The MOST DIFFICULT ENGLISH WORDS made EASY!

NHỮNG TỪ TIẾNG ANH KHÁC NHAU NHẤT được thực hiện DỄ DÀNG!

73,872 views

2020-01-21 ・ Rachel's English


New videos

The MOST DIFFICULT ENGLISH WORDS made EASY!

NHỮNG TỪ TIẾNG ANH KHÁC NHAU NHẤT được thực hiện DỄ DÀNG!

73,872 views ・ 2020-01-21

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Today we’re studying words that are difficult in English because of the sound combinations.
0
0
5720
Hôm nay chúng ta đang học những từ khó trong tiếng Anh do sự kết hợp âm thanh.
00:05
Don’t worry, they’re not just difficult for non-native speakers.
1
5720
3880
Đừng lo lắng, chúng không chỉ khó đối với những người không phải là người bản xứ.
00:09
They can be difficult for native speakers too.
2
9600
2200
Chúng cũng có thể gây khó khăn cho người bản ngữ.
00:11
So, and I also struggle with, and there’s no synonym for this one: rural.
3
11800
4760
Vì vậy, và tôi cũng đấu tranh với, và không có từ đồng nghĩa nào với từ này: nông thôn.
00:16
Rural. I get questions about that.
4
16560
2440
Nông thôn. Tôi nhận được câu hỏi về điều đó.
00:19
R-U-R-A-L. It’s very difficult. Rural.
5
19000
2720
NÔNG THÔN. Nó rất khó. Nông thôn.
00:21
Now, I’m noticing a pattern. With ‘regularly’ and ‘rural’, I think you’re having issues with R’s and L’s maybe.
6
21720
5000
Bây giờ, tôi đang nhận thấy một mô hình. Với 'thường xuyên' và 'nông thôn', tôi nghĩ có thể bạn đang gặp vấn đề với R's và L's.
00:26
I have always struggled with the R.
7
26720
2900
Tôi luôn phải vật lộn với chữ R.
00:29
And I don’t know why. Can you help me?
8
29620
2300
Và tôi không biết tại sao. Bạn có thể giúp tôi được không?
00:31
I can.
9
31920
1320
Tôi có thể.
00:33
Rural?
10
33240
800
Nông thôn?
00:34
Yeah, that’s a tough word.
11
34040
1660
Vâng, đó là một từ khó.
00:35
We’re going to go over it, break it down, make it easier to pronounce, along with several other difficult words.
12
35700
6440
Chúng ta sẽ xem xét nó, chia nhỏ nó, làm cho nó dễ phát âm hơn, cùng với một số từ khó khác.
00:42
And yes we’ll study the mouth movements of these tricky sound combinations
13
42140
4980
Và vâng, chúng tôi sẽ nghiên cứu chuyển động miệng của những cách kết hợp âm thanh phức tạp này
00:47
with up close, slow motion shots.
14
47120
2880
với các cảnh chuyển động chậm, cận cảnh.
00:56
Craig Melvin is a broadcaster for NBC and he said rural is a tricky word, he also said regularly.
15
56200
7640
Craig Melvin là phát thanh viên của NBC và anh ấy nói nông thôn là một từ phức tạp, anh ấy cũng nói thường xuyên.
01:03
R’s and Ls’s.
16
63840
2400
R's và Ls's.
01:06
These are sounds you’re going to be seeing a lot of in this video.
17
66240
3500
Đây là những âm thanh mà bạn sẽ thấy rất nhiều trong video này.
01:09
In fact, each word in this video has both sounds.
18
69740
4380
Trên thực tế, mỗi từ trong video này đều có cả hai âm.
01:14
Regularly
19
74120
2280
Thường xuyên
01:16
Regularly
20
76400
1320
Thường xuyên
01:17
Part of what we can do to make this word easier is focus on stress.
21
77720
4340
Một phần những gì chúng ta có thể làm để làm cho từ này dễ dàng hơn là tập trung vào trọng âm.
01:22
The first syllable is stressed.
22
82060
2420
Âm tiết đầu tiên được nhấn mạnh.
01:24
Re-.
23
84480
1380
Lại-.
01:25
For the first R, you need a lot of lip rounding.
24
85860
2860
Đối với chữ R đầu tiên, bạn cần làm tròn môi rất nhiều.
01:28
Re-.
25
88720
1160
Lại-.
01:29
Let’s see that up close.
26
89880
2180
Hãy xem điều đó cận cảnh.
01:32
Regularly
27
92060
3700
Thường xuyên
01:35
Can you believe how much the lips round for a beginning R?
28
95760
3480
Bạn có thể tin rằng đôi môi tròn bao nhiêu cho một lần đầu R?
01:39
The tip of the tongue is pulled back and up a little bit inside the mouth, rrr.
29
99240
8160
Đầu lưỡi kéo ngược lên một chút trong miệng, rrr.
01:47
Re--
30
107400
800
Re--
01:48
Then the jaw drops and we have the EH vowel in the stressed syllable.
31
108200
3980
Sau đó hàm hạ xuống và chúng ta có nguyên âm EH trong âm tiết được nhấn mạnh.
01:52
Quite a bit of jaw drop.
32
112180
1520
Khá một chút hàm thả.
01:53
The tongue tip is down and the middle part of the tongue lifts up.
33
113700
4060
Đầu lưỡi chúc xuống và phần giữa lưỡi nâng lên.
01:57
This is a lot more jaw drop than we’ll get in the rest of the word with the unstressed syllables.
34
117760
5800
Điều này khiến chúng ta ngạc nhiên hơn rất nhiều so với những gì chúng ta sẽ nhận được trong phần còn lại của từ với các âm tiết không nhấn.
02:03
Here we see the tongue move a little bit.
35
123560
2040
Ở đây chúng ta thấy lưỡi di chuyển một chút.
02:05
This is at the back of the tongue as the back lifts.
36
125600
4800
Đây là phần sau của lưỡi khi lưng nhấc lên.
02:10
Reg--
37
130400
1440
Reg--
02:11
The back of the tongue goes up to touch for the G: ggg---
38
131840
4020
Mặt sau của lưỡi đi lên chạm vào điểm G: ggg---
02:15
It's touches the soft palate.
39
135860
2300
Nó chạm vào vòm miệng mềm.
02:18
Reg, reg.
40
138160
3260
đăng ký, đăng ký.
02:21
Regularly.
41
141420
1360
Thường xuyên.
02:22
Now we have three unstressed syllables.
42
142780
3220
Bây giờ chúng ta có ba âm tiết không nhấn.
02:26
Reg–ularly.
43
146000
3040
Thường xuyên.
02:29
Regularly.
44
149040
1520
Thường xuyên.
02:30
You’ll see that the lips don’t round nearly as much for this second R
45
150560
3920
Bạn sẽ thấy rằng môi không tròn nhiều như vậy đối với chữ R thứ hai này
02:34
because it doesn’t begin a stressed syllable.
46
154480
2600
vì nó không bắt đầu một âm tiết có trọng âm.
02:37
The lip position is more relaxed.
47
157080
2640
Vị trí môi thoải mái hơn.
02:39
Simplifying your mouth movements and mouth positions
48
159720
3280
Đơn giản hóa chuyển động miệng và vị trí miệng của bạn
02:43
in unstressed syllables will help you sound more natural when speaking,
49
163000
4080
trong các âm tiết không nhấn sẽ giúp bạn nói tự nhiên hơn,
02:47
it will help you focus on stress, and I think it will make these difficult words easier to say.
50
167080
6680
nó sẽ giúp bạn tập trung vào trọng âm và tôi nghĩ nó sẽ khiến những từ khó nói này dễ nói hơn.
02:53
Let’s look at the mouth for the rest of this word.
51
173760
3000
Hãy nhìn vào miệng cho phần còn lại của từ này.
02:56
Regu--
52
176760
1640
Regu--
02:58
Y sound, schwa as the mouth moves into position for the L.
53
178400
4460
Âm Y, schwa khi miệng di chuyển vào vị trí của chữ L.
03:02
This is a light L because it comes before the vowel or diphthong in the syllables.
54
182860
5060
Đây là chữ L nhẹ vì nó đứng trước nguyên âm hoặc nguyên âm đôi trong các âm tiết.
03:07
The Y sound is made with the back of the tongue on the roof of the mouth.
55
187920
3940
Âm Y được tạo ra với phần sau của lưỡi trên vòm miệng.
03:11
Yy--- yy--
56
191860
2580
Yy--- yy--
03:14
It’s up there for the G, it slides forward as it comes down.
57
194440
4100
Nó ở trên đó dành cho chữ G, nó trượt về phía trước khi nó đi xuống.
03:18
Regu-, regu-. Regularly.
58
198540
4480
Regu-, regu-. Thường xuyên.
03:23
Regul--
59
203020
1680
Quy
03:24
The light L can be made two different ways, with the tongue here,
60
204700
3880
định-- Chữ L nhẹ có thể được thực hiện theo hai cách khác nhau, với lưỡi ở đây,
03:28
pressing up on the bottom of the top front teeth, or inside the mouth, pressing up on the roof of the mouth.
61
208580
6180
ấn lên phía dưới của răng cửa trên, hoặc bên trong miệng, ấn lên vòm miệng.
03:34
Next we have the schwa-R.
62
214760
1960
Tiếp theo chúng ta có schwa-R.
03:36
The R absorbs the schwa, so you don’t need to try to make a separate sound.
63
216720
5380
R hấp thụ schwa, vì vậy bạn không cần phải cố gắng tạo ra âm thanh riêng biệt.
03:42
It's just R: Reg-u-lar--rrrr--
64
222100
5040
Nó chỉ là R: Reg-u-lar--rrrr--
03:47
Right from L to R.
65
227140
1880
Ngay từ L đến R.
03:49
You’ll be able to see the tip of the tongue pull back and up for the R.
66
229020
3420
Bạn sẽ có thể thấy đầu lưỡi kéo ra sau và nâng lên đối với nốt
03:52
So here’s the R.
67
232440
1300
R. Đây là nốt R.
03:53
See how the lip position is different from the beginning R?
68
233740
3140
Hãy xem vị trí của môi là khác nhau từ đầu R?
03:56
Much more relaxed.
69
236880
1640
Thoải mái hơn nhiều.
03:58
Let’s compare the two.
70
238520
1440
Hãy so sánh hai.
03:59
Beginning R, much more rounded.
71
239960
2960
Bắt đầu R, tròn trịa hơn nhiều.
04:02
R ending a syllable, much more relaxed.
72
242920
3320
R kết thúc một âm tiết, thoải mái hơn nhiều.
04:06
The tongue tip still pulls back and up though.
73
246240
2440
Dù vậy, đầu lưỡi vẫn kéo lên kéo xuống.
04:08
Regularly.
74
248680
1720
Thường xuyên.
04:10
Now we move into another Light L, and again the tongue is pushing up against the bottom of the top front teeth.
75
250400
5600
Bây giờ chúng ta chuyển sang Light L khác, và một lần nữa lưỡi lại đẩy lên phía dưới của răng cửa trên.
04:16
Then the tongue tip will go back into the mouth, behind the front bottom teeth, for the EE vowel: Ly--
76
256000
6380
Sau đó, đầu lưỡi sẽ quay trở lại miệng, phía sau răng cửa dưới, đối với nguyên âm EE: Ly--
04:22
The front part of the tongue is arching towards the roof of the mouth.
77
262380
3840
Phần trước của lưỡi cong về phía vòm miệng.
04:26
Let’s watch that word a few times slowly.
78
266220
3780
Hãy chậm rãi xem từ đó vài lần.
04:30
Regularly.
79
270000
3140
Thường xuyên.
04:33
Regularly.
80
273140
3380
Thường xuyên.
04:36
Regularly.
81
276520
2540
Thường xuyên.
04:39
When you’re practicing a longer word like this, it does help to break it up
82
279060
3940
Khi bạn đang luyện tập một từ dài hơn như thế này, sẽ rất hữu ích nếu bạn chia nhỏ nó ra
04:43
and practice it just the stressed syllables and just the unstressed syllables.
83
283000
5060
và chỉ luyện tập những âm tiết được nhấn và những âm tiết không được nhấn.
04:48
Reg-ularly. Reg-ularly.
84
288060
5400
Thường xuyên. Thường xuyên.
04:53
It also helps to practice it slowed down.
85
293460
2700
Nó cũng giúp thực hành nó chậm lại.
04:56
Regularly. Regularly.
86
296160
4100
Thường xuyên. Thường xuyên.
05:00
That’s something we do a lot of in my online school Rachel’s English Academy.
87
300260
4260
Đó là điều chúng tôi làm rất nhiều trong trường học trực tuyến Rachel’s English Academy của tôi.
05:04
If you can’t get it at regular pace, slow it down,
88
304520
3400
Nếu bạn không thể đạt được tốc độ bình thường, hãy làm chậm lại,
05:07
work out the movements, make that comfortable before trying it again quickly.
89
307920
5060
thực hiện các động tác, làm cho nó thoải mái trước khi thử lại một cách nhanh chóng.
05:12
This feels like a lot of work, but you’re not going to have to do this for every word,
90
312980
4320
Điều này có vẻ như tốn nhiều công sức, nhưng bạn sẽ không phải làm điều này cho mọi từ,
05:17
just those words or phrases that are especially tricky for you.
91
317300
3860
chỉ những từ hoặc cụm từ đặc biệt khó đối với bạn.
05:21
So now you’ll hear it, you’ll see it three times, then a fourth time with no sound,
92
321160
4980
Vì vậy, bây giờ bạn sẽ nghe thấy nó, bạn sẽ nhìn thấy nó ba lần, sau đó là lần thứ tư không có âm thanh,
05:26
you say it that fourth time, in slow motion.
93
326140
3760
bạn nói nó lần thứ tư đó, trong chuyển động chậm.
05:29
Regularly.
94
329900
3240
Thường xuyên.
05:33
Regularly.
95
333140
3260
Thường xuyên.
05:36
Regularly.
96
336400
2780
Thường xuyên.
05:42
Now let’s tackle Rural.
97
342600
2680
Bây giờ hãy giải quyết vấn đề Nông thôn.
05:45
Rural.
98
345280
2100
Nông thôn.
05:47
Beginning R, that’s going to be a really tight circle of the lips
99
347380
3780
Bắt đầu R, đó sẽ là một vòng tròn thực sự chặt chẽ của môi
05:51
with the tip of the tongue pulled back and up.
100
351160
2240
với đầu lưỡi kéo ra sau và lên trên.
05:53
Rr-- Rural. Rr--
101
353400
4400
Rr-- Nông thôn. Rr--
05:57
Yes indeed, a tight circle for the lips.
102
357800
3160
Đúng vậy, một vòng tròn chặt chẽ cho đôi môi.
06:00
Wait.
103
360960
860
Chờ đợi.
06:01
Before we go further with that, I have to show you a clip from 30 Rock,
104
361820
4440
Trước khi chúng ta đi sâu hơn vào vấn đề đó, tôi phải cho bạn xem một đoạn clip từ 30 Rock,
06:06
the pronunciation of the word ‘rural’ was actually a joke for their entire episode.
105
366260
5940
cách phát âm của từ 'rural' thực sự là một trò đùa trong toàn bộ tập phim của họ.
06:12
Oh, this isn't for TGS. It's for my movie. The rural juror has a limited release next week.
106
372200
5420
Ồ, cái này không dành cho TGS. Nó dành cho bộ phim của tôi. Người phán xử nông thôn có số lượng phát hành hạn chế vào tuần sau.
06:17
Oh, congratulations! I didn't know they had a release date for the rur-- for that movie.
107
377620
5260
Oh chúc mừng! Tôi không biết họ đã có ngày phát hành cho r-- cho bộ phim đó.
06:22
Rural juror.
108
382880
1460
Hội thẩm nông thôn.
06:24
Basically that phrase is almost entirely an R sound.
109
384340
3840
Về cơ bản, cụm từ đó gần như hoàn toàn là âm R.
06:28
Let’s get back to the word.
110
388180
1640
Hãy quay trở lại với từ này.
06:29
The first syllable is stressed, it starts with the R sound.
111
389820
3260
Âm tiết đầu tiên được nhấn mạnh, nó bắt đầu bằng âm R.
06:33
now the next sound is tricky because it’s followed by an R in the same syllable.
112
393080
5240
bây giờ âm tiếp theo rất phức tạp vì theo sau nó là chữ R trong cùng một âm tiết.
06:38
The vowel is the vowel in book, cook, push, uh.
113
398320
5340
Nguyên âm là nguyên âm trong book, cook, push, uh.
06:43
UH.
114
403660
1060
UH.
06:44
But the R that follows it does change it.
115
404720
3540
Nhưng R theo sau nó sẽ thay đổi nó.
06:48
You’ll hear a couple of different pronunciations of this word,
116
408260
3400
Bạn sẽ nghe thấy một vài cách phát âm khác nhau của từ này,
06:51
but the most common is to make this an R vowel,
117
411660
2860
nhưng cách phổ biến nhất là biến nó thành nguyên âm R,
06:54
Rur-al.
118
414520
1620
Rur-al.
06:56
Rural.
119
416140
1080
Nông thôn.
06:57
Let’s look at it.
120
417220
1900
Hãy nhìn vào nó.
06:59
121
419120
900
07:00
from the tight circle for the beginning R, the lips relax a bit for the R vowel.
122
420020
4900
từ vòng tròn cho chữ R đầu , môi thả lỏng một chút cho nguyên âm R.
07:04
Lips are still flared though.
123
424920
2020
Đôi môi vẫn loe ra.
07:06
The tongue has relaxed position just a bit.
124
426940
3240
Lưỡi có vị trí thư giãn chỉ một chút.
07:10
The tongue isn’t quite as close to the roof of the mouth.
125
430180
3580
Lưỡi không ở gần vòm miệng.
07:13
Now there is a little re-emphasis of the R
126
433760
2720
Bây giờ có một chút nhấn mạnh lại của chữ R
07:16
as the tongue does go back up a little closer to the roof of the mouth again.
127
436480
5000
khi lưỡi quay trở lại gần vòm miệng hơn một chút.
07:21
Rrruuu--- rruu---
128
441480
5900
Rrruuu--- rruu---
07:27
I totally get why this word is so frustrating to practice.
129
447380
4220
Tôi hoàn toàn hiểu tại sao từ này lại khó thực hành đến vậy.
07:31
Working on it will help you improve your R sound.
130
451600
3080
Làm việc với nó sẽ giúp bạn cải thiện âm R của mình.
07:34
Because you can’t do this word without an American R.
131
454680
3700
Bởi vì bạn không thể làm từ này nếu không có chữ R của Mỹ.
07:38
Ruuur-- so I start with an R, then I let the tongue lower just a bit, and then I bring it back up again.
132
458380
8500
Ruuur-- nên tôi bắt đầu bằng chữ R, sau đó tôi để lưỡi hạ thấp xuống một chút, rồi tôi đưa nó trở lại.
07:46
Rrruuu-- rural-- rural.
133
466880
6620
Rrruuu-- nông thôn-- nông thôn.
07:53
Then we have the second, unstressed syllable.
134
473500
2440
Sau đó, chúng ta có âm tiết thứ hai, không nhấn.
07:55
You’ll see the lips relax.
135
475940
1800
Bạn sẽ thấy đôi môi thư giãn.
07:57
You can’t see the tongue, but the tip is coming back down behind the bottom front teeth.
136
477740
5340
Bạn không thể nhìn thấy lưỡi, nhưng đầu lưỡi đang tụt xuống phía sau răng cửa dưới.
08:03
What? This is an L.
137
483080
1940
Gì? Đây là chữ L.
08:05
In ‘regularly’, we saw that tongue tip came here, ll.
138
485020
4420
Trong ‘regularly’, chúng tôi đã thấy rằng đầu lưỡi đến đây, ll.
08:09
But that was a light L. This is a dark L.
139
489440
2860
But that was a light L. This is a dark L.
08:12
It comes after the vowel in the syllable.
140
492300
2140
Nó đứng sau nguyên âm trong âm tiết.
08:14
The Dark L is made with the back of the tongue and the tongue tip down relaxed.
141
494440
4960
Dark L được thực hiện với phần sau của lưỡi và đầu lưỡi thả lỏng.
08:19
Watch.
142
499400
1280
Đồng hồ.
08:20
Rural.
143
500680
1540
Nông thôn.
08:22
You will not see a tongue position like what we saw on ‘regularly’ with the Light L.
144
502220
7160
Bạn sẽ không thấy vị trí lưỡi giống như những gì chúng ta đã thấy 'thường xuyên' với Light L.
08:29
No tongue tip visible.
145
509380
1700
Không nhìn thấy đầu lưỡi.
08:31
So you go straight from the R to the dark sound.
146
511080
3040
Vì vậy, bạn đi thẳng từ âm R đến âm tối.
08:34
Rruuurraal. Uhl.
147
514120
3920
Ruuurraal. Uh.
08:38
L is a syllabic consonant.
148
518040
1840
L là một phụ âm âm tiết.
08:39
It absorbs the schwa. You don’t need to try to make that sound.
149
519880
3600
Nó hấp thụ schwa. Bạn không cần phải cố gắng tạo ra âm thanh đó.
08:43
Rural. Uhl.
150
523480
4140
Nông thôn. Uh.
08:47
Just make that dark sound, tongue tip down, and the dark sound made with the back of the tongue.
151
527620
5320
Chỉ cần tạo ra âm thanh tối đó, đầu lưỡi hạ xuống và âm thanh tối được tạo ra bằng phần sau của lưỡi.
08:52
Uhl. uhl. The tongue presses down in the back just a little bit to make the dark sound. Rural.
152
532940
7060
Uh. uh. Lưỡi ấn xuống phía sau một chút để tạo ra âm thanh tối. Nông thôn.
09:00
Let’s watch it three times slowly,
153
540000
1920
Hãy xem chậm ba lần,
09:01
then we'll play it again silently, it's your turn to practice it out loud that fourth time.
154
541920
5720
sau đó chúng ta sẽ chơi thầm lại, đến lượt bạn thực hành thành tiếng lần thứ tư đó.
09:07
Rural.
155
547640
2660
Nông thôn.
09:10
Rural.
156
550300
2340
Nông thôn.
09:12
Rural.
157
552640
4960
Nông thôn.
09:17
Rural.
158
557600
800
Nông thôn.
09:18
A tough word.
159
558400
1320
Một từ khó.
09:19
But again, if you practice it slowly, intentionally, it will get much easier.
160
559720
4860
Nhưng một lần nữa, nếu bạn thực hành nó một cách chậm rãi, có chủ ý, nó sẽ trở nên dễ dàng hơn nhiều.
09:24
Who knows, maybe it will end up being your favorite words.
161
564580
3780
Ai biết được, có thể nó sẽ trở thành từ yêu thích của bạn.
09:28
Before we move on to the next word, let me give a shout-out to Cambly who sponsored this video.
162
568360
5440
Trước khi chúng ta chuyển sang từ tiếp theo, hãy để tôi gửi lời cảm ơn tới Cambly, người đã tài trợ cho video này.
09:33
I know a lot of you are teachers and I know a lot of you are parents.
163
573800
3980
Tôi biết nhiều bạn là giáo viên và tôi biết nhiều bạn là phụ huynh.
09:37
Cambly has a great way to help your kids learn English
164
577780
2860
Cambly có một cách tuyệt vời để giúp con bạn học tiếng Anh một cách
09:40
and sound natural because they’re learning from native teachers.
165
580640
3900
tự nhiên vì chúng đang học từ giáo viên bản ngữ.
09:44
Cambly has courses for kids aged 4-15.
166
584540
3580
Cambly có các khóa học dành cho trẻ từ 4-15 tuổi.
09:48
They will meet with an experience one-on- one teacher on a completely
167
588120
3720
Họ sẽ gặp riêng một giáo viên có kinh nghiệm theo một
09:51
flexible schedule that’s best for your family's needs.
168
591840
3960
lịch trình hoàn toàn linh hoạt phù hợp nhất với nhu cầu của gia đình bạn.
09:55
The app allows the lessons to be interactive and fun.
169
595800
3740
Ứng dụng này cho phép các bài học trở nên tương tác và thú vị.
09:59
Because they’re working live with a teacher, each lesson is tailored just for your child.
170
599540
6040
Bởi vì họ đang làm việc trực tiếp với một giáo viên, nên mỗi bài học đều được thiết kế riêng cho con bạn.
10:05
Before you know it, your kids will be correcting your pronunciation.
171
605580
3320
Trước khi bạn biết điều đó, con bạn sẽ sửa cách phát âm của bạn.
10:08
So schedule a trial lesson today
172
608900
2360
Vì vậy, hãy lên lịch học thử ngay hôm nay
10:11
and for 10% off a lesson package, use the code rachel10-kids.
173
611260
5040
và để được giảm giá 10% cho gói bài học, hãy sử dụng mã rachel10-kids.
10:16
Also, they're not leaving out the parents or any adults, this can be you.
174
616300
4220
Ngoài ra, họ không bỏ rơi cha mẹ hoặc bất kỳ người lớn nào, đây có thể là bạn.
10:20
You can also get a free 15-minute one-on-one lesson
175
620520
3640
Bạn cũng có thể nhận được một bài học trực tiếp miễn phí trong 15 phút
10:24
by using the code rachel-english and 10% off any lesson package with this code,
176
624160
6400
bằng cách sử dụng mã rachel-english và giảm giá 10% cho bất kỳ gói bài học nào với mã này,
10:30
you know what, all these codes are links are in the video description.
177
630560
3580
bạn biết không, tất cả các mã này đều là các liên kết nằm trong phần mô tả video.
10:34
Cambly kids.
178
634140
1140
Những đứa trẻ Cambly.
10:35
Check it out.
179
635280
960
Kiểm tra nó ra.
10:36
And thank you, Cambly, for sponsoring this video.
180
636240
2940
Và xin cảm ơn Cambly đã tài trợ cho video này.
10:39
The next word also came to mind from a video in the Interview a Broadcaster series that I did.
181
639180
5960
Từ tiếp theo cũng xuất hiện trong đầu tôi từ một video trong sê-ri Phỏng vấn một đài truyền hình mà tôi đã thực hiện.
10:45
This is Chris Jansing, a senior national correspondent for NBC news.
182
645140
5460
Đây là Chris Jansing, phóng viên quốc gia cấp cao của hãng tin NBC.
10:50
She pointed out a word with R and L that gets mispronounced a lot.
183
650600
4480
Cô ấy chỉ ra một từ với R và L bị phát âm sai rất nhiều.
10:55
I do have some pet peeves. Like nuclear, which we know is nuclear.
184
655080
6940
Tôi có một số con vật cưng peeves. Giống như hạt nhân, mà chúng ta biết là hạt nhân.
11:02
Nuclear.
185
662020
1160
Hạt nhân.
11:03
If you’re not confident saying this word it makes sense,
186
663180
3120
Nếu bạn không tự tin nói từ này thì cũng có lý,
11:06
because you’re hearing it mispronounced all the time.
187
666300
3560
bởi vì bạn luôn nghe thấy nó bị phát âm sai.
11:09
Many people say: nu-cu-ler, but it should be: nuc-le-ar.
188
669860
5720
Nhiều người nói: nu-cu-ler, nhưng đúng ra phải là: nuc-le-ar.
11:15
Nuclear. The L goes with the K. Not, nu-cu-lar.
189
675580
5460
Hạt nhân. Chữ L đi với chữ K. Không, nu-cu-lar.
11:21
Nuc-le-ar.
190
681040
2660
Hạt nhân.
11:23
By the way, this word has two different meanings.
191
683700
2720
Nhân tiện, từ này có hai nghĩa khác nhau.
11:26
The one you probably know
192
686420
1320
Cái mà bạn có thể biết
11:27
is relating to the nucleus of an atom, the release of energy associated with that,
193
687740
4900
là liên quan đến hạt nhân nguyên tử, sự giải phóng năng lượng liên quan đến hạt nhân đó,
11:32
and then things like nuclear waste, nuclear weapons.
194
692640
3560
và sau đó là những thứ như chất thải hạt nhân, vũ khí hạt nhân.
11:36
But we also use it in reference to a family.
195
696200
3520
Nhưng chúng tôi cũng sử dụng nó để chỉ một gia đình.
11:39
It refers to parents and children.
196
699720
2280
Nó đề cập đến cha mẹ và con cái.
11:42
So, this is my nuclear family, and this picture was taken back in April.
197
702000
5320
Vì vậy, đây là gia đình hạt nhân của tôi, và bức ảnh này được chụp vào tháng Tư.
11:47
When I was a kid, my nuclear family was different, it was me, my parents, and my brother.
198
707320
6220
Khi tôi còn là một đứa trẻ, gia đình hạt nhân của tôi đã khác, đó là tôi, bố mẹ tôi và anh trai tôi.
11:53
Nuclear.
199
713540
1160
Hạt nhân.
11:54
L goes with the K sound, first syllable stress, let’s look at it.
200
714700
5380
L đi với âm K, trọng âm ở âm tiết đầu tiên, hãy xem xét nó.
12:00
Nuclear.
201
720080
2860
Hạt nhân.
12:02
Nu-- nu--
202
722940
1760
Nu-- nu--
12:04
N consonant, OO vowel.
203
724700
1980
Phụ âm N, nguyên âm OO.
12:06
Lips move into a circle for that stressed vowel, nu.
204
726680
4360
Đôi môi di chuyển thành một vòng tròn đối với nguyên âm được nhấn mạnh đó, nu.
12:11
Then the back of the tongue touches the soft palate in the back, that’s making the K. Kkl--
205
731040
5480
Sau đó, mặt sau của lưỡi chạm vào vòm miệng mềm ở phía sau, điều đó tạo ra K. Kkl--
12:16
The tongue tip immediately comes through the teeth for the L. Nucl-.
206
736520
4780
Đầu lưỡi ngay lập tức luồn qua răng để tìm L. Nucl-.
12:21
It’s a light L because it comes before the vowel in the syllable.
207
741300
3900
Đó là chữ L nhẹ vì nó đứng trước nguyên âm trong âm tiết.
12:25
Then the tongue tip goes down, touching the backs of the bottom teeth for the EE.
208
745200
5000
Sau đó, đầu lưỡi đi xuống, chạm vào mặt sau của răng dưới cho EE.
12:30
Nucle-
209
750200
1120
Hạt
12:31
--ar.
210
751320
940
nhân.
12:32
Next, you’ll see the lips come into a relaxed flare for the R,
211
752260
4000
Tiếp theo, bạn sẽ thấy đôi môi cong lên thoải mái đối với âm R,
12:36
and you’ll see the tongue tip pull back and up a bit for the ending R.
212
756260
3860
và bạn sẽ thấy đầu lưỡi kéo ra sau và nâng lên một chút đối với âm R kết
12:40
Nuclear.
213
760120
1240
thúc.
12:41
Focus on the stress, I think it will help.
214
761360
2600
Tập trung vào sự căng thẳng, tôi nghĩ nó sẽ giúp ích.
12:43
Now you’ll see it and hear it three times slowly.
215
763960
2760
Bây giờ bạn sẽ thấy và nghe nó chậm ba lần.
12:46
Then a fourth time silently, repeat it back out loud that fourth time.
216
766720
5320
Sau đó đọc thầm lần thứ tư, lặp lại thành tiếng lần thứ tư đó.
12:52
Nuclear.
217
772040
2700
Hạt nhân.
12:54
Nuclear.
218
774740
2840
Hạt nhân.
12:57
Nuclear.
219
777580
5220
Hạt nhân.
13:02
Squirrel.
220
782800
1860
con sóc.
13:04
How much do you hate this word?
221
784660
3060
Bạn ghét từ này đến mức nào?
13:07
Let’s study it.
222
787720
1140
Hãy nghiên cứu nó.
13:08
It’s a two-syllable word with stress on the first syllable.
223
788860
3360
Đó là một từ có hai âm tiết với trọng âm ở âm tiết đầu tiên.
13:12
Squirrel.
224
792220
3400
con sóc.
13:15
Squirrel.
225
795620
1360
con sóc.
13:16
Let’s take a look.
226
796980
1860
Hãy cùng xem.
13:18
Squirrel.
227
798840
4660
con sóc.
13:23
First we have an S.
228
803500
1140
Đầu tiên chúng ta có một chữ S.
13:24
The teeth are together.
229
804640
1580
Các răng đều nhau.
13:26
Why are the lips rounding?
230
806220
1740
Tại sao môi tròn?
13:27
They don’t need to round for the S.
231
807960
2100
Họ không cần phải làm tròn để tìm chữ S.
13:30
That’s because they’re already getting ready for the W.
232
810060
3220
Đó là bởi vì họ đã sẵn sàng cho chữ W.
13:33
You can’t see the K, that’s done with the back of the tongue
233
813280
2960
Bạn không thể nhìn thấy chữ K, điều đó được thực hiện bằng phần sau của lưỡi
13:36
and it happens very quickly before the lips come into a tight circle for the W.
234
816240
4880
và nó diễn ra rất nhanh trước khi môi đi vào. vòng tròn chặt chẽ cho W.
13:41
Squ.
235
821120
1780
Squ.
13:42
Now we have the hard part.
236
822900
1880
Bây giờ chúng ta có phần khó khăn.
13:44
An R vowel-consonant.
237
824780
2460
Một nguyên âm-phụ âm R.
13:47
The thing I always have to tell my students with this vowel
238
827240
3500
Điều mà tôi luôn phải nói với học sinh của mình với nguyên âm
13:50
is that it doesn't sound different than R.
239
830740
3040
này là nó không phát âm khác với R.
13:53
Rrr---
240
833780
1760
Rrr
13:55
the sound for the vowel and R are together, just one sound.
241
835540
4520
--- âm của nguyên âm và R đi cùng nhau, chỉ là một âm.
14:00
Squ-irr--el.
242
840060
3740
Squ-irr-el.
14:03
So don't try to make a vowel and then an R, it's just the R sound.
243
843800
4040
Vì vậy, đừng cố gắng tạo ra một nguyên âm và sau đó là R, đó chỉ là âm R.
14:07
Squirrel
244
847840
3280
Con sóc
14:11
So the lips flare and the tip of the tongue pulls back and up.
245
851160
4040
Vì vậy, đôi môi loe ra và đầu lưỡi kéo ngược lên trên.
14:15
Let’s see.
246
855200
1320
Hãy xem nào.
14:16
Squir--
247
856520
1360
Squir-- Đầu
14:17
Tongue tip lifted and pulled back, squirr-.
248
857880
3300
lưỡi nâng lên và kéo lại, Squirr-.
14:21
It doesn’t pull back much.
249
861180
1880
Nó không kéo lại nhiều.
14:23
I’ve definitely had students make a sound like squirr--.
250
863060
5280
Tôi chắc chắn đã có học sinh phát ra âm thanh như tiếng sóc--.
14:28
This is from pulling the tongue tip too far back.
251
868340
3160
Điều này là do kéo đầu lưỡi ra sau quá nhiều.
14:31
Rrrr.
252
871500
1500
Rừ rừ.
14:33
The correct sound is more forward.
253
873000
2060
Âm thanh chính xác là về phía trước nhiều hơn.
14:35
Squir-- rrr--
254
875060
1880
14:36
The tongue tip does pull back, but not a lot.
255
876940
3260
Squir-- rrr-- Đầu lưỡi có rụt lại, nhưng không nhiều.
14:40
Watch the sound you get.
256
880200
1960
Xem âm thanh bạn nhận được.
14:42
Match it to rrrrrrrrrrr and not rrrrrrrrrrr.
257
882160
8500
Khớp nó với rrrrrrrrrrr và không phải rrrrrrrrrrr.
14:50
And to finish off the word, we have a dark L.
258
890660
3040
Và để kết thúc từ, chúng ta có chữ L sẫm màu.
14:53
You won’t see the tongue tip come out of the teeth or go to the roof of the mouth because it’s a dark L.
259
893700
5480
Bạn sẽ không thấy đầu lưỡi nhô ra khỏi răng hoặc đi lên vòm miệng vì đó là chữ L sẫm màu
14:59
Squirrel.
260
899180
1080
.
15:00
We just want the dark sound.
261
900260
1720
Chúng tôi chỉ muốn âm thanh tối.
15:01
the tongue tip comes back down from the R,
262
901980
2540
đầu lưỡi đi xuống từ chữ R,
15:04
And it touches lightly the backs of the bottom front teeth,
263
904520
3040
và nó chạm nhẹ vào mặt sau của răng cửa dưới,
15:07
it's the back part of the tongue that makes that dark sound, pressing down the back a little bit,
264
907560
5220
chính phần sau của lưỡi tạo ra âm thanh tối đó, ấn xuống phía sau một chút,
15:12
uhl, uhl, squirrel.
265
912780
2580
uhl, uhl, sóc.
15:15
Let’s watch.
266
915360
1720
Cung xem nao.
15:17
Squirrel.
267
917080
3820
con sóc.
15:20
Squirrel.
268
920900
2300
con sóc.
15:23
Here’s the dark sound.
269
923200
1520
Đây là âm thanh tối.
15:24
Let’s watch and listen three more times, then you repeat once while we're watching.
270
924720
5740
Hãy xem và nghe thêm ba lần nữa, sau đó bạn lặp lại một lần trong khi chúng tôi đang xem.
15:30
Squirrel.
271
930460
4160
con sóc.
15:34
Squirrel.
272
934620
3740
con sóc.
15:38
Squirrel.
273
938360
4820
con sóc.
15:46
Regularly, rural, nuclear, squirrel.
274
946100
4740
Thường xuyên, nông thôn, hạt nhân, sóc.
15:50
We covered some truly crazy words in this video.
275
950840
2940
Chúng tôi đã đề cập đến một số từ thực sự điên rồ trong video này.
15:53
What do you think of this slow motion, up close footage?
276
953780
3480
Bạn nghĩ gì về chuyển động chậm, cảnh quay cận cảnh này?
15:57
Does it help?
277
957260
1220
Nó có giúp ích gì không?
15:58
It would be way better if my cheeks were transparent, wouldn’t it?
278
958480
3380
Sẽ tốt hơn nếu má của tôi trong suốt, phải không?
16:01
Sorry about that.
279
961860
1080
Xin lỗi vì điều đó.
16:02
I’ve dreamed about that for years.
280
962940
2260
Tôi đã mơ về điều đó trong nhiều năm.
16:05
Please let me know in the comments below if you like this kind of video and
281
965200
3200
Vui lòng cho tôi biết trong phần nhận xét bên dưới nếu bạn thích loại video này và
16:08
what words you’d like to see next.
282
968400
2720
những từ nào bạn muốn xem tiếp theo.
16:11
And the best way for me to know that you liked it is to share it –
283
971120
3860
Và cách tốt nhất để tôi biết rằng bạn thích nội dung đó là chia sẻ nội dung đó –
16:14
the more views it gets, the more I know, do that again.
284
974980
3280
nội dung đó càng có nhiều lượt xem, tôi càng biết nhiều hơn, hãy làm điều đó một lần nữa.
16:18
Now don’t forget to take advantage of the offer from Cambly
285
978260
3000
Bây giờ, đừng quên tận dụng ưu đãi từ Cambly
16:21
and get a free 1-on-1 lessons, or explore Cambly kids.
286
981260
4040
và nhận các bài học 1 kèm 1 miễn phí hoặc khám phá những đứa trẻ Cambly.
16:25
Links in the video description below.
287
985300
2880
Các liên kết trong mô tả video dưới đây.
16:52
I’m going to go ahead and let YouTube suggest the next best video for you.
288
1012000
4480
Tôi sẽ tiếp tục và để YouTube đề xuất video hay nhất tiếp theo cho bạn.
16:56
that’s right here on the screen, click it to continue learning.
289
1016480
2540
cái đó ở ngay đây trên màn hình, hãy nhấp vào nó để tiếp tục tìm hiểu.
16:59
And please don’t forget to subscribe if you haven’t already.
290
1019020
3140
Và xin đừng quên đăng ký nếu bạn chưa đăng ký.
17:02
It’s easy, it’s free.
291
1022160
1540
Thật dễ dàng, nó miễn phí.
17:03
I make new videos every Tuesday.
292
1023700
2420
Tôi tạo video mới vào thứ Ba hàng tuần.
17:06
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
293
1026120
4200
Vậy là xong và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel's English.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7