một thành ngữ mà bạn muốn giải thích, xin vui lòng đặt nó trong phần bình luận bên dưới.
07:10
Don’t forget to sign up for my mailing list if you haven’t already. It’s absolutely
57
430449
5391
Đừng quên đăng ký danh sách gửi thư của tôi nếu bạn chưa đăng ký. Nó hoàn toàn
07:15
free. You’ll get a weekly English lesson sent right to your inbox. These emails are really
58
435840
6289
miễn phí. Bạn sẽ nhận được một bài học tiếng Anh hàng tuần được gửi ngay vào hộp thư đến của bạn. Những email này thực sự
07:22
fun and they’re a great way to keep in touch.
59
442129
3081
thú vị và là một cách tuyệt vời để giữ liên lạc.
07:25
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
60
445210
4890
Vậy đó, và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel’s English.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7